Lời nói đầu

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

  Đây là nơi mà tui kể cho mọi người nghe về nỗi khổ của tui khi dịch truyện. Ừ thì để cải thiện cái khả năng tiếng anh có hạn của mình, tui đã lấn sang mảng dịch :>.
 
  Nhưng khi dịch chắc chắn sẽ vấp rất nhiều chỗ, cộng với việc tui dịch theo cách tui hiểu (và tui dịch rất thoáng + lâu lâu không đúng với bản gốc) và bản dịch của tui chỉ có khả năng từ 75% – 80% là đúng nghĩa, nên mọi người hiểu cho tui hen.

  Cái fic này là để tui trải lòng, mọi người biết đó. Lâu lâu xuất hiện mấy (cụm) từ có 2-3 nghĩa, có khi 3 đến 4 nghĩa luôn. Chưa kể đến mấy từ (tiếng) lóng rồi từ ẩn nghĩa, từ địa phương, từ do tự tác giả sáng tác nữa. Khi gặp mấy trường hợp đó, tui kiểu:

Ok, I'm very fine :)))).

  Vắt hết sạch chất xám, vốn Tiếng Việt từ khi học lớp 1 luôn chứ đùa ಥ‿ಥ.

  Đồng thời là để tui giải thích luôn mấy cái dấu sao mà tui chú thích trong mấy bộ mà tui dịch í.
 
  Thế thôi nha, mong mọi người ủng hộ tui (・∀・)

  Nói trước nha: là tui rất nhạt, nhạt hơn cả nước ốc luôn. Nên đừng mong chờ gì cả :))))

  See ya!

--------****--------

Bonus nìa:

Nguồn: Pixiv

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#fun