Tập tin 12: Vấn đề tại trang trại đó

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

1

"Này, nhìn này. Nó không bẩn đến thế và chúng ta cũng không đập phá nhiều, phải không ?"

Điều Toriko nói không làm cho Kozakura ngừng cau mày.

"Cô đang nói cái này không bẩn à? Đúng vậy, nó không bị phá hỏng, nhưng—"

"Tôi biết mà"

"...Nó bốc mùi bạo lực."

Ba chúng tôi đang ở trong nhà của Kozakura và ngắm nhìn bồn tắm của cô ấy. Ngôi nhà đã khá là cổ kính - mặc dù có vẻ như phòng tắm đã được cải tạo một chút—nhưng bụi bẩn đã bám vào và cái vòi hoa sen đang nằm trên sàn nhà. Một chiếc khăn tắm dính đầy máu treo trên thành bồn tắm. Như Kozakura nói, có linh cảm rằng có điều gì đó không bình yên cho lắm đã giáng xuống căn phòng này.

Tiếng bước chân đến từ hành lang và Migiwa của phòng thí nghiệm DS thò đầu vào.

"Những nhân viên viên vệ sinh sẽ đến muộn một chút. Họ nói họ đã lái xe xuống đường một chiều trước nhà ga và bị lạc. Thứ lỗi cho tôi vì sự chậm trễ này."

"Không, không sao đâu." Mặc dù Kozakura có hơi biểu hiện thái độ với anh ta, Migiwa tiếp tục với giọng lịch sự và tôn trọng.

"Tôi sẽ lo liệu phần còn lại, vậy nên xin mời Kozakura-san và mọi người ngồi xuống và thư giãn... Mặc dù, tôi cho rằng nói như vậy có hơi kỳ quặc."

"Anh nói đúng rồi đấy. Đây là nhà của tôi."

Kozakura quay người rời khỏi phòng tắm, đầu vẫn còn bốc khói. Toriko và tôi theo sau. Khi tôi đi ngang qua Migiwa, tôi ngước nhìn anh ấy.

"Anh đang nghịch nước phải không?" Tôi hỏi.

"Hả ?"

"Anh đã nói gì đó về việc mượn khăn tắm..." Tôi nói, và Migiwa nở nụ cười càng sâu.

Ba ngày trước, Kozakura và tôi bị bắt cóc trên đường bởi đặc vụ của một giáo phái đã bị tẩy não. Họ tôn thờ Runa Urumi, một nữ sinh trung học có khả năng thu hút mọi người bằng Giọng nói đặc biệt đến từ thế giới mặt sau. Ban đầu họ định bắt cóc Toriko, nhưng có sự nhầm lẫn nên thay vào đó họ đã tóm lấy Kozakura.

Những kẻ sùng bái đột nhập vào nhà Kozakura, cố gắng bắt Toriko lần thứ hai. Nhưng đó chính là nơi Toriko và Migiwa—người đã chạy đến bên cô ấy, khi cô ấy liên lạc—đang chờ sẵn.

Khi họ tiêu diệt những kẻ tấn công, Migiwa đã thẩm vấn chúng để tìm hiểu xem Kozakura và tôi đã bị đưa đi đâu. Mặc dù vậy, rõ ràng là việc lấy thông tin từ những kẻ mộ đạo điên cuồng không hề dễ dàng. Khi tôi hỏi anh ấy đã làm cách nào, Migiwa nói rằng anh ấy "chỉ mượn phòng tắm và vài chiếc khăn tắm thôi" và họ "chơi đùa với nước một chút".

"Bây giờ, tôi không thể khẳng định là mình có kinh nghiệm, nhưng theo những gì người ta nói với tôi, khi muốn nhờ người khác nói cho mình điều gì đó, cách hiệu quả nhất là dùng nước. Nó không gây lộn xộn và không để lại vết thương. Nó cũng không yêu cầu bất kỳ sự chuẩn bị đặc biệt nào," Migiwa nhẹ nhàng giải thích. Anh ta không cần phải kể nó ra. Ngay cả tôi cũng có thể nói rằng anh ấy đang nói về sự tra tấn. Giám đốc Hiệp hội hỗ trợ Nghiên cứu DS, Youichirou Migiwa, người trông giống như một quản gia trong bộ tây trang ba lớp, nếu chỉ nhìn thoáng qua bạn sẽ không biết được là anh ta rất thành thạo việc tra tấn. Nhưng tôi biết rằng trên cánh tay của anh ấy, được che khuất bởi chiếc áo sơ mi dài tay anh ta đang mặc, có đầy hình xăm của người Maya.

Đáng sợ!

Tuy nhiên, nếu Migiwa không khai thác thông tin một cách hiệu quả từ những tín đồ và sau đó cùng Toriko lao tới trợ giúp chúng tôi, họ sẽ bắn chết tôi và tẩy não Kozakura. Vì vậy, rõ ràng là tôi rất biết ơn, nhưng tôi vẫn thấy lo lắng. Ý tôi là, dù sao thì tôi cũng chỉ là một sinh viên đại học.

"Anh có thể ngưng nói về cái thứ nguy hiểm đó trong nhà tôi được không?"

"Thứ lỗi cho tôi," Migiwa lịch sự xin lỗi khi Kozakura phàn nàn.

Chúng tôi đi dọc hành lang và quay trở lại phòng khách. Hành lang phủ đầy dấu chân và rải rác dây kim loại và chai nhựa mà chắc hẳn họ đã dùng để làm bẫy cho những kẻ đột nhập. Một số chiếc đinh cũng đã được đóng vào tường. Chúng tôi đã quấn băng dính màu xanh lá cây xung quanh chúng để làm cho chúng nổi bật hơn như một biện pháp phòng tránh tạm thời.

Trở lại phòng khách, chúng tôi ngồi xuống ghế sofa. Migiwa vẫn đứng.

"Tôi có nên pha một bình trà không ?"

"Ồ, xin vui lòng làm vậy."

"Một lần nữa, tại sao cô lại trả lời, Sorawo ? Đây là nhà của tôi. Nhớ chưa ?"

Mặc dù cô ấy nói vậy nhưng Kozakura thực sự không phản đối điều đó.

Migiwa làm đủ cho mọi người. Giữa những ngụm trà xanh nóng, Kozakura càu nhàu.

"Tất cả các người cứ đi lung tung, làm bất cứ điều gì các người muốn trong nhà của tôi."

"Tôi xin lỗi. Đó là trường hợp khẩn cấp nên chúng tôi không còn lựa chọn nào khác... Phòng thí nghiệm DS  sẽ thanh toán cho tất cả các thiệt hại."

"Rất vui được nghe điều đó. Anh có thể cải tạo lại nơi này không?

"Chắc chắn. Tôi sẽ làm nó dựa theo mong muốn của cô, vì vậy nếu cô có thể—"

"Đó chỉ là một trò đùa thôi... Tôi chỉ cần anh dọn dẹp nơi này."

"Này, Sorawo." Toriko, người đã im lặng được một lúc, nhìn tôi ngập ngừng.

"Sao thế ?"

"Vậy, cho bữa tiệc ăn mừng... cậu muốn làm gì?"

"...Huh?"

Tôi và Kozakura đều nhìn chằm chằm vào Toriko.

"Thì, cậu biết đấy, chúng ta đã đến thế giới mặt sau và quay lại, phải không ? Vì thế chúng ta phải tổ chức một bữa tiệc."

Toriko lại thực hiện truyền thống kỳ quặc cho một "bữa tiệc sau đó" nơi chúng tôi sẽ ăn uống sau mỗi lần khám phá thế giới kia. Lúc đầu, điều đó khiến tôi bối rối, nhưng nó giúp tôi cảm thấy như thể chúng tôi đã trở lại trạng thái bình thường, vì vậy tôi nghĩ đó là một phong tục tốt khi chúng tôi chuyển từ Mặt sau về Mặt trước.

Tách trà của Kozakura kêu lách cách khi cô ấy đặt nó xuống và đứng dậy. "Được rồi! Tôi hiểu rồi! Chúng ta đi ăn thịt!"

"Huh? Nhưng tôi không có nhiều tiền như vậy."

Kozakura nhìn tôi và khịt mũi. "Hôm nay để tôi—dù sao thì các người cũng đã cứu tôi."

"Cô thật tuyệt vời, Kozakura."

"Cô là nhất, Kozakura-san."

Kozakura trừng mắt nhìn chúng tôi.

"Chà, hai người là lính đánh thuê... Thôi, sao cũng được. Đi nào!"

"Huh? Ngay lập tức? Không chờ nhân viên vệ sinh đến à?"

"Tôi sẽ ở đây để trông chừng nơi này khi cô đi vắng, xin cứ yên tâm."

Với việc Migiwa tiễn chúng tôi như thế, ba chúng tôi ra ngoài cho một bữa thịt nướng ngẫu hứng.

Có lẽ sẽ không phải là một ý kiến ​​hay nếu hoàn toàn giao ngôi nhà của mình vào tay người khác, vì vậy để Kozakura có thể về nhà nhanh chóng nếu có vấn đề gì phát sinh, chúng tôi quyết định tìm một địa điểm ở phía trước nhà ga gần nhất, Shakujii-kouen.

"Tôi muốn ăn loại thịt chất lượng tốt." Đó là sở thích của Kozakura và cô ấy sẽ trả tiền, nên Toriko và tôi chỉ gật đầu và tìm nhà hàng. Chúng tôi bước vào một quán bar kết hợp đồ nướng, nơi đây mở cửa cả ngày và bắt đầu với rượu vang hồng, mặc dù trời vẫn còn sáng. Tôi chưa bao giờ nghĩ rosé là thứ gì khác hơn "thứ ngọt ngào màu hồng nhạt", nhưng hương vị của nó đậm đà hơn tôi mong đợi và tôi thích nó. Tiếp theo, chúng tôi gọi món đùi heo muối dăm bông, sushi thịt nướng khò lửa và rượu vang đỏ. Chúng tôi đặt nhân viên nấu cho chúng tôi một số loại thịt đắt tiền có giá 2.000 yên mỗi 100 gam và ăn ngấu nghiến miếng bít tết sau khi xem chúng "xèo xèo" trên vỉ sắt nóng. Tôi nghĩ cả ba chúng tôi đều là những người ăn nhiều, nhưng ngay cả khi xem xét lại điều đó, hôm nay chúng tôi có cảm giác thèm ăn cực kỳ. Sau khi chiến đấu với giáo hội, rồi sống sót sau cuộc chạm trán với một thực thể nguy hiểm từ thế giới khác, cơ thể chúng ta khao khát nguồn dinh dưỡng cần thiết để phục hồi sau tất cả những điều đó.

Một thực thể nguy hiểm đến từ thế giới khác...

Tôi quan sát Toriko và Kozakura khi tôi cắt bít tết. Họ đang nghĩ về điều gì? Người phụ nữ mà họ từng quen biết và thân thiết đã xuất hiện trước mặt họ, giờ đã biến thành một con quái vật khủng khiếp. Người phụ nữ đó, người mà tôi đã để ý được một lúc lâu, cuối cùng cũng đã xuất hiện trong hình dạng mà Toriko và Kozakura có thể nhìn thấy. Thậm chí với tất cả những tình cảm còn sót lại mà họ vẫn ấp ủ dành cho cô ấy, hai người đó phải hiểu rằng cô ấy không phải là người mà họ từng biết. Chắc bây giờ họ đã bỏ cuộc rồi phải không ?

Không... tôi không chắc lắm.

Nếu họ vẫn bám theo cô ấy sau khi nhìn thấy con quái vật đó, dù chẳng thể giúp được gì, nhưng tôi không thể lơ là cảnh giác được. Mặc dù tôi phớt lờ mọi điều Toriko và Kozakura nói hoặc làm, khi họ trở nên đa cảm, tôi có thể nói rằng tình cảm của họ dành cho cô ấy vẫn rất sâu sắc.

Người phụ nữ đó. Uruma Satsuki. Kẻ đã sát hại mẹ của Urumi Runa ngay trước mắt chúng tôi, rồi suýt giết luôn cả Runa. Chúng tôi đã tìm cách trốn thoát trở lại thế giới thực, nhưng cả Toriko và Kozakura đều không nói một lời nào về Uruma Satsuki kể từ đó.

Có lẽ họ đã nói về cô ấy khi tôi không có mặt. Cho dù họ có làm vậy thì tôi cũng không quan tâm. Điện thoại của Kozakura đặt trên bàn bắt đầu rung. "Có vẻ như việc dọn dẹp đã xong rồi," Kozakura nói sau khi nhìn vào màn hình.

"Nhanh quá nhỉ ?" Tôi nhận xét.

"Thấy chưa, tôi đã bảo với cô rồi mà. Chúng tôi đâu có phá hoại nhiều," Toriko châm biếm.

"Vâng, tôi biết. Đừng có tự mãn về điều đó." Kozakura gửi tin nhắn trả lời, rồi nốc cạn ly rượu thứ ba.

"Tôi nghĩ tôi sẽ quay lại đây sau khi hoàn thành việc này. Tôi không thể bắt anh ta trông nhà mãi được."

"Migiwa-san giỏi chăm sóc mọi người nhỉ ?"

"Dù sao thì anh ấy cũng nhận được một mức lương rất cao."

"Này, cô giả bộ biết ơn chút xíu không được à. Kozakura là một người chống đối xã hội."

"Tôi không muốn nghe điều đó từ cô."

Cuộc cãi vã do rượu của họ cứ kéo dài như vậy nên tôi quyết định xen vào.

"Trước đó cô đã nói rằng anh ta nhận được rất nhiều tiền từ chính phủ và tổ chức, phải không ?"

"Đơn vị của anh ta chăm sóc cho gia đình của những người giàu có. Hẳn chắc chắn sẽ kiếm được một khoản lợi nhuận khổng lồ."

Phòng thí nghiệm DS đã tồn tại từ những năm 1990 và họ bí mật chăm sóc những người có cơ thể và tâm trí bị biến dạng do ảnh hưởng của Mặt sau. Ban đầu dường như họ chỉ là một nhóm điều hành kinh doanh, với số lượng thành viên và nhà nghiên cứu ít ỏi, đang cố gắng khám phá thế giới mặt sau. Tôi được kể rằng, bởi vì họ quan tâm đến những nạn nhân đã bị thương tật đến mức hoàn toàn không còn hy vọng hồi phục, nên họ vẫn nhận được một khoản tài trợ đáng kể từ các gia đình nạn nhân. Là người chịu trách nhiệm, Migiwa có thể sống một lối sống khá tao nhã. Kozakura đã làm việc với Phòng thí nghiệm DS và sắp xếp để họ mua bất kỳ món đồ nào mà chúng tôi nhặt được ở thế giới mặt sau. Theo một cách nào đó, lý do để chúng tôi có thể ăn món thịt ngon lành này ngay bây giờ là vì một số tổ chức từ thiện đã đến với chúng tôi.

Bên ngoài trời đã tối rồi. Khi nhìn dòng người lần lượt bị đẩy ra khỏi nhà ga, tôi bất giác tìm kiếm người phụ nữ đó trong đám đông

Cau mày, tôi nhìn xuống chỗ rượu còn sót lại trong ly của mình. Bởi vì bóng ma Uruma Satsuki đã bám theo tôi được một thời gian nên tôi đã quen với việc luôn cảnh giác. Điều đó làm tôi thấy khó chịu.

"Có chuyện gì sao ?" Toriko hỏi. Chắc hẳn cô ấy đã nhìn thấy sự thay đổi trong vẻ mặt của tôi.

"Tớ đã suy nghĩ."

"Về cái gì ?"

"...Về chuyện xảy ra ngày hôm qua." Không muốn nói thẳng ra, tôi né tránh câu hỏi.

"Ồ... Nó khá là khủng khiếp nhỉ ?" Lông mày Toriko nhíu lại khi cô nói điều đó. Có vẻ như lần này cô ấy không nhận ra sự lảng tránh của tôi.

Hôm qua, chúng tôi đã ở trong tòa nhà của Phòng thí nghiệm DS ở Tameike-Sannou. Chúng tôi được yêu cầu làm một công việc mà chỉ Toriko và tôi mới có thể làm được—dọn dẹp tàn dư giáo phái của Runa. Urumi Runa (đây rõ ràng không phải là tên thật của cô ấy - Migiwa đã nói cho tôi biết đó là gì, nhưng tôi quên mất rồi) là một người hâm mộ cuồng nhiệt của Uruma Satsuki, mặc dù thậm chí chưa bao giờ gặp người phụ nữ đó. Cô sử dụng giọng nói thôi miên mà cô ấy đã có được từ thế giới mặt sau để tẩy não mọi người và biến họ thành tín đồ của mình. Trong khi Urumi Runa bất tỉnh, sau khi bị đánh bại bởi Uruma Satsuki, giáo hội được thành lập bởi những tín đồ của cô ấy vẫn còn tồn tại.

Những người mà Migiwa và Toriko đã bắt được đang bị giam giữ tại phòng y tế của Phòng thí nghiệm DS. Khi chúng tôi bước vào phòng giam, có một nhóm đàn ông và phụ nữ, tất cả đều băng bó vết thương, nhìn chúng tôi với ánh mắt lộ rõ sự thù địch.

Họ cần Toriko và tôi ở đây để hóa giải việc bị tẩy não của họ. Bằng mắt phải, tôi có thể thấy được Giọng nói quấn quanh đầu những kẻ cuồng tín giống như một sinh vật sống. Trong khi tôi nhìn họ, Toriko sẽ nắm lấy Giọng nói đó bằng tay trái và kéo nó ra. Khi cô ấy rút thứ đó ra khỏi tai bọn họ, những người tín đồ nhìn chằm chằm vào chúng tôi, như thể họ đột nhiên tỉnh dậy. Sau đó, vẻ mặt của mỗi người, không có ngoại lệ, dần dần chuyển sang tuyệt vọng.

"Chúng ta thật may mắn vì đó không phải là sự kiểm soát tâm trí thực sự," Kozakura nhận xét khi cô đứng lùi lại và quan sát chúng tôi lần lượt lôi ra Giọng nói ở trong đầu của từng người.

"May mắn ? Sao cái này lại may mắn thế ?" Toriko ngờ vực lẩm bẩm.

Những cựu tín đồ đã được loại bỏ Giọng nói, đều vẫn giữ được ký ức về thời điểm họ bị Urumi Runa tẩy não. Một số thì rên rỉ trước cảm giác mất mát đột ngột hoặc ôm đầu, trạng thái tinh thần bất thường mà họ đang chịu... Tôi không biết chắc về điều này, nhưng một số người trong số họ có lẽ đã làm những điều không thể diễn tả được khi chịu sự ảnh hưởng của cô ấy, có lẽ kể cả việc bỏ rơi bạn bè hoặc gia đình của họ. Phòng y tế tràn ngập tiếng kêu tuyệt vọng, số lượng càng tăng lên khi chúng tôi tiếp tục việc loại bỏ Giọng nói. Nó là một cảnh tượng chán nản.

"Sức mạng tẩy não của Urumi Runa rất lớn và hành động cực nhanh, nhưng chỉ cần kéo nó ra thì sẽ phá vỡ được, nên rất dễ cho việc sắp xếp. Nếu đây là một hình thức tẩy não phức tạp thì sẽ mất nhiều thời gian hơn để lập trình lại chúng. Tôi đang nói rằng điều này ít nhất còn tốt hơn điều đó."

Khi Kozakura nói vậy, có lẽ là vô thức, cô ấy cứ tự chọc vào tai mình. Khi cô ấy bị bắt cóc cùng với tôi, Kozakura cũng đã bị tẩy não bằng Giọng nói của Urumi Runa. Có lẽ cô ấy còn bối rối hơn chúng tôi trước những gì cô ấy nhìn thấy ở đây.

Tôi cũng có một số suy nghĩ về những điều này. Tôi tự hỏi liệu cha và bà tôi, những người đã bị một giáo phái làm cho phát điên sau khi mẹ của tôi qua đời, có thể trở lại bình thường nếu quá trình tẩy não của họ cũng bị phá vỡ như thế này. Hay mối quan hệ đáng tin cậy mà chúng tôi đã đánh mất vẫn bị cắt đứt, ngay cả khi sự tẩy não bị loại bỏ ? Không phải việc nghĩ về nó sẽ giúp ích gì cho tôi trong lúc này.

Vào lúc Giọng nói đã được rút ra khỏi đầu tất cả bọn họ, chúng tôi đã hoàn toàn kiệt sức. Nhân viên y tế của Phòng thí nghiệm DS đang bận rộn chạy từ tín đồ này sang tín đồ khác. Vị bác sĩ cạo trọc đầu, vừa bị thương bằng súng bắn đinh, đang chỉ huy toàn bộ quá trình, ra lệnh với một tay đang được đeo dây treo. Rõ ràng họ đang thiếu người, nhưng theo Migiwa, họ sẽ sớm đưa thêm người vào. Trên thực tế, đã có một số người trong tòa nhà đang làm việc để sửa chữa những hư hỏng đối với đồ đạc và thiết bị trong cuộc tấn công của giáo phái. Tuy nhiên, chúng tôi quá mệt để quan tâm nên đã bắt taxi để trở về nhà. Có lẽ lý do khiến Kozakura hôm nay hào hứng ăn chút "thịt ngon" là vì cô ấy muốn xả cái stress của ngày hôm qua.

Chúng tôi ăn xong và đi ra ngoài, trong khi đợi Kozakura thanh toán hóa đơn.

"Hai người sẽ làm gì tiếp theo ? Đi thẳng về nhà ?" Kozakura hỏi.

Tôi nhìn Toriko trước khi trả lời. "Chúng tôi sẽ ghé qua chỗ của cô trước. Chúng ta vẫn cần nói chuyện với Migiwa về những gì sẽ xảy ra tiếp theo."

"Ồ, vậy sao ?" Kozakura trả lời cộc lốc.

Chúng tôi bắt đầu đi dạo phố, lúc này trời đã tối. Toriko ở bên phải tôi và Kozakura ở bên trái. Khi tôi nhận thấy tất cả chúng tôi đang đi thành một hàng, tôi cảm thấy có hơi kỳ lạ. Tôi không quen khi đi cùng nhiều hơn hai người. Giờ thì chúng tôi đã chiếm hết lòng vỉa hè và tôi lo lắng rằng chúng tôi sẽ cản đường những người phía sau. Đó là lý do vì sao tôi có xu hướng đi trước hai người kia.

Có phải là do tôi đi chậm ? Tôi đoán là tôi sẽ đi nhanh nữa... Sau đó thì... Không, không cần, tôi nghĩ lại rồi. Đường đi cũng không đông đúc nên tôi không cần phải lo lắng về điều đó. Tôi cảm thấy hơi ngà ngà say khi đi cạnh họ tới nhà ga.

Lúc này đã là mùa thu, trong không khí có chút se lạnh. Mặt trăng lơ lửng trên bầu trời vẫn còn ánh xanh, tỏa sáng rực rỡ khi nhìn xuống chúng tôi.

2

Hai ngày sau, vào một chiều thứ bảy, Toriko và tôi xuống tuyến Seibu-Ikebukuro tại ga Hannou.

Khi chúng tôi bước qua cổng soát vé, một chiếc xe du lịch chạy tới chỗ chúng tôi. Cửa sổ ở ghế hành khách đang mở và tôi có thể thấy Migiwa đang ngồi ở đó, vậy rõ ràng đây là đến để đón chúng tôi.

Tuy nhiên, nhớ lại vụ bắt cóc của mình đã diễn ra như thế nào, tôi vẫn hơi căng thẳng.

Khi tôi vô thức lùi lại, cảm giác mềm mại của lòng bàn tay đặt lên cánh tay khiến tôi bình tĩnh. Tôi nhìn xuống và thấy rằng, ở một vài thời điểm, Toriko đã nắm lấy tay tôi.

"Cậu không sao chứ?"

"...Yeah. Cảm ơn."

Toriko nhìn kỹ khi tôi trả lời, rồi gật đầu và buông tay tôi ra.

"Xin mời vào trong," Migiwa nói và cánh cửa tự động dẫn tới hàng ghế sau trượt mở. Có hai hàng ghế lệch về phía bên phải của xe.

Có một người phụ nữ ngồi ở hàng ghế đầu và cô ấy khẽ gật đầu với chúng tôi khi ánh mắt chúng tôi chạm nhau. Cô ấy trang điểm nhẹ, mặc áo thun dài tay nhét vào quần kaki ống rộng, áo khoác không thấm nước và đôi bốt dày.

Phụ trách lái xe là một người đàn ông da trắng ăn mặc tương tự. Anh ta đeo một cặp kính râm mỏng trông như được thiết kế để sử dụng khi chơi thể thao và khuôn mặt anh ta bị che khuất một nửa bởi bộ râu. Trên ghế hành khách, Migiwa mặc bộ tây trang ba lớp thường ngày. Chúng tôi đã mặc trang phục thám hiểm, vì nó thuận tiện để thực hiện mọi việc ngoài trời, vì vậy Migiwa trông có vẻ lạc quẻ so với những người còn lại trong xe.

Toriko và tôi ngồi ở hàng ghế sau, cửa đóng lại và lái xe đi. Migiwa quay lại nói chuyện với chúng tôi.

"Tôi rất biết ơn vì các bạn đã đến đây. Kamikoshi-san, Nishina-san, tôi rất mong được làm việc với hai người hôm nay."

"Vâng. Ừm... Những người này là ai vậy ?" Tôi ngập ngừng hỏi. Người phụ nữ ngồi ở hàng ghế trước mặt chúng tôi trả lời.

"Tôi là Sasazuka của Torchlight. Rất vui được gặp mọi người."

"Ồ, xin chào... tôi là Kamikoshi."

"Tôi là Nishina."

Cô ấy đưa tay ra, tôi ngập ngừng nắm lấy. Lòng bàn tay cảm nhận sự cứng cáp, cô ấy nắm rất chắc. Tấm danh thiếp cô ấy đưa cho tôi có ghi "Giám đốc điều hành/Tư vấn an ninh/Điều phối viên du lịch nước ngoài của Torchlight Inc. Niko Sasazuka."

"Tư vấn an ninh ?"

"Điều phối viên du lịch nước ngoài ?"

Khi Toriko và tôi nhìn vào tấm thẻ, nghiêng đầu sang một bên bối rối, Migiwa giải thích. "Torchlight là một tập đoàn quân sự tư nhân.

Khi những chuyện như thế này xảy ra, chúng ta cần tăng cường sự an ninh, đó là lý do tại sao tôi đưa bọn họ vào."

"Tập đoàn quân sự tư nhân..." Tôi có cảm giác như mình đã từng nghe những từ đó trước đây, nhưng bây giờ nó không còn phù hợp nữa. Có lẽ họ là quân nhân thực hiện theo hợp đồng ?

"Chiếc xe đang theo sau chúng ta cũng đi cùng với anh à ?"

Tôi quay lại nhìn cửa sổ phía sau xe khi Toriko nói điều đó, và... Yeah, cô ấy nói đúng. Có một chiếc xe du lịch khác trông giống mẫu xe, đang ở phía sau chúng tôi. Tôi thậm chí còn không nhận thấy.

"Đúng. Đó là một trong những chiếc xe của chúng tôi."

Khi Sasazuka gật đầu, Toriko có vẻ nhẹ nhõm hơn một chút.

"Việc điều hành PMC ở Nhật Bản có khó không?" Toriko hỏi và Sasazuka mỉm cười thích thú.

"Nó khó thật đấy. Bởi vì bình thường chúng ta không thể sử dụng súng." Mắt cô ấy đang nhìn vào ba lô của Toriko. Có vẻ như cô ấy đã được thông báo rằng chúng tôi có mang theo vũ khí. Chà, cô ấy cũng biết về thế giới mặt sau phải không?

"Migiwa-san, ừm, anh đã giải thích cho họ về tình hình hiện tại được bao nhiêu rồi ?" Khi tôi cố gắng hỏi điều đó mà không nói quá nhiều, Migiwa đã hiểu điều tôi thực sự muốn hỏi.

"Torchlight biết đến sự tồn tại của UBL. Cũng như sự nguy hiểm của nó."

Khi anh ấy nói điều đó một cách dễ dàng như vậy, tôi thực sự bối rối hơn. UBL—đó là viết tắt của Ultrablue Landscape, tên của Phòng thí nghiệm DS dành cho thế giới mặt sau, nhưng... ngay cả khi ai đó nói với họ rằng có một thế giới như thế tồn tại, liệu họ có tin tưởng mà không thắc mắc gì không?

"Chúng tôi đã làm việc với DS được một thời gian. Chúng tôi biết lý do mọi thứ lại diễn ra như hiện tại. Dĩ nhiên là chúng tôi sẽ giữ bí mật mọi chuyện nên đừng lo lắng về điều đó."

"Vậy, về cơ bản... các bạn giống như đội đặc nhiệm của Phòng thí nghiệm DS phải không ?" Toriko hỏi. Migiwa và Sasazuka nhìn nhau.

"Tôi đoán là anh sẽ nói điều đó còn nhiều hơn cả là một sự liên kết các cá thể."

"Đúng. Thật khó để công khai những điều liên quan đến UBL, vì vậy tôi đã tìm đến Torchlight, người mà tôi đã từng có giao dịch trước đây."

"À, đúng hơn là Migiwa-san đã làm việc với chúng tôi từ rất lâu rồi, trước khi anh ấy bắt đầu công việc kinh doanh hiện tại của mình."

Migiwa đã thuê PMC thông qua các mối quan hệ cá nhân của mình ? Anh ấy đã từng làm việc với họ lâu rồi phải không ? Tôi càng tưởng tượng về quá khứ của anh ấy thì nó càng trở nên mờ ám. Tôi cảm thấy việc dùng lính đánh thuê để bảo vệ chúng tôi thì có hơi quá mức, nhưng xét đến nơi chúng tôi sẽ đến, có lẽ chúng tôi cần phải chuẩn bị kỹ càng.

Bởi vì chúng tôi đang hướng đến khu phức hợp giáo phái ở vùng núi Hannou—Trang trại.

3

Còn một việc nữa Toriko và tôi cần phải làm để diệt trừ giáo phái của Runa. Giao dịch với trang trại.

Nơi này được giáo phái xây dựng dựa trên câu chuyện ma có thật nổi tiếng The Farm in the Mountains.

Câu chuyện ban đầu là một bản báo cáo chi tiết về một địa điểm kỳ lạ trên núi mà người kể chuyện đã đi vào. Thoạt nhìn trông giống như một trang trại, nhưng trong chuồng không có một con bò nào và cũng không có người ở. Giữa một phòng vệ sinh có quá nhiều buồng vệ sinh, một nơi trông giống như một phòng thí nghiệm với kính vỡ khắp nơi và một đống than củi, bản thân căn nhà cũng thật kỳ lạ. Người kể chuyện đi vào tầng hai của một nhà kho không có cầu thang, và chứng kiến ​​​​một căn phòng trải thảm tatami với vô số búp bê có dán bùa giấy và chữ "Cứu" được viết trên cửa trượt bằng sơn.

Căn nhà ở vùng núi Hannou mà Kozakura và tôi bị bắt cóc được xây dựng dựa trên hình mẫu của câu chuyện ma nổi tiếng này. Nhà kho không được sử dụng, căn phòng có chữ "Cứu" được viết trên đó và một số yếu tố khác rất khớp với câu chuyện, vì vậy tôi đã nhanh chóng tìm ra nó. Để đến gần hơn với Uruma Satsuki, đối tượng mà cô ta tôn thờ, Runa đã cố gắng liên lạc với thế giới mặt sau và để làm như vậy, cô ta đã tái dựng lại tình huống từ một câu chuyện ma có từ trước.

Và đã thành công được một phần. Đúng là cô ấy đã mở được một cánh cổng và cô ấy đã có một con trong Bốn Loại—người bị biến đổi khi tiếp xúc với thế giới mặt sau—bị giam ở đây. Nói đến ma quỷ thì hắn sẽ xuất hiện. Nghi thức triệu hồi thế giới khác của Runa thực sự đã có hiệu quả — ngay cả khi kết quả không như Runa dự định.

Ngay cả khi giáo phái của cô ấy bị phá hủy, căn nhà vẫn ở đó. Bỏ nó đi là quá nguy hiểm. Trong trường hợp đó, Migiwa đã yêu cầu tôi và Toriko ra ngoài và xem xét tình hình hiện tại ở Trang trại.

Chiếc xe tải xóc nảy khi chúng tôi lái xe dọc theo con đường trải nhựa. Cây bụi, cành cây hai bên đường cào nát chiếc xe. Con đường quanh co, quá hẹp để có thể một chiếc xe khác vượt qua hoặc quay đầu xe. Khi chúng tôi leo được một lúc, con đường mở rộng và chúng tôi đến một góc đường. Bên đường có một chiếc trống thép, trên đó có viết dòng chữ "30 mét nữa" bằng sơn.

"...Họ cũng sao chép điều này," tôi lẩm bẩm, tự nói với chính mình.

"Họ đã làm gì cơ ?"

"Đó cũng là thứ xuất hiện trong The Farm in the Mountains."

Sau khi tôi giải thích, Toriko nhìn chiếc trống với vẻ nghi ngờ khi chúng tôi đi ngang qua nó.

"Đó chỉ là một ký hiệu thôi phải không ?"

"Riêng nó thì có."

Khi chúng tôi đang nói chuyện, tôi phát hiện ra chiếc trống tiếp theo. Nó nói "20 mét nữa."

"Lần đầu tiên chúng ta đến, tớ đã không để ý đến nó."

"Hôm đó là buổi tối. Và trời cũng tối như mực."

Khi Toriko và Migiwa nói vậy, cuối cùng tôi cũng hiểu ra. Hai người này đã leo lên một con đường núi ngoằn ngoèo không có đèn này để cứu Kozakura và tôi. Cái trống có dấu ký hiệu tiếp tục chỉ về hướng đó.

"15 mét nữa."

"10 mét nữa."

Khoảng cách thực tế xa hơn nhiều so với những gì được viết trên đó và chúng không cách đều nhau. Có vẻ như họ chưa hề đo lường mà cứ đặt chúng ở mỗi góc. Khi chiếc trống cuối cùng—có ghi chữ "Đã đến nơi" xuất hiện, tầm nhìn của tôi đột nhiên trở nên rộng mở. Có một nhóm các căn nhà ở giữa khu đất được bao quanh bởi cây cối. Chúng tôi đã đến được Trang trại.

Mặt đất đã được san lấp bằng phẳng, sau đó phủ sỏi, tương tự như một bãi đậu xe không trán nhựa, tạo thành điểm trung tâm với các căn nhà bao quanh ba mặt. Xe của chúng tôi đột ngột dừng lại ngay sau khi bước vào quảng trường.

"Hai người đợi ở đây một lát," Migiwa nói rồi mở cửa bước ra ngoài. Tài xế cùng lúc đó cũng rời khỏi xe.

Sasazuka đứng dậy khỏi chỗ ngồi và lao ra khỏi xe qua cửa trượt. Trong khi tôi quan sát, băn khoăn không biết mình nên làm gì thì họ mở cốp xe và bắt đầu dỡ xuống một số túi đồ nặng nề và thùng nhựa đựng các thiết bị.

Khi tôi nhìn thấy rất nhiều khẩu súng săn lộ ra từ túi, tôi đã bị sốc. Không phải họ vừa nói rằng họ không thể sử dụng súng ở Nhật Bản sao ? Người của Torchlight khéo léo nạp đạn vào súng và kéo khóa nòng. Những người bước ra khỏi chiếc xe du lịch còn lại cũng đang chuẩn bị trang bị của mình.

Migiwa quay lại xe và gọi chúng tôi. "Tôi xin lỗi vì sự chờ đợi. Xin mời hai người đi lối này."

Toriko và tôi cùng bước ra khỏi xe. Các thành viên Torchlight đã tản ra xung quanh chiếc xe và đang quan sát toàn bộ khu vực. Hơn một nửa số người trên chiếc xe kia trông có vẻ là người nước ngoài. Hầu hết trong số họ là người da màu. Người phụ nữ duy nhất là Sasazuka và là một người khác biệt, trông có vẻ giống Tây Ban Nha.

"Vậy là các người có súng" Toriko nói và Migiwa mỉm cười yếu ớt.

"Những thứ này thuộc về đám tín đồ đã tấn công Phòng thí nghiệm DS. Khi chúng tôi hỏi họ về chi tiết vụ việc, sau khi các cô đã phá vỡ giọng nói tẩy não trong đầu họ, hóa ra bọn họ đã có được chúng thông qua các giao dịch bất chính. Vì vậy, sau khi bàn bạc, chúng tôi quyết định lấy chúng khỏi tay bọn họ."

Tôi hiểu rồi... Vậy là có nơi để lấy súng nếu anh cần, phải không ? Sasazuka quay lại sau khi nói chuyện với người của mình. "Migiwa-san, chúng tôi đã chuẩn bị xong."

Migiwa gật đầu. "Được. Rất tốt. Hai người sẵn sàng chưa ?"

"À, chờ đã. Chúng tôi cũng sẽ lấy súng."

Khi chúng tôi định mở ba lô, Sasazuka ngăn chúng tôi lại.

"Sẽ không có chuyện gì đâu. Lần này chúng tôi sẽ bảo vệ hai người."

"Huh ? Nhưng-"

"Đây là công việc của chúng tôi. Xin hãy để chúng tôi xử lý nó."

Toriko và tôi nhìn nhau.

"Ồ, vâng ? Ừm, được rồi..." Mặc dù tôi có hơi nghi ngờ, nhưng lúc này tôi không sẵn sàng tranh luận về vấn đề đó với một dân chuyên. Chúng tôi miễn cưỡng dừng lại mà không mở túi.

Khi Sasazuka và Migiwa quay lại, Toriko đưa mặt lại gần tôi và thì thầm, "Tớ cá là họ không muốn bọn nghiệp dư chúng ta bắn súng lung tung."

"Ồ... Điều đó có lý."

Phải rồi, dân pro như Sasazuka và người của cô ấy sẽ không muốn một người mới như tôi mang súng đi bên cạnh họ. Tôi có thể hiểu được. Nhưng dù đã hiểu rồi nhưng tôi vẫn không cảm thấy dễ chịu với điều đó.

"Tớ thì không được, nhưng tớ nghĩ cậu dùng súng rất tốt đấy, Toriko."

Tôi thực sự không có ý gì khi nói điều đó, nhưng Toriko, người đang cau mày, có thể thấy rõ sự cảnh giác của cô ấy, đột nhiên sáng lên.

"Huh?! Ôi thần linh ơi. Cậu tín nhiệm tớ nhiều vậy sao."

Không kể đến lời cậu ấy nói, tôi vẫn ngạc nhiên khi thấy Toriko có vẻ vui ra mặt khi nghe điều đó. Gì vậy ? Có phải cậu ấy đang choáng váng trước một lời khen ?

Đợi đã, cậu ấy luôn dễ thỏa mãn như vậy sao...?

4

Với sự bảo vệ của lực lượng Torchlight, chúng tôi tiến về phía Trang trại. Có vẻ như một số người trong số họ sẽ ở lại xe để canh gác.

Những người ở lại được gọi là Căn cứ, Đội B, v.v., nên có lẽ họ sẽ phụ trách việc liên lạc và dự bị.

Điều mà Sasazuka nói với tôi là những người lính trong các quân đội tư nhân được gọi là "người điều phối". Nó làm tôi nghĩ đến những người chuyển hướng các cuộc gọi điện thoại, nên tôi cảm thấy có gì đó không đúng lắm. Bộ đồ của họ rất nhẹ, họ mặc áo thun nhét vào quần, khoác ngoài một chiếc áo len mỏng vừa khít với cơ thể. Khi bạn nhìn thấy họ với một khẩu Shortgun, nó trông giống như những cán bộ của ngôi làng đã tự trang bị vũ khí để đi săn gấu. Điều đó nói lên rằng, bởi vì họ đều có thân hình cân đối và đeo kính râm và kính bảo hộ thể thao nên họ tạo ra một cảm giác hoàn toàn khác. Cách họ di chuyển cũng nhanh chóng và chuyên nghiệp. Nó làm tôi nhớ đến những người ở Tiểu đoàn Palehorse.

Những người điều phối liên lạc bằng hệ thống liên lạc nội bộ không dây. Họ đưa cho tôi và Toriko một chiếc tai nghe để chúng tôi có thể nghe được những mệnh lệnh và báo cáo bay tới bay lui.

Tòa nhà xung quanh quảng trường được chia thành ba phần. Sasazuka gọi cái ở phía trước chúng tôi là Ký túc xá, cái ở bên phải là Nhà máy và cái ở bên trái là Chuồng gia súc. Chúng tôi bắt đầu bằng việc đi đến Nhà máy—tòa nhà mà Kozakura và tôi ban đầu được đưa đến khi chúng tôi bị bắt cóc.

"Một ngày sau cuộc tấn công vào Phòng thí nghiệm DS, chúng tôi lại đến đây và bắt giữ những tín đồ còn lại, nhưng vẫn có khả năng còn sót lại tàn dư. Xin hãy cẩn thận," Migiwa nói khi bước đến trước mặt chúng tôi.

"Huh?! Migiwa-san, anh đã quay lại sau ngày hôm đó à?!" Tôi ngạc nhiên hỏi anh ấy. Toriko chắc hẳn cũng không biết, vì mắt cô ấy mở to.

"Một ngày sau vụ tấn công, anh đã cực kỳ bận rộn, đúng chứ ? Điều đó không khó đối với anh phải không ?"

"Nếu tôi hoàn toàn thành thật thì... có chút khó khăn đấy. Chúng tôi không thể dễ dàng bỏ rơi cho những kẻ sùng bái mà chúng tôi đã bắt được khi giải cứu Kamikoshi-san, nhưng tôi cũng cần phải nắm quyền chỉ huy tòa nhà của Phòng thí nghiệm DS. Tôi nhanh chóng tập hợp nhân viên của mình lại, phân chia họ giữa nơi này và tòa nhà, liên hệ với các bên liên quan, và... Mặc dù công việc của tôi là làm tất cả những việc đó, nhưng tôi đã sống yên ổn được một thời gian rồi, vì vậy điều đó khiến tôi cảm thấy đổ mồ hôi lạnh."

Tôi cảm thấy bây giờ Migiwa đã thoải mái hơn so với lần đầu chúng tôi gặp anh ấy.

Sự cố Urumi Runa chắc hẳn đã khiến anh ấy có thể rút được nhiều tiền hơn từ các nhà tài trợ của mình—đó là suy đoán của Kozakura. Theo cô, Phòng thí nghiệm DS trước đây từng là một "tổ chức chết", chỉ duy trì trạng thái đó, nhưng bây giờ họ có thể sẽ sống lại...

Tôi thực sự không vui mừng khi nghe điều đó. Tôi không hề có ác cảm với Migiwa, nhưng sẽ rắc rối lắm nếu có thêm nhiều người không mong muốn đi đến thế giới mặt sau.

Trong khi tôi đang suy nghĩ về tất cả những điều này, Toriko lại nắm lấy tay tôi và tôi nhìn lên. Ánh mắt tôi chạm mắt cô ấy khi cô ấy bước đi bên cạnh tôi, và cô ấy mỉm cười. Đó là một nụ cười bẽn lẽn, như thể cô ấy đang cố trấn an tôi, và trong chốc lát, nó xua tan mọi lo lắng ra khỏi đầu tôi.

Gì-Gì đây ? Cô ấy đang muốn nói điều gì đó phải không ?

Trong khi tôi còn đang bối rối thì người mở đường của đơn vị chúng tôi đã bước vào Nhà máy.

Những người còn lại ép mình vào tường. Những người điều phối đã nâng cảnh giác, súng của họ chĩa vào các tòa nhà và cây cối khác.

"Tầng một an toàn."

"Đã rõ, chúng tôi sẽ tiến về phía trước," Sasazuka trả lời qua radio, sau đó để giúp chúng tôi cô ấy nói thêm, "Đi thôi."

Chúng tôi bước vào tòa nhà. Có một không gian mở được tạo ra bằng cách phá bỏ các bức tường, những cỗ máy lớn mà chúng tôi không hiểu mục đích của chúng và những tấm pallet gỗ được chất hàng hóa trên đó. Một dãy cầu thang rỉ sét dẫn lên trên.

Ở một góc của tầng một, có một thứ giống như phòng nghỉ với bàn họp và những cái ghế ngồi với các cạnh hình ống. Ấm nước điện, những cốc mì ramen ăn liền trống rỗng và những chai nhựa đầy trong thùng rác trông quá tầm thường đến mức chúng thực sự có vẻ lạc lõng. Bức tường có vết sẹo theo một đường ngang đặc biệt. Đó là tác dụng của cơ chế rải đạn trên khẩu Shortgun của Kozakura.

Chúng tôi chờ đợi tin tức từ tầng hai rồi đi tiếp, trước khi đến một nơi quen thuộc. Đó là một căn phòng không có cửa sổ, có vài chiếc ghế bị đổ trên sàn. Đây là căn phòng tôi thức dậy sau khi họ bắt cóc tôi.

Đó cũng là nơi Toriko đã cứu tôi khi tôi sắp bị giết.

"Cảm ơn vì những gì cậu đã làm lúc đó, Toriko" tôi nói, nhưng Toriko lắc đầu.

"Tớ xin lỗi vì bọn tớ không thể đến đây sớm hơn. Tớ đã để cậu phải trải qua một điều vô cùng đáng sợ."

"Có gì lạ đâu ? Cậu luôn khiến tôi phải trải qua những trải nghiệm đáng sợ.

"Ừ, đúng vậy, nhưng! Lần này... nó thực sự rất nguy hiểm đấy, cậu biết không?" Giọng Toriko hơi lớn. "...Tớ mừng là cậu vẫn còn sống, Sorawo."

Khi cô ấy thì thầm đoạn cuối đó, tôi cũng siết chặt tay cô ấy lại.

"Trông nó thế nào, Kamikoshi-san ?"

"Huh?" Câu hỏi bất ngờ của Migiwa khiến tôi tỉnh táo trở lại.

"Cô có thấy cái gì không ?"

"À, đúng rồi."

Lý do họ đưa tôi đến đây là vì tôi có thể dùng mắt phải để xem có điều gì bất thường không. Tôi tập trung ý thức vào mắt phải của mình khi quan sát Nhà máy. Tôi cố gắng hết sức để không tập trung vào bất kỳ ai, vì nếu tôi tình cờ nhìn chằm chằm vào ai đó bằng mắt phải, họ sẽ phát điên.

Không có gì khác thường ở đây cả. Không có quầng sáng bạc nào cho thấy điểm kết nối với thế giới mặt sau, hay ánh sáng xanh phát ra từ nơi sâu thẳm của UBL.

"...Có vẻ như nơi này an toàn đấy," tôi nói, mặc dù đây là một nơi xảy ra nhiều thứ khó quên đối với tôi.

Có vẻ như chúng tôi đã đi vào ngõ cụt nên chúng tôi quay lại và chuyển sang tòa nhà tiếp theo. Toriko đã nắm tay tôi trong suốt thời gian đó.

Tay cô ấy có phải cảm thấy trống trải khi không có súng không ? Nếu thế thì tôi hiểu phần nào. Tôi cố nghĩ về cái nắm tay này theo cách đó, nhưng rồi cô ấy lại nở nụ cười dịu dàng kỳ lạ đó với tôi, và tôi không thể nào nghĩ theo cách đó được nữa.

Cảm giác này là sao vậy...?

Khi chúng tôi đi xuống cầu thang, chúng tôi nhận được báo cáo từ những người bên ngoài qua radio.

"Có thứ gì đó đã di chuyển trên tầng ba của Ký túc xá."

"Anh nói thứ gì đó, rốt cuộc là thứ gì ?"

Có một khoảng dừng sau câu hỏi của Sasazuka và sau đó câu trả lời đã quay trở lại.

"Không thể xác nhận rõ. Tôi chỉ nhìn thấy chúng trong chốc lát, nhưng chắc chắn có ai đó đã ở đó. Tôi nghĩ tôi đã nhìn thấy một khuôn mặt. Họ đang nhìn về phía chúng tôi."

Chúng tôi nhìn nhau. Migiwa nhướn mày và nói chuyện với Sasazuka.

"Cô có nghĩ rằng vẫn còn tàn dư không ?"

"Có thể đấy. Anh nghĩ họ sẽ chấp nhận lệnh đầu hàng chứ ?"

"Nếu họ vẫn chịu ảnh hưởng của Urumi Runa thì tôi không chắc về điều đó. Chắc hẳn họ đã chú ý đến chúng ta nên tôi nghĩ sẽ ổn thôi nếu thử gọi họ."

...Huh?

Đột nhiên, tôi có một ý nghĩ không dễ chịu.

"Sao thế, Sorawo ?"

Việc cô ấy nắm tay tôi có phải đã mang lại điều gì đó không ? Khi Toriko hỏi tôi điều đó, tôi lên tiếng.

"Migiwa-san, lần cuối cùng anh đến đây, anh có xuống tầng hầm của Chuồng gia súc không ?"

"Nơi có cổng vào Phòng thí nghiệm DS phải không ? Tôi đã đến để xem nó."

"Có những cánh cửa kim loại dày dọc đường tới cổng không ?"

"Ý cô là khu vực giống như nhà tù ấy hả ? Chúng tôi đã xem xét tất cả các phòng giam nhưng không có ai ở đó cả."

Tôi rên rỉ khi cảm giác tồi tệ mà tôi đã cảm thấy là đúng đắn.

"Nghiêm túc đó hả ? Có loài thứ tư ở đó. Ít nhất là hai trong số đó..."

"Ôi trời..."

Trong khi tôi đang cố gắng chạy trốn cùng Kozakura, tôi đã vào phòng giam của một người liên lạc với Cấp độ Bốn. Giống loài thứ tư có thể đã bị giọng nói của Runa tẩy não và họ bị giáo phái điều khiển. Bằng chứng cho điều đó là hai người trong số họ thậm chí còn tham gia tấn công DS Lab.

"Có một con đặc biệt hung ác bị bỏ lại. Nếu đó là 'người' mà họ nhìn thấy, họ có thể là đang gặp nguy hiểm."

"Cảm ơn vì đã nói cho tôi biết, Sasazuka-san."

Sasazuka gật đầu và gửi mệnh lệnh qua hệ thống liên lạc nội bộ.

"Mọi người, hãy nghe này. Có khả năng cao kẻ thù là một kẻ cực kỳ nguy hiểm đã tấn công UBL. Tiếp tục cảnh giác."

"Rõ." Phản hồi đến ngay lập tức. Chúng tôi rời Nhà máy và quay trở lại quảng trường. Điểm đến tiếp theo của chúng tôi là Tòa Ký túc xá.

5

Ký túc xá là một công trình kiến ​​trúc cao ba tầng, có cửa sổ kính dọc hành lang hướng ra quảng trường. Nó được xây dựng rất giống một trường học.

Cả đội tiến về phía lối vào tầng một. Ngay bên phải khi chúng tôi bước vào là một cửa sổ nhỏ của quầy tiếp tân, giống như cái mà bạn có thể thấy ở bệnh viện và một tấm rèm bẩn bay trong gió.

Một trong những người lính kéo tấm rèm lại bằng đầu súng ngắn của mình, sau đó càu nhàu và tạm dừng lại.

"Có chuyện gì vậy ?" Sasazuka hỏi.

"Trong một khoảnh khắc, tôi tưởng đó là người ...Chỉ là một bức ảnh thôi."

"Một bức ảnh ?"

Cánh cửa cạnh cửa sổ quầy lễ tân mở và tôi có thể nhìn vào bên trong.

Điều đầu tiên đập vào mắt tôi là hai nhân vật ngồi đối diện nhau trên một chiếc bàn. Thế rồi, ngay sau đó, tôi nhận ra sai lầm của mình. Căn phòng trống rỗng, không có người và thậm chí cả đồ đạc. Tuy nhiên, dán trên bức tường đối diện là vô số bức ảnh có hình cái bàn và hình người.

Những bức ảnh trông như thể một gia đình nào đó đang làm những công việc bình thường trong gia đình. Bối cảnh, trang phục và chiều cao của những người trong ảnh đều giống nhau, nên có vẻ như họ đều thuộc cùng một gia đình. Nhưng tất cả các khuôn mặt đều bị bôi đen, nên tôi không thể chắc chắn được.

"Cái này là cái gì...?" Migiwa lẩm bẩm.

Tôi cau mày. "Họ là những tín đồ. Nếu anh thử tìm hiểu từng điều nhỏ nhặt mà họ đã làm, chúng ta sẽ kẹt lại ở đó mãi mãi."

Đây có lẽ là một nghi lễ khác nhằm tạo ra một tình huống giống như trong truyền thuyết đô thị và đưa họ đến gần với thế giới mặt sau. Những gì họ đang làm không khác mấy so với việc xây dựng một ngôi nhà ma, nhưng xét đến mục tiêu của họ, thật khó để cười về điều đó.

Tôi định nói "nhanh lên nào" thì tôi nhận thấy vẻ mặt kỳ lạ trên khuôn mặt Migiwa. Anh ta không nhìn vào những bức ảnh trên tường mà nhìn khắp căn phòng và cau mày.

"Migiwa-san ? Có chuyện gì à ?"

"Khi chúng tôi đến đây vào ngày hôm trước, chúng tôi chắc chắn là đã kiểm tra tòa nhà này, nhưng tôi không nhớ là đã nhìn thấy một bức tường với tất cả những bức tranh này trên đó."

"Huh...?"

Toriko và tôi nhìn nhau.

"Vậy, dễ hiểu hơn... thì điều đó có nghĩa là ai đó đã trang trí lại nơi này trong khoảng thời gian từ lần cuối anh ở đây đến hôm nay phải không ?" Toriko hỏi, và Migiwa nghiêng đầu sang một bên.

"Phải không...? Không, nhưng lần trước căn phòng này thế nào ? Tôi dường như không thể nhớ được. Tôi nhớ chắc chắn là tôi đã nhìn thấy nó."

Nó có thể là gì ?

Tôi tập trung mắt phải và nhìn quanh căn phòng lần nữa.

"Ugh, tôi biết nó là gì rồi" tôi tự nói với chính mình. Có một làn sương mờ màu bạc lơ lửng trong phòng. Nó phát ra từ bức tường có những bức ảnh. Cả bức tường tỏa sáng mờ ảo như thể đang bốc hơi, một làn sương mù tựa như khói của đá khô chảy xuống chân chúng tôi.

"Nơi này đã được kết nối với thế giới mặt sau! Vậy ra bản thân bức tường có chứa điều bí ẩn..."

"Với bức tường ư ?" Migiwa nheo mắt lại, có vẻ như anh ấy định đưa mặt lại gần nó hơn nhưng tôi đã ngăn anh ấy lại.

"Anh đừng đến gần quá. Đó là khe nứt kết nối giữa mặt sau với thế giới này. Toriko—"

Khi tôi nhìn Toriko, mắt cô ấy nhắm hờ và môi cô ấy mím lại. Thật là một biểu hiện phong phú.

"Tớ sẽ phải chạm vào nó à ?"

"Ừm... đúng rồi"

"Mọi thứ sẽ ổn chứ, phải không?"

"Tôi sẽ xem chừng, yên tâm đi."

"Chà, nếu cậu là người yêu cầu tớ."

Toriko buông tay tôi ra và tháo găng tay. Sasazuka và những người lính của cô ấy đều tập trung ánh mắt vào bàn tay trong suốt của cậu ấy. Toriko lúng túng nhìn đi nơi khác, quay về phía bức tường và duỗi tay ra. Khi chạm vào màn sương bạc, Toriko rùng mình.

"Tớ chạm vào nó rồi. Tiếp theo phải làm gì ?"

"Ờ... thì, cứ cầm lấy và xé nó ra, hay gì đó."

"Này... chỉ dẫn của cậu có hơi mơ hồ đó"

Ngay cả khi cậu ấy đang giữ chặt, Toriko vẫn nắm chặt làn sương mù và vung nắm đấm sang một bên. Sương mù bị xé toạc như một tấm giấy và những tia lửa bạc bắn xuyên qua không khí. Khi ánh sáng bạc mà chỉ tôi có thể nhìn thấy mờ đi, tất cả những gì còn lại là một bức tường đầy bụi bẩn và chẳng có gì đặc biệt cả. Có một bức ảnh duy nhất nằm dưới chân chúng tôi. Nó trông giống như khung cảnh cháy rụi của một ngôi nhà, nhưng tôi không muốn nhìn, vậy nên tôi xoay người và di chuyển đến góc phòng, nơi tôi có thể giữ khoảng cách với nó.

"Tớ luôn quên mang theo thứ gì đó để lau tay." Toriko giơ tay lên trời, lau nó vào quần rồi đeo găng tay lại.

"Tớ xin lỗi. Nó thực sự rất khó chịu phải không ?"

"Tớ không biết liệu cảm giác này gọi là khó chịu thì có chính xác không... Nó không giống với những gì cậu đã từng cảm nhận. Tớ luôn không biết phải làm gì với bàn tay của mình sau khi chạm vào những thứ này."

Ngay khi cậu ấy nói vậy, Toriko lại nắm lấy tay tôi. Mặc dù cô ấy làm điều đó bằng tay phải chứ không phải tay trái.

"Bây giờ an toàn rồi phải không ?" Migiwa hỏi và tôi gật đầu.

"Nơi này thì ổn. Có lẽ, ít nhất là vậy."

Nỗ lực đến gần hơn với thế giới mặt sau của Urumi Runa đã thành công. Những cải tạo tồi tệ mà giáo phái đã thực hiện với nơi này đã tạo ra một không gian hở nhân tạo lên thế giới thực. Nếu mọi thứ đã như thế này ở lối vào thì chúng tôi đang ở trong một tình thế khó khăn... Khi đơn vị bắt đầu di chuyển trở lại, tôi cảm nhận được một làn sóng chán nản.

Tôi đã đúng khi lo lắng. Giống như tôi đã đoán khi còn ở bên ngoài, tòa nhà này được xây dựng giống như một trường học, với một số phòng được xếp dọc theo hành lang. Tất cả đều được cải tạo lại một cách kỳ lạ, hơn một nửa trong số đó đã được liên kết không gian với mặt sau. Có một căn phòng với đồng phục học sinh được đóng đinh vào tường, phủ đầy máu. Những trang vở nằm trên mặt đất đang lật giở dù trời không có gió. Một căn phòng có một con ma-nơ-canh đứng quay lưng về phía chúng tôi.

Mặc dù tôi chắc chắn đã nghe thấy giọng nói trước khi mở cửa nhưng mọi thứ lại im lặng khi chúng tôi mở cửa. Một căn phòng khác có vô số dây nhựa dẻo treo trên trần nhà. Những mảnh giấy buộc vào hai đầu sợi dây trông giống như những lá bùa omikuji, nó được buộc lại như một vật để chống lại những điều xui xẻo. Còn một căn phòng khác có duy nhất một chiếc tủ lạnh ở trong, phát ra âm thanh o..o.. trầm thấp. Khi chúng tôi chần chừ mở nó ra, bên trong có một quả bóng chuyền với khuôn mặt trông giống như nét vẽ nguệch ngoạc của một đứa trẻ trên đó và nó đang đội một bộ tóc giả.

Điều thực sự điên rồ đó là căn phòng có tảng đá. Tôi không biết làm cách nào mà họ đưa được nó vào đó, nhưng tảng đá khổng lồ ở cửa quá lớn nên chúng tôi không thể vào được và nó tạo ra một cảm giác bất an đến mức tôi cũng không muốn vào. Có một căn phòng khác có sàn được lát bằng đá; khi kiểm tra kỹ hơn, chúng đều là bia mộ. Căn phòng trải sỏi trắng tinh, trên sàn phát ra những tiếng lạo xạo như thể có ai đó đang bước lên chúng, trước cả khi chúng tôi mở cửa. Trong căn phòng đó sương mù khủng khiếp và tôi không thể nhìn thấy bức tường ở phía xa.

Đi loanh quanh giữa những căn phòng được trang trí xấu xí thật là mệt mỏi. Toriko và tôi đóng từng cánh cổng kẽ hở không gian. Tôi có thể nói rằng những quân nhân đi cùng chúng tôi cũng đang không ổn. Họ đột ngột chảy máu cam, không ngừng khóc, rút ​​tai nghe ra vì ù tai... Không ai than vãn về điều đó, nhưng khi ở cạnh họ, tôi có thể dễ dàng cảm nhận được mức độ căng thẳng của họ tăng cao.

Chúng tôi bắt đầu kiểm tra các tầng thấp hơn và căn phòng cuối cùng chúng tôi đến nằm ở cuối tầng ba. Khi chúng tôi đóng cánh cổng dẫn vào phòng tắm có cái bồn tắm cháy sém, tiếng nước sôi dội lại chuyển thành tiếng xèo xèo của hơi nước. Trong phòng không có một giọt nước nào, nhưng âm thanh không biết từ đâu đến và nó nghe chói tai một cách vô vọng. Khi phòng tắm đột nhiên im lặng, âm thanh nôn mửa của một quân nhân tràn ngập căn phòng. Đó là một người đàn ông da đen to lớn bịt miệng lao ra hành lang.

"Nơi này thực sự có thể đem lại điều gì đó giúp ích cho cô" Migiwa lẩm bẩm khi nhìn vào bồn tắm.

Vết cháy sém để lại dưới đáy bồn tắm có hình dáng giống người. Khi nhìn kỹ, tôi có thể thấy những mảnh tóc và thịt dính vào đó. Trông gần giống như họ đã nấu ai đó trong bồn cho đến khi nước sôi bốc hơi hết. Có thể họ đã mang bồn tắm từ một nơi đã xảy ra một tai nạn tương tự thế này. Có lẽ cũng có những câu chuyện khủng khiếp khác đằng sau những đồ vật trong mỗi căn phòng—

Người đàn ông ngoài hành lang chắc hẳn đã mất kiểm soát cơn buồn nôn vì tôi nghe thấy tiếng anh ta nôn ói.

"Anh chàng đó sẽ ổn chứ ?" Tôi thực sự không có ý gì khi nói điều đó mà, nhưng Sasazuka lại quay lại hỏi tôi.

"Hai cô ổn chứ?"

Tôi và Toriko nhìn nhau.

"Chà... tôi nghĩ là mình ổn ?"

"Có vẻ như tôi cũng ổn."

Khi chúng tôi trả lời, nỗi sợ hãi dần dần len lỏi vào. Khi tôi nhìn thấy phản ứng của một người bình thường với thế giới mặt sau, tôi chợt nhận ra rằng lẽ ra chúng tôi cũng nên như vậy. Chúng tôi có khẩu vị nặng ư ? Hay chỉ là đã quen với điều này ?

Tôi không thích việc quen thuộc với nó. Chúng tôi đi ra ngoài hành lang. Người quân nhân nọ đã rời đi, trước khi chúng tôi nhìn ra cửa sổ đang mở.

"Cảm thấy tốt hơn chưa ?" Sasazuka hỏi anh ta nhưng không có sự phản hồi.

Thay vào đó, người đàn ông giơ một tay lên và bắt đầu vẫy. Như thể anh ta đang ra hiệu cho ai đó ở bên ngoài. Nhưng đây là tầng ba, chỉ có cây cối bao quanh Trang trại là hướng về phía anh đang vẫy tay.

"Marcus? Anh làm gì-"

Chuyện xảy ra ngay lúc Sasazuka gọi anh ta một cách đầy hoang mang.

Ngoài cửa sổ, có người ngã xuống.

"Wahh?!"

Tôi hét lên và hoảng hốt lùi lại. Mọi chuyện kết thúc ngay lập tức, nhưng hình ảnh đó quá mãnh liệt, nó đốt cháy võng mạc của tôi. Đó là một người đàn ông mặc áo thun màu hồng, mặc quần tây. Mắt anh ấy nhìn thẳng vào mắt tôi khi anh ấy rơi xuống, nhưng tôi không thể hình dung ra khuôn mặt anh ấy. Đó là bởi vì nó bị đập nát như đất sét bị đập xuống sàn.

Tôi đã từng nhìn thấy anh chàng này trước đây. Anh ta là một trong Bốn Loại mà họ đã giữ ở tầng hầm của Trang trại. Tôi rùng mình khi nghe một âm thanh như một cú tát, chỉ là nó phóng đại lên mười lần. Đó có phải là âm thanh khi ai đó rơi từ trên cao xuống như thế này không...?

"Này, Marcus?! Anh đang làm gì thế?! Dừng lại!"

Người quân nhân vừa vẫy tay đã trèo lên khung cửa sổ và nghiêng người ra ngoài. Sasazuka lao về phía trước, cố tóm lấy anh ấy, nhưng với sự chênh lệch về khối lượng cơ thể, cô ấy hoàn toàn không thể ngăn anh ta lại.

"Buông tôi ra... Tôi phải đi..."

Khi Marcus cố gắng vùng vẫy để nhảy xuống, những người lính xung quanh anh ta lần lượt đến và túm lấy từ phía sau. Phải mất đến bốn người mới kéo được gã to lớn xuống khỏi bệ cửa sổ.

Khi Marcus ngã xuống sàn, đôi mắt của anh ấy rõ ràng có điều gì đó không bình thường. Đồng tử của anh ta giãn ra hoàn toàn và nước mắt không ngừng chảy. Marcus vẫn đang cố gắng đứng dậy nhưng Migiwa đã bóp cổ anh từ phía sau. Dù đang cố gắng vùng vẫy nhưng đầu Marcus đột nhiên nghiêng sang một bên và anh ngừng cử động. Tôi bị sốc trong giây lát, nghĩ rằng Migiwa đã giết anh ta, nhưng có lẽ anh ấy chỉ đánh gục anh ta mà thôi.

Mắt Migiwa hướng về phía cửa sổ. "Vừa rồi, đó có phải là—"

"Đó là Cấp độ bốn! Người mà tôi đã nhìn thấy lúc tôi bị bắt cóc!"

"Anh ta đã rơi xuống phải không? Anh ta đã nhảy à...?!"

Ngay sau khi Toriko nói vậy, chuyện đó đã xảy ra.

Một người lính có tình trạng tương tự xuất hiện bên cửa sổ, thả người rơi tự do. Sau đó là tiếng anh ta đập mạnh xuống đất.

"Cái gì?!"

Khi Toriko hét lên ngạc nhiên, một người lính khác bắt đầu loạng choạng bước về phía cửa sổ. Lần này là người phụ nữ gốc Tây Ban Nha. Đôi mắt cô trống rỗng, giống như của Marcus.

"Michelle!"

Ngay trước khi cô ấy kịp chạm tới cửa sổ, Sasazuka đã ôm cô ấy từ phía sau. Giữa lúc hỗn loạn, tôi chợt nhận ra. Đây là một trong những điều bạn không được nhìn!

Người bay đã làm điều tương tự khi tôi nhìn thấy anh ta dưới Chuồng gia súc. Trong căn phòng nhỏ nơi anh ta bị giam giữ, anh ấy sẽ rơi từ trần nhà xuống, quay trở lại đó, rồi lại rơi - điều đó lặp đi lặp lại. Anh ta liên tục rơi xuống từ cùng một chỗ, cố gắng làm cho người khác cũng rơi xuống theo mình.

Nhân vật trong câu chuyện nhìn thấy một hồn ma đang rơi xuống và bị cuốn vào cái chết của chính họ... Đó là một câu nói thường gặp trong truyện ma. "Hồn ma đang tìm người thế mạng cho nó" rất dễ hiểu, nên nó không phải là thể loại truyện ma thu hút sự quan tâm của tôi một chút nào, nhưng có lẽ đó chính là những gì đang diễn ra ở đây.

Tôi lại nhìn thấy một cái bóng bên ngoài cửa sổ nên tôi hét lên.

"Mọi người đừng nhìn vào cửa sổ! Đảo mắt sang chỗ khác đi!"

Khi tôi hét lên, tôi quay người đi và cúi đầu xuống nơi tôi đang đứng. Sau đó một lúc lại có tiếng rơi khác. Những người lính vẫn đang đứng, cũng như Toriko, họ làm theo tôi và nhìn xuống.

"Cái gì thế này, Sorawo?"

"Nếu cậu nhìn anh ấy rơi xuống, anh ta sẽ đưa cậu theo, tớ nghĩ..."

Trong khi đang ôm lấy đồng đội của mình, người đang cố gắng đến gần cửa sổ hơn, Sasazuka hét vào máy liên lạc của mình. "Căn cứ! Đây là Đội tấn công A! Chúng tôi đã bị Cấp độ bốn tấn công. Hãy bắn kẻ đang nhảy từ Tòa nhà Ký túc xá đi!"

"Người đang nhảy là—"

Giọng nói bối rối ở đầu bên kia của bộ đàm ngừng lại trong giây lát.

"Tôi thấy hắn rồi. Cô muốn chúng tôi bắn người đang nhảy xuống. Chúng tôi có quyền đó à ?"

"Đúng rồi. Tấn công đi."

"Rõ."

Sasazuka nhìn về phía chúng tôi và nói, "Nằm xuống và che đầu lại!"

Nó xảy ra ngay sau đó. Có tiếng súng nổ liên tục từ bên ngoài tòa nhà và những mảnh kính vỡ rơi xuống chúng tôi khi cửa sổ vỡ tan.

Thịch! Âm thanh rơi còn lớn hơn lần trước, và rồi... Im lặng.

Tiếng rơi liên tục dừng lại, như bị cắt đứt. Máy liên lạc reo lên.

"Chúng tôi đã bắn hạ hắn. Không có sự chuyển động nào từ mục tiêu."

"Chết tiệt, hắn đã bắt được tôi!" Nữ quân nhân đã lấy lại được ý thức và rên rỉ.

"Michelle!"

"Xin lỗi, giờ thì tôi ổn rồi."

Thở phào nhẹ nhõm, Sasazuka nói vào hệ thống liên lạc nội bộ. "Căn cứ, có đang quan sát người vừa rơi xuống không ?"

"Tôi đang nhìn hắn. Hắn không di chuyển."

"Tiếp cận và xác nhận xem hắn còn sống hay đã chết. Đi với nhóm ba người. Hắn có khả năng tác động đến tâm trí con người. Nếu bất kỳ ai trong nhóm bắt đầu có hành động kỳ lạ, hãy ngăn họ lại ngay lập tức. Nếu mục tiêu vẫn đang di chuyển, hãy bắn hắn cho đến khi hắn dừng lại."

"Đã—"

Đột nhiên, giọng nói của người đàn ông trở nên căng thẳng.

"Có một người khác ở trên mái nhà!"

"Ở đâu?"

"Ngay phía trên cô, Boss!"

Ngay sau đó, có một tiếng động lớn phía trên chúng tôi và chúng tôi theo phản xạ nhìn lên trần nhà. Phía trên có tiếng bước chân. Có ai đó đang chạy vòng quanh trên mái nhà. Đó là những bước đi bạo lực, giống như bước đi của một đứa trẻ chạy nhanh nhất có thể, nhưng chúng có đủ trọng lượng và động lượng để khiến bụi rơi từ trên trần nhà xuống.

Migiwa chĩa nòng súng lên mái nhà và nói, "Tôi không tin có đường lên mái nhà, nhưng..."

Tôi cũng chưa thấy thang hay cầu thang nào trong bất kỳ căn phòng nào chúng tôi từng đến. Chúng tôi quay đầu lại, nhìn theo tiếng bước chân chúng chạy về mọi hướng cho đến khi đột nhiên dừng lại.

"Có kẻ địch!" một trong những người lính hét lên cùng lúc giương súng nhắm vào mục tiêu.

Tôi không biết anh ta ở đó từ lúc nào, nhưng có ai đó đang đứng ở cuối hành lang đối diện với chúng tôi.

Hắn là một cái bóng đen tuyền. Có hình dáng giống con người, nhưng với đôi mắt xếch lên gần như thẳng đứng, giống như một loài cáo dị dạng nào đó. Cái bóng há miệng như thể đang cười lớn, hàm răng trắng và màu đỏ bên trong miệng anh ta in rõ vào tầm nhìn của tôi.

Hắn nhìn chúng tôi và hét lên với giọng như muốn vỡ ra.

"Gohh! Nahh!"

Tên này... tôi nhận ra giọng của hắn! Người đang bị giữ bên dưới Chuồng gia súc, giống như người đàn ông nhảy lầu! Hắn là người có số năm được viết trên cửa!

"Số 5 ưa giết chóc." Đó là những gì giáo phái đã nói về hắn ta.

Đôi mắt dọc của tên này đỏ ngầu. Ánh mắt chúng tôi chạm nhau. Hắn đang nhìn tôi. Với tiếng tru như một con dã thú, gã Số 5 đang nói cái gì đó.

"Sohhh! Woh....! Mahhn!"

Cái nhìn của hắn là quá đủ để cho tôi biết rằng gã có thái độ thù địch và có ý muốn giết chóc. Đôi mắt hắn khóa chặt vào tôi. Khi tôi vẫn đang cúi người trên sàn, Số 5 bắt đầu chạy. Hắn đang vung tay và chạy hết tốc lực, nhanh chóng thu hẹp khoảng cách khi tôi quan sát.

"Ể..."

Hắn sẽ giết tôi mất. Tôi co rúm lại vì bản năng sợ hãi.

"Sorawo!"

Toriko kéo tay tôi và tôi loạng choạng đứng dậy. Nhưng đây là cuối hành lang trên tầng ba. Không có nơi nào để chúng tôi chạy thoát. Nếu chúng tôi trốn vào một trong những căn phòng đó, sẽ giống như tự mình chạy vào cái bẫy chuột.

Toriko ôm chặt tôi khi tôi hoảng sợ. Bên cạnh chúng tôi, Migiwa nổ súng. Tôi nhìn thấy một vệt máu xung quanh Số 5 khi anh ta lao tới. Migiwa bắn, kéo cầu trượt, rồi bắn lại, bắn nhanh đến mức gần như không có ngắt quãng trong tiếng súng. Sasazuka và những người lính khác cũng bắt đầu nổ súng.

Tiếng súng vang vọng khắp hành lang chói tai, nhưng Số 5 vẫn lao tới trong làn mưa đạn. Với những bước chạy rộng và với tốc độ đáng kinh ngạc. Chỉ mới bước thêm được vài bước, đầu gối của hắn cuối cùng cũng khuỵu xuống và cả cơ thể ngã xấp về phía trước. Cái bóng đen dừng lại cách chúng tôi chưa đầy một mét.

"Ồ... mahn..."

Mọi người đều giữ nòng súng của mình tại vị trí của số 5 trong khi hắn ta gầm gừ đầy giận dữ. Tiếng rên yếu dần, và khi tôi nghĩ nó đã có thể dừng lại, nhưng rồi, không biết từ đâu, Số 5 bắt đầu nói.

"Ở trên này...Ở vùng núi này...Có chuyện gì vậy...?"

Việc sử dụng những từ ngữ có ý nghĩa một cách đột ngột mà chúng tôi có thể hiểu được khiến tất cả chúng tôi như chết lặng.

"Nơi đó là gì...?"

Tiếng rên rỉ của Số 5 vang vọng khắp hành lang im lặng.

"Có gì đó kỳ lạ... Này, có chuyện gì đó xảy ra vậy."

Số 5 đang lẩm bẩm.

"Tôi đã nói rồi, ngọn núi đó... là rỗng."

Đó là kết thúc của nó. Số 5 ngừng cử động và nói chuyện. Phải một lúc sau mọi người mới tin rằng hắn sẽ không đứng dậy và tấn công nữa, cuối cùng tất cả đều hạ súng xuống.

"Cái... thứ đó là gì thế?" Toriko hỏi nhưng tôi chỉ lắc đầu. Và rồi nhận thấy khuôn mặt của cậu ấy đang rất gần với tôi, tôi vội vàng quay mặt đi. Tôi không biết đó là do mồ hôi hay là do sữa tắm mà cậu ấy đang dùng, nhưng khi chúng tôi ở gần nhau như thế này, cậu ấy thơm chết mất. Nhìn xuống Cấp độ bốn ở trên sàn, tôi nghĩ về điều đó. Có phải hình dạng của gã này cũng dựa trên một câu chuyện ma nào đó không? Không có cốt truyện cụ thể nào xuất hiện trong đầu. Tôi có cảm giác như mình đã đọc một câu chuyện ma về một người bị hồ ly đoạt xác và đôi mắt của họ nghiêng đến mức thẳng đứng, nhưng điều đó có lẽ không liên quan gì đến chuyện này. Suy cho cùng, Cấp độ bốn mà chúng tôi gặp cho đến nay không nhất thiết phải gắn liền với những câu chuyện ma mà tôi biết.

Nếu chúng tôi phạm sai lầm ở đâu đó, liệu Toriko và tôi có biến thành loại quái vật như thế này không ? Trở thành một con quái vật không xác định, tấn công con người...?

Khi nghe Sasazuka ra lệnh "mang túi đựng xác", tôi không thể rời mắt khỏi số 5.

Khi chúng tôi rời khỏi Tòa nhà Ký túc, nơi giờ đã "sạch sẽ", chúng tôi đã tự tổ chức lại đội hình. Một số người lính - bao gồm cả Marcus, người suýt bị Người Nhảy lầu bắt giữ - đã đổi chỗ cho các thành viên của đội dự phòng và quay trở lại căn cứ.

Tòa nhà cuối cùng là Chuồng gia súc. Cấp độ bốn còn sống sót của giáo phái bây giờ cũng đã bị xử lý, nhưng mọi người vẫn không ngừng cảm thấy căng thẳng và hạn chế giao tiếp.

Tầng một của Chuồng gia súc có một số chuồng bê tông được ngăn cách bằng hàng rào gỗ nhưng không có chuồng nào có dấu hiệu sử dụng. Trong đó có một chuồng, có cầu thang dẫn lên tầng trên.

Tầng hai giống như Tòa nhà Ký túc, với các phòng dọc hành lang đã được sửa sang lại để kết nối với thế giới khác. Có một phòng vệ sinh với số lượng buồng vệ sinh vô lý, một nhà bếp với tượng ma-nơ-canh bị vứt bỏ và một phòng dành cho trẻ em có chữ "HELP" được viết bằng bút đỏ. Nhìn chúng một lần nữa bằng mắt phải, tôi ngạc nhiên khi không thấy cánh cổng nào cả. Có phải do những dự án này, bằng cách nào mà ngay từ đầu nó đã kém hoàn thiện hơn hoặc có thể sau này đã có những kế hoạch khác chi tiết hơn để tạo ra thứ gì đó ?

Chúng tôi đi theo con đường phức tạp không cần thiết để xuống tầng hầm. Trong bóng tối và sự yên tĩnh của đường hầm dưới lòng đất, âm thanh rè rè của đèn huỳnh quang rải rác trên trần nhà vang lên.

Phòng giam mà tôi bị tống vào và căn phòng giam giữ Cấp độ bốn đều trống rỗng. Tuy nhiên, sẽ là một vấn đề với họ nếu như không làm như vậy. Bởi vì Migiwa đã từng đến đây trước đó nên việc kiểm tra của chúng tôi diễn ra suôn sẻ hơn tôi mong đợi. Rốt cuộc thì chúng tôi không tìm thấy thêm cánh cổng nào nữa... Có lẽ Tòa nhà Ký túc đã được dành riêng để liên lạc với thế giới khác.

Nhưng tôi biết Chuồng gia súc có cánh cổng lớn nhất: Lỗ tròn dưới tầng hầm.

Ở buồng cuối cùng trong nhà vệ sinh tại ngã ba chữ T, trong lối đi ngầm, có một dãy cầu thang ẩn, dẫn vào sâu hơn. Cho dù bạn đi xuống từ nhà vệ sinh nam hay nữ, họ đều gặp nhau ở một giao điểm chung trước khi đi xuống sâu hơn. Các cánh cửa ở ngã ba đều được mở rộng. Có một vòng sắt khổng lồ được đặt trong căn phòng bê tông rộng, khó có thể diễn tả nó. Một lớp lân quang màu bạc mà chỉ mắt phải của tôi mới nhìn thấy lấp đầy bên trong chiếc nhẫn đó như một cái bong bóng.

Hố tròn ở tầng hầm—cánh cổng lớn mà Urumi Runa dùng để tấn công Phòng thí nghiệm DS.

Chuồng gia súc đã đi vào ngõ cụt trong căn phòng này. Bởi vì hiện tại, ở đây không có kẻ địch nào nên cuối cùng tôi cũng có thể cảm thấy nhẹ nhõm.

"Kamikoshi-san, nơi này vẫn được kết nối với Phòng thí nghiệm DS phải không?"

"Tôi không biết... Anh có muốn mở thử không?"

"Nếu được, nhờ cô vậy."

Tôi quay sang Toriko. "Cậu rảnh không ?"

"Được rồi." Toriko tháo găng tay trái và tiến đến Hố tròn.

Cậu ấy đã quen với việc này sau nhiều lần làm như vậy. Bàn tay trong suốt của cậu ấy được bao phủ bởi quầng sáng và khi cậu ấy vung mạnh tay, không khí vỡ tung và một nơi khác xuất hiện bên trong chiếc nhẫn. Đó là bãi đậu xe dưới hầm của phòng thí nghiệm DS. Những người lính đang dõi theo đều há hốc mồm.

"Nó mở ra rồi."

Khi tôi quay lại, Sasazuka đang chăm chú nhìn về phía cánh cổng. "Nó được nối thẳng tới đó phải không ? Tới tòa nhà của Phòng thí nghiệm DS ở Tameike-Sannou ?"

"Có vẻ là vậy. Những cánh cổng kết nối thế giới thực và Mặt sau đều đi qua không gian khe hở ở góc độ này hay ở góc độ khác, nhưng không gian ở đây quá ngắn nên cô khó có thể phát hiện ra nó."

"Điều đó có thể sao ?"

"Giáo phái Runa có một Cấp độ bốn dường như chịu trách nhiệm mở cổng. Điều này có lẽ chỉ thực hiện được khi có hắn ta."

Cấp độ bốn với cái đầu quá khổ đã bị Uruma Satsuki hạ gục ở thế giới mặt sau. Gã đó dùng cả cái đầu để mở cổng, nhưng bây giờ nghĩ lại, khả năng của hắn có lẽ giống như sự kết hợp giữa mắt của tôi và bàn tay của Toriko.

"Điều này thật quá sức tưởng tượng..." Sasazuka lẩm bẩm. "Cô đang nói với tôi rằng một giáo hội cực đoan có quyền sử dụng miễn phí cái phương tiện dịch chuyển này ? Thật rùng mình khi nghĩ đến những gì họ sẽ làm với nó nếu không bị ngăn chặn."

"Tôi chắc chắn là có rất nhiều người muốn có được cánh cổng này. Không có giá trị nào có thể quyết định được giá cả của nó. Tôi chắc rằng cô đã hiểu lý do tại sao, nhưng xin hãy giữ im lặng."

"Đây là một chuyện điên rồ mà anh đã lôi chúng tôi vào. Tôi quá sợ hãi để có thể nói với bất kỳ ai," Sasazuka nói với Migiwa với một nụ cười gượng gạo.

"Tôi cần giữ cái này mở trong bao lâu ?" Toriko hỏi, và Migiwa dường như đột nhiên tỉnh táo trở lại.

"Cô có thể đóng nó lại ngay bây giờ. Cảm ơn."

Khi Toriko buông tay ra, cái lỗ đóng lại và có một cơn gió nhẹ thổi qua. Migiwa và Sasazuka bắt đầu thảo luận xem phải làm gì với nơi này. Vì không có việc gì để làm, Toriko và tôi đứng gần nhau, nghe họ nói chuyện. "Nếu chúng ta có thể đi từ Phòng thí nghiệm DS đến đây thì quá tiện. Mặc dù ở đây khả năng tiếp cận với bên ngoài bị hạn chế."

"Đúng. Vì nơi này được kết nối với bãi đậu xe dưới hầm của anh, nếu anh có thể mang ô tô qua cổng..."

"Tôi không thể hình dung được là giáo phái lại không nghĩ đến điều đó. Hôm nọ khi chúng tôi đến điều tra, ngay phía sau tòa nhà này, chúng tôi thấy phần đầu của một cái hố lớn đang được đào bằng máy móc hạng nặng. Về phần tôi, đây chỉ là giả định, nhưng có lẽ họ muốn nối một con đường tới căn phòng này, cho phép họ lái xe vào Hố Tròn."

"Ồ, điều đó nghe được đấy. Anh sẽ tiếp tục xây chứ?

"Tôi nghĩ nó cũng là một phương án tốt. Tuy nhiên, chúng ta cần xem xét việc mình dự định đầu tư bao nhiêu vào nơi này. Có vẻ không còn nghi ngờ gì nữa, rằng nó sẽ cần được kiểm tra thường xuyên, nên việc tháo dỡ nó hoàn toàn sẽ an toàn hơn."

Ờ-ồ. Sẽ rất tệ cho chúng ta nếu họ phá hủy nó. Khi tôi bắt đầu lo lắng với việc họ đang nói, Toriko đưa mặt lại gần tôi. Mùi hương giống như khi cô ấy ôm tôi trước đó lại xộc vào mũi tôi, làm tôi cảm thấy bối rối.

"Cậu đang suy nghĩ về điều gì đó?"

"Ờ... đại loại là...."

Kiềm chế lại bản thân lần nữa, tôi lên tiếng. "Migiwa-san. Tôi muốn bàn một chuyện..."

"Vâng ?"

"Anh giao Trang trại lại cho tôi được không ?"

Tôi có thể cảm nhận được bầu không khí bối rối tràn ngập.

"Ý cô là gì... đưa nó cho cô ?" Vẻ mặt của Migiwa đầy dấu chấm hỏi, nên tôi vội vàng bắt đầu giải thích.

"Nơi này không thể được xử lý bởi người bình thường. Có vẻ như ranh giới nối với thế giới bên kia trên khắp Trang trại rất mỏng manh. Hiện tại, chúng tôi đã giải quyết tất cả các điểm kết nối nổi bật, nhưng chúng tôi có thể đã bỏ lỡ một số điểm và một cánh cổng khác có thể đột nhiên mở ra. Với con mắt của tôi và bàn tay của Toriko, chúng tôi có thể sửa chữa chúng, nhưng đối với một người không thể nhìn thấy hoặc chạm vào chúng, ở đây rất nguy hiểm."

"Tôi hiểu rồi..."

"Tôi không cần giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở đây. Ồ, tất nhiên, nếu anh sẵn lòng đưa nó cho tôi, tôi sẽ lấy nó, nhưng đó không phải là ý nghĩa của việc này. Tôi đang nói là tôi sẽ quản lý nơi này!"

Giọng nói chói tai của tôi vang vọng từ trần căn phòng trống nơi Hố tròn đã được dựng lên.

"Đó chắc chắn là điều tốt nhất. Nơi này quá lộn xộn để có thể giao nó cho người khác. Hãy thuê tôi làm người quản lý. Ồ, và trả lương cho tôi nữa." Toriko nhìn tôi đầy nghi ngờ khi tôi nhiệt tình khẳng định lập luận của mình.

Migiwa suy nghĩ một lúc trước khi trả lời. "Hiện tại, vẫn chưa rõ nơi này đã được đăng ký như thế nào, vì vậy bất kỳ câu trả lời nào của tôi dành cho cô đều mang tính chất tạm thời, nhưng... Tôi nghĩ là chúng tôi có thể thuê hai cô làm nhân viên thời vụ, với công việc quản lý Trang trại."

"Anh nói thật à?!"

Nhìn kỹ vào tôi, Migiwa hỏi, "Để tôi phỏng vấn xem, cô định làm gì với tư cách là người quản lý nơi này ?"

"Huh? Ừm, ừm. Tôi muốn tiền."

"Vậy là cô muốn coi việc giám sát Trang trại như một công việc ?"

"Uhhh, vâng, cái đó. Đúng là vậy. Ngoài ra, nơi này kết nối với không gian khác, nên tôi nghĩ chúng ta có thể sẽ tìm thấy các đồ vật từ thế giới mặt sau ở đây, anh hiểu không ? Tôi muốn tìm và thu thập chúng. Chính bởi vì như vậy, sẽ rất nguy hiểm cho những người không thể nhìn thấy chúng, nên là tôi muốn anh để tôi xử lý việc đó." Tôi lảm nhảm những lý do mà tôi đã nghĩ ra ngay lập tức.

Migiwa nhăn mặt. "Như chúng ta đã nói trước đó, giá trị tiềm ẩn của cánh cổng này là không thể đo lường được. Có thể những người khác, ngoài những người trong giáo hội sẽ đến đây nhằm giành quyền kiểm soát nó. Nơi này cũng nguy hiểm theo nghĩa đó."

"Điều đó chỉ làm cho đề nghị của tôi càng đúng đắn hơn. Không ai có thể sử dụng cánh cổng tốt hơn Toriko và tôi. Anh cần chúng tôi ở đây.

Migiwa suy nghĩ một lúc. "Tôi hiểu rồi... Có thể cô nói đúng. Rất tốt. Tôi xem xét nó."

"Cảm ơn anh rất nhiều!"

Tôi nhiệt tình cảm ơn anh ấy, giả vờ như không để ý đến cái nhìn nghi ngờ mà Toriko dành cho tôi.

8

Sau khi thống nhất rằng tất cả các mối đe dọa ở Trang trại đã được loại bỏ, chúng tôi bắt đầu chuẩn bị rút quân.

Bọn tôi đã quyết định rằng một vài người sẽ đi thẳng đến Phòng thí nghiệm DS thông qua Hố tròn ở tầng hầm. Họ mang theo vũ khí và thiết bị mà chúng tôi tập hợp được từ mọi người, những người bị thương, và hai túi đựng xác chết được buộc bằng dây nhựa, bước qua cánh cổng khi Toriko đang giữ nó mở.

Như đã nói, khoảng một nửa số quân nhân đã sử dụng cánh cổng để quay trở về trụ sở. Nơi này nằm trong vùng núi Hannou, cách trung tâm đô thị hàng chục km, đáng lẽ quay trở về theo cách này sẽ thuận tiện hơn, nhưng những người lính có vẻ không mấy thoải mái về điều đó. Khi bạn cho rằng họ đang bị ép buộc phải sử dụng một số công nghệ ngoài trí tưởng tượng, mà chúng tôi còn chưa hiểu được các nguyên tắc hoạt động cơ bản của nó, tôi có thể hiểu tại sao họ lại do dự.

"Được rồi, đóng cổng lại đi."

Những người lính ở phía bên kia của Hố tròn vẫy tay ra hiệu. Tôi gật đầu với Toriko, người buông bàn tay trong suốt của cô ấy ra và cánh cổng tròn đóng sầm lại. Bãi đậu xe dưới hầm biến mất. Cùng với sự hiện diện của nhóm quân nhân và tiếng ồn ào xung quanh họ đã biến mất, không gian đột nhiên trở nên yên tĩnh. Ngay lập tức, điện thoại di động của Sasazuka reo lên. Cô ấy nhấc máy, họ trao đổi vài lời rồi cúp máy.

"Họ nói đã an toàn."

Migiwa gật đầu. "Vậy thì chúng ta cũng rút lui thôi."

Chúng tôi rời khỏi căn phòng có Hố Tròn và leo lên cầu thang. Quay trở lại những lối đi ngoằn ngoèo, chúng tôi đi qua Chuồng Gia súc trống rỗng để ra ngoài. Với tất cả những thiết bị cồng kềnh được gửi qua cổng, tất cả những gì chúng tôi phải làm là lên xe và về nhà.

Khi chúng tôi quan sát những người lính còn lại đang xếp hàng lên hai chiếc xe, Migiwa thúc giục chúng tôi, "Xin hãy vào trong xe."

"À không. Chúng tôi sẽ xem xét xung quanh một chút trước khi trở về."

Huh? Toriko quay sang nhìn tôi dường như muốn nói. Migiwa cũng nhíu mày.

"Chỉ hai người các cô thôi à? Đó là..."

"Mắt của tôi khá nguy hiểm, để sử dụng đúng cách thì không nên có nhiều người ở xung quanh. Tôi muốn đi xung quanh và nhìn lại những nơi chúng ta đã kiểm tra ngày hôm nay một lần nữa. Cậu có muốn đi cùng tớ không, Toriko ?"

"...Chắc chắn rồi. Tớ sẽ đi với cậu."

"Anh đã nghe cô ấy nói rồi đó. Mọi người có thể quay về mà không có chúng tôi. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ trở về thông qua Hố tròn, nên tôi nghĩ có lẽ chúng tôi sẽ về đến nơi trước cả anh."

"...Cũng được. Chúng tôi cũng đã kiểm tra khu vực xung quanh, vì vậy tôi không nghĩ là sẽ có bất kỳ Cấp độ bốn nào khác hoặc tàn dư của giáo phái, nhưng hãy cẩn thận..."

"Chúng tôi sẽ thận trọng. Gặp lại anh sau."

Toriko và tôi nhìn hai chiếc xe du lịch chạy đi trên con đường hẹp có cỏ cao bao quanh hai bên. Khi tiếng động cơ nhỏ dần, tôi bất giác thở dài.

"Aahh..."

Ở giữa một đám đông thật mệt mỏi...

Toriko bước đến bên cạnh tôi khi tôi đã cảm thấy nhẹ nhõm và trượt cánh tay cậu ấy qua tay tôi. "Cuối cùng thì chúng ta cũng có không gian riêng phải không, Sorawo?"

"Huh?"

Toriko tựa đầu vào vai tôi. Vì cậu ấy cao hơn tôi nên tư thế có chút gượng ép. Về cơ bản, thì toàn bộ trọng lượng của cậu ấy đang dồn lên cánh tay trái của tôi.

"Urgh, thôi đi. Cậu đè gãy tay tớ mất."

"Nói cho tớ biết cậu đang âm mưu điều gì, thì tớ sẽ dừng lại."

"Tớ không hiểu cậu đang-"

"Này, Sorawo. Có thể tớ không có con mắt nhìn thấu mọi thứ như cậu, nhưng tớ vẫn có thể biết cậu đang giấu diếm điều gì đó, biết chưa hả ?"

...Cậu ấy khá nhạy bén nhỉ?

Tôi cảm thấy hình như có chút oán khí ở đây, khi tôi đã giữ im lặng về việc có thể gặp Uruma Satsuki suốt thời gian qua. Nhìn vào mắt cậu ấy, rất gần với mắt tôi khi cậu ấy buông tay tôi ra, tôi thấy có chút bối rối.

"Này, Cậu không thấy hôm nay bản thân có chút dính người à?"

"Cậu nghĩ thế à? Điều này bình thường mà, không phải sao ?" Toriko gạt đi những nghi ngờ của tôi sang một bên khi cậu ấy buông cánh tay tôi ra.

Không, cậu ấy thực sự đang có nhiều hành động thân mật.

Tôi cảm thấy như Toriko đã thân thiết hơn với tôi, kể từ ngày Runa tấn công Phòng thí nghiệm DS. Ý tôi là về mặt vật lý. Trước đây cậu ấy không nắm tay tôi thường xuyên như vậy...

"Nói gì đi, Sorawo."

"Huh? Ừm được rồi. Mà nói cái gì ?"

"Vậy đó là lời nói dối phải không? Chuyện giám sát trang trại."

"Bản thân nó không phải là một lời nói dối. Chỉ là tớ không nói hết mọi thứ với họ thôi."

"Thấy chưa, tớ biết mà."

Tôi quay người lại và bước đi, quay lưng về phía cậu ấy. Toriko đi theo tôi.

"Chúng ta đang đi đâu vậy?"

"Tòa nhà ký túc. Và tớ lại cần cậu giúp tớ "một tay"."

"Ừ, ừ, giờ thì tớ sẽ chạm vào bất cứ thứ gì mà cậu yêu cầu," Toriko trả lời cho có lệ. Tôi nghĩ là sau tất cả mọi chuyện, cậu ấy chắc đang giận tôi rồi.

Ở lối vào Tòa nhà ký túc xá, chúng tôi chuẩn bị vũ khí bằng việc lấy súng ra khỏi túi. Sức nặng quen thuộc của khẩu Makarov cuối cùng đã giúp tôi yên tâm một chút.

"Cậu đã sẵn sàng chưa, Sorawo?"

"Rồi."

"Được rồi, đi theo tớ."

"Huh? Được thôi"

Toriko đứng trước mặt tôi, một tay cầm súng và tay còn lại mở cửa vào của Tòa nhà Ký túc xá.

"Chúng ta đã dọn sạch nơi này trước đó nên tớ nghĩ là sẽ an toàn thôi, nhưng cũng đừng di chuyển quá xa tớ."

"Ừm..."

Tôi trả lời nửa vời, nhìn vào lưng Toriko, rồi nói lại cái việc đã khiến tôi băn khoăn cả ngày. "Toriko, cách cư xử của cậu hôm nay có hơi kỳ lạ thì phải ?"

"Huh?!" Toriko quay lại và nhìn tôi ngạc nhiên. "Lạ chỗ nào ? Tớ làm sao ?"

"Chà, cậu đã thân mật với tớ hơn bình thường, nói như thế nào nhỉ... Đây không phải là hành động thường thấy ở cậu, phải không? Giống như hôm nay cậu cực kỳ hưng phấn, hoặc giống như cậu đang cố gắng chứng tỏ điều gì đó."

"Điều gì đó ..." Toriko cứng người, không nói nên lời, nên tôi tìm kiếm điều gì đó có thể nói để xoa dịu mọi chuyện.

"Thì, như kiểu là ... tớ không biết nữa. Hôm nay cậu không thực sự cố gắng hết sức để bảo vệ tớ phải không?"

"Hả ? Tớ luôn cố gắng làm điều đó mà... Ý tớ là, tớ quen làm việc này hơn cậu, Sorawo... Giống như sử dụng súng, và cả những thứ khác..."

"Ừ, tớ biết, nhưng hôm nay nó chỉ là... hơi khác với thường ngày thôi..."

Tôi gãi đầu và cố tìm kiếm một từ ngữ phù hợp. Nụ cười kỳ lạ đó, như thể cậu ấy đang trông chừng tôi... Giống như... một vệ sĩ? Không. Mẹ nhìn con gái à? Nô ố ồ...

"...A, tớ biết rồi! Cậu đang hành động như thể cậu là bạn trai của tớ vậy!"

Toriko há hốc mồm. "Giống như tớ là bạn trai của cậu ..."

"Toriko, cậu hành động như thể cậu đang cố gắng trở thành một người có năng lực bảo hộ tốt vậy. Cảm giác nó đem lại không ổn lắm.

"..."

"Ý tớ là, đó không phải là kiểu sẽ xuất hiện trong mối quan hệ của hai đứa mình, phải không?"

"Huh...? Ờ..."

Tôi thấy hài lòng vì đã tìm được từ ngữ hoàn hảo để mô tả nó, nhưng ngược lại Toriko trông có vẻ đang bị sốc.

"Chuyện gì vậy? Cậu không sao chứ?"

"Y-Yeah. Có lẽ chúng ta... không phải kiểu như vậy, nhỉ?"

Sao thế ? Cậu ấy có thực sự ổn không?

"Are you okay?" Tôi hỏi bằng tiếng Anh.

"Tớ ổn... hình như là vậy."

Trời ạ ... cậu ấy không ổn chút nào. Cậu ấy run rẩy hơn bao giờ hết. Tôi lo lắng và nắm lấy bàn tay đang buông thõng bên hông cậu ấy.

"Nghe nè, tớ đánh giá cao phần tình cảm này. Nhưng tớ hài lòng với những điều hiện tại. Cậu không cần phải ép buộc bản thân quá."

"Giống như họ đã luôn như vậy..."

"Thôi nào. Đi thôi." Tôi kéo tay Toriko.

"Ah!" Toriko trông như thể sắp ngã khi cậu ấy đưa chân về phía trước. Tôi tiếp tục bước đi với tay cậu ấy ở trong tay và chúng tôi bước vào Tòa nhà Ký túc xá.

"Sorawo, khi cậu nói mọi thứ giữa chúng ta nên như cũ, ừm... ý cậu là gì?" Toriko hỏi, nghe có vẻ khó chịu.

"Thì ... cậu biết đấy, Toriko, hôm nay có thêm rất nhiều người khác ở đây, nên chắc hẳn cậu đã rất lo lắng, phải không?"

"Ừ, có lẽ vậy. Tớ khá nhút nhát nên cảm thấy căng thẳng khi có nhiều người ở xung quanh..."

"Tớ biết ngay mà. Tớ biết là cậu đã cảm thấy như vậy." Tôi buông tay Toriko ra và vừa bước đi vừa ngáp dài.

"Ahhh. Nghiêm túc mà nói, tớ mừng vì cuối cùng chúng ta cũng đã được ở riêng với nhau. Thật yên tâm khi có một nhóm người cầm súng ở xung quanh bảo vệ chúng ta, nhưng nó khiến tụi mình thấy lạc lõng, như thể không có liên quan gì đến cuộc thám hiểm này vậy, bởi vì bọn họ có quá nhiều người."

"Phải."

"Suy nghĩ về việc chúng tôi sẽ phải làm gì để chăm sóc tất cả bọn họ, nếu mọi thứ đều trở nên điên rồ vẫn đang làm tớ khó thở, và... thực sự, tớ nghĩ mọi thứ sẽ tốt nhất khi chỉ có hai đứa mình thôi, có thể làm bất cứ điều gì chúng ta muốn."

Tôi dừng lại trước một căn phòng tách biệt. Nó có một cánh cửa đơn giản, nằm ở giữa hành lang, có cửa sổ kính mờ.

Vào lần đầu tiên chúng tôi nhìn thấy nó, đã từng có những giọt nước trên kính và cảm giác lạnh lẽo khi chúng tôi đến gần. Giờ thì hơi nước ngưng tụ đã bay hơi hết, kể từ khi chúng tôi đóng cổng và dường như không có gì điều gì bất thường cả.

Tôi mở cửa thì thấy một đống thuyền cũ kỹ nằm úp ngược. Vào lúc nãy, những vết bẩn ở trên sàn, bên dưới những chiếc thuyền trông giống như hình dáng con người và làm tôi sợ chết khiếp. Giờ thì chúng trông giống như những vết bẩn bình thường.

"Toriko, cậu có thể mở cánh cổng này không?"

"Nhưng chúng ta vừa đóng nó lại mà ?"

"Tớ biết. Mở giúp tớ đi"

Với vẻ mặt bối rối, Toriko mở cổng bằng tay trái và căn phòng tràn ngập không khí ẩm ướt. Ở phía bên kia cánh cổng, tôi có thể nhìn thấy thứ trông giống như biển báo giao thông lơ lửng trong sương mù.

"Cậu thấy không ? Nơi này đã được kết nối trực tiếp với thế giới khác. Đi vào thôi."

"Ờ, được thôi."

Toriko và tôi đi qua cái cổng. Trên biển báo có một vạch chéo nên trông như đang cấm thứ gì đó, nhưng hình bên dưới vạch đó trông giống như một đứa trẻ chết đuối, hay một con bạch tuộc, hay thứ gì đó khác mà tôi không nhìn ra được.

"Cậu có thể đóng nó lại."

"Đóng lại luôn sao ?"

"Ừ, tớ thấy có ánh sáng bạc. Chỉ cần có cậu ở đây, chúng ta sẽ có thể quay lại."

"...Hiểu rồi." Toriko thả tay ra và cánh cổng đóng lại.

Chúng tôi đi được một đoạn, vượt qua biển chỉ đường, mặt đất dưới chân chúng tôi biến thành cỏ. Sương mù tan dần và chúng tôi đã có thể xác định được mình đang ở đâu.

"Đó là một con sông," Toriko thì thầm.

Con sông chảy qua thế giới bên kia nằm ngay trước mặt chúng tôi. Nó rộng, có dòng chảy nhẹ nhàng. Ánh nắng mờ ảo dường như khiến mặt sông trở nên lung linh kỳ ảo.

Quay lại nhìn về phía sau, đồng co trải dài ngút ngàn đến tận chân trời. Tôi không nhận ra chỗ nào quen thuộc cả. Nói cách khác, đây là khu vực của thế giới mặt sau mà chúng tôi chưa từng đến.

"Khi chúng ta đóng cánh cổng của Tòa nhà Ký túc xá, có một số cánh cổng dường như có thể sử dụng được. Những nơi có khe hở không gian và chúng ta có thể đi thẳng sang thế giới khác. Tất nhiên, tớ đã loại ra những căn phòng rùng rợn đến mức tớ không muốn đến gần chúng."

"Nhưng sao lúc đó cậu lại không đề cập đến điều này ?"

"Tớ sẽ không bao giờ làm như vậy. Đây là thế giới của hai chúng ta. Tớ không muốn cho người khác vào."

Đôi mắt Toriko mở to và cậu ấy nhìn chằm chằm vào tôi.

"...Gì ?" Tôi hỏi, không thể chịu đựng được áp lực của ánh mắt đó, và cả cái biểu cảm Toriko nở một nụ cười ngốc nghếch.

"Tớ yêu cậu, Sorawo."

"Ừm ... hả ?"

"Tớ yêu cậu rất nhiều."

"À, ừ, cảm ơn."

Tôi cảm thấy bối rối khi cậu ấy nói điều đó một cách đột ngột như vậy, nên câu trả lời của tôi chỉ hơn một tiếng thì thầm. Thật mới lạ khi thấy Toriko ngẫu hứng đưa ra một câu nói như vậy. Tôi đánh giá cao sự dễ tính của cậu ấy, nhưng nếu tôi xem lời nói đến từ một người đẹp như cậu ấy một cách nghiêm túc, mỗi khi cậu ấy nói từ "yêu", thì chắc tôi sẽ không sống nỗi mất. Trong nỗ lực đưa mọi thứ trở lại đúng quỹ đạo, tôi nói, "Ch-Chà... Chúng ta có nên quay về không?"

"Huh? Chúng ta đã xong việc ở đây rồi à?"

"Ừm. Chúng ta sẽ dành ra một buổi khác để nghiêm túc khám phá, khi chúng ta đã chuẩn bị kỹ lưỡng."

Tôi quay lại con đường mà chúng tôi đã đi, để kiểm tra cánh cổng tiếp theo.

9

Cánh cổng phía sau hành lang tầng một dẫn vào một cái hang nằm ở lưng chừng của một vách đá. Những tấm ván gỗ bám vào bề mặt đá dẫn sang trái và phải. Có vẻ như chúng tôi có thể đi theo một trong hai hướng, nhưng đường đi quá hẹp nên sẽ rất dễ bị ngã nếu bạn không tập trung quan sát. Bên dưới là những khu rừng u ám và một con đường nhỏ ngoằn ngoèo mà chúng tôi có thể nhìn thấy xuyên qua những cành cây.

Căn phòng đầu tiên trên tầng hai dẫn đến một nơi trông giống như một công viên giải trí bị bỏ hoang. Tôi nói vậy vì có một công trình trông giống như vòng đu quay nhưng khi đến gần, chúng tôi nhận ra thứ gắn vào khung sắt chính là những khối đá lớn. Các trò chơi trong khu vực gần đó đã rỉ sét và vỡ vụn, nhưng ngay cả khi nó còn mới, thật khó để tưởng tượng người ta sẽ chơi những trò đó như thế nào.

Có một khoảng trống ở giữa khu rừng, nơi có thứ gì đó trông giống như những con bù nhìn làm bằng cành gỗ đứng thành hàng. Khu rừng tối đến nỗi chúng tôi không thể nhìn thấy gì bên trong. Đến giữa khe hở, mặt đất phồng lên, như có vật gì bị chôn dưới đó, chỗ đó mọc dày đặc những loại nấm màu trắng và chỉ ở khu vực đó mới có. Có mùi bạc hà nồng nặc bốc lên từ đâu đó.

Có một bãi đá đầy rác. Mặt đất phủ đầy những chai nước bằng nhựa và những mảnh nhựa bị nắng gió bào mòn, lộ ra trên đó là một mặt đá xanh xanh. Có tiếng vo ve liên tục phát ra từ bên dưới thùng rác. Tôi tưởng đó có thể là âm thanh của một động cơ nhỏ, hoặc tiếng côn trùng kêu, nhưng ngay cả khi dùng giày đào bới thùng rác, tôi cũng không biết nguồn gốc của tiếng kêu đó phát ra từ đâu.

Tôi thấy một nhà vệ sinh công cộng giống như loại mà bạn thường thấy ở công viên, nằm trên đỉnh cồn cát. Tôi nghe được tiếng vọng của thứ mà tôi cho là tiếng suối róc rách được phát ở âm lượng lớn bằng máy tạo tiếng ồn Otohime và nó đang cộng hưởng với gió thổi trên cát. Nhìn qua cửa, tôi thấy rêu gai mọc ra từ một trong những nhà vệ sinh trong một gian hàng trống trải.

Có một cánh cổng không có ánh sáng dẫn thẳng vào bóng tối, nơi nồng nặc mùi nấm mốc. Chúng tôi thử bật đèn lên thì đó là một hành lang có những dãy tủ khóa trên mỗi bức tường. Trước khi chúng tôi đi kiểm tra xem nó dài bao xa, chúng tôi cảm thấy có nhiều ánh mắt đang dõi theo mình từ bên trong những tủ đựng đồ, nên là vội vàng rút lui.

Có một nơi chỉ có một đống lửa với kích thước vừa phải, như thể nó đã được chuẩn bị sẵn cho chúng tôi. Nó đang cháy giữa vùng đồng bằng bao la, nhưng nhìn khắp nơi thì lại không có ai. Xung quanh đống lửa có mạng nhện và hàng đống xương từng thuộc về một số động vật nhỏ mà tôi không thể xác định được.

Những địa điểm đẹp, không gian bí ẩn và những địa điểm đáng sợ... Chúng tôi lần lượt mở ra những cánh cổng trông đầy hứa hẹn và thoáng nhìn thấy những mảnh vỡ của Mặt sau. Chúng tôi đang xem xét các ứng cử viên tiềm năng cho một chuyến thám hiểm, tìm kiếm những thế giới mới. Nhìn thoáng qua, hầu như không có nơi nào gần giống với những nơi chúng tôi biết, và chúng dường như cách xa những nơi chúng tôi đã khám phá, nhưng nếu không điều tra thêm thì không thể nói chính xác được. Cuối cùng, chúng tôi có thể sử dụng được khoảng sáu cánh cổng. Giáo phái của Urumi Runa từng là một lũ thua cuộc vô dụng, nhưng tôi nghĩ bạn có thể nói rằng họ đã làm một số việc có ích.

Cánh cổng cuối cùng mà chúng tôi thử nghiệm nằm ở ven hồ trên núi. Lúc này mặt trời đã xuống thấp và bầu trời có màu đồng tuyệt đẹp, cùng với đó là những vệt màu của cầu vồng.

Trên bờ, nơi cơn sóng lặng lẽ xô vào, có rất nhiều vụn gỗ trắng rải rác xung quanh, những mảnh vụn quấn vào nhau. Khi chúng tôi cùng nhau ngắm nhìn mặt hồ, tôi nhận thấy một điều. Khi tôi không đi theo Toriko hoặc kéo cô ấy đi khắp nơi, chúng tôi chỉ đơn giản là đi cạnh nhau, khám phá đủ mọi nơi. Có bạn đồng hành cùng đi phiêu lưu làm tôi thấy vui vẻ. Tôi nghĩ đó là lý do tại sao khi cậu ấy bắt đầu hành động như thể cậu ấy là bạn trai của tôi (?), tôi lại cảm thấy rất khó xử.

Có vẻ như, khi chúng tôi liên tục đi từ nơi này sang nơi khác, Toriko đã trở lại với con người thường ngày của mình. Lúc này, cậu ấy đang nhìn bầu trời đổi màu với vẻ mặt thanh thản. Tôi trầm trồ nhìn làn gió thổi qua mặt hồ đùa giỡn với những lọn tóc vàng của cậu ấy. Toriko nhận thấy ánh mắt của tôi và quay sang nhìn.

"Gì nữa đâyyyy ?"

"Không, chỉ là—" Ban đầu tôi lắc đầu, nhưng sau đó xem xét lại và nói, "Đối với tớ, điều tớ muốn rất đơn giản. Đi khám phá thế giới khác, thế thôi. Chỉ có hai chúng ta, không có ai khác cản đường. Đó là tất cả những gì tớ muốn. Nhưng cậu cảm thấy thế nào về điều đó, Toriko?"

"Ý cậu là sao ?"

"Ý tớ là... ban đầu cậu đến thế giới Mặt sau là để tìm kiếm cô ấy. Nhưng bây giờ cô ấy gần như là một kẻ lạc lối"

Uruma Satsuki mà chúng tôi gặp ở sâu trong thế giới mặt sau đã hoàn toàn biến thành một con quái vật. Việc Toriko cự tuyệt cô ấy khi cô ấy đã cố đưa cậu ta đi đã cho thấy nó tệ đến mức nào.

"Điều đó có nghĩa là cậu đã đánh mất mục tiêu ban đầu của mình rồi phải không? Vậy thì lý do gì khiến cậu phải tiếp tục tiến vào Mặt sau ?" Sau khi đặt câu hỏi, tôi thấy ngạc nhiên với chính mình. Đây là câu hỏi mà cách đây không lâu tôi đã quá sợ hãi để hỏi. Vì lý do nào đó, lần này nó xuất hiện dễ dàng.

Toriko im lặng một lúc. Ngay khi tôi bắt đầu nghĩ, đó có phải là một câu hỏi ác ý không? Toriko cuối cùng cũng mở miệng.

"Sorawo, cậu muốn cùng tớ khám phá thế giới khác phải không ?"

"Ừm."

"Tớ cũng muốn như vậy. Tớ cũng muốn ở bên cậu. Tớ muốn chúng ta đi bất cứ nơi nào có thể, luôn ở bên nhau."

"...Đó là điều cậu muốn sao, Toriko?"

"Ừm." Toriko gật đầu. Tôi cảm thấy nhẹ nhõm và đột nhiên cảm thấy xấu hổ. Tôi quay đi, lẩm bẩm.

"À, ha? Chà, tớ rất chờ mong điều đó đấy, Toriko."

"Tớ cũng vậy, Sorawo."

Tôi không thể nhìn thấy biểu cảm của cậu ấy, nhưng có vẻ như cậu ấy đang ngây ngất.

10

Chúng tôi trở về thế giới thực trước khi trời tối và rời khỏi Tòa nhà Ký túc xá. Chắc chắn là chúng tôi không muốn ở lại một nơi như thế này sau khi mặt trời lặn. Chúng tôi đang nói về việc nên nhanh chóng quay lại Hố tròn để ăn gì đó và muốn đi tắm như thế nào, nhưng khi đến trước cửa Chuồng Gia súc, chúng tôi khựng lại.

Nó bốc mùi.

Chuồng Gia súc trước đây không hề có mùi nồng nặc nhưng bây giờ nó tràn ngập mùi hôi thối của phân và máu. Trộn lẫn chúng với nhau thì nó là... mùi động vật, tôi đoán bạn sẽ gọi nó như vậy phải không ?

Mùi hương xộc thẳng vào mũi chúng tôi, chính xác là mùi mà bạn biết ở một chuồng gia súc thực sự.

Chúng tôi nhìn nhau và rút khẩu Makarov của mình ra. Thận trọng đến gần lối vào, tôi ngó vào trong. Mặt trời lặn chiếu ánh sáng vào bên trong Chuồng Gia súc. Có thứ gì đó đang vặn vẹo ở ranh giới giữa ánh sáng và bóng tối đó.

"...Một con bò ?" Toriko lẩm bẩm.

Tôi cũng thấy giống như vậy. Một con bê. Nằm trên sàn, cố gắng đứng dậy. Nó ướt át, như thể vừa được sinh ra, bề mặt cơ thể phủ đầy lông tơ màu đen.

Khi nhìn nó bằng mắt phải của tôi thì vẫn như vậy. Chúng tôi giữ cố định tầm ngắm của khẩu Makarov về phía con bê trong khi từ từ tiếp cận nó. Nhận thấy chúng tôi đang đi vòng quanh phía trước, con bê ngẩng đầu lên.

"Ể...?!"

"Gì?!"

Cả hai chúng tôi đều hét lên vì sốc. Con bê có khuôn mặt của con người. Nam giới, có đôi mắt không tiêu cự. Cái đầu của nó hướng về phía chúng tôi, lắc lư tới lui. Không thốt ra một tiếng kêu.

"Sorawo, thứ này là gì vậy?!"

Tôi đã cứng họng một lúc, cho đến khi cuối cùng thuật ngữ đó đã tuột ra khỏi miệng tôi. "Ku... Kudan...?!"

Con bò có đầu người—Kudan. Đây là một sinh vật có trước khi có truyền thuyết mạng, với các tài liệu có niên đại từ thời Edo. Đó là một con thú kỳ lạ sẽ chết sau vài ngày được sinh ra nhưng trước khi chết nó sẽ đưa ra lời tiên tri bằng ngôn ngữ của con người.

Không phải là do việc nhìn thấy một con quái vật trước mắt khiến tôi run rẩy đến thế.

Tôi cảm thấy như mình đã nhận ra khuôn mặt của Kudan.

Khuôn mặt này, với đôi mắt trống rỗng, vô hồn ...?

Kudan mở miệng và nói bằng một giọng yếu ớt.

"Người Đỏ đang đến."

Nó đã nói như vậy

"Người Đỏ đang đến. Đang trở lại. Sorawo."

"Người đỏ là ai... Ah!"

Giọng Toriko đột ngột vang lên. Chúng tôi không rời mắt khỏi nó một giây nào, nhưng hình dạng của Kudan đã thay đổi. Đó là một người phụ nữ mặc kimono đen, quỳ trên nền bê tông. Đôi bàn tay già nua lộ ra từ ống tay áo của bà ta, xương xẩu và nhăn nheo. Từ vai trở lên, bà ấy có đầu của một con bò wagyu với cặp sừng ngắn, và vì lý do nào đó, tất nhiên, bà ấy cũng có vẻ rất quen thuộc.

"Ngươi là một con đàn bà bị nguyền rủa, Sorawo."

Khi Kudan—không, người phụ nữ với cái đầu bò—nói, những dòng nước dãi dài chảy ra từ miệng bà ta, làm ướt đầu gối kimono của bà ấy. Giọng nói đó cũng quen quen.

"Mày là một đứa bị nguyền rủa. Một hạt giống tai họa. Mày giống với mẹ của mày —"

Tôi hét lên và bóp cò.

Tiếng súng vang vọng khắp Chuồng Gia súc. Khi ý thức trở lại, tôi đã hết xả hết cả băng đạn và nắp trượt của khẩu súng đã mở.

"Sorawo! Cậu không sao chứ ?!" Toriko hét lên, nắm lấy tay tôi. Tôi không thể đáp lại. Người phụ nữ chăn bò không còn ở đó nữa, chỉ còn một thứ chất lỏng như nước, loãng như máu, vương vãi khắp sàn nhà.

Tất nhiên là tôi thấy họ quen thuộc rồi.

Đó là bố và bà của tôi.

Khuôn mặt của người đàn ông đó chính là khuôn mặt của người bố đã chết của tôi. Giọng nói từ Người phụ nữ đầu bò là của bà nội đã mất của tôi.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro