Shawty's love is like a pyramid (ooh)
Tình yêu của Shawty giống như kim tự tháp
We stand together till the very end (eh ooh)
Chúng ta đứng cùng nhau mãi mãi
There'll never be another love for sure (ooh)
Chắc chắn sẽ không bao giờ có tình yêu nào khác
Iyaz and Charice let we go
Iyaz và Charic hãy để chúng tôi đi
Stones, heavy like the love you've shown
Những viên đá, nặng như tình yêu mà bạn đã bày tỏ
Solid as the ground we've known
Cứng như mặt đất chúng ta biết
And I just wanna carry on
Và tôi cứ muốn tiếp tục mãi
We took it from the bottom up
Chúng ta đi từ dưới lên trên
And even in a desert storm
Và ngay cả khi trong trận bão sa mạc
Sturdy as a rock we hold
Chúng ta vẫn vững vàng như đá
Wishing every moment froze
Mong cho những khoảnh khắc này dừng lại
Now I just wanna let you know
Giờ tôi chỉ muốn cho em biết rằng
Earthquakes can't shake us
Động đật không thể lung lay chúng ta
Cyclones can't break us
Lốc xoáy không thể phá vỡ chúng ta
Hurricanes can't take away our love
Bão không thể mang tình yêu của chúng ta đi
[Chorus:]
Pyramid, we built this on a solid rock
Kim tự tháp, chúng ta đã xây nó trên một hoàn đá vững chắc
It feels just like it's heaven's touch
Cảm giác như cái chạm của thiên đàng
Together at the top, like a pyramid
Cùng nhau ở trên đỉnh, như kim tự tháp
And even when the wind is blowing
Và ngay cả khi những cơn gió đang thổi
We'll never fall just keep on going
Chúng ta sẽ không bao giờ rơi xuống, tiếp tục trèo lên
Forever we will stay, like a pyramid
Chúng ta sẽ mãi mãi ở đây, như kim tự tháp
Like a pyramid like a pyramid eh (ooh)
Như kim tự tháp, như kim tự tháp
Like a pyramid like a pyramid eh (ooh)
Như kim tự tháp, như kim tự tháp
Like a pyramid like a pyramid eh eh (oooh)
Như kim tự tháp, như kim tự tháp
Cold, never ever wear any clothes
Lạnh giá, đừng bảo giờ mặc thêm quần áo gì hết
We will never let it fall
Chúng ta sẽ không bao giờ để nó sụp đổ
A story that was never told
1 câu truyện chưa bao giờ được kể
Something like a mystery
Thứ gì đó như 1 điều bí ẩn
And every step you took we've grown
Và mỗi bước em đi, chúng ta lại trưởng thành hơn
Look how fast our time has flown
Hãy xem thời gian của chúng ta bay qua nhanh thế nào kìa
A journey to a place unknown
Hành trình đến 1 nơi ko xác định
We're going down in history
Chúng ta sẽ được lịch sử ghi lại
Earthquakes can't shake us
Động đật không thể lung lay chúng ta
Cyclones can't break us
Lốc xoáy không thể phá vỡ chúng ta
Hurricanes can't take away our love
Bão không thể mang tình yêu của chúng ta đi
[Chorus]
Pyramid, keep it going
Kim tự tháp, tiếp tục đi
Like a pyramid girl let me show you
Như kim tự tháp, cô bé ơi anh sẽ cho em thấy
That I love you so much
Rằng anh em yêu rất nhiều
That we gonna get through (oh oh)
Rằng chúng ta có thể vượt qua
Even when there's storms
Ngay cả khi có bão
I will never go, Ima be the one to keep you safe (hey)
Anh sẽ ko bao giờ bỏ đi, sẽ là ngươi che chở cho em được an toàn ( Này)
Before was our love back it up more than enough
Trước khi tình yêu của chúng ta dự phòng nhiều hơn cả sự cần thiết
Holding on to one another be the cover when it's rough (oh oh)
Hãy ôm lấy nhau để che chờ khi nó thô bạo
Mother nature (hey) or disaster won't stop at happy ever after
Mẹ thiên nhiên ( ê) hay những thảm họa sẽ không dừng lại ở cái gọi là hạnh phúc mãi mãi
[Chorus]
Pyramid, we built this on a solid rock
Kim tự tháp, chúng ta đã xây nó trên một hoàn đá vững chắc
It feels just like it's heaven's touch
Cảm giác như cái chạm của thiên đàng
Together at the top, like a pyramid
Cùng nhau ở trên đỉnh, như kim tự tháp
And even when the wind is blowing
Và ngay cả khi những cơn gió đang thổi
We'll never fall just keep on going
Chúng ta sẽ không bao giờ rơi xuống, tiếp tục trèo lên
Forever we will stay, like a pyramid
Chúng ta sẽ mãi mãi ở đây, như kim tự tháp
Like a pyramid like a pyramid eh (ooh)
Pyramid, pyramid, pyramid, pyramid
Kim tự tháp, kim tự tháp,kim tự tháp,kim tự tháp
Pyramid, pyramid, pyramid
Kim tự tháp, kim tự tháp,kim tự tháp.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro