Phần 9. Play Me Like A Violin - Stephen

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

[Verse 1]

This fire in my head's got me on edge - Ngọn lửa dục vọng đang ăn mòn tôi khiến tôi như phát điên

I'm going out tonight - Tôi phải ra ngoài tối nay thôi

Faded on a thread, don't know what's next - Xóa đi từng chút từng chút, không biết điều gì sẽ xảy đến

I wanna feel alive - Tôi muốn cảm thấy như mình đang sống


[Pre-Chorus]

I kissed a stranger in a white dress - Tôi đã hôn 1 cô gái xa lạ đang bạn trên mình chiếc váy trắng tinh khôi

She put a crown on a top on my head - Cô ấy trao tôi chiếc vương miện lộng lẫy

Said every king needs a queen in his bed - Và nói rằng bất cứ vị vua nào cũng cần 1 nữ hoàng để sưởi ấm chiếc giường lạnh lẽo


[Chorus]

I said, hey girl, hey girl - Tôi nói, này tình yêu bé bỏng của đời anh

I'd like to stay here for a while - Tôi muốn ở lại bên em dù chỉ là phút chốc

Just you and I - Chỉ tôi và em

Far from the places, we can't get away from - Đi thật xa, đi đến nơi mà chẳng ai có thể tìm thất


She said, hey boy, hey boy - Cô ấy đã nói, chàng ơi, chàng hỡi

I like your style - Em thích phong cách của anh

I'll let you play me for a while - Em sẽ để anh chơi đùa em chốc lát thôi đấy

Play me 'till the sun rises - Hãy vui vẻ cùng em đến bình minh ló rạng

Play me like a violin - Vui đùa với em như cách anh lướt nhẹ đôi tay trên chiếc violin xinh đẹp


[Drop]

[Verse 2]

I'm here with you now, not coming down - Tôi sẽ bên cạnh em và chẳng rời xa đâu

Leave my insanity - Hãy để tôi sống như kẻ mất trí

Up here in the clouds, look what we found - Trên những đám mây, nhìn xem chúng ta tìm thấy gì nào?

Oxygen we can breathe - Không khí mà chúng ta vẫn đang hít thở hàng ngày

[Pre-Chorus]

Let the madness slowly undress - Hãy để cơn điên loạn dần buông xuống

Rip the mask off over our heads - Gạt chiếc mặt nạ che đi khuân mặt người

We can dive down deeper instead - Như vậy chúng ta mới có thể đi xa hơn nữa

[Chorus]
I said, hey girl, hey girl - Tôi gọi, này cô gái nóng bỏng ơi

I'd like to stay here for a while - Anh muốn ở đây cùng em 1 chút nữa thôi

Just you and I - chỉ anh và em

Far from the places we can't get away from - Đi thật xa đến nơi mà chẳng ai tìm thấy


She said, hey boy, hey boy - Cô ấy thốt lên, hỡi tình yêu bé bỏng của đời em

I like your style - Em thích người rồi đấy

I'll let you play me for a while - Em sẽ ở đây chơi đùa cùng anh 1 chút nữa

Play me 'till the sun rises - Hãy chiếm lấy em đến khi bình minh ló rạng  

Play me like a violin - Chơi đùa em như cách mà anh lướt đôi bàn tay trên chiếc đà violin


[Drop]

[Bridge]
Play me 'till the sun rises - Chơi đùa cùng em đến khi bình minh ló rạng

Play me 'till your hands give in - Chơi đùa em cho đến khi người cạn kiệt sức lực

Play me like a violin - Chơi đùa em như cách anh hoàn mình đánh lên khúc nhạc dịu dàng

Play me 'till the sun rises - Chơi đùa cùng em đến khi bình minh ló rạng

Play me 'till you can't hide it -  Chơi đùa em cho đến khi người chẳng thể giấu được sự thỏa mãn

Play me like a violin - Chơi đùa em như cách anh hoàn mình đánh lên khúc nhạc dịu dàng


[Drop]
Play me 'till the sun rises - Chơi đùa cùng em đến khi bình minh ló rạng

Play me 'till your hands give in - Chơi đùa em cho đến khi người cạn kiệt sức lực

Play me like a violin - Chơi đùa em như cách anh hoàn mình đánh lên khúc nhạc dịu dàng

Play me 'till the sun rises - Chơi đùa cùng em đến khi bình minh ló rạng

Play me 'till you can't hide it - Chơi đùa em cho đến khi người chẳng thể giấu được sự thỏa mãn

Play me like a violin - Chơi đùa em như cách anh hoàn mình đánh lên khúc nhạc dịu dàng

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro