[Ma đạo tổ sư] Nghe rõ lão tử tên Tiết Dương

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

*Nguyên xướng: Kỷ Linh Nguyệt

*Lời:

Chém giết liên miên, thanh niên vô lại
Lưu manh xưa nay ai cũng biết, thật sự rất ác ôn
Dối trá Thanh Phong, Ngạo Tuyết mất mạng
Vong ân bạc tình, lòng dạ tựa là từ sắt đá ra
Sở trường của hắn chém giết vốn không ngại nhiều
Hại trời hại đất, bốn phương loạn
Hắn am hiểu tà đạo đời này liệu được ai sánh ngang?
Mất hết tam quan, tình người chẳng còn chỉ có hắn thôi
Quá ghê sợ rồi, oh mọi người cần hỏi hắn tên chi
Tiết Dương – Thành nhân chi mỹ
Nghe chưa? Hãy nhớ kỹ đi nha!
Song đạo trưởng bỏ mạng đều vì Dương Ác Ôn
"Giúp đỡ người làm việc thiện" hay "Để người chết sớm" đây? (1)
Diễn như thật, phản đạo trời, yandere là hắn chứ ai
Cái khác chẳng cần nói nữa
Tiết Dương vẫn luôn rất cool ngầu
Oh oh Tiết Dương vẫn luôn rất cool ngầu

Nghe hắn nói đó, ta đây rất mạnh
Vinh quang ba kiếp, Di Lăng lão tổ từng khen đó nha
Sương Hoa xuyên thân, vung ra thi độc
Đem Tinh thánh mẫu dìm vào bùn thật sảng khoái lắm thay
Vì sao không thấu trước nay thế đạo dơ bẩn?
Vì sao chính khí khắp thân mình?
Mỗi đĩa kẹo mà từng phải chịu để xe cán qua
Ngón tay chẳng còn, lòng này cuộn trào ngàn nỗi đớn đau
Khóc than hỏi trời tà thì nhiều, phải tìm chính nơi đâu?
Nỗi oan này ai thấu?
Nói ta nghe đi hỡi đạo trưởng
Diệt cả nhà đền lại thù làm mất ngón tay
Cứ báo thù rửa hận người đời nào một ai dám can
Có ngươi là tự mình tìm phiền rồi hại chính ngươi thôi
Hiểu Tinh Trần à, ngươi mau thu ánh sáng chính nghĩa kia lại
Oh oh thu ánh sáng chính nghĩa kia lại

Tháng năm tuyệt vời cả cuộc đời ở Thành Nghĩa lúc xưa
Có ngươi ngày ngày cùng bầu bạn tựa đại ca của ta
Mất Sương Hoa, Giáng Tai, kẹo đường vẫn còn nắm trong tay
Chết có gì mà sợ hãi?
Nghe cho kỹ ta Tiết Dương đây
Sau khi ngươi ra đi, đạo trưởng là Tiết Dương
Đã lăng trì toàn bộ kẻ nào từng cả gan ức hiếp ngươi
Có đâu ngờ làm nhiều chuyện mà người hồn phách chẳng an khang
Cớ sao vậy đạo trưởng ơi?
Ngươi hận ta đến thế hay sao?
Chết đi cũng đừng hòng ảo tưởng sẽ thoát ta
Thắng lưu manh đầu đường? Thanh Phong Minh Nguyệt không thể đâu
Giữa luân hồi dù là thành quỷ cũng phải kiếm ra ngươi
Lão Diêm là gì cơ chứ? Nghe đây tên ta Tiết Dương này
Oh oh chớ có trốn tránh nữa đạo trưởng
Oh oh vĩnh viễn chỉ có Tiết Dương này

*Chú thích:

Thành nhân chi mỹ: tên tự của Tiết Dương được Kim Quang Dao đặt cho là Thành Mỹ - lấy ý từ câu "Quân tử thành nhân chi mỹ, bất thành nhân chi ác" nghĩa là người quân tử thì làm việc tốt cho người ta, không làm việc xấu hại người. Cho nên câu (1) t mới viết như thế. Nguyên gốc là hỏi Tiết Dương "thành nhân chi mỹ" hay "thành nhân chi ác".

*Cover:

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro