song long 3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Một năm thành ấp, hai năm thành đô, chính vì vậy mà nơi này mới có tên Thành Đô.

Năm thứ chín đời Tần Huệ Văn Vương thời Chiến Quốc, Tần Vương đã phái đại phu Trương Nghi, Tư Mã Thác dẫn quân phạt Thục, sau khi chiếm được thì đặt làm Thục quận, lấy Thành Đô làm thủ phủ.

Năm sau, Tần Vương nghe theo Trương Nghi, xây dựng Thành Đô huyện thành.

Nhìn chung thì khi xây thành, người ta lưu ý tới địa thế hiểm trở hoặc thuận lợi về đường thuỷ, chỉ có Thành Đô là không phải vậy, chẳng những không có thế núi hiểm trở, lại càng không tiện lợi về giao thông đường thuỷ, hơn nữa thành lại xây ở vùng trũng của đồng bằng, ẩm ướt nhiều mưa, xung quanh có rất nhiều đầm trạch, toàn bộ đều phải dựa vào nhận lực để cải thiện hoàn cảnh.

Để xây thành, người Thục đã đào một lượng đất lớn ở xung quanh, những nơi bị lấy đất đều thành các hồ lớn, nổi tiếng có Liễu Trì ở thành Tây, Thiên Cảnh Trì ở phía Tây Bắc, Tẩy Mặc Trì, Vạn Tuế Trì ở thành Bắc, và Thiên Tuế trì ở thành Đông, vừa có thể lấy nước để tưới tắm ruộng đồng, lại có thể nuôi cá làm thực phẩm. Ngoài ra, trong thời chiến, những hồ này liền trở thành bình phong che chắn ba mặt Đông, Tây, Bắc cho Thành Đô. Những hồ nước lớn này, cộng với đập Đô Giang do Lý Băng đời Tần Chiêu Vương xây dựng nữa là hình thành một hệ thống thuỷ lợi hết sức đặc biệt, giải quyết gọn ghẽ ba vấn đề khó của Thành Đô, đó là ngập lụt, tưới tiêu và vận chuyển đường thuỷ.

Thành Đô có chu vi hai mươi dặm, tường cao bảy trượng, chia làm Thái Thành và Thiếu Thành. Thái Thành ở phía Đông, rộng bảy dặm, Thiếu Thành ở phía Tây, không đến năm dặm.

Đầu đời Tuỳ, Thành Đô từ Ích Châu tổng quản phủ, đổi thành Thục Quận.

Thái Thành là nơi tập trung quan lại, dân chúng, là trung tâm chính trị, còn Thiếu Thành chủ yếu là khu buôn bán. Nổi tiếng nhất là Nam Thị, các thợ thủ công, phú thương, tiểu thương đều tập trung ở đây buôn bán và an cư.

Trước khi khởi hành, Từ Tử Lăng đã hỏi thăm Bạch Văn Nguyên về tình hình hiện nay của Thành Đô.

Thì ra từ sau khi triều đình sụp đổ, lãnh tụ của tam đại thế lực ở Tứ Xuyên, gồm có Giải Huy của Độc Cô Bảo, Thương Bá Phạm Trác của Xuyên Bang và Hầu Vương Tần Chấn của Ba Minh đã tổ chức một đại hội để quyết định vận mệnh của người Thục, quyết định bảo lưu quan viên và chính thể nhà Tuỳ ở đây, đổi Thục Quận thành Ích Châu để biểu thị sự khác biệt cũ mới, chính quyền mới do tam đại thế lực chống lưng, không xưng vương cũng chẳng xưng bá, chỉ án binh bất động chờ minh chủ xuất hiện.

Nghe nói chuyện này do một tay Võ Lâm Phán Quan Giải Huy tác thành, chỉ riêng chuyện này cũng đã có thể thấy được người này rất có kiến giải, hiểu rõ Tứ Xuyên có địa hình hiểm trở, hơn nữa dân phong lại thuần phác, ưa thích cuộc sống tự cung tự cấp, yên phận chờ đợi, chứ không có duyên tranh hùng tranh bá.

Từ Tử Lăng đi liền ba ngày ba đêm, đến hoàng hôn hôm thứ ba thì vào thành, định nghỉ ngơi một đêm rồi sáng mai mới đến Hoàng Long tìm U Lâm Tiểu Cốc của Thạch Thanh Tuyền.

Thực tế thì nội thương của gã vẫn chưa lành hẳn, rất cần nghỉ ngơi để tĩnh dưỡng tinh thần, chuẩn bị ứng phó với những nguy cơ bất ngờ trước mắt.

Sau khi vào thành, Từ Tử Lăng liền cảm nhận ngay được sự xa hoa phung phí, thanh bình phồn vinh, không tranh dành với đời của người Thục, hoàn toàn đối lập với không khí chiến lọi liên miên ở Trung Nguyên.

Đập vào mắt gã đầu tiên là hoa đăng, khắp nơi đều là hoa đăng, hoa đăng treo trên cửa lớn các cửa tiệm, các ngôi nhà, hoa đăng trên tay người đi đường, đám trẻ nhỏ cũng kết thành từng đám chạy nhảy nô đùa, loại đèn nào cũng có, đường nét tinh xảo, ánh sáng rực rỡ.

Các nữ tử trang điểm xinh tươi như hoa, hoa y lệ phục của các thiếu nữ dân tộc Khương lại càng đậm phong tình nơi đất lạ, tiếng cười đùa hoan lạc vang lên khắp nơi, các cửa tiệm mọc như nấm, kéo dài khắp đường lớn phố nhỏ. Trên con phố chật người, tiếng pháo vang lên liên miên bất tuyệt, khói xanh nghi ngút, không khí lễ tết bao trùm khắp toàn thành.

Từ Tử Lăng thầm tính toán ngày tháng, mới sực nhớ ra hôm nay là Tết Trung Thu, không khỏi ngẩng đầu nhìn vầng trăng sáng đã bị khói lửa làm mờ đi phần nào, trong lòng chợ dâng trào cảm giác thân thiết, nhưng đồng thời cũng cảm thấy mình lạc điệu trong không khí náo nhiệt của nơi này.

Kể từ sau khi rời khỏi Dương Châu, gã và Khấu Trọng đều mất đi tâm tình đón tết, đây có lẽ là một phần trong cái giá phải trả cho bá nghiệp thiên hạ.

Hoà bình thịnh thế, có lẽ là giống như cảnh tượng trước mắt này đây. Từ Tử Lăng bất giác bồi hồi cảm xúc.

Nếu Tố Tố còn sống, nàng nhất định sẽ vui vẻ cùng gã tham gia lễ hội này.

Bỗng nhiên, gã bị dồn vào khu thành thị đèn sáng như ban ngày, bước theo đoàn người chật như nêm cối, từ từ di động. Lầu cao gác lớn ở hai bên đường, không nhà nào là không treo đèn kết hoa, cửa lớn rộng mở, còn có nhà giàu mới có cả đội nhạc sự đến biểu diễn trợ hứng, tiếng ca dập dìu, làm cho người ta có cảm giác như say trong mộng, hư hư ảo ảo.

Nhất thời, Từ Tử Lăng cũng không biết nên đi về hướng nào mới phải.

Trong không khí ồn ào náo nhiệt của ngày hội, chợt có một vật ném về phía gã, Từ Tử Lăng nhẹ nhàng bắt lấy, thì ra là một quả cầu thêu hoa. Gã ngạc nhiên nhìn lên, thì thấy có một nữ tử đang đứng giữa đám trẻ con đang chơi đùa bên con phố đối diện, đang chăm chú nhìn gã qua lớp sa mỏng che mặt.

Cho dù tất cả nữ tử nơi đây đều ăn mặc và trang điểm rực rỡ như hồ điệp tranh tài khoe sắc, nàng lại không lộ ra gương mặt ngọc ngà, nhưng thân hình mềm mại uyển chuyển của nàng vẫn làm cho nàng nổi bật lên, tựa như tiên hạc đứng giữa một bầy gà mái vậy.

Lại quen thuộc như vậy nữa.

Vừa mới liếc nhìn, gã đã nhận ra đó là Thạch Thanh Tuyền.

Mười mấy thiếu nữ Khương tộc nắm tay nhau cười khúc khích đi qua giữa gã và Thạch Thanh Tuyền, thấy gương mặt tuấn tú và thân hình cao lớn hiên ngang của Từ Tử Lăng thì đều hai mắt sáng bừng lên, lúng liếng đưa tình.

Từ Tử Lăng đang bị người đi đường cản lại, một bước cũng khó tiến tới thì bỗng nhiên Thạch Thanh Tuyền đưa bàn tay thanh tú lên, chầm chậm nhấc tấm sa che mặt, để lộ phần gương mặt dưới mũi. Trong khoảnh khắc ấy, tiếng cười nói huyên náo xung quanh dường như đã hoàn toàn biến mất. Bốn bề tuy là hàng ngàn người đang chen chú ngột ngạt, nhưng gã lại cảm thấy đất trời này ngoại trừ gã và Thạch Thanh Tuyền ra, không còn kẻ thứ ba nào khác. Tuy hai người bị hàng trăm người đi đưòng và xe ngựa ngăn cản ở ngoài xa bốn trượng, nhưng trong mắt gã lúc này, những thứ đó dường như đã hoàn toàn biến mất.

Đó là một thứ cảm giác rất khó miêu tả, tuy gã vẫn chưa nhìn được toàn bộ dung mạo của nàng, nhưng chỉ một phần hé lộ ấy cũng đủ khiến gã có cảm nhận hết sức thân thiết và ấm áp. Cơ hồ như nàng đang dùng hành động để nói rằng: "Này, cho huynh xem này!", so với chiếc mũi xấu xí mà nàng cố ý đeo lên, hay gương mặt đen đúa thô ráp mà nàng dùng dược liệu đắp vào, quả thật khác nhau một trời một vực, mỹ cảnh trước mắt, thực sự là một niềm vui bất ngờ mà gã không thể nào tưởng tượng được.

Làm gã ấn tượng nhất là nàng giống như một con thiên nga, đang lột bỏ chiếc áo khoác màu vàng xấu xí để vươn mình biến thành thiên nga trắng xinh đẹp, lộ ra chiếc cổ dài mềm mại, tú lệ tuyệt luân, hoàn toàn khác biệt so với những vẻ đẹp tầm thường khác.

Chính vì nàng vẫn giấu phần trên gương mặt sau lớp sa mỏng nên mới khiến gã đặc biệt chú ý đến bộ phận mà trước đây gã không để ý lắm này. Trên thực tế, gã chưa bao giờ quan thưởng nàng một cách kỹ lưỡng cả.

Khi ánh mắt của gã dịch từ chiếc cằm nhỏ nhắn của nàng lên hai cánh môi ẩn chứa vô vàn cảm tình mà chưa từng để lộ thì thấy cặp môi ấy đang mấp máy, tuy không có âm thanh nhưng Từ Tử Lăng có thể nhìn khẩu hình, đọc được rất rõ ràng nàng đang nói: "Cuối cùng thì huynh cũng tới rồi!".

Từ Tử Lăng đang định chen qua thì Thạch Thanh Tuyền đột nhiên buông tấm sa che mặt xuống, đồng thời thị tuyến của gã cũng bị một nam nhân cao lớn tương đương chắn mất.

"Từ huynh!".

Từ Tử Lăng kinh ngạc nhìn thử, thì ra là Hà Nam Cuồng Sĩ Trịnh Thạch Như, lúc gã định thần lại nhìn qua vai họ Trịnh sang phố đối diện, thì Thạch Thanh Tuyền đã biến mất vô tung vô ảnh giữa biển người mênh mông, cũng đột nhiên như là khi nàng xuất hiện vậy.

Trịnh Thạch Như tò mò quay đầu lại nhìn theo ánh mắt của gã, ngạc nhiên hỏi: "có phải Từ huynh nhình thấy người quen không?".

Để lỡ cơ hội gặp người ngọc, Từ Tử Lăng suýt chút nữa đã xuất thủ đánh cho Trịnh Thạch Như một trận, nhưng đương nhiên gã cũng biết tuyệt đối không nên cho họ Trịnh biết bất cứ chuyện gì liên quan đến Thạch Thanh Tuyền, bèn chau mày đáp: "không có gì, chỉ tuỳ tiện nhìn quanh mà thôi".

Trịnh Thạch Như nhiệt tình nắm lấy cánh tay gã, mặc kệ gã có đồng ý hay không, vừa đi vừa nói như lão bằng hữu lâu ngày không gặp: "Sao Từ huynh đến muộn vậy, sáng sớm nay ta đã phái người ra thành môn đón huynh rồi".

Từ Tử Lăng bực bội nói: "Khi tiểu đệ khởi trình Trịnh huynh vẫn còn ở lại Thượng Dung, tại sao lại tới đây sớm hơn cả ta thế?".

Trịnh Thạch Như buông tay gã ra, cười cười nói: "Từ huynh đi vội quá đó mà! Tại hạ và Trịnh đương gia vốn định mời huynh ngồi thuyền đi đường thuỷ tới đây, vừa tiết kiệm được thời gian lại đỡ tốn công, còn được thường thức mỹ cảnh Trường Giang Tam Hiệp nữa. Cù Đường Hiệp hùng vĩ hiểm trở, Vu Hiệp u thâm tú lệ, Tây Lăng Hiệp gập ghềnh nước gấp, mỗi nơi đều có đặc sắc riêng. Thạch xuất nghi vô lộ, vân khai biệt hữu thiên, xứng đáng là đệ nhật Trường Giang".

Y nói rất hùng hồn, vừa ngắn gọn vừa có sức thuyết phục, phối hợp với khí chất tuỳ tiện cuồng ngạo từ trong cốt khí của y, làm cho Từ Tử Lăng đã nhận định kẻ này chắc chắn là yêu nhân của Âm Quý Phái, hoặc ít nhất cũng có quan hệ với Chúc Ngọc Nghiên mà vẫn khó thể ác ngôn với y.

Từ Tử Lăng đang tính kế tách y ra để đi kiếm Thạch Thanh Tuyền, thì chăng biết từ đâu, Trịnh Thạch Như đã lấy ra một bầu rượu, ngửa miệng uống mấy ngụm lớn rồi dúi vào tay gã.

Lúc này, Từ Tử Lăng đang vì nghe chuyện Tam Hiệp mà chợt nhớ tới chuyện Sư Phi Huyên cùng Hầu Hy Bạch cùng du lãm nơi ấy, lại ngủi thấy mùi rượu thơm nồng, trong lòng bèn thầm nhủ, Trịnh Thạch Như có lẽ không đến nỗi phải dùng chiêu độc tửu, mà dù có dùng độc tửu, cũng chẳng hại nổi gã. Nghĩ đoạn, gã liền uống một ngụm lớn, lúc đưa bầu rượu trả lại cho Trịnh Thạch Như, hương rượu thơm nồng vẫn còn sực nức, rượu thấm qua cổ họng, đi thẳng xuống dưới như một ngọn lửa ấm áp, làm gã không khỏi thốt lên tán thưởng: "Hảo tửu!"

Trịnh Thạch Như cầm bầu rượu uống thêm một ngụm lớn, cuồng khí đại phát, đặt tay lên vai Từ Tử Lăng hát vang: "Đêm khuya trở về say bí tỉ, đỡ vào màn nhung mà chưa tỉnh, mùi rượu nồng thơm như lan lý. Bừng tỉnh giấc, cười ha ha. Thử hỏi nhân gian được mấy là?".

Tửu ý dâng lên, Từ Tử Lăng nghe mấy câu ca chán chường trước cảnh loạn ly này của y hết sức lọt tai, thêm vào trong tiếng ca lại ẩn ước sự bi tráng tang thương, địch ý đối với họ Trịnh cũng giảm đi ba bốn phần.

Trịnh Thạch Như khảng khái nói: "không hiểu tại sao, ta vừa gặp Từ huynh đã cảm thấy rất có duyên, đêm nay chúng ta không say không về, chúng ta hãy lên Tán Hoa Lâu nổi tiếng nhất Xuyên Thục, tề danh với Thượng Lâm Uyển ở Trường An, cùng với mỹ nhân thưởng trăng.

Từ Tử Lăng nhớ đến vận rủi của mình và Khấu Trọng mỗi làn đến thanh lâu liền giật mình nói: "Trịnh huynh khách sáo quá! Thứ cho tiểu đệ không thể phụng bồi!".

Trịnh Thạch Như kéo gã sang rìa đường, tránh khỏi một đám trẻ nhỏ đang cầm đèn đuổi nhau, ngạc nhiên nói: "Từ huynh có chuyện quan trọng phải làm hay sao?".

Từ Tử Lăng cảm thấy không muốn gạt y, liền thẳng thắn nói: "Vốn là ngay mai ta mới có chuyện, nhưng đi đường vất vả nên muốn nghỉ ngơi sớm một chút, hôm sau có cơ hội nhất định sẽ bồi tiếp Trịnh huynh tới cùng".

Trịnh Thạch Như mỉm cười nói: "Nếu Từ huynh muốn nghỉ ngơi thì lại càng nên để tại hạ tiếp đãi. Ta có thể đảm bảo hôm nay dù huynh đi khắp Thành Đô cũng không thể kiếm nổi khách sạn lữ điếm để dừng chân đâu".

Từ Tử Lăng chỉ cần nhìn dòng người chen chúc trước mắt, trong lòng đã tin quá chín phần, chỉ đành nói: "Trịnh huynh yên tâm, đã có người đặt phòng trước cho tại hạ rồi, vì vậy vấn đề đó không cần Trịnh huynh lo nghĩ".

Hiện giờ gã chỉ muốn rời khỏi Trịnh Thạch Như hòng đi tìm giai nhân họ Thạch nên đành thuận miệng lấp liếm.

Trịnh Thạch Như cười ha hả hỏi: " Rốt cuộc là khách sạn nào vậy?".

Từ Tử Lăng mắng thầm trong bụng, cuối cùng đành nói ra Duyệt Lai Khách Sạn ở Nam Thị mà Sư Phi Huyên đã nhắc tới, bởi vì đó là lữ điếm duy nhất mà gã biết ở Thành Đô này.

Trịnh Thạch Như thoáng ngạc nhiên, nhún vai nói: "Nếu đã vậy thì để tại hạ tiễn Từ huynh một đoạn, nếu có chuyện gì thì Trịnh mỗ cũng có thể sắp xếp thoả đáng giúp Từ huynh".

Từ Tử Lăng không hiểu tại sao y lại nhiệt tình tới vậy, đồng thời nghĩ đến tình cảnh lúng túng khi sự thật phơi bày, cười khổ nói: "Trịnh huynh thật khách khí!".

Trịnh Thạch Như dẫn gã đi về phía Nam thị, chỉ tay vào một toà lầu cao sừng sững dưới ánh trăng: "Đó là Trương Nghi lầu, được dựng lên để tưởng niệm Trương Nghi, lên trên đó có thể nhìn được Tuyết Luỹ Sơn quanh năm tuyết phủ ở cách đây hơn trăm dặm, và cả hai dòng Nội Giang, Ngoại Giang chảy ra từ đập Đô Giang, cảnh sắc đẹp vô cùng".

Từ Tử Lăng thoáng ngạc nhiên hỏi: "Dường như Trịnh huynh rất thông thuộc đất Thành Đô này thì phải?".

Trịnh Thạch Như bỗng nhiên thở dài nói: "Có phải Từ huynh luôn cảnh giác Trịnh Thạch Như này không?".

Từ Tử Lăng không ngờ đang giới thiệu danh thắng của Thành Đô, y lại đột nhiên chuyển chủ đề sang chuyện nhạy cảm như vậy, nhưng vẫn thản nhiên hỏi lại: "Sao Trịnh huynh lại nói vậy?".

Trịnh Thạch Như nói: "Thực không dám giấu, lần này Thạch Như cố ý đến tìm Từ huyn là vì muốn được thẳng thắn nói chuyện với huynh một lần, hy vọng có thể giải quyết mọi hiểu lầm giữa chúng ta, không hiểu Từ huynh chịu nghe tại hạ nói không?".

Từ Tử Lăng thầm cười lạnh, lúc gã giả làm Nhạc Sơn, đã từng tận mắt thấy gã và Chúc Ngọc Nghiên gặp nhau, nếu giờ y còn hoa ngôn xảo ngữ phủ nhận mình không phải là người trong Âm Quý Phái, gã sẽ dứt khoát bóc trần bộ mặt của y ra rồi đuổi đi, tránh để vướng chân vướng tay mãi thế này. Gã đã chán ghét kiểu đeo bám không rời của họ Trịnh này lắm rồi, chỉ hận là nộ quyền khó đánh tiếu diện mà thôi.

Chỉ nghe gã lãnh đạm nói: "Tiểu đệ đang rửa tai lắng nghe đây!".

Trịnh Thạch Như cúi đầu, vừa đi vừa trầm ngâm suy nghĩ, hồi lâu sau mới lắc đầu cười khổ than: "con người tại hạ đây một là không háo danh, hai là không cầu lợi, nhưng lại không thể qua được hai cửa quan tửu sắc, vì thế có một số kẻ gọi đùa ta là Tửu Sắc Cuồng Sĩ, tuy là diễu cợt thật, nhưng ta chỉ biết cam chịu chấp nhận".

Hai người rẽ vào ngõ nhỏ, người đi đường thưa thớt hơn rất nhiều, một đám thiếu nữ dị tộc vừa nhảy múa vừa hát ca đi tới. Những thiếu nữ này phía trên mặc áo ngắn cổ vân, có tới ba bốn lớp, vạt áo hình bán nguyệt tung bay theo nhịp nhảy, trên đầu đội một chiếc khăn hình tam giác rủ về phía sau, hoa văn thanh tú, trông rất đẹp mắt, bên dưới là chiếc váy xếp lớp, xoè ra như đoá hoa loa kèn, mỗi bước lại dập dềnh dập dềnh như đám mây trôi, hư hư thực thực, cùng với những đồ trang sức bằng bạc lấp lánh trên người làm cho Từ Tử Lăng cũng phải tròn mắt lên ngắm nhìn.

Trịnh Thạch Như mỉm cười giới thiệu: "Đây là thiếu nữ Di tộc, kiểu váy mà họ mặc vẫn chưa được xem là rộng đâu, váy của nữ nhân Nạp Tây Tộc và Phổ Mễ Tộc ở vùng Lự Khiết Hồ mới rộng, không dùng mấy trượng vải thì đừng hòng may được".

Từ Tử Lăng thu hồi mục quang khỏi những tấm lưng đầy sức quyến rũ mê hoặc của những thiếu nữ dị tộc, ngạc nhiên hỏi: "Váy rộng như vậy thì làm sao mặc được?".

Trịnh Thạch Như có vẻ rất hiểu biết: "Quấn mấy vòng là chuyện bình thường, những phần thừa thì nhét ra sau lưng, trông giống như đang vác vật gì vậy, rất đặc sắc. Hà! Từ huynh anh tuấn phong lưu thế này, khi đi qua những nơi có người Di sinh sống phải cẩn thận một chút, mỹ nữ tộc Di thì đẹp tuyệt luân, lại lớn gan, nhiệt tình, một khi đã nhìn trúng ai thì sẽ đeo bám không rời, tuyệt đối không buông tay, rất khó giải quyết đấy".

Từ Tử Lăng thở phào, thầm nhủ may mà vừa nãy khi đám thiếu nữ Di tộc đó liếc mắt đưa tình, gã không mỉm cười đáp lại, bằng không giờ chắc khó mà thoát nổi thân, giống như bị Trịnh Thạch Như đeo bám từ nãy giờ vậy.

Họ Trịnh lặng lẽ dẫn gã đi ngang đi dọc trên phố, rồi rẽ vào một con đường ngang tương đối tĩnh lặng, sau đó trầm giọng nói: "Thứ cho tại hạ hỏi một câu đường đột, tại sao Từ huynh và Khấu huynh lại khăng khăng bảo sủng thiếp Bạch Thanh Nhi của Tiền Độc Quan là người của Âm Quý Phái vậy?".

Từ Tử Lăng thầm nhủ đã tới lúc rồi, bèn dừng bước, thản nhiên hỏi lại: "Chúng ta đã nhầm sao?".

Không biết có tiếng trống từ nhà nào truyền tới, một đám trẻ con cầm đèn lồng dung dăng đi chơi, không khí ngày tết tràn ngập khắp thành. Không ngờ Trịnh Thạch Như lại nói: "Y thị không những là người của Âm Quý Phái mà còn là sư muội của Loan Loan, địa vị cực cao, quan hệ phu thê với Tiền Độc Quan chỉ là bình phong che đậy thôi. Chuyện này vốn dĩ vô cùng bí mật, thật chẳng ngờ Từ huynh và Khấu huynh lại chẳng tốn chút công sức đã nhìn ra được".

Từ Tử Lăng nhìn y với ánh mặt ngạc nhiên rồi đi thẳng vào vấn đề chính: "Vậy địa vị của Trịnh huynh trogn Âm Quý Phái thế nào?".

Sức nhẫn nại của gã đã đến cực hạn, không thể nào kiềm chế được nữa.

o0o

Khấu Trọng liên tiếp chém ra ba đao, đánh cho đám thủ hạ thất điên bát đảo, ngã bổ nhào bổ ngửa ra sân. Đúng lúc này thì thấy Trần Trường Lâm, Lạc Kì Phi, Trần Lão Mưu và Bốc Thiên Chí đến tìm gã, liền hạ lệnh: "Các ngươi tiếp tục luyện tập đi".

Sau khi cùng chúng nhân ngồi xuống trong khách sảnh, gã mới cười cười nói: "Có phải đến mời ta đi thưởng nguyệt Trung Thu không?".

Trần Lão Mưu nhìn mười mấy tên thân vệ do Khấu Trọng đích thân tuyển lựa từ số Giang Nam tử đệ binh của Trần Trường Lâm để huấn luyện, trầm trồ khen: "Thiếu Soái quả có tài luyện binh".

Khấu Trọng ngước lên nhìn khoảng sân rộng sáng ánh trăng, nhớ tới bốn thủ hạ thân tín đã theo mình vận chuyển muối lên phía Bắc năm xưa, ba người đã thảm tử trong tay Âm Quý Phái, một người không biết hạ lạc nơi nào, trong lòng thầm cảm thấy chua xót, chỉ khẽ gật đầu đáp lại.

Lạc Kì Phi vừa mới trở về từ Thanh Lưu, trầm giọng nói: "Sau khi Đỗ Phục Uy về Thanh Lưu thì phái người đi mời Trầm Luân. Trầm Luân cũng đã biết y đột nhiên triệt thoái không công thành, nghi thần nghi quỷ, nên không dám đích thân đi gặp Đỗ Phục Uy mà chỉ phái thủ hạ đi thăm dò. Nghe nói Đỗ Phục Uy chỉ nói mấy câu với sứ giả của Trầm Luân rồi đuổi đi luôn".

Khấu Trọng vỗ bàn nói: "Tên tiểu tử Trầm Luân này thật được việc quá".

Kế đó gã lại ngạc nhiên nói: "Sao cả chuyện trong soái phủ của lão Đỗ mà Kỳ Phi cũng biết rõ vậy?".

Lạc Kì Phi cười cười nói: "Có tiền thì sai khiến quỷ thần cũng được chứ nói gì con người, tại hạ có một đồng hương làm việc trong đó, mấy câu nói đổi một đĩnh vàng, thử hỏi có ai cự tuyệt được chứ?".

Trần Trường Lâm hỏi: "Vậy bước tiếp theo phải làm sao?".

Khấu Trọng dựa lưng vào ghế, nhàn nhã nói: "chúng ta không cần để ý đến Đỗ Phục Uy tiên phát chế nhân đối phó với Trầm Luân thế nào, chỉ cần tập trung hết quân lực phục sẵn trên đường lui quân của tên tiểu tử này, đợi hắn chạy về Giang Nam sẽ bất ngờ đột kích, vừa để Trường Lâm huynh tuyết cừu rửa hận, vừa có thể an toàn rút lui, cho Lý Tử Thông thu thập tàn cục. Đêm nay chúng ta không nghĩ gì nữa, chỉ thưởng trăng uống rượu, sáng sớm mai sẽ lập tức khởi trình. Tính tình lão Đỗ thế nào, ta là người rõ nhất, nhất định y sẽ tốc chiến tốc quyết, không để họ Trầm trở tay đâu".

Chúng nhân liên đồng thanh đáp ứng.

Song mục Trần Trường Lâm sáng rực lên, cơ hồ đã nhìn thấy cảnh tượng Trầm Luân đầu lìa khỏi cổ.

Trịnh Thạch Như cười khổ nói: "Tại hạ sớm đã đoán là sẽ có sự hiểu lầm này. Thực tình thì tuy tại hạ có quan hệ mật thiết với Âm Quý Phái, nhưng tuyệt đối không phải là người của tà phái đó. Chỉ vì gia phụ cả đời làm ăn buôn bán với Âm Quý Phái, giúp bọn họ đi khắp nơi thu thập những thứ cần thiết, vì vậy từ nhỏ tại hạ đã có qua lại với người trong Âm Qusi Phái, thậm chí còn được bọn họ rất tín nhiệm nữa."

Từ Tử Lăng ngây người, từ trước tới nay gã luôn tưởng rằng Âm Quý Phái cũng rời xa hiện thực giống như Từ Hàng Tịnh Trai, đứng ngoài giang hồ xã hội, là một tộc loại hoàn toàn khác biệt với người bình thường. Giờ đây nghe Trịnh Thạch Như nói, gã mới giác ngộ rằng bọn họ cũng phải kiếm tiền và sinh sống, không khác gì người bình thường, bèn nói: "Những lời Trịnh huynh vừa nói có thể coi là bí mật tày trời của Âm Quý Phái, Trịnh huynh không sợ Chúc Ngọc Nghiên sẽ phật lòng sao?"

Trịnh Thạch Như lắc đầu: "Gia phu khứ thế đã nhiều năm, Âm Quý Phái cũng sớm đã tìm kẻ khác thay thế người. Bản thân tại hạ và bọn họ không còn liên hệ gì trực tiếp nữa, chỉ vì Thạch Thanh Nhi nên Trịnh mỗ mới giúp Tiền Độc Quan chỉnh đốn Tương Dương mà thôi. Hiện giờ chuyện của tại hạ và Bạch Thanh Nhi đã kết thúc, không cần phải nghĩ đến bất kỳ chuyện gì của Âm Quý Phái nữa."

Từ Tử Lăng không hiểu hỏi: "Cho dù là vậy, Trịnh huynh cũng không cần bộc bạch với tiểu đệ làm gì, điều này đâu có lợi gì cho Trịnh huynh?"

Trịnh Thạch Như cười khổ: "Nhưng cũng không có hại gì. Đối với Từ huynh mà nói, những điều tại hạ vừa nói hoàn toàn không thể xem là bí mật. Tại hạ nói cho huynh biết, thực ra là vì không muốn đối địch với Từ huynh và Khấu huynh, lại càng không muốn Thục Minh hiểu lầm, cho rằng tại hạ là người của Âm Quý Phái."

Từ Tử Lăng lập tức hiểu ra, nhưng đương nhiên gã cũng không dễ dàng tin lời Trịnh Thạch Như như vậy. Bởi nếu để Trịnh Thạch Như thông qua Trịnh Thục Minh khống chế Trường Giang Liên, mà Lâm Sĩ Hồng lại là yêu nhân của Âm Quý Phái, vậy thì vô cùng nguy hại.

Chỉ là trước mắt gã không có cách nào làm rõ lời của Trịnh Thạch Như là thật hay giả. Mị lực của con người này cực lớn, tuyệt đối không phải là một kẻ đơn giản.

Gã đành thở dài một tiếng rồi nói: "Thời gian sẽ chứng minh những lời Trịnh huynh vừa nói. Muộn rồi Trịnh huynh hãy trở về đi!"

Trịnh Thạch Như cười cười nói: "Từ huynh chắc chắn đã cảm thấy ta phiền phức lắm rồi, Duyệt Lai khách sạn ở ngay góc phố phía trước, tại hạ nào phải hạng nửa đường bỏ cuộc chứ, đi nào!"

0O0

Rượu được ba tuần, Khấu Trọng chợt nhớ ra một chuyện, liền hỏi Trần Trường Lâm về chuyện Tống gia ở Lĩnh Nam: "Lĩnh Nam rốt cuộc là chỉ nơi nào, Trường Lâm huyn có biết nhiều chuyện về Tống gia không?"

Năm người đang ngồi trong một hoa viên nhỏ, tòa trạch viện này là một trong những sào huyệt bí mật của Bốc Thiện Chí, ở sát bên bờ Đại Giang, sâu trong tiểu cốc, là một nơi rất tốt để lánh đời ẩn thế.

Trăng sáng treo lơ lửng giữa trời, làm dấy lên mối thương cảm trăng tròn người chưa đủ trong lòng Khấu Trọng, đột nhiên rất muốn biết thêm nhiều chuyện về Tống Ngọc Trí ở Lĩnh Nam.

Trần Lão Mưu cậy già lên mặt đáp thay: "Lĩnh Nam chính là vùng đất rộng lớn ở phía nam Ngũ Lĩnh. Thân nương của Trần Lão Mưu ta chính là một mỹ nữ tuyệt sắc của tộc Choang ở Lĩnh Nam. Hà hà! Ít nhất thì gia phụ cũng có thể tự hào về điều này."

Chúng nhân đều mỉm cười.

Trần Trường Lâm nói: "Lĩnh Nam là địa bàn của Tống gia, Tống gia khởi gia nhờ nghề kinh doanh gia súc và các đặc sản như ngọc bích, minh châu, sừng tê giác, sau đó mới phát triển thành thế lực chính trị khống chế cả vùng Lĩnh Nam. Vì núi cao hoàng đế xa, nên từ thời Ngũ Đại, bất luận là ai ngồi lên đế vị cũng đề phải nể mặt Tống gia bọn họ, đến đời Thiên Đao Tống Khuyết thì Tống gia lại càng danh giá, có được địa vị cực cao trên giang hồ, trong võ lâm, không một ai dám hoài nghi tư cách thiên hạ đệ nhất đao của y cả."

Khấu Trọng nói: "Vậy thì Hoảng Công Thác là thứ gì?"

Trần Lão Mưu hừ lạnh nói: "Hoảng Công Thác không phải thứ gì, mà là một tên lão hồ đồ, chỉ biết che đậy lấp liếm chỗ xấu của mình, tính tình thì hỉ nộ vô thường, võ công tuy cao nhưng võ lâm phương nam không có mấy người ư thích lão. Nam Hải phái của họ Hoảng với Tống gia như lửa với nước, đối đầu đã nhiều năm, có điều kể từ sau khi Tống Khuyết đánh bại Nhạc Sơn, Nam Hải Phái dần trở nên mờ nhạt, im hơi lặng tiếng cho đến nay.

Trần Trường Lâm tiếp lời: "Năm thứ tám đời Tùy Vân Đế, quân Tùy công hạ Kiến Khang, nhưng Lĩnh Nam Tống gia vẫn cương quyết không chịu quy phục. Dương Kiên liền phái đại tướng Vệ Tiển dẫn quân chinh phạt, nhưng đại quân của họ Vệ vẫn không dám đặt chân nửa bước vào Lĩnh Nam. Về sau Tống Khuyết thăm dò tình thế, thấy kháng Tùy chỉ có hại chứ không có lợi, bèn thay đổi chủ ý, dẫn người ra ngoài nghênh tiếp, thụ sắc phong làm Tiêu Quốc Công. Dương Kiên còn chuẩn y cho họ Tống được xây soái phủ, có thể sắp đặt các chức quan từ trưởng sử trở xuống, cho ấn tín, binh mã, bằng như cắt đất xưng vương, có thể nói là rất hậu đãi."

Bốc Thiên Chí cũng lên tiếng: "Sau khi Dương Kiên đăng vị, Tống Khuyết cũng không chịu vào triều yết kiến, mà họ Dương cũng không làm gì được y."

Khấu Trọng liền vỗ bàn tán thưởng: "Có cốt khí!"

Trần Lão Mưu chép miệng mỉm cười nói: "Nói dễ nghe thì là hán tử kiên cường, khó nghe một chút thì là ngoan cố. Tống Khuyết tướng mạo anh tuấn tuyệt đỉnh, năm xưa đã làm vô số mỹ nữ mê luyến, xiêu hồn đảo phách, nhưng tâm can y dường như được dudsc bằng thép, hoàn toàn không có cảm tình vậy, ban đàu còn định độc thân cả đời, về sau do áp lực của gia tộc, Tống Khuyết không thể không lấy một xú nữ làm thê tử, làm cho nữ tử chung tình với y suýt chút nữa phải tự tận để phát tiết nỗi oán hận trong lòng. Hà, đường lối hành sự của con người này quả thật khiến người ta không thể nào đoán biết được."

Khấu Trọng giật mình đánh thót, thầm nhủ may mà Tống Ngọc Trí giống phụ thân của nàng, nếu không thì thật gay go.

Lạc Kỳ Phi bật cười khanh khách nói: "Mưu công nói thật thú vị!"

Khấu Trọng trầm ngâm: "Ta đã hiểu tại sao Tống Khuyết được xưng tụng là đệ nhất đao thủ trên giang hồ. Y lấy một xú nữ làm thê tử, nhất định là vì muốn chuyên chí vào đao đạo, không để mình chìm đắm vào trong khoái lạc chốn khuê phòng, làm cho đấu chí bị tiêu giảm."

Bốc Thiên Chí gật đầu đồng tình: "Suy đoán của Thiếu Soái chắc cũng phải đúng tới chính thành, rất có kiến giải."

Trần Lão Mưu cười cười nói: "Vậy thì lúc Tống Khuyết làm chuyện ấy, chắc nhất định giống như người ta làm khổ sai vậy, chẳng có chút gì gọi là lạc thú hết!"

Khấu Trọng nói: "Có ai biết quan hệ của Tống Khuyết và Chúc Ngọc Nghiên thế nào không?"

Chúng nhân đều hoang mang lắc đầu.

Khấu Trọng ngước mắt lên nhìn vầng minh nguyệt, đầu tiên nghĩ đến Tống Khuyết, sau rồi lại nghĩ tới Tống Ngọc Trí, nhiệt huyết tỏng người như sôi lên.

Giả như bây giờ gã lập tức đến Lĩnh Nam, liệu Tống Ngọc Trí có hồi tâm chuyển ý hay không?

Chỉ hận một điều là lúc này gã căn bản không thể phân thân, vì vậy vĩnh viễn cũng không thể nào biết được đáp án.

Gã thật sự không thể phân thân sao?

0O0

Bên trong khách sạn vắng vẻ yên tĩnh, chỉ có một lão chưởng quầy đang ngồi ngáp trước cửa. Tiếng hai người đẩy cửa bước vào vẫn không đủ làm y tỉnh giấc. Các khách nhân và tiểu nhị trong khách sạn này có lẽ đề đã ra ngoài xem nhiệt náo rồi.

Trịnh Thạch Như đằng hắng một tiếng, lão chưởng quầy mới từ từ mở mắt, rồi nhìn hai người với vẻ dò xét.

Trịnh Thạch Như chào y một tiếng nói: "Vị bằng hữu này của ta họ Từ, có phải đã có người đặt trước cho y một gian phòng rồi không?"

Gương mặt anh tuấn của Từ Tử Lăng nóng bừng, tuy nói Trịnh Thạch Như có thể coi như một nửa địch nhân của gã, nhưng ibj người ta bóc mẽ ngay trước mặt thế này, cũng không phải là chuyện dễ chịu gì.

Chẳng ngờ lão chưởng quầy lại gật đầu lia lịa nói: "Đúng! Có một vị Tần công tử đã đặt trước một gian phòng cho Từ công tử, còn trả trước tiền phòng ba ngày nữa."

Trịnh Thạch Như hiển nhiên là rất bất ngờ, còn Từ Tử Lăng cũng trợn mắt há miệng, không thể ngờ được Sư Phi Huyên lại sắp xếp ổn thỏa đến vậy.

Trịnh Thạch Như áy náy nói: "Thì ra tại hạ đã hiểu lầm Từ huynh, giờ thì không dám làm phiền huynh nghỉ ngơi, xin được cáo từ ở đây!"

Nói xong liền để lại phương thức liên lạc, sau đó bỏ đi.

Từ Tử Lăng thở phào nhẹ nhõm, đi tắm sạch sẽ rồi lấy hoa quả bánh trái gã và Trịnh Thạch Như mua trên đường dằn bụng, sau đó ngồi lên giường tĩnh tọa điều tức.

Nghĩ lại chuyện trên sạn đạo, gã có cảm giác như mình vừa từ Quỷ Môn Quan trở về vậy.

Gã cũng muốn ra phố tìm kiếm Thạch Thanh Tuyền, nhưng nghĩ đến tình cảnh người chật như nêm cối trên đường, nên đành bỏ qua ý định này. Có điều nàng không còn ở U Lâm Tiểu Cốc thì Dương Hư Ngạn có đến cũng chỉ toi công một chuyến, vì vậy tạm thời gã có thể gác mối lo về nàng sang một bên.

Tiêu nghệ của mỹ nữ này cố nhiên là thiên hạ vô song, nhưng tác phong hành sự của nàng thì càng phiêu dật khó đoán, khiến người ta không biết đâu là thật là giả.

Rồi gã lại nghĩ ban đầu mình vốn đã không có ý định đến khách sạn này hội ước với Sư Phi Huyên, chẳng ngờ bị Trịnh Thạch Như ở đâu chui ra làm cho tay chân luống cuống, thần xui quỷ khiến thế nào lại vào gian phòng này, từ đây có thể thấy vận mệnh quả thực có sức mạnh khiến người ta không thể tự chủ, mà buộc phải tuân theo dòng chảy của nó.

Nghĩ ngợi lung tung một lúc tâm thần gã dần dần tiến nhập vào cảnh giới vạn niệm tiêu tán, chân khí trong cơ thể lưu chuyển một cách tự nhiên, không gian nội tại không ngừng mở rộng ra vô hạn, những chỗ kinh mạch tắc nghẽn còn lại mau chóng được khai thông như có kỳ tích.

Cũng không biết bao nhiêu thời gian đã trôi qua, gã đột nhiên giật mình tỉnh giấc.

Kế đó là có tiếng gõ cửa khe khẽ vang lên.

Giọng nói ngọt ngào của Sư Phi Huyên cất lên bên tai gã: "Từ huynh! Phi Huyên có thể vào không?"

Từ Tử Lăng lấy làm bất ngờ. Gã chưa bao giờ tưởng tượng được Sư Phi Huyên lại chịu đến phòng của một nam nhân nào, cho dù là không hề có chút tư tình nam nữ đi chăng nữa, vội vàng nhảy xuống giường, bước ra mở cửa.

Sư Phi Huyên vận nam trang đứng trước cửa, cặp mắt đẹp mê hồn thoáng ẩn hiện những tia sáng kỳ dị.

Từ Tử Lăng lui sang một bên, đưa tay nói: "Mời Sư tiểu thư!"

Sư Phi Huyên uyển chuyển nâng gót ngọc, mang theo mùi hương thanh thoát đặc biệt của nàng vào phòng, đảo mắt một vòng rồi mỉm cười nói: "Căn phòng này hơi nhỏ một chút, Từ huynh có vừa ý không?"

Từ Tử Lăng đứng sau lưng nàng lên tiếng đáp: "Đối với một kẻ mấy tháng liền ngủ ở nơi hoang sơn dã lãnh mà nói, thì nơi đây chẳng khác gì cung vàng điện ngọc đâu."

Sư Phi Huyên khẽ "ừm" một tiếng, chậm rãi bước đến cạnh bàn ngồi xuống trước vẻ lúng túng của Từ Tử Lăng, chờ gã ngồi xuống đối diện với mình, nàng mới nở một nụ cười tươi tắn nói: "Khi Phi Huyên đặt phfong cho Từ Lăng huynh cũng không nghĩ rằng Tử Lăng huynh sẽ đến thật, không ngờ lại được hân hạnh chiêu đãi huynh ở đây, thật làm Phi Huyên vô cùng bất ngờ."

Từ Tử Lăng gượng cười đáp: "Sao tiểu thư lại cho rằng tại hạ không đến chứ?"

Sư Phi Huyên khẽ nhún đôi vai mềm mại: "Đó là một thứ cảm ứng rất vi diệu giữa người với người. Từ Lăng huynh làm cho Phi Huyên cảm thấy huynh là người có thể vứt bỏ hết mọi phiền não sang một bên không lý tới nữa, không biết Phi Huyên có nhìn lầm hay không?"

Từ Tử Lăng ung dung cười cười đáp: "Tiểu thư quá khen rồi! Tại hạ so với vị đồng tử luyện đơn kia còn kém xa lắm, làm gì có thứ bản lĩnh đó chứ?"

Sư Phi Huyên mở tròn đôi mắt đẹp lên nhìn gã: "Có lẽ Từ huynh còn chưa biết, so với lần gặp trước, khí chất của huynh đã thay đổi rất nhiều, có thể thấy nhất định huynh đã gặp được kỳ tích gì trong Đại Ba Sơn rồi."

Từ Tử Lăng hững hờ nói: "Có thể nói là vậy cũng được."

Sư Phi Huyên không truy vấn tiếp nữa mà nói: "Tử Lăng huynh chuẩn bị lúc nào thì khởi hành đến U Lâm Tiểu Cốc?"

Từ Tử Lăng thoải mái dựa lưng ra sau ghế, lắc đầu nói: "Tại hạ không đi nữa."

Sư Phi Huyên ngạc nhiên nói: "Đây không phải là mục đích chuyến đi này của huynh hay sao?"

Có thể làm cho Sư Phi Huyên kinh ngạc, Từ Tử Lăng cũng thầm cảm thấy đắc ý, nhưng cũng vì vậy mà gã cảm thấy mình đáng cười, gã ngẩng mặt lên nhìn thẳng vào cặp mắt trong sáng của nàng, thản nhiên nói: "Tình hình đúng là có chút thay đổi, không biết Sư tiểu thư định lưu lại đây bao lâu vậy?"

Sư Phi Huyên chau mày nhìn gã hồi lâu, rồi đột nhiên nở một nụ cười chua chát: "Thì ra là Từ huynh vẫn còn trách Phi Huyên, sự thực thì Phi Huyên có chuyện quan trọng phải làm, nên mới không thể không đi cùng với Từ huynh chia đường tới Thành Đô. Người ta vốn không định giải thích, nhưng cuối cùng vẫn phải giải thích rồi."

Trong nội tâm của Từ Tử Lăng chợt dâng lên một cảm giác hết sức kỳ lạ, mà chính bản thân gã cũng không thể nói rõ được đó là một cảm giác thế nào.

Sư Phi Huyên khẽ nghiêng đầu né tránh ánh mắt của gã, ngước mắt nhìn lên bầu trời đầy sao ngoài cửa sổ, chậm rãi nói: "Đừng tưởng rằng chuyện gì Phi Huyên cũng không để trong lòng. Lần này Phi Huyên phá lệ đặt phòng giúp Từ Lăng huynh cũng là để biểu thị ý xin lỗi. Phi Huyên thường mong mình được giống như tảng đá trong dòng suối, lúc nào nước cũng chảy qua, nhưng chỉ khiến cho đá thêm trơn bóng, chứ không hề lưu lại chút vết tích nào, nhưng người thủy chung vẫn không phải là đá, Phi Huyên cũng có những cảm thụ của con người bình thường."

Từ Tử Lăng giật mình chấn động, nhất thời không nói nên lời.

Ánh mắt Sư Phi Huyên lại dừng lại trên người gã, thần sắc cũng trở lại vẻ thản nhiên hờ hững vốn có: "Những lời vừa rồi đã vượt quá thói quen nói năng xưa nay của Phi Huyên. Lần này Phi Huyên hạ sơn bước chân vào hồng trần, đương nhiên là do sứ mạng của sư môn, nhưng cũng có ý nhập thế tu hành. Tâm pháp tối cao của Tịnh Trai, cần phải nhập thế tu luyện, chứ không phải bế quan mà thành được."

Từ Tử Lăng ngây người ra nhìn nàng một lúc lâu, rồi mới hỏi: "Đó là tâm pháp gì vậy? Phật gia và đạo gia không phải đều nhấn mạnh tứ đại giai không, thanh tịnh vô vi hay sao? Tại sao lại phải khoác lên mình những phiền não của nhân gian mới luyện thành được?"

Sư Phi Huyên bình thản nói: "Nho gia có phân biệt độc thiện kỳ thân và kiêm thiện thiên hạ, phật gia cũng có tiểu thừa và đại thừa. Ta không vào địa ngục thì ai vào địa ngục, chính là hành vi xả thân. Từ Hàng Kiếm Điển của tệ trai cũng có khẩu quyết: phá nhĩ hậu lập, đồi nhi hậu chấn, từ đây có thể thấy nếu không trải qua khảo nghiệm dày vò, thì đều khó thành được đại khí. Tâm pháp tối cao của Từ Hàng Tịnh Trai gọi là Kiếm Tâm Thông Minh, lịch đại tiên hiền, xưa nay chưa từng có vị nào bế quan mà luyện được, thậm chí cả Tâm Hữu Linh Tê kém hơn một bậc mà cũng hiếm người luyện thành. Nguyên nhân chính là vì phá thì dễ mà lập thì khó. Tố Tâm sư bà vốn là người có hi vọng luyện được Kiếm Tâm Thông Minh nhất trong mấy trăm năm gần đây, nhưng vì Thạch Chi Hiên nên người buộc phải dừng lại ở cảnh giới Tâm Hữu Linh Tê, nhưng cũng là vô cùng hiếm thấy rồi."

Từ Tử Lăng lưỡng lự nói: "Có phải tiểu thư đang ám thị rằng tiểu đệ chính là một trong những chướng ngại trên con đường tu hành của nàng hay không, nếu vậy thì tiểu đệ đây sẽ cảm thấy vô cùng tự hào đó."

Sư Phi Huyên không đoán được Từ Tử Lăng lại bất ngờ bạo dạn nói ra một câu như vậy, khẽ bật cười khúc khích nói: "Giờ đây huynh bắt đầu có chút giống Khấu Trọng rồi đó! Chẳng trách mà hai người trờ thành huynh đệ sống chết. Phi Huyên không hề có ý muốn ám thị này nọ, mà chỉ muốn nói cho huynh biết người ta không phải vô tình lãnh mạc như huynh tưởng tượng mà thôi!"

Từ Tử Lăng càng không dám nói rõ chân tướng sự việc, nhưng tâm tình đã trở nên vui vẻ hơn rất nhiều: "Nhất định là tại hạ đã tỏ ra rất phẫn nộ, nên tiểu thư mới phải tốn nhiều công sức giải thích đến vậy."

Sư Phi Huyên gật đầu nói; "Có lẽ có chút ảnh hưởng, trước tiên là hỏi huynh trên đường đã xảy ra chuyện gì, huynh lại quanh co úp mở, hỏi huynh là lúc nào đi U Lâm Tiểu Cốc, huynh lại tỏ vẻ hờ hững như không. Có lẽ Phi Huyên là người làm huynh tức giận đúng không?"

Từ Tử Lăng đỏ mặt đáp: "Bởi vì tại hạ sợ làm tiểu nhân hẹp dạ, nên mới không tiện nói ra những chuyện này chứ tuyệt đối không có ý giấu diếm, mong tiểu thư thông cảm."

Sư Phi Huyên động dung nói: "Tử Lăng huynh có thể nói ra không, Phi Huyên tuyệt đối không nghĩ Tử Lăng huynh là hạng tiểu nhân bày đặt thị phi đâu."

Từ Tử Lăng do dự giây lát rồi nói: "Tại hạ bị Hầu Hi Bạch ám kích ở sạn đạo, suýt chút nữa thì mất mạng, tiểu thư thấy sao?"

Đôi mày liễu của Sư Phi Huyên khẽ cong lại: "Y thật sự muốn giết huynh sao?"

Từ Tử Lăng hồi tưởng lại tình cảnh lúc đó, rồi chậm rãi nói: "Đích thực tại hạ có cảm giác đó, nhưng về sau y lại ra vẻ như lão bằng hữu gặp nhau, nói cái gì mà phải làm như vậy thì mới được tại hạ động thủ quá chiêu. Nhưng chiêu nào chiêu nấy đều sát khí ngợp trời, tuyệt đối không giống như tỷ thí võ công gì hết."

Sư Phi Huyên mỉm cười nói: "Con người huynh lúc bình thường thì đạo mạo trang nghiêm, đến lúc ngồi nói chuyện phiếm thế này mới lộ ra bản tính thật sự. Sự thực Phi Huyên không hề ngạc nhiên trước chuyện Hầu Hi Bạch khiêu chiến Tử Lăng huynh. Y sớm đã tỏ ý muốn lĩnh giáo tuyệt học Trường Sinh Quyết của huynh và Khấu Trọng với Phi Huyên từ lâu lắm rồi."

Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi: "Tiểu thư vẫn tin tưởng y sao?"

Sư Phi Huyên thản nhiên nói: "Chỉ có thể nói là cách nhìn của Phi Huyên với y khác biệt một chút mà thôi. Nếu Hoa Gián Phái có thể nhờ y mà đi vào chính đạo, vậy thì không phải là một chuyện tốt lắm sao?"

Từ Tử Lăng đâu còn gì để nói, đành nuốt chuyện Hầu Hi Bạch định ám toán mình ở Dương Châu trở lại, trong lòng lấy làm bất mãn.

Sư Phi Huyên dịu dàng nói: "Phi Huyên đối với y và Tử Lăng huynh có một điểm khác biệt, chính là vẫn còn dè chừng cảnh giác, Tử Lăng huynh có hiểu không?"

Từ Tử Lăng cảm thấy lòng mình như nguội lạnh dần, từ từ nói: "Đằng nào cũng vậy, để tại hạ nói cho tiểu thư biết cũng không ngại gì. Vừa rồi trên phố, Từ mỗ đã liếc thấy Thạch cô nương, nhưng vẫn chưa có cơ hội nói chuyện với nàng, vì vậy nên mới không đến U Lâm Tiểu Trúc nữa."

Sư Phi Huyên thoáng ngạc nhiên, cúi đầu trầm tư mặc tưởng hồi lâu rồi đột nhiên nói; "Tử Lăng huynh có hứng thú cùng Phi Huyên du ngoạn chợ đèn hoa không?"

Lúc chúng nhân đã ngà ngà say, Lạc Kỳ Phi mới nói: "Tại hạ còn dò la thêm một tin tức khác ở chỗ quân Giang Hoài, đó là sau khi đại bại quân Đường, Tiết Cử đột nhiên bạo bệnh đột tử, nhi tử của y là Tiết Nhân Cảo lên kế vị, xưng là Tần Đế, đóng binh ở Thứ Thành."

Chúng nhân đều lấy làm động dung.

Trần Lão Mưu hoài nghi nói: "Tiết Cử công lực thâm hậu, trừ phi là bị tẩu hoả nhập ma, nếu không làm sao đột nhiên lại ngã bệnh mà chết được?"

Khấu Trọng thì lại quan tâm đến một vấn đề khác: "Quân Đường đại bại là chuyện gì vậy?"

Lạc Kỳ Phi đáp: "Vẫn còn nhiều tin đồn về cái chết của y lắm, chi bằng để tại hạ nói từ đầu vậy, hai tháng trước Tiết Cử dẫn đại quân tấn công Kinh Châu, dọc đường không ngừng cướp bóc chém giết, đánh một mach đến tận vùng phụ cận Mãn Châu, Kỳ Châu, chấn động cả Quan Trung. Trước tình hình đó, Lý Uyên đã sắc phong cho Tần Vương Lý Thế Dân làm Tây Thảo Nguyên Soái, đồng thời cử Lưu Văn Tinh và Ân Khai Sơn làm phó, lãnh binh đến Thứ Thành để ngăn cản đại quân của Tiết Cử. Một chuyện kỳ lạ đã xảy ra, Lý Thế Dân đột nhiên phát bệnh, để cho hai người bọn Lưu, Ân chỉ huy đại quân, bị Tiết Cử dùng khinh kỵ tinh nhuệ đánh thọc từ phía sau, bao vây hai mặt, kịch chiến một trận ở gần U Châu, kết quả là đại quân của Lý Thế Dân bị tổn thất đến gần nửa, lại còn để mất cả Thứ Thành, Lý Thế Dân thì bị bức lùi về Trường An. Từ sau khi khởi binh ở Tấn Dương, đây mới là lần đầu tiên Lý Thế Dân phải nếm mùi thất bại đó."

Bốc Thiên Chí ngạc nhiên thốt lên: "Đây đúng là chuyện lạ, Lý Thế Dân sao có thể đột nhiên ngã bệnh vào đúng lúc này được chứ?"

Khấu Trọng gật gù nói: "Nếu ta đoán không lầm, thì chuyện này nhất định có liên quan đến Âm Quý Phái, kẻ xuất thủ rất có thể là Loan Loan. Lý Thế Dân có thể sống sót khỏi tay ả ta thì cũng không phải hạng tầm thường đâu. Hà hà, ta hiểu rồi! Rất có khả năng cũng vì chuyện này mà Sư Phi Huyên đuổi theo yêu nữ đến tận Hợp Phi đó."

Chúng nhân nghe gã nói vậy thì đều lộ vẻ hoang mang, Khấu Trọng bèn phân tích sơ qua tình thế, sau đó quay sang hỏi Lạc Kỳ Phi: "Còn có tin đồn gì về cái chết của Tiết Cử nữa?"

Lạc Kỳ Phi đáp: "Có người nói Tiết Cử bị ám sát mà chết, bởi vì trước đó mấy canh giờ, y vẫn còn khoẻ mạnh, thậm chí còn đi tuần thị các doanh trại ở tiền tuyến nữa."

Khấu Trọng vỗ bàn reo lên: "Nhất định là tên tiểu tử Dương Hư Ngạn rồi, chỉ có hắn mới có bản lĩnh lấy thủ cấp Tiết Cử giữa thiên quân vạn mã dễ như lấy đồ trong túi, hảo tiểu tử!"

Lạc Kỳ Phi nói: "Không phải Dương Hư Ngạn đã mấy lần thất bại trong tay Thiếu Soái rồi hay sao?"

Trần Trường Lâm nói: "Võ công Tiết Nhân Cảo còn cao hơn phụ thân hắn, đại tướng Tông La Hầu lại càng trí dũng song toàn, vì thế tuy là họ Tiết đã mất mạng, nhưng chỉ sợ quân Đường cũng chẳng chiếm được thêm tiện nghi gì."

Lạc Kỳ Phi lắc đầu: "Uy vọng của Tiết Nhân Cảo sao bì kịp phụ thân y, hơn nữa y còn có một khuyết điểm rất lớn, chính là bản tính quá kiêu ngạo, nên rất không được lòng chúng tướng. Cái chết của Tiết Cử rất có thể là khởi đầu cho sự diệt vong của quân Tây Tần cũng nên."

Khấu Trọng thần sắc ngưng trọng nói: "Có tin tức gì của Lưu Vũ Châu không?"

Lạc Kỳ Phi lắc đầu: "Dường như chưa có động tĩnh gì cả."

Khấu Trọng trầm ngâm: "Vậy nhất định là vì bọn người Đột Quyết không chịu trở mặt với Lý Uyên, không có chi viện từ Đột Quyết, Lưu Vũ Châu và Tống Kim Cương tuyệt đối không dám mạo hiểm tiến về phía nam. Hừ, cái này gọi là để mất thời cơ đó."

Lạc Kỳ Phi nói: "Có thể nghe nói lần này Tiết Cử có thể thuận lợi tiến quân về phía đông như vậy là nhờ có người Đột Quyết ở phía sau cung cấp trang bị cùng chiến mã."

Trần Lão Mưu nói: "Liệu có phải hai người Lưu, Tống sợ tiến quân nam hạ sẽ tiện nghi cho phụ tử Tiết Cử không? Bởi vì có nghĩ thế nào hai kẻ này cũng không thể ngờ được Tiết Cử lại đột nhiên bạo tử như vậy, mà chỉ nghĩ rằng phụ tử Tiết Cử có thể làm tiêu hao một phần lớn sức mạnh của Lý phiệt, tốt nhất là cả hai lưỡng bại câu thương, lúc ấy thì họ Lưu có xua quân nam hạ cũng chưa muộn."

Trần Trường Lâm lắc đầu phản đối: "Nếu đúng là vậy, thì tức là cả Lưu Vũ Châu và Tống Kim Cương đều không hiểu gì về binh pháp. Theo Trần mỗ thì có lẽ Lưu Vũ Châu chưa dám tiến về phía nam là vì bị Đậu Kiến Đức uy hiếp. Người này xưa nay chưa từng nể mặt người Đột Quyết, không giống như bọn Quách Tử Hòa, Lương Sư Đô, có nói gì, làm gì cũng phải nhìn sắc mặt của lũ dị tộc kia trước."

Y đã từng đi theo Vương Thế Sung, nên tự nhiên rất thông thuộc tình hình phương bắc.

Khấu Trọng nhăn trán suy nghĩ rồi nói: "Sau lưng Tiết Nhân Cảo còn có một tên Lý Quỹ, quân Tây Tần dốc sạch lực lượng tiến về phía đông, Tiết Cử lại đột nhiên chết giữa đường, Lý Quý sẽ có hành động gì?"

Lạc Kỳ Phi nói: "Lý Quỹ xưa nay vẫn ngấp nghé tấn công vùng Tần, Lũng của phụ tử họ Tiết, nhưng y sẽ có hành động gì, thì tới giờ chúng ta vẫn chưa có tin tức gì. Những thứ mà chúng ta gọi là tin tức mới nhất, ít nhất cũng đã là chuyện của hai tháng trước rồi."

Khấu Trọng thở dài than: "Lý tiểu tử xem ra cũng may mắn y như Khấu Trọng này vậy. Theo những ấn tượng vụn vặt mơ hồ của ta về Tiết Nhân Cảo, thì tên tiểu tử này sở trường tốc chiến tốc thắng, rất xứng đáng với hai chữ "dũng tướng", nhưng đáng tiếc đối thủ của y lại là Lý Thế Dân. Ưu điểm lớn nhất của Lý tiểu tử cũng chỉ tóm gọn trong hai chữ: "Ôn thủ", vừa hay lại khắc chế đúng sở trường của họ Tiết. Có thể đoán được, Tiết Nhân Cảo sẽ thắng trước rồi sau đó mới đại bại. Một khi Lý Thế Dân thâu tóm được vùng Lũng Tây, Lý Quỹ sẽ phải lựa chọn giữa hai con đường, đầu hàng hoặc chết. Kế đó sẽ đến lượt quần hùng quan ngoại. Hừ, chúng ta cũng phải nhanh lên mới được."

Trần Trường Lâm lắc đầu nói: "Nếu Lý gia phụ tử thật sự đưa quân ra khỏi Quan Trung, Lý phiệt sẽ lập tức trở thành mũi tên cho toàn thiên hạ nhắm vào. Vương Thế Sung và Đậu Kiến Đức cố nhiên sẽ tuyệt đối không để bọn họ sính cường làm bậy, quần hùng nam bắc cũng sẽ thừa cơ phát động, xem ra tình thế không hề đơn giản chút nào đâu."

Khấu Trọng cười khổ nói: "Ta cũng hy vọng như vậy. Vấn đề là tên tiểu tử họ Lý đó không chỉ có thủ đoạn thần thông, giỏi thuật thu phục nhân tâm, mà đáng ghét nhất là y có Sư Phi Huyên ủng hộ ở phía sau, đồng thời giúp y gieo hình tượng nhân nghĩa vào lòng thiên hạ chúng sinh, vì vậy nhiều lúc không cần dùng thủ đoạn cứng rắn, y cũng vẫn có thể thu phục được sĩ tốt của địch nhân, chúng ta tuyệt đối không thể xem thường y được."

Kế đó gã lại nói: "Ta vẫn còn chưa kịp hỏi Trường Lâm huynh về trận chiến giữa Vương Thế Sung và Lý Mật đó!"

Trần Trường Lâm đáp: "Khi tại hạ rời khỏi Đông Đô, Vương Thế Sung đang chiếm tận ưu thế, không những không ngừng mở rộng lãnh thổ mà còn chiêu hàng được rất nhiều tướng lĩnh và binh sĩ của Lý Mật. Có điều, con người họ Vương này rất tự tư tự lợi, tâm địa hẹp hòi, thế nên nội bộ quân sĩ của y rất mâu thuẫn, chia bè kết đảng đấu đá lẫn nhau, rất không được lòng người, đặc biệt từ sau khi chuyện y muốn giết Thiếu Soái bị truyền ra ngoài, chư tướng đều cảm thấy nơm nớp lo âu, trước sau cũng không thể thành đại nghiệp được."

Bốc Thiên Chí hỏi: "Bên phía Lý Mật có mãnh tướng nào đã đầu nhập về với Vương Thế Sung?"

Trần Trường Lâm đáp: "Nổi danh nhất là ba người Tần Thúc Bảo, Trình Trí Tiết và La Sĩ Tín, có điều theo tại hạ thấy thì họ Vương kia rất khó mà giữ chân ba người này."

Khấu Trọng cuối cùng cũng nghe được tin tức của Tần Thúc Bảo, động dung nói: "Thì ra Tần Thúc Bảo đã về với Vương Thế Sung. Người này đích thực là một mãnh tướng, ngay cả Trầm Lạc Nhạn cũng từng suýt chút nữa bại trong tay y, nhưng lại bị ta và Lăng thiếu gia làm loạn hết cục thế."

Bốc Thiên Chí nói: "Trình Trí Tiết còn gọi là Trình Giảo Kim, rất có danh vọng trong võ lâm, cũng là một hổ tướng không thể bo qua."

Trần Trường Lâm đáp: "Theo tin tức mà Vương Thế Sung nhận được, đại tướng của Lý Thế Dân là Lý Tịnh đã móc nối với mưu thần hàng đầu của Lý Mật là Ngụy Trưng, nhờ Nguỵ Trưng xuất mã khuyên Lý Mật quy hàng Lý phiệt, nếu chuyện này thành công, nói không chừng Lý phiệt sẽ không tốn một binh một tốt mà đã chiếm được vùng đất rộng lớn phía đông tới biển, phía nam tới Trường Giang, phía tây kéo dài tới Nhữ Châu, phía bắc khống chế Ngụy Quận. Có điều nghe nói Từ Thế Tích và Trầm Lạc Nhạn đều ra sức phản đối, quyết tâm thà làm ngọc nhát chứ quyết không làm ngói lành. Cả hai người này đều rất được Lý Mật tin tưởng, vì vậy Vương Thế Sung vẫn rất yên tâm về chuyện này."

Khấu Trọng thở dài than: "Lý tiểu tử thật lợi hại, thế này mà y cũng nghĩ ra được, chỉ cần phái người đi nói có mấy câu mà đã lập tức khiến thủ hạ của Lý Mật chia thành hai phái chủ chiến và chủ hàng, thật tiện nghi. Chúng ta phải học tập chiêu này mới được."

Bốc Thiên Chí nói: "Vương Thế Sung, Lưu Vũ Châu và Đậu Kiến Đức cố nhiên là kình địch của phụ tử Lý Uyên, còn ở vùng này, Tiêu Tiễn và Đỗ Phục Uy hoàn toàn không có đối thủ, chỉ cần trừ bỏ một số chướng ngại, thì lập tức có thể xua quân tiến lên phía bắc. Nếu ta là Lý Uyên, ta tuyệt đối sẽ không xuất binh tấn công Lạc Dương trong tình hình này."

Khấu Trọng chau mày: "Liệu Tiêu Tiễn có hợp tác với Đỗ Phục Uy không? Trong tình hình bình thường, chuyện này đương nhiên là không thể xảy ra. Nhưng nếu phụ tử Lý Uyên xuất quân, vậy thì bất cứ chuyện giwf cũng sẽ trở thành có khả năng hết."

Trần Lão Mưu nói: "Nếu Lý gia muốn đối phó với Tiêu Tiễn hoặc Đỗ Phục Uy trước, thì chỉ có một con đường từ Kim Xuyên qua Ba Thục, lúc đó có thể đi dọc Trường Giang mà tiến về phía nam, tiến đánh Giang Lăng, sau đó thuận thế tấn công Đỗ Phục Uy. Có điều lao sư động chúng như vậy, quả thực không phải là hành vi của kẻ trí."

Khấu Trọng biến sắc thốt lên: "Mẹ ơi! Cuối cùng thì ta đã hiểu tại sao Sư Phi Huyên phải đến vùng tây nam rồi!"

0O0

Từ Tử Lăng ngây người ra nhìn Sư Phi Huyên hồi lâu, rồi nở nụ cười gượng gạo: "Giữa tại hạ và Sư tiểu thư thực ra có chút hiểu lầm, nói thực lòng, tại hạ vốn đã định không đến Duyệt Lai khách sạn này, chằng ngờ trên đường lại gặp phải một kẻ mà tại hạ không muốn gặp, để thoát khỏi sự đeo bám của y, nên mới đành nói thác ra là đã có bằng hữu đặt phòng giúpp ở đây. Kết quả là bị y bám theo tới tận đây, nên tại hạ mới quyết định đã sai thì sai cho chót, ở lại đây một đêm, sáng sớm sẽ rời khỏi đây, không ngờ tiểu thư lại tìm đến tận nơi! Hà... thật ngại quá!"

Sư Phi Huyên nghe gã nói một cách hứng thú, sau đó cười cười đáp: "Đây gọi là cơ duyên đó! Tại sao Tử Lăng huynh lại đột nhiên thổ lộ những điều này với Phi Huyên vậy?"

Từ Tử Lăng trở lại vẻ tiêu sái ung dung thường ngày, mỉm cười nói: "Trước khi trả lời câu hỏi này, tiểu đệ có thể thỉnh giáo tiểu thư một việc được không?"

Sư Phi Huyên điềm đạm gật đầu: "Xin Tử Lăng huynh cứ nói."

Từ Tử Lăng nói: "Nghe nói tất cả các khách sạn ở Thành Đô đều đã kín chỗ, tiểu thư tới đây chắc cũng không sớm được hơn tại hạ là mấy, tại sao có thể dễ dàng đặt phòng như vậy, và lão chưởng quầy ngoài kia sao lại cung kính hữu lễ với tại hạ như thế?"

Sư Phi Huyên hờ hững như không đáp: "Bởi vì Phi Huyên nhờ một người khác làm những chuyện này, người đó rất thuộc mọi chuyện ở Thành Đô. Giờ đến lượt Tử Lăng huynh trả lời câu hỏi của Phi Huyên rồi đó."

Từ Tử Lăng giờ mới biết chuyện Sư Phi Huyên đến Thành Đô này không hề đơn giản như vẻ ngoài của nó, bởi vì với tính cách của nàng, tuyệt đối sẽ không tùy tiện nhờ vả bất cứ ai. Gã trầm ngâm trong giây lát rồi nói: "Đáp án rất đơn giản, tất cả chỉ vì tại hạ không muốn nhận lời hẹn với tiểu thư."

Dường như Sư Phi Huyên hoàn toàn không để tâm, lại còn mỉm cười hứng thú nói: "Điều này thì đương nhiên Phi Huyên có thể đoán ra, chỉ là muốn nghe Tử Lăng huynh giải thích kỹ hơn mà thồi. Chắc huynh cũng biết Phi Huyên hẹn huynh tuyệt đối không vì chuyện nam nữ tư tình, mà là có dụng ý khác chứ?"

Từ Tử Lăng cúi đầu suy nghĩ, rồi mỉm cười đáp: "Mỗi lời nó, mỗi cử chỉ của tiểu thư đều ẩn hàm huyền cơ ảo lý, người phàm như tại hạ đây làm sao đoán biết. Hơn nữa tại hạ bây giờ chỉ muốn chùm chăn ngủ một giấc cho khoẻ, tất cả những chuyện khác để mai mới tính, xin tiểu thư chớ chê cười."

Sư Phi Huyên mỉm cười nói: "Ai dám cười huynh chứ? Chỉ trách huynh khẩu bất đối tâm mà thôi. Thực tình thì có phải huynh nghĩ người đến tìm huynh là Thạch Thanh Tuyền chứ không phải Phi Huyên đúng không? Ngoài ra, có phải huynh đang bất mãn với cách nhìn của Phi Huyên về Hầu Hi Bạch không?"

Từ Tử Lăng ngẩn người nói: "Thật sự thì tại hạ chưa bao giờ nghĩ là Thạch Thanh Tuyền sẽ đến tìm mình cả. Nghe khẩu khí của tiểu thư thì dường như hai người không được hòa mục lắm thì phải. Còn về suy đoán thứ hai, không biết có phải tiểu thư ngầm ám chỉ Từ Tử Lăng này đang đố kỵ ghen ghét họ Hầu hay không?"

Sư Phi Huyên giống hệt như nàng đã tự hình dung về mình, một tảng đá để mặc cho dòng nước sối vào mà vẫn không hề lưu lại vết tích. Chỉ nghe nàng bình tĩnh nói: "Vậy coi như Phi Huyên đã hiểu lầm huynh! Thực ra Phi Huyên chỉ muốn dùng lời lẽ để thăm dò, hy vọng có thể làm rõ xem Tử Lăng huynh rốt cuộc là người thế nào. Trên đời này không có mấy người có thể khơi dậy trí tò mò của Phi Huyên như huynh đâu. Đây là sự thật, Tử Lăng huynh có tin không?"

Từ Tử Lăng cười khổ đáp: "Ngoại trừ trọng nhiệm của sư môn, có chuyện gì có thể khiến Sư tiểu thư để tâm nữa chứ. Lần này tại hạ nhập Xuyên, chỉ là muốn nhắc nhở Thạch Thanh Tuyền đề phòng Dương Hư Ngạn, sau khi xong chuyện sẽ lập tức rời khỏi đây, những chuyện khác tại hạ đều không muốn quản, mà cũng không thể quản được."

Sư Phi Huyên gật đầu nói: "Phi Huyên đã hiểu, nếu không có Khấu Trọng, Từ huynh đã như nhàn vân dã hạc, không hỏi chuyện đời từ lâu rồi. Phi Huyên tôn trọng quyết định của Tử Lăng huynh, càng hy vọng Tử Lăng huynh có thể được như ý nguyện, Phi Huyên xin cáo từ."

0O0

Chúng nhân đều ngạc nhiên nhìn Khấu Trọng.

Khấu Trọng khẽ nhấp một ngụm rượu, trầm giọng nói: "Sư Phi Huyên nhất định là đến Tứ Xuyên trải đường cho Lý tiểu tử, như vậy có nghĩa là tên tiểu tử Tiết Nhân Cảo đó nếu không phải rơi vào thế hạ phong, thì cũng đã bị Lý tiểu tử đuổi về ổ chó của y rồi."

Chúng nhân đều không biết nên nói gì.

Từ Hàng Tịnh Trai xưa nay vẫn được tôn sùng là võ lâm thánh địa, nếu họ tỏ rõ thái độ ủng hộ Lý gia phụ tử, thanh danh của Lý phiệt sẽ tăng lên gấp bội. Nếu Sư Phi Huyên đích thân xuất mã đến Ba Thục làm thuyết khách cho Lý Thế Dân, thì trừ phi là hạng ngoan cố ngu xuẩn hoặc có dụng tâm khác, bằng không thực sự rất khó có ai cự tuyệt được lời thỉnh cầu củ Từ Hàng Tịnh Trai. Huống hồ nếu Tiết Nhân Cảo thất bại, thanh thế của Lý phiệt lại càng như mặt trời chính ngọ. Đối với những thế lực trung dụng mà nói, quy phục sớm hơn một chút tất nhiên sẽ có lợi hơn đầu hàng đại cục đã định rồi.

Bốc Thiên Chí nói: "Giải Huy ở Độc Tôn Bảo có địa vị rất lơn ở Ba Thục, nếu không được y gật đầu, tuyệt đối không có kẻ nào dám tự tác chủ trương đâu. Giải Huy và Tống gia ở Lĩnh Nam lại có quan hệ rất mật thiết, chắc có lẽ cũng không dễ dàng đầu hàng phụ tử họ Lý như Thiếu Soái lo lắng đâu?"

Khấu Trọng cười khổ nói: "Đó là Chí thúc còn chưa gặp Sư Phi Huyên nên mới nói vậy thôi. Nàng ta chẳng những đẹp hơn thiên tiên, mà ngôn từ kiến thức cũng vô cùng lợi hại, nếu nàng ta mà chịu khuất thân mà Tô Tần Trương Nghi cho Lý tiểu tử, ta đảm bảo có thể thuyết phục được rất nhiều người."

Kế đó, gã ngẩn người ra giây lát như sực nhớ ra điều gì đó, quay sang hỏi Trần Trường Lâm: "Sau khi thất bại chạy khỏi Lạc Dương, Độc Cô phiệt đã trốn vào cái xó nào rồi?"

Trần Trường Lâm đáp: "Nơi an toàn nhất không ngoài Trường An, huống hồ bọn họ lại là thân thích."

Bốc Thiên Chí không hiểu hỏi: "Độc Cô phiệt và Lý phiệt có quan hệ gì chứ?"

Trần Trường Lâm giải thích: "Cha của Lý Uyên và Dương Kiên lấy tỷ muội họ Độc Cô, quan hệ chính là ở đó. Nghe đồn tên tiểu tử Dương Hư Ngạn đã móc nối chuyện này, thuyết phục Lý Kiến Thành bất chấp sự phản đối của Lý Thế Dân mà lên tiếng nói giúp cho Độc Cô phiệt trước mặt Lý Uyên, vì vậy tuy đang phải dựa dẫm người khác, nhưng Độc Cô gia vẫn hết sức phong quang."

Khấu Trọng nghĩ đến việc mình sắp phải đến Trường An tìm bảo khố mà cừu nhân lại tụ tập về đây hết, khiến sự việc càng thêm khó khăn bội phần, thì lấy làm lo lắng.

Gã thở dài một tiếng rồi nói: "Sau khi thu thập Trầm Luân, ta muốn đến Lĩnh Nam gặp Tống Khuyết một phen."

Chúng nhân có nằm mơ cũng không thể ngờ đột nhiên gã lại thốt ra câu này, chỉ biết ngạc nhiên đưa mắt nhìn nhau.

Khấu Trọng như người vừa bừng tỉnh khỏi giấc mộng , thấy tất cả đều đang tròn mắt lên nhìn mình, thì hỏi: "Ta vừa nói gì vậy?"

Trần Lão Mưu nói: "Thiếu Soái vừa nói muốn đi gặp Tống Khuyết."

Khấu Trọng "a" lên một tiếng, đỏ mặt gật đầu nói: "Đúng! Cũng nên đi bái kiến lão nhân gia người một lần, từ đây ngồi thuyền đi Lĩnh Nam liệu cần bao nhiêu ngày nhỉ?"

Trần Trường Lâm chau mày đáp: "Chỉ vài ngày là tới nơi rồi, có điều con người Tống Khuyết tính tình cô ngạo, rất khó tiếp xúc, Thiếu Soái tùy tiện tìm đến như vậy, không biết y sẽ phản ứng thế nào?"

Trần Lão Mưu trầm giọng nói: "Có khi y sẽ thử đao pháp của Thiếu Soái cũng không chừng."

Lạc Kỳ Phi nói: "Tống gia xưa nay chưa từng tham dự vào chuyện tranh đoạt thiên hạ, theo tại hạ đoán thì có lẽ là họ đang lặp lại sách lược khi Dương Kiên đoạt được thiên hạ, dựa vào vị trí hiểm yếu, tự lập làm vương, bất luận kẻ nào làm hoàng đế cũng phải dùng hậu lễ để chiêu an."

Trần Trường Lâm tiếp lời: "Vì vậy Tống gia tuyệt đối sẽ không trực tiếp tham gia vào vòng xoáy phân tranh hiện này. Nếu Thiếu Soái muốn thuyết phục họ, chỉ e là phí công vô ích mà thôi."

Khấu Trọng lưỡng lự nói: "Ta chỉ muốn đến chào hỏi mà thôi, nhưng các vị đã nói như vậy, thì cũng cần phải suy xét lại mới được."

Hình ảnh Tống Ngọc Trí chợt hiện ra trong đầu gã, càng lúc càng rõ ràng.

Từ Tử Lăng ngồi trên ghế, trong lòng thấp thỏm không yên. Gã đương nhiên không hiểu lầm rằng mình đã lọt vao mắt xanh của Sư Phi Huyên, nên mới được nàng mời đi tham gia đăng hội, mà chính bản thân nàng cũng đã thừa nhận mình có thâm ý khác. Hành động của mỹ nữ đẹp tựa thiên tiên này quả thật vô cùng khó lường, nếu không phải nàng tự nói ra, chỉ sợ cả đời này gã cũng đừng hòng đoán ra nổi.

Nghĩ tới đây, gã lại cảm thấy hơi buồn bực, cảm xúc hạn hữu này khiến gã không thể tiếp tục ngồi yên. Từ Tử Lăng đành đứng dậy đi ra ngoài phố, trong lòng hoang mang không biết nên đi đâu tìm Thạch Thanh Tuyền.

Sau khi nói rõ cho nàng về Dương Hư Ngạn, gã sẽ lập tức rời khỏi Tứ Xuyên, không lưu lại nơi này thêm một giờ một khắc nào nữa.

Vô hình trung, việc Sư Phi Huyên lên tiếng biện hộ cho Hầu Hi Bạch đã làm gã bị tổn thương. Giờ đây gã chỉ muốn gạt bỏ hết hình ảnh của nàng ra phía sau, không để hình ảnh đẹp tựa thiên tiên ấy quấy nhiễu tâm trí mình nữa. Đó không phải là cảm giác ghen tuông, mà là cảm giác hụt hẫng khi uổng công mình làm tiểu nhân, thêm vào đó là cảm giác mình bị đối xử bất công, khiến cho gã lại càng thêm khó chịu.

Nói cho cùng, đích thực Sư Phi Huyên đã có một địa vị nhất định trong lòng gã.

Nghĩ đến Khấu Trọng cũng chưa từng được đắc ý trên tình trường, trong lòng Từ Tử Lăng không khỏi có cảm giác chua chát. Cảnh ngộ của gã và Khấu Trọng sao mà giống nhau đến vậy.

Gã rất muốn cười lớn một trận, nhưng lại không thể cười nổi.

Gã chợt cảm thấy mơ hồ, không biết tương lai mình rồi sẽ đi về đâu. Sau khi tìm được hoặc không tìm được Dương Công Bảo Khố, gã sẽ làm gì? Chắc có lẽ là sẽ đi tìm Vũ Văn Hóa Cập tính sổ? Còn sau đó thì sao? Gã quyết sẽ chẳng lưu lại Trung Nguyên, bởi vì chỉ cần biết Khấu Trọng gặp nạn, gã nhất định sẽ không cầm lòng được mà đi giúp gã. Chỉ có đến một nơi mà không ai biết gã là ai, gã mới không cần phải đoán xem người tiếp theo muốn động thủ với gã là ai. Gã thực sự đã chán ghét cuộc sống nơi đầu đao mũi kiếm này quá rồi.

Một trận gió mạnh thổi trên con phố dài, làm những ngọn đèn lồng treo trước cửa các nhà hai bên dường đung đưa lắc lư, cranh tượng vô cùng đặc biệt.

Một cỗ xe ngựa đột nhiên dừng lại trước mặt gã, gương mặt thanh tú của Trịnh Thục Minh ló ra ngoài cửa xe, mỉm cười nói: "Từ huynh lên xe được không, thiếp thân có chuyện muốn thỉnh giáo."

0O0

Khấu Trọng ngà ngà say trở về phòng, không cởi giày cởi áo đã nằm phịch xuống giường, trong lòng chỉ ý thức được một chuyện, đó là hiện nay gã còn xa mới bì kịp Lý Thế Dân, đồng thời cũng hiểu được ý nghĩ của Đỗ Phục Uy khi muốn nhượng vị lại cho gã.

Từ sau khi đến Lạc Dương, tất cả mọi chuyện đều diễn ra quá nhanh quá gấp, hơn nữa chuyện nọ nối tiếp chuyện kia, khiến cho gã có cảm giác mình bị cuốn vào một vòng xoáy, không kịp ngơi nghỉ, lại càng không có thời gian suy nghĩ về hoàn cảnh hiện tại của bản thân mình.

Đến vừa rồi ngồi uống rượu nói chuyện, gã mới có cơ hội suy nghĩ về những vấn đề này.

Người khác có lẽ không hiểu được, nhưng gã thì biết rất rõ lần tấn công Giang Đô này có thể xem như nỗ lực cuối cùng trên con đường tranh đoạt thiên hạ của Đỗ Phục Uy, vậy mà tất cả lại để một ay gã phá hoại. Trong tình thế này, Đỗ Phục Uy rất có khả năng sẽ không qua được cửa ải của nữ thuyết khách xinh đẹp Sư Phi Huyên. Như vậy, chẳng phải là gã đã vô ý giúp Lý Thế Dân một việc lớn rồi hay sao?

Tranh thiên hạ không phải cuộc quyết đấu giữa hai người, mà là cuộc chiến về sách lược, chính trị, ý chí và tâm lực. Sự phát triển quá nhanh ngoài sức tưởng tượng của Lý Thế Dân khiến cho gã có cảm giác mệt mỏi và chán nản vô cùng.

"Ồ! Nếu không tìm được Dương Công Bảo Khố, chi bằng cùng Lăng thiếu gia đi khắp nơi du sơn ngoạn thủy cho rồi!"

"Nếu Tống Ngọc Trí chịu hồi tâm chuyển ý, nhất định ta sẽ lấy nàng làm thê tử."

Gã cứ nằm trên giường trong trạng thái nửa tỉnh nửa say, nghĩ lại tất cả những chuyện đã xảy ra, Tố Tố gả cho Hương Ngọc Sơn, Tống Ngọc Trí yêu mình hận mình, trở mặt thành thù với Lý Tịnh, Thương Tú Tuần tức giận bỏ đi, bao nhiêu cảm xúc cùng lúc ào về, hối hận, tự trách, hổ thẹn... làm cho gã cảm thấy mình vô cùng cô đơn và tịch mịch.

Đây có lẽ là cái giá của những kẻ bước lên con đường tranh đoạt thiên hạ.

0O0

Sau khi lên xe, Từ Tử Lăng mới cảm thấy hối hận, bởi vì trên xe ngoại trừ Trịnh Thục Minh ra còn có một thiếu phụ trẻ tuổi quý phái khác, mà thiếu phụ này có đến sáu bảy phần giống với Tống Ngọc Trí, khiến gã chỉ cần thoáng nhìn cũng nhận ra đây chính là Tống Ngọc Hoa, tỷ tỷ của Tống Ngọc Trí đã được gả cho Giải Văn Long, nhi tử của Giải Huy ở Độc Tôn Bảo.

Sau mấy lời khách khí, Từ Tử Lăng ngồi xuống đối diện với hai nữ nhân.

Tống Ngọc Hoa ngại ngùng lên tiếng trước: "Ngọc Hoa vốn định nhờ Trịnh tiên sinh mời công tử đến hành xá một chuyến, để Ngọc Hoa được trọn nghĩa địa chủ, nhưng lại không biết công tử quý nhân bận rộn, không thể phân thân, thật vô cùng cáo lỗi. Bởi vậy hôm nay đành mạo muội đến gặp, mong Từ công tử chớ trách."

Từ Tử Lăng lập tức hiểu ra tại sao Trịnh Thạch Như lại kiên trì đưa mình tới tận khách sạn như vậy, đồng thời gã cũng đoán được Tống Ngọc Hoa nhất định có chuyện cực kỳ quan trọng, nên mới đến tìm mình giữa kỳ lễ hội như vậy.

Trịnh Thục Minh nói: "Chúng ta đến thật vừa vặn, bằng không đã lỡ mất dịp gặp Từ huynh rồi, thật không ngờ Từ huynh lại nhờ được người của Xuyên Bang giúp đặt phòng trước."

Từ Tử Lăng giờ mới biết thì ra Sư Phi Huyên đã thông qua người của Xuyên Bang đặt phòng cho mình, quả thật là có nằm mơ gã cũng không thể đoán ra được chuyện này.

Tống Ngọc Hoa khẽ nhíu đôi mày liễu, thần thái dịu dàng khôn tả, hoàn toàn khác vẻ đẹp cương liệt mạnh mẽ của Tống Ngọc Trí, nhưng cũng có một sức quyến rũ lạ thường, khiến người ta phải sinh lòng kính ái, không ngỡ cự tuyệt nàng bất cứ điều gì. Chỉ nghe nàng khẽ mấp máy đôi môi anh đào nói: "Tháng trước Lỗ thúc có đến Thành Đô mấy hôm, Ngọc Hoa mới biết Từ công tử và Khấu công tử có quan hệ thân thiết với Tống gia, mọi người đều có thể xem như người nhà, thế nên thiếp thân mới không sợ đường đột mà đến gặp công tử như vậy."

Từ Tử Lăng không biết có phải vì yêu ai yêu cả đường đi lối về hay là vì thần thái điềm đạm đáng yêu của nàng mà rất có hảo cảm với thiếu phụ đang ngồi đối diện. Gã quả quyết nói: "Giải phu nhân không cần nghĩ ngợi, có chuyện gì xin cứ phân phó."

Trịnh Thục Minh thấp giọng nói: "Chi bằng ta..."

Tống Ngọc Hoa khẽ kéo tay áo của nàng lại: "Minh tỷ xin cứ ở lại đây."

Kế đó lại quay sang nói với Từ Tử Lăng: "Công tử có biết tin tức Tây Tần bại vong, Lý phiệt chiếm hết vùng Lũng Tây, thanh thế lên cao như mặt trời ban trưa, uy hiếp quần hùng chưa vậy?"

Từ Tử Lăng thầm kinh hãi, bắt đầu hiểu ra tại sao Tống Ngọc Hoa phải tìm gã nói chuyện.

Trịnh Thục Minh bổ sung thêm: "Tiết Cử đột nhiên mắc bệnh mà chéet, người kế vị là nhi tử Tiết Nhân Cảo, quân Tây Tần đã từng đại bại quân Đường, đánh cho Lý Thế Dân phải chạy về tận Trường An, chẳng ngờ sau cái chết của Tiết Cử, toàn bộ tình thế đều đảo ngược trở lại."

Tống Ngọc Hoa khẽ trách: "Minh tỷ nói rõ hơn một chút được không, không phải là Lý Thế Dân không địch lại phụ tử họ Tiết, mà chỉ vì nội thương tái phát, không thể lãnh quân, để Lưu Văn Tinh và Ân Khai Sơn chỉ huy quân đội, nên mới lần đầu tiên đại bại một trận mà thôi."

Trịnh Thục Minh ngạc nhiên thốt lên: "Không phải Lý Thế Dân bị nhiễm bệnh hay sao?"

Tống Ngọc Hoa nhẫn nại giải thích: "Lý Thế Dân không mắc bệnh, còn Tiết Cử thì lại càng không phải chết vì bạo bệnh. Tất cả đều chỉ là những tin bịa đặt để công cáo với người ngoài mà thôi. Sự thực thì sau khi Lý Thế Dân rời khỏi Lạc Dương để về Quan Trung, đã bị Tống Kim Cương dẫn theo một cao thủ lai lịch bất minh tập kích, thọ thương rất nặng, đến giờ vẫn chưa khang phục hoàn toàn. Lúc dẫn quân đánh bại phụ tử Tiết Cử, thương thế tái phát, nên mới bại trận như vậy."

Từ Tử Lăng nghe mà chỉ biết trợn mắt há mồm, từ lâu gã đã nghe Khấu Trọng nói Tây Tần Vương Tiết Cử sẽ xua quân về phía đông tấn công Quan Trung, chỉ là lúc ấy có thế nào gã cũng không ngờ được sự tình lại chuyển biến như vậy, đến cả Lý Thế Dân cũng phải nếm mùi thất bại.

Trịnh Thục Minh động dung thốt lên: "Vậy thì Tiết Cử đã bị kẻ nào hành thích? Có thể giết được y, kẻ này tuyệt đối không đơn giản chút nào đâu!"

Tống Ngọc Hoa điềm đạm nói: "Ngoại trừ Ảo Ảnh Tử Thích Khách Dương Hư Ngạn ra, thử hỏi trên đời này còn ai có bản lĩnh đó nữa chứ?"

Nghe đến tên Dương Hư Ngạn, hai mắt Từ Tử Lăng chợt sáng rực lên như điện, trầm giọng hỏi: "Quá trình Tiết Nhân Cảo thất bại thế nào?"

Tống Ngọc Hoa rành rọt trả lời: "Trước tiên Lý phiệt liên kết với Lý Quỹ, phái người đến Lương Châu chiêu an. Lý Quỹ hân hoan nhận lời, được sắc phong làm Lương Vương, đồng thời được chia một phần đất của Tây Tần. Sau khi trừ được mối lo sau lưng này, Lý Thế Dân mới dẫn quân xuất chinh lần nữa. Lần này Tiết Nhân Cảo vẫn chiếm được thượng phong, đánh bại Tần Châu tổng quản Đậu Quỹ của quân Đường, sau đó vây khốn Kinh Châu, nhiều lần đánh bại đại tướng của Lý Thế Dân. Khi gặp phải đại quân của Lý Thế Dân, đại tướng Tông La Hầu của Tiết Nhân Cảo nhiều lần khiêu chiến, nhưng Lý Thế Dân kiên quyết không xuất binh, ở lỳ trong thành hơn mười ngày, đến khi lương thực của quân Tần đã tận, các tướng sĩ xưa nay vẫn không phục Tiết Nhân Cảo liền nhao nhao đầu hàng quân Đường. Lý Thế Dân thấy lòng quân đối phương đã dao động, mới thi kế dụ Tông La Hầu quyết chiến ở Tiên Thủy, kết quả đã đại bại Tông La Hầu, giết được vô số quân địch."

Cả một trận chiến thảm liệt được một mỹ nữ dịu dàng rủ rỉ kể lại, cảm nhận thật vô cùng đặc biệt. Có điều, chỉ cần nghe nàng kể lại trận chiến Tiên Thủy rõ ràng như có mặt tại đó, là biết Tống Ngọc Hoa quả không hổ danh là nữ nhi của Thiên Đao Tống Khuyết rồi.

Cả Từ Tử Lăng lẫn Trịnh Thục Minh đều biết nàng vẫn còn chưa nói hết, nên không ai lên tiếng xen vào.

Tống Ngọc Hoa chậm rãi kể tiếp: "Kế đó Lý Thế Dân đích thân dẫn theo hai ngàn tinh kỵ đuổi đến tận Thứ Thành, dồn bọn Tiết Nhân Cảo bên trong, kế đó quân Đường lần lượt kéo đến mỗi lúc một đông, vây kín Thứ Thành, một giọt nước cũng không lọt ra được. Đến đêm, tướng giữ thành đã mở cửa thành đầu hàng, Tiết Nhân Cảo không còn sự lựa chọn nào khác, đành phải dẫn chư tướng đầu hàng, giúp cho Lý Thế Dân có thêm vạn tinh binh, ngoại trừ Tiết Nhân Cảo bị trảm thủ ra, tất cả đều được ban thưởng."

Trịnh Thục Minh quay sang nói với Từ Tử Lăng: "Chính vì nhận được tin tức này, nên thiếp thân mới hạ quyết tâm không để mình bị cuốn vào vòng xoáy tranh đoạt thiên hạ này nữa."

Tống Ngọc Hoa nói: "Hiện giờ Quan Trung đã định, Lý Quỹ chỉ là con chuột nhỏ, cho dù có bội ước cũng không thể gây họa cho phụ tử Lý Uyên, thêm nữa lại có Từ Hàng Tịnh Trai ở phía sau chống lưng, thế nên thiên hạ đã không ít kẻ lần lượt quy phục phụ tử Lý gia, tỷ như Trương Long ở Bình Lương, Tiêu Chiêu ở Hà Nội và cả các thế lực địa phương đang khống chế hai quận Phù Phong, Hán Dương nữa. Hướng đi trong tương lai của Ba Thục chúng ta thế nào, cũng sẽ quyết định trong vài ngày tới đây. Tiên giá của Phi Huyên tiểu thư đã quang lâm, vì vậy không ai dám sơ thất hết cả."

Từ Tử Lăng thầm thở dài, thanh thế Lý Thế Dân lên cao, cũng có nghĩa là thanh thế của Khấu Trọng đang giảm sút.

Lý Thế Dân đã dùng sự thực chứng minh, y có năng lực đánh bại một kẻ kiêu hùng khác, cùng với sự trợ giúp của Sư Phi Huyên, quả thực có cái uy thế quân lâm thiên hạ, còn Khấu Trọng thì vẫn đang vùng vẫy để sinh tồn, tương quan so sánh đúng là cách nhau đến cả ngàn dặm.

Hiện giờ tình thế của Khấu Trọng vô cùng khó khăn, gã lại càng không nỡ rời khỏi tên huynh đệ đã gắn bó thân thiết với mình từ thuở thiếu thời mà ra đi, không biết tương lai rốt cuộc rồi sẽ ra sao?

Duyệt Lai khách sạn nằm ở một con phố tương đối vắng vẻ, tất cả mọi người lại đều ra những phố lớn để tham gia lễ hội, nên bốn bề đều vắng lặng như tờ, xe ngựa dừng ở bên dường cũng không gây ùn tắc hay làm người khác chú ý.

Trước ánh mắt chân thành khẩn thiết của Tống Ngọc Hoa, Từ Tử Lăng đành cười khổ nói: "Giải phu nhân có lời gì muốn nói với tại hạ vậy?"

Tống Ngọc Hoa có vẻ hơi khó mở lời, cúi thấp đầu khẽ nói: "Trong lòng Ngọc Hoa thực sự rất sợ hãi!"

Lần này thì cả Trịnh Thục Minh cũng không nén nổi, buột miệng hỏi: "Hoa muội có gì phải sợ chứ?"

Đến tận lúc này Từ Tử Lăng vẫn không rõ mối quan hệ giữa hai nữ nhân này, có điều chỉ cần nghe hai người xưng hô tỷ muội như vậy, cũng biết là quan hệ vô cùng thân thiết rồi.

Chợt gã nhớ tới An Long, không biết y đã về đến Thành Đô hay chưa, lại càng không biết có nên hỏi Tống Ngọc Hoa về chuyện này hay không.

Tống Ngọc Hoa thê lương nói: "Muội lo là lo cho tình cảnh của cha, xưa nay người vốn không thích lũ rợ Hồ, lại càng không thích Lý Uyên, chỉ là phương nam không có mấy người tài, Tống gia lại ở tận Lĩnh Nam, không thể tiến lên phía bắc tranh hùng, bằng không có lẽ cha muội sớm đã tham gia vào trận chiến giành thiên hạ này rồi."

Từ Tử Lăng chậm rãi nói: "Đây chính là nguyên nhân mà phu nhân tìm gặp tại hạ sao?"

Tống Ngọc Hoa khôi phục lại vẻ bình tĩnh như trước, gật đầu nói: "Hiện nay người có thể làm đối thủ của Lý Thế Dân đếm khắp thiên hạ cũng chỉ được mấy người, Từ công tử và Khấu Trọng chính là hai trong số đó, lại cso quan hệ thân thiết với Tống gia chúng ta, Khấu Trọng lại là ý trung nhân của tam muội. Ôi, Ngọc Hoa biết nói thế nào đây nhỉ?"

Trịnh Thục Minh thở dài: "Khấu Trọng là bậc anh hùng thiên tư trác việt, ý chí lại kiên nghị vô cùng, bất luận là trong tình cảnh khó khăn thế nào, y vẫn có thể chuyển bại thành thắng, nếu Hoa muội muốn nhờ Từ công tử khuyên Khấu Trọng thần phục Tống gia thì tốt nhất không nên nói ra thì hơn."

Tống Ngọc Hoa dùng ánh mắt khẩn cầu nhìn thẳng vào gương mặt anh tuấn của Từ Tử Lăng, lắc đầu nói: "Thiếp thân cũng biết chỉ dựa vào lời nói của một phụ nhân như Ngọc Hoa thì khó mà thuyết phục được nhân vật phi phàm như Khấu công tử, nhưng có một thỉnh cầu nhỏ, hy vọng Từ công tử trượng nghĩa ra tay giúp đỡ, Ngọc Hoa sẽ cảm kích bất tận."

Trước sự thỉnh cầu khẩn thiết của Tống Ngọc Hoa, Từ Tử Lăng cũng mềm lòng, đang định gật đầu đáp ứng, thì chợt nghe tiếng vó ngựa vang lên từ phía xa.

Thục Minh ngó đầu ra ngoài quan sát, mặt lộ vẻ mừng rỡ, quay lại nói với hai người: "Hai vị cứ tiếp tục đàm luận đi! Thục Minh thất lễ xin đi trước một bước!"

Từ Tử Lăng lễ độ đẩy cửa xuống xe, đợi cho hai kỵ sĩ đó đến trước mặt Trịnh Thục Minh, rồi mới quay trở lại ngồi đối diện với Tống Ngọc Hoa.

Tống Ngọc Hoa lại có vẻ ngượng ngùng không thể mở lời, cúi đầu, khẽ cắn môi, định nói gì đó rồi lại ngập ngừng dừng lại.

Chỉ nghe Trịnh Thục Minh phẫn nộ gằn giọng hỏi: "Ngươi khẳng định đó đúng là Tào Ứng Long chứ?"

Một người đáp: "Có lẽ đúng đến chín phần, tuy y đã đeo mặt nạ, nhưng thể hình và dáng đi của y thì không lẫn vào đâu được, có hóa thành tro thuộc hạ cũng có thể nhận ra."

Một người khác cũng nói: "Tên tiểu tử này thật giảo hoạt, nhân dịp Trung Thu mà trà trộn vào thành, lúc đầu bọn thuộc hạ cũng bị y qua mặt, may mà y lại đến căn nhà bên cạnh Trần Ký trà trang ở phố Đại Đông nghỉ chân, nên mới không thoát khỏi tai mắt của chúng ta."

Lúc này Tống Ngọc Hoa dường như đã hạ quyết tâm, ngẩng đầu lên nhìn thẳng vào mắt Từ Tử Lăng, kiên quyết nói: "Ngọc Hoa chỉ thỉnh cầu Từ công tử giúp đỡ một chuyện, đó là ngàn vạn lần đừng để Khấu Trọng gặp mặt gia phụ."

Từ Tử Lăng lập tức bị phân tán tinh thần, không còn nghe thấy Trịnh Thục Minh và thủ hạ nói gì nữa. Gã thất thanh thốt lên: "Phu nhân nói sao?"

Tống Ngọc Hoa chậm rãi nói: "Bởi vì nếu để gia phụ gặp Khấu Trọng, thật chẳng khác gì con ong thấy mật, không thể nào tách rời ra được nữa. Mà chỉ có Từ công tử đây mới có thể giúp Ngọc Hoa làm được chuyện này. Ôi, Ngọc Hoa cũng biết thỉnh cầu này của mình hơi quá đáng, mong Từ công tử chớ trách."

Thanh âm của Trịnh Thục Minh chợt vang lên bên ngoài xe: "Thục Minh có chuyện cần lập tức rời khỏi đây, mong Từ công tử và Hoa muội thứ lỗi."

Nói xong thì đã vội vàng bỏ đi, không để lại một lời giải thích.

Từ Tử Lăng cảm thấy tâm thần rối loạn, Tào Ứng Long cố nhiên là có chết vạn lần cũng không đền hết tội, nhưng một là tính mạng y đã không còn được bao lâu nữa, hai là chuyến này y đi hẳn là để gặp mặt thê nhi lần cuối, không để y hoàn thành tâm nguyện cuối cùng này, quả thực là vô cùng tàn nhẫn.

Gã phải làm sao?

Tống Ngọc Hoa thấy gã trầm ngâm không nói, thì lo lắng hỏi: "Có phải Từ công tử cho rằng thỉnh cầu của Ngọc Hoa là không hợp tình hợp lý?"

Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Tại hạ chỉ có thể nói là sẽ cố gắng hết sức. Chỉ là thế sự xưa nay đều nằm ngoài ý liệu, sức người không thể nắm bắt hết được mà thôi."

Tống Ngọc Hoa mừng rỡ nói: "Thiếp thân biết một lời của Từ công tử còn nặng hơn ngàn vàng, chỉ cần nghe được câu này là Ngọc Hoa yên tâm rồi."

Đầu óc Từ Tử Lăng sớm đã nghĩ đến chuyện khác từ lâu, thấy thế vội vàng cáo từ, xuống xe chạy ra phố lớn, tìm người hỏi đường đến phố Đại Đông, rồi tung người nhảy lên mái nhà, lao đi như bay.

Tất cả các con phố lớn ở Thành Đô đều sáng rực như ban ngày, người đi nườm nượp, tiếng pháo vang lên liên miên bất tuyệt, pháo hoa rợp trời, cả tòa thành như nóng rực lên dưới ánh trăng vằng vặc, nhưng gã lại giống như một người sống cô độc trong một thế giới tách biệt hoàn toàn với khung cảnh phù hoa náo nhiệt ngoài kia. Mục đích lần này lại là cứu mạng một tên đầu sỏ tặc khấu cùng hung cực ác, đã từng hoành hành một thời, giết người như ngoé, khiến ai ai cũng muốn đuổi tận giết tuyệt, đúng là càng nghĩ càng cảm thấy cổ quái.

Đúng vào lúc này, chợt có một bóng người lướt qua trước mặt gã.

Từ Tử Lăng vội vàng lách người sang một bên, chỉ thấy một vật thể hình cầu lao vút qua như ánh sao băng, không ngờ chính là một trong Tà Đạo Bát Đại Cao Thủ, An Long, trong tay y còn kẹp thêm một người nữa.

Kế đó là có hơn mười bóng nhân ảnh đang đuổi sát phía sau, trong số này có cả Trịnh Thục Minh.

Từ Tử Lăng lập tức bừng tỉnh, vội vàng tung mình đuổi theo.

Cự ly giữa hai bên rất gần, giờ đây Từ Tử Lăng có hai con đường để lựa chọn, một là đuổi theo hơn chục cao thủ Trường Giang Liên do Trịnh Thục Minh dẫn đầu, một là dùng thính giác và cảm quan trác việt của mình truy tung An Long. Cách đầu tiên đảm bảo sẽ không để mất dấu đối phương, nhưng chỉ có thể dùng với đám người của Trịnh Thục Minh, còn An Long là một trong tà đạo bát đại cao thủ, cho dù bên hông có phải kẹp thêm một Tào Ứng Long, cũng thừa sức thoát thân, bằng không y đã bị loại khỏi tà bảng từ lâu rồi.

Trong tà đạo bát đại cao thủ, gã trước sau đã giao thủ với Vinh Phụng Tường tức Bích Trần yêu đạo, Tả Du Tiên và Vu Ô Quyển, ngoại trừ Vu Ô Quyển ra, hai người còn lại đều chỉ giao thủ chưa đến một chiêu, nhưg cũng đã cảm thấy ma công của những kẻ này đều cao thâm khôn lường. An Long là tông chủ của Thiên Liên Tông, lại luyện được Thiên Tâm Liên Hoàn mà Bổ Công Hựu phải cố kỵ, cho dù thể hình y có hơi to lớn, lại phải mang theo một người, cũng không đến nỗi để người khác đuổi sát đến như vậy, chắc hẳn là bên trong có điều trá ngụy gì đó.

Từ Tử Lăng hít mạnh một hơi chân khí, phóng qua con ngõ hẹp như một ánh chớp, ở dưới mặt đất nghe tiếng nhận hướng, đuổi theo An Long. Cũng may là An Long chỉ chạy về hướng không người, bằng không gã đã bị những đoàn người đi chơi hội cản lại rồi. Giờ đây cho dù gặp phải những nhóm người đi riêng lẻ, gã cũng chỉ thoát hiện qua trước mắt họ, rồi đã biến mất vào màn đêm.

Gã đã có hiểu biết tương đối về Ma Môn Lưỡng Phái Lục Đạo. Còn tà đạo bát đại cao thủ thì gã mwosi biết có Âm Hậu Chúc Ngọc Nghiên, Tà Vương Thạch Chí Hiên, Tứ Xuyên Bạng Cổ An Long, Yêu Đạo Bích Trần, Tử Ngọ Kiếm Tả Du Tiên và Đảo Hành Nghịch Thí Vu Ô Quyển, vẫn còn hai người chưa biết là ai.

Chỉ cần nhìn bản lĩnh của kẻ xếp cuối cùng trong bát đại cao thủ là Vu Ô Quyển, cũng biết An Long tuyệt đối không phải hạng dễ đụng vào.

Ngày đó ở Hợp Phi, Phụ Công Hựu có thêm Tả Du Tiên và Bích Trần liên thủ mà cũng không dám ép làm con thú cùng đường, chỉ riêng việc này đã biết y đáng sợ thế nào rồi.

Vì vậy Từ Tử Lăng chỉ có thể dùng trí, không thể dùng sức, bằng không chẳng những không cứu được Tào Ứng Long, có khi cả tính mạng của bản thân gã cũng khó mà giứ nổi.

Đúng lúc này, tiếng y phục phất gió của An Long có hơi thay đổi, rõ ràng là y đã từ chỗ cao nhảy xuống chỗ thấp.

Tiếng gió lại nổi lên, có lẽ là An Long lại nhảy lên mái ngói, sau đó lao đi vun vút. Tiếp đó là tiếng y phục phần phật của đám người Trịnh Thục Minh đuổi sát phía sau.

Từ Tử Lăng đột nhiên dừng lại, trong lòng thầm nhủ rằng mình may mắn, nếu không phải gã chỉ dựa vào nhĩ lực để truy tung, nhất định đã trúng phải kế di hoa tiếp mộc của An Long rồi.

Thì ra từ sự thay đổi rất nhỏ trong tiếng gió, gã đã nhận ra An Long và Tào Ứng Long đã được hai người khác thay thế. Người giả dạng làm Tào Ứng Long kia không hề bị phong bế huyệt đạo, nên tuy đã thả lỏng toàn thân, nhưng vì vẫn tỉnh táo, nên tự nhiên vẫn để khí hợp tác với đồng bọn, bởi vi vậy nên đã để lộ sơ hở cho gã phát giác.

Có thể đoán được hai thủ hạ của An Long đến một chỗ nào đó sẽ đột nhiên chia hai đường đào tẩu, khiến cho đám người của Trịnh Thục Minh luống cuống tay chân, không biết phải truy theo ai. Nói cho cùng thì Thành Đô cũng là địa bàn của An Long, muốn thoát khỏi sự đeo bám của người từ nơi khác đến, theo lý cũng không phải là chuyện khó khăn gì.

Từ Tử Lăng cẩn thận theo tiến lại gần căn nhà kia, nếu đổi lại là Khấu Trọng hay Bạt Phong Hàn, cho dù võ công có cao hơn gã, chỉ sợ cũng không thể chỉ dựa vào cảm giác để truy tung như gã lúc này, khiến cho bậc cao thủ như An Long cũng hoàn toàn không hay biết mình đã bị bại lộ hành tung.

Gã đang định phóng ra từ một con ngõ nhỏ, thì không hiểu sao lại có cảm giác bất an, bèn lập tức đình bộ. Chỉ thấy trên đầu tường của ngôi nhà đó chợt xuất hiện một bóng người như thực như hư, chạy một vòng trên bờ tường, sau đó tung người bay lên mái nhà, đảo mắt một vòng, rồi mới biến mất vào bên dưới.

Từ Tử Lăng đảm lượng hơn người, vậy mà cũng không khỏi thở hắt ra một hơi kinh hãi, bởi gã đã nhận ra hắc y mông diện nhân kia chính là Ảnh Tử Thích Khách Dương Hư Ngạn.

Nếu vừa rồi gã mạo hiểm nhảy qua tường, nhất định sẽ khó thoát khỏi tai mắt của Dương Hư Ngạn, để y và An Long liên thủ hợp kích, muốn toàn mạng rời khỏi đây đảm bảo còn khó hơn lên trời.

Gã thầm cám ơn trời đất, rồi ngầm chuẩn thời cơ, dán mình sát tường, sau đó không chút do dự tung người lao vọt vào trong hậu viện, lướt ra sau nhà, vận công vào song nhĩ, vừa vặn kịp nghe cuộc đối thoại giữa An Long và Dương Hư Ngạn.

Chỉ nghe tiếng y trầm giọng nói: "Tên phản đồ này rõ ràng là đã tự động hóa tán quá nửa công lực, nên chỉ mới hai ba chiêu đã bị ta bắt sống, nếu không chắc cũng phải tốn không ít công sức. Lần này nếu để y lọt vào tay Trường Giang Liên thì thật vô cùng nguy hiểm."

Dường như Dương Hư Ngạn đang xem xét tình hình của Tào Ứng Long, nghẹ giọng đáp: "Long thúc từ nhỏ đã theo hầu sư phụ, xưa nay luôn trung thành hết mực, hiện giờ đột nhiên lại như biến thành một con người hoàn toàn khác, tình hình cụ thể thế nào nhất định phải làm cho rõ, nếu Long lão không phản đối, Hư Ngạn sẽ làm cho y tỉnh lại."

Chỉ nghe đoạn đối thoại này cũng biết quan hệ của An Long và Dương Hư Ngạn rất thân thiết, còn Tào Ứng Long là bộc nhân của Thạch Chí Hiên, xưa nay luôn rất trung thành với Dương Hư Ngạn.

An Long lên tiếng cản lại: "Chậm đã! Nếu Tào Ứng Long không chịu hợp tác, chúng ta có nên dùng thủ đoạn bức cung không?"

Dương Hư Ngạn cười nhạt đáp: "Người bất nhân thì ta bất nghĩa, y đâu thể oán trách chúng ta được chứ!"

Từ Tử Lăng nghe y nói mà lạnh cả người, dụng hình bức cung vốn là chuyện hết sức bình thường, ở trong thời kỳ chiến hỏa liên miên này, lại càng là chuyện xảy ra hàng ngày, chỉ là lúc Dương Hư Ngạn nói về chuyện này hoàn toàn không hề có chút rung động nào, mà kẻ y sắp dụng hình ljia là đồng môn lâu năm đã từng hợp tác trong một thời gian dài của y, từ đây có thể thấy con người này đã hoàn toàn mất đi nhân tính, chẳng trách mà y có thể trở thành thiên hạ đệ nhất thích khách.

An Long cười ha hả nói: "Quả không hổ là đệ tử đắc ý của Thạch đại ca, động thủ đi!"

Sau mấy tiếng vỗ nhẹ, Từ Tử Lăng liền nghe thấy tiếng ậm ừ của Tào Ứng Long.

Từ Tử Lăng thầm kêu khổ, nếu như hai tên ma đầu một lão một thiếu này thực sự dụng hình với Tào Ứng Long, lẽ nào gã lại khoanh tay đứng nhìn không lý tới? Chỉ nghe thanh âm của Dương Hư Ngạn cất lên: "Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì? Tại sao Long thúc lại đến nông nỗi này?" Tào Ứng Long rên rỉ mấy tiếng rồi đáp: "Ta thua rồi! Binh bại như núi đổ, tất cả đều đã kết thúc!" An Long cười khẩy nói: "Nghe nói Từ Tử Lăng đã thả cho ngươi đi, thậm chí vì chuyện này mà hắn ta còn trở mặt với Thương mỹ nhân ở Phi Mã Mục Trường nữa, Tào Ứng Long ngươi cũng thật có thể diện đó."

Tào Ứng Long cười khổ: "Long gia xin hãy thủ hạ lưu tình! Cái mạng này là Tào mỗ phải dùng của cải cướp bóc nhiều năm và võ công của mình mới đổi về được đó, chứ họ Tào này thì lấy đâu ra thể diện cho người ta nể mặt chứ?"

Dương Hư Ngạn trầm giọing nói: "Bao nhiêu của cải như vậy mà Long thúc chịu hai tay dâng cho người khác sao?"

Tào Ứng Long nói: "Thiếu chủ bảo ta vẽ lại bản đồ sáu chỗ cất giấu của cải, vừa hay lúc đó ta lại mang theo bản đồ đó ben người, nếu có mất mạng, bọn chúng cũng có thể lục soát trên người ta mà kiếm ra. Đây gọi là tham sinh uý tử, nhưng cũng là suy trước tính sau, chỉ có đơn giản như vậy thôi, thiếu chủ cũng nên hiểu cho nỗi khổ của Tào mỗ mới phải chứ?"

An Long chậm rãi nói: "Nếu ngươi đã tự nhận mình là hạng tham sinh úy tử thì chúng ta cũng không có gì để trách ngươi chuyện này nữa. Chỉ là không hiểu tại sao Từ Tử Lăng lại lập tức lên đường đến Tứ Xuyên? Vừa rồi khi gặp An mỗ, sao ngươi lại xuất thủ phản kháng? Có phải là đã làm chuyện gì hổ thẹn hay không?" Tào Ứng Long đáp: "Đúng là Tào mỗ đã làm chuyện có lỗi với thiếu chủ, chính là đã ngầm lưu lại một phần tài bảo để dưỡng lão, còn về việc Từ Tử Lăng nhập Xuyên làm gì, Ứng Long thực sự hoàn toàn không hay biết."

Ngoài sự tưởng tượng của Từ Tử Lăng, Dương Hư Ngạn bỗng bật cười nói: "Thì ra chỉ là một chuyện hiểu lầm, nếu đã như vậy, ta cũng không nỡ tính toán với Long thúc nữa. Hãy đi đi!" Tào Ứng Long ngây người ra hồi lâu, rồi buồn thảm nói: "Hành tung của Tào mỗ đã bại lộ, cứ đi như vậy đâu khác gì tự tìm đường chết. Thiếu chủ đừng đùa Tào mỗ nữa! Lão phu biết chắc thiếu chủ sẽ không để mình lọt vào tay người ngoài đâu, chi bằng dứt khoát cho ta một chưởng cho rồi!"

"Hự!"

Thanh âm của y lập tức ngưng bật, dường như Tào Ứng Long đã bị làm cho bất tỉnh, kế đó lại nghe An Long nói: "Những đièu y vừa nói hoàn toàn không có sơ hở, con có tin không?" Dương Hư Ngạn cười gằn đáp: "Với tác phong hành sự xưa nay của Khấu Trọng và Từ Tử Lăng, làm sao có thể vì một chút tài vật mà trở mặt với Phi Mã Mục Trường chứ? Tên phản đồ này nhất định là lấy bí mật của chúng ta ra để đổi mạng. Chuyện này vô cùng nghiêm trọng, cũng may là sau khi nghe được phong thanh, Hư Ngạn lập tức mời Thạch Thanh Tuyền đến Thành Đô hội diện, cho dù Từ Tử Lăng đến được U Lâm Tiểu Trúc cũng chỉ uổng công mà thôi."

Từ Tử Lăng ở bên ngoài nghe mà thầm kinh hãi, giờ mới biết Thạch Thanh Tuyền hiện thân ở Thành Đô là do có hẹn ước với Dương Hư Ngạn, cũng may là gã đã tình cờ gặp được nàng trước.

Lạ một điều là An Long là địa đầu xà ở đây, tại sao lại không biết chuyện gã đã đến Thành Đô. Nghĩ tới đây, gã lập tức hiểu ra, bởi vì ngoài Dương Hư Ngạn, An Long và thủ hạ của y đều không ai biết mặt gã.

Nhưng hai kẻ này làm sao lại biết chuyện gã đã đến Tứ Xuyên chứ? Có lẽ là trong Trường Giang Liên có tai mắt của bọn y, cũng chính vì vậy mà An Long mới kịp thời bắt sống được Tào Ứng Long trước bọn Trịnh Thục Minh.

An Long hạ thấp giọng nói: "Hư Ngạn, con có chắc là sẽ qua mặt được Thạch Thanh Tuyền không?"

Dương Hư Ngạn bình tĩnh đáp: "Chắc đến mười phần, bởi vì từ sau khi hiểu chuyện, Thạch Thanh Tuyền chỉ gặp mặt sư phụ có một lần, năm đó nàng mới chỉ là một nữ hài tử chưa đầy mười tuổi mà thôi."

Từ Tử Lăng thầm giật mình kinh hãi, lập tức hiểu ra Dương Hư Ngạn định giở trò gì. Thạch Thanh Tuyền tuy băng tuyết thông minh, nhưng nói không chừng cũng trúng phải gian kế của y cũng nên.

An Long thở dài nói: "Năm xưa nếu Thạch đại ca đủ nhẫn tâm liễu kết nha đầu đó thì đã có thể đạt tới cảnh giới bất động tình, Bất Tử Ấn Pháp cũng đã viên mãn đại thành, ngờ đâu chỉ sai một chút, kết quả đã lệch đi cả ngàn dặm!"

Dương Hư Ngạn lạnh lùng nói: "Sư phụ có chuyện, đệ tử đương nhiên phải ra sức, nhưng việc này thì tuyệt đối không thể để sư tôn biết được. Vì vậy trước tiên cần phải tìm hiểu xem tên phản đồ này đã tiết lộ bao nhiêu bí mật cho Từ Tử Lăng đã. Nếu cần thiết thì có thể thay đổi kế hoạch, hoặc hạ thủ giết chết Từ Tử Lăng, bằng không cả thúc và con đều đừng hòng toàn mạng."

Từ Tử Lăng ở bên ngoài nghe vậy thì thở phào nhẹ nhõm. Tuy nói rằng nếu hai kẻ này chia nhau hành sự, một người đối phó Tào Ứng Long, một người đối phó Thạch Thanh Tuyền, thì gã không thể phân thân ứng phó. Nhưng hiện giờ thì ít nhất bên phía Thạch Thanh Tuyền cũng chưa phải vô cùng nguy cấp, nếu gã có thể cứu được Tào Ứng Long, thì cũng có thể khiến hai kẻ này có điều cố kỵ trong lòng, không dám khinh cử vọng động mà ra tay với Thạch Thanh Tuyền. Đồng thời gã cũng cảm nhận được nỗi sợ của Dương Hư Ngạn và An Long đối với Thạch Chí Hiên, từ đây có thể thấy được đại ma đầu họ Thạch này đáng sợ đến nhường nào. Có điều cũng may là Thạch Chí Hiên vẫn chưa hoàn toàn dứt bỏ được tình phụ tử với Thạch Thanh Tuyền. An Long chậm rãi nói: "Yên tâm đii! Với công lực hiện nay của hắn, chỉ cần ta thi triển Li Hồn Công Pháp đảm bảo là hắn sẽ khai hết. Nửa canh giờ nữa, gặp lại ở nhầ cũ gần Nam thị!"

Dương Hư Ngạn gật đầu đáp: "Nhất ngôn vi định, để tiểu điệt ra ngoài mở đường cho Long lão!"

Ở bên ngoài, Từ Tử Lăng thấy Dương Hư Ngạn sắp ra ngoài, vội vàng phi thân tránh ra xa.

0O0

Khấu Trọng giãy dụa tỉnh lại, đầu đau như búa bổ, cổ họng khô rát, toàn thân đổ mồ hôi như tắm.

Vừa rồi gã mới gặp một cơn ác mộng vô cùng đáng sợ, trong mộng, gã thấy mình vào trong một tòa đại sảnh dương đèn đuốc sáng rực như ban ngày, bày trí hoa lệ một cách bất bình thường. Một đội nhạc sư đang ra sức tấu nhạc, nhưng ljai không hể phát ra âm thanh. Nhìn bọn họ nam không ra nam, nữ không ra nữ, khi lại gần quan sát kỹ hơn một chút, thì thấy gương mặt người nào cũng đầy những nếp nhăn, động tác cứng đơ như gỗ.

Trong tòa cung điện hệt như tòa cung điện mà Tùy Dạng Đế Dương Quảng đã bị sát hại này, tân khách ngồi chật hết các bàn tiệc, cười nói huyên náo. Nhìn kỹ một chút, thì ra chính là những người mà gã quen biết như Lý Thế Dân, Đột Lợi, Phục Khiên, Vương Thế SUng, Lý Mật, Tiêu Tiễn, Hương Ngọc Sơn... tất cả đều không hề để ý đến gã mà chỉ chăm chú uống rượu cười nói với nhau.

Chợt gã nghe có tiếng người vang lên bên tai: "Cuối cùng thì ngươi cũng đến rồi!"

Khấu Trọng quay đầu nhìn qua, không ngờ người vừa lên tiếng chính là Lý Tú Ninh. Gã định lên tiếng thì mới phát hiện mình không thể phát ra bất cứ thanh âm nào. Lý Tú Ninh ở trước mặt gã đột nhiên lại biến thành Tống Ngọc Trí, dùng ánh mắt u uẩn nhìn chăm chăm vào gã.

Gã muốn bổ nhào tới trước mặt nàng, thì cảnh vật lại biến đổi, cung điện biến thành chiến trường với thiên quân vạn mã, người người đang hò hét vang trời, lao vào nhau chém giết như điên như dại. Gã và các chiến hữu đang phải đột vây đào tẩu, những người bên cạnh như Tuyên Vĩnh, Trần Trường Lâm, Từ Tử Lăng đều lần lượt ngã xuống trong vũng máu.

Gã muốn rút Tỉnh Trung Nguyệt ra, nhưng Tỉnh Trung Nguyệt chỉ còn lại một nửa. Tới đây thì gã giật mình sực tỉnh, không ngừng thở hổn hển.

Ánh trăng rọi sáng cửa sổ và hậu viên, tiếng ve kêu vẫn còn rả rích, xa xa còn vang lên tiếng suối chảy róc rách. Cơn đau đầu đã dần dần biến mất, Khấu Trọng từ từ ngồi dậy, mới phát giác tay mình đang nắm chặt bức thư chưa mở của Lý Tú Ninh nhờ Thương Tú Tuần chuyển cho mình, không khỏi lắc đầu cười khổ, nhét bức thư vào trong chiếc túi chống nước của Lỗ Diệu Tử để lại, rồi cất vào trong người.

Gã đang định xuống giường thì chợt thấy Lạc Kỳ Phi hấp tấp chạy tới nói: "Vừa nhận được tin tức, khinh kỵ của Đỗ Phục Uy đã vượt Trường Giang, tiến về phía doanh trại của Trầm Luân, chúng ta cần lập tức khởi trình mới được. Xin thiếu soái định đoạt!"

Nhớ lại cơn ác mộng vừa nãy, Khấu Trọng trân trọng rút Tỉnh Trung Nguyệt ở dưới gối ra, gật đầu nói: "Chúng ta lập tức lên đường!"

0O0

Từ Tử Lăng chờ một lúc lâu mà vẫn không thấy Dương Hư Ngạn xuất hiện như gã đã đoán, lập tức biết ngay có chuyện không hay.

Gã vội vàng tung người lên, chỉ nhấp nhô hai cái đã trở về vị trí ban nãy, quả nhiên không ngoài sở liệu, trong nhà đã không còn một ai.

Gã nhảy lên mái nhà, đảo mắt quan sát bốn phía.

Có lẽ đối phương đã rời khỏi đây bằng mật đạo, lối ra có lẽ nằm trong một trong mười mấy căn nhà gần đó, chứ tuyệt đối không thể ở quá xa được, ngoài ra bên ngoài căn nhà đó nhất định phải có một cỗ xe ngựa để tiện việc đưa Tào Ứng Long ra khỏi "hiểm cảnh" cho An Long yên tâm thi triển tà thuật.

Vừa mới nghĩ tới đây, thì gã đã thấy một cỗ xe ngựa đi ra từ một trang viện cách đó gần trăm bước về phía nam, vó ngựa gõ lóc cóc trên đường, tiến về phía đông.

Từ Tử Lăng vội vàng phục người xuống, định thần quan sát.

Hai đạo nhân ảnh cùng lúc phóng vút lên từ bên trong trang viện đó, chính là An Long và Dương Hư Ngạn, cả hai đều nhanh tựa bóng ma, lần lượt hạ thân xuống cái mái nhà hai bên tả hữu, sau đó thì cùng biến mất trong đêm tối, nếu có người theo dõi xe ngựa, nhất định sẽ khó mà thoát khỏi tai mắt của hai tuyệt đại cao thủ này.

Từ Tử Lăng cười thầm trong bụng, nhìn thật kỹ hình dáng chiếc xe ngựa, rồi quay trở lại mặt đất, đi đường vòng cản xe lại.

0O0

Khấu Trọng đứng ở đuôi thuyền, gió sông làm y phục gã bay lên phần phật, còn gã thì vẫn đứng bất động như một bức tượng. Nếu để Lý Thế Dân lấy được Ba Thục, y sẽ trở thành một Tần Vương Doanh Chính thứ hai, lặp lại được hình thế của nước Tần cuối thời Chiến Quốc, vừa có Hàm Cốc hiểm yếu, lại thêm binh mã ở Tây Bắc, sự giàu có ở Quan Trung và đồng, sắt ở Ba Thục, thiên hạ còn ai có thể tranh phong với y được nữa? Điều này khiến cho Dương Công Bảo Khố càng thêm quan trọng với gã hơn.

Bản thân gã cũng nhất thời sơ ý, không hề nghĩ tới ý nghĩa chiến lược quan trọng của Ba Thục. Mà cho dù có nghĩ tới thì cũng làm được gì, thử hỏi liệu Khấu Trọng gã có cách nào khống chế được đất Thục trước Lý Thế Dân hay không?

Gã chỉ mong kẻ duy nhất có dã tâm ở Tứ Xuyên là Võ Lâm Phán Quan Giải Huy không can tâm tình nguyện thần phục Lý phiệt, hoặc giả ảnh hưởng của Tống gia có thể khiến Giải Huy giữ lập trường trung lập, đứng ngoài vòng phân tranh hỗn loạn này.

Có điều nếu Sư Phi Huyên đích thân xuất mã, cơ hội thành công của Lý phiệt lại vô cùng lớn.

Gã bắt đầu hiểu ra tại sao đêm qua mình lại gặp phải một cơn ác mộng đáng sợ như vậy.

0O0

Khoảng cách giữa Từ Tử Lăng và xe ngựa dần thu ngắn lại.

Không còn cách nào khác, gã quyết định chuẩn bị toàn lực xuất thủ, phá xe cứu người. Gã dám khẳng định An Long và Dương Hư Ngạn không hề đi theo Tào Ứng Long, mà chỉ cần hai kẻ này không có mặt, gã tin rằng mình có thể cứu thoát được họ Tào.

Kẻ đánh xe là một đại hán cao lớn, tuy rằng hai bên thái dương huyệt cổ cao, nhưng cũng chỉ thuộc loại hảo thủ tầm thường trên giang hồ, chỉ cần y trụ được ba chiêu, cũng đủ để gã ngạc nhiên lắm rồi.

Vấn đề khó khăn nằm ở trong thùng xe, bởi bất luận là gã có vận công thế nào, cũng không hề nghe được bất cứ thanh âm nào khác ngoài tiếng hô hấp yếu ớt của Tào Ứng Long. Nhưng Từ Tử Lăng dám khẳng định trong xe nhất định có người, bởi vì đại hán đánh xe từng nhiều lần quay lại báo cáo với người ở bên trong.

An Long đã tin tưởng giao cho người này trách nhiệm áp giải Tào Ứng Long, tất nhiên là y cũng phải có bản lĩnh hoàn thành nhiệm vụ đó.

Có điều gã đã không còn nhiều thời gian để suy tính nữa, bởi nếu không nhân lúc An Long và Dương Hư Ngạn không có mặt mà xuất thủ, chỉ sợ sau này không còn cơ hội nữa. Mới đầu gã cũng cảm thấy hơi ngạc nhiên, không hiểu sao An Long không thi triển tà thuật ngay tại chỗ cho nhanh, nhưng rồi gã cũng lập tức hiểu được. Tất cả chẳng qua chỉ là sự cố kỵ lẫn nhau của những kẻ trong tà đạo, rất có thể pháp môn mà An Long thi triển sẽ tổn hao rất nhiều chân lực, vì vậy nên y không muốn để Dương Hư Ngạn ở bên, lại càng không muốn phải động thủ với bất cứ kẻ nào trước khi công lực hoàn toàn khôi phục, bởi vì vậy nên mới phải sắp xếp cho Tào Ứng Long đến sào huyệt bí mật của mình trước.

Xe ngựa chầm chậm tiến về phía trước. Từ Tử Lăng ở trên mái ngói đang chuẩn bị xuất thủ thì chợt thấy một bóng người xẹt qua, chặn ngay trước đầu xe.

Đại hán đánh xe vội vàng kìm cương.

Chỉ thấy người kia khoảng chừng hai bốn, hai lăm, lưng hùm eo gấu, tướng mạo uy mãnh phi thường. Tuy không thể coi là anh tuấn nhưng ngũ quan đoan chính, cặp môi khẽ vểnh lên, biểu lộ y là một người cực kỳ tự phụ, dáng đứng cũng rất oai phong lẫm liệt, gây cho người ta một ấn tượng sâu sắc.

Đại hán đánh xe vốn định lớn tiếng mắng chửi, nhưng định thần nhìn lại, liền lộ ra thần sắc kinh hãi, lập tức nuốt lại những lời đã ra tới miệng, cung kính nói: "Giải thiếu gia!"

Tiếng thở của Tào Ứng Long đột nhiên ngưng bặt, kế đó có người vén màn xe lên, rồi một thanh âm thánh thót vang lên: "Thiếp thân Như Hoa, là tiểu thiếp của An gia, vị này có lẽ là Giải Văn Long thiếu gia phải không? Không biết Giải thiếu gia chặn đường thiếp thân vì chuyện gì vậy?"

Từ Tử Lăng lập tức cảm thấy da đầu ngứa ran, biết ngay mình đã mắc bẫy.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#story