thuyngatruyen

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chương 13 - Người đi lầu vắng, 
hoảng hốt tìm khắp nơi




Kiếp trước, lúc Ninh Phi vừa vào đời thì có đi theo một vị luật sư từng trải làm luật sư thực tập, vụ kiện đầu tiên liên quan tới trường đua ngựa. Lúc đó nàng vẫn còn là cô gái trẻ chuyên lo chuyện bưng bê trà nước, đến trường đua cũng chẳng rảnh rang gì, phải leo lên ngựa đi tới đi lui cũng là thường tình. Vụ kiện kéo dài đúng hai năm, kĩ thuật cưỡi ngựa của nàng cũng tiến bộ n lần. Nhưng giờ vẫn là lần đầu tiên đối mặt với một con ngựa có trang bị... đơn sơ tới vậy.

Nàng nghiêng đầu nhìn con ngựa, nó cũng chớp chớp đôi mắt to nhìn nàng. Ninh Phi nhún vai, kéo nó tới trước cửa một nhà bên đường. Trong kinh thành Hoài Trung, phàm là hộ nào có nuôi ngựa trong nhà thì trước cửa đều có tảng đá cứng lấy chỗ giẫm lên ngựa. Nàng bước chân lên, hai tay chống lên lưng ngựa rồi xoay người nhảy lên. Giật dây cương, thúc chân vào bụng ngựa, con ngựa to lớn rất nghe lời, đi từng bước dài về hướng cổng thành.

Tên gác cổng đọc giấy cho về quê cũ được phát bởi phủ nha, hắn dặn dò nàng về tới quê hương thì phải báo danh với Tế Thiện đường, phải thay cả màu sắc quần áo dành riêng của thê tử bị bỏ, sau này những loại vải vóc lụa là có màu sắc sặc sỡ đều không được mặc. Cuối cùng lại thở dài: "Hay là ngươi đi bàn bạc lại với trượng phu cũ xem sao, ở lại Tế Thiện đường trong kinh thành cũng được. Ở quê không thể bằng kinh thành, tình cảnh như ngươi thì sống ở đó không dễ dàng đâu."

Ninh Phi đa tạ ý tốt của tên gác cổng, chỉ nói là nàng không muốn ở lại nơi khiến nàng đau lòng. Nàng cầm lại giấy tờ đã được đóng con dấu nho nhỏ biểu thị được ra khỏi thành, nhét vào ngực rồi chắp tay làm lễ, thúc ngựa rời đi.

Tên gác cổng than thở, nữ nhân tốt như thế, tuổi tác xem ra chưa đến đôi mươi mà đã thành thê tử bị chồng bỏ, cuộc sống sau này không biết sẽ khốn đốn đến mức nào.



Từ Xán không hề biết thanh mai trúc mã của hắn đã bỏ đi, sau này ngao du trời cao biển rộng, chẳng còn là người của Từ gia nữa. Công chúa gặp ác mộng liên miên cả một đêm, hắn chạy tới chạy lui đến sứt đầu mẻ trán, nhớ đến hai đứa bé một trước một sau cùng qua đời, trong lòng luôn thấy đau đớn đến tê dại.

Sáng sớm có tên nô bộc trong phủ Từ Xã My đến tìm hắn, nói là thượng tướng quân có việc gấp cần gặp. Từ Xán vất vả chăm sóc Ngân Lâm cả ngày đêm, bây giờ phải gọi a hoàn vào chải lại đầu cho hắn, thay bộ áo bên ngoài rồi đi vội về hướng phủ Từ Xã My.

Năm nay Từ Xã My đã gần sáu mươi, mái tóc đã hoa râm nhưng tinh thần vẫn minh mẫn như xưa. Hắn đứng ở ngoài nhà chính thử kiếm nhân tiện đợi Từ Xán đến.

Nghe tiếng một người đi theo sau tên nô bộc, hắn xoay người nhìn sang, thấy Từ Xán đang đi tới trên con đường nhỏ lát đá.

Từ Xã My phất tay bảo tên nô bộc lui xuống. Hắn hỏi thăm tình hình của công chúa. Đêm qua đã nghe sứ giả của phủ Từ Xán đến tóm tắt sơ qua, hắn rất lo lắng cho bệnh tình của công chúa.

Từ Xán đáp: "Đơn thuốc của Chương thái y rất hữu hiệu, sáng nay đã hết sốt rồi."

Từ Xã My nhìn sắc mặt hắn cẩn thận, thấy vẻ mệt mỏi giữa đôi lông mày đang nhíu lại, hắn liền vỗ vỗ vai: "Con đừng quá buồn, chỉ cần cố gắng thì nhất định sẽ có con nối dõi thôi." Nói xong thì dẫn hắn vào thư phòng, rút ra một bọc giấy tờ đưa cho Từ Xán xem: "Con xem xem đây là gì."

Từ Xán lấy lại tinh thần, mở bọc vải ra, cầm lên một quyển sách trong số đó rồi đọc, càng đọc càng kinh hãi, cuối cùng, khi hắn đặt sách xuống thì chỉ trầm ngâm không nói gì.

"Con nghĩ thế nào?"

"Mấy năm nay con đều bị phái tới biên cương phương bắc, không hề biết Hắc Kỳ Trại đã hung hăng, ngông cuồng đến mức này."

Hóa ra trong bọc vải đó đều là giấy tờ ghi chép lại những đoàn buôn của Hoài An quốc từng bị Hắc Kỳ trại cướp trong năm nay. Phần lớn đều là những đoàn vận chuyển hàng hóa quý giá.

"Con đem giấy tờ về phủ nghiên cứu cho kỹ. Mấy hôm trước hoàng thượng triệu kiến ta, nghe giọng có vẻ muốn dốc hết sức lực đối phó với Hắc Kỳ trại."

"Dốc hết sức? Phụ thân, chúng chẳng qua chỉ là Hắc Kỳ trại do một lũ ô hợp cướp bóc lập nên, có đáng cho chúng ta phải điều động quân lớn vậy không?"

"Mấy năm nay, thế lực của Hắc Kỳ trại lớn mạnh nhanh chóng, cuối cùng là lớn đến mức nào, có bao nhiêu người... chúng ta đều không biết. Bọn thám tử trà trộn vào tìm hiểu bao lần, nhưng đều một đi không trở về. Nói chung là con cứ chuẩn bị sẵn sàng đi, theo nhận định của ta thì chắc cũng chỉ trong hai năm tới thôi."

Sau một hồi nói chuyện bí mật, cả thể xác và tinh thần của Từ Xán đều đặt hết vào chuyện quốc gia, đến tận khi người hầu vào hỏi xem có đem đồ ăn lên được chưa, hắn nhìn sắc trời ngoài phòng mới nhận ra đã đến trưa, nhớ tới Ngân Lâm vẫn đang ốm nằm trên giường, Giang Ngưng Phi thì bị hắn nhốt trong kho củi, không biết đám người hầu có nhớ mà đưa đồ ăn thức uống cho nàng không nữa. Thân thể nàng cũng đang yếu, không biết hôm qua hắn lên cơn gì mà lại phạt nàng. Đợi nàng khỏe lên rồi nói không được chắc, Ngưng Phi còn đang ở cữ nữa, chỉ là sắc mặt vừa có chút hồng hào thì liền bị hắn dày vò, không biết có lại sinh bệnh gì không. Nghĩ tới đây, lòng Từ Xán chợt quặn đau.

Từ Xã My thấy hắn đứng ngồi không yên thì nói: "Con mau về đi, hôm qua tình hình công chúa rất nguy hiểm, nàng ta vừa trở về từ Quỷ môn quan, con phải chăm sóc nàng cho tốt."

Từ Xán gật đầu vâng lời, chạy nhanh về.

Từ Xán về đến phủ thì Ngân Lâm chưa tỉnh lại. Hắn sợ không khí lạnh ở bên ngoài tràn vào phòng nên cởi áo choàng và quần áo ngoài ra cho hầu gái cầm lấy. Hắn hỏi nho nhỏ: "Có nhớ sai người đưa cơm cho nhị phu nhân chưa?"

Hầu gái đáp: "Từ sáng đã bảo nhà bếp đưa cơm qua rồi ạ."

Từ Xán yên tâm bước vào trong phòng.

Hầu gái lè lưỡi, kinh ngạc vô cùng. Nàng ta là do công chúa mang từ trong cung đến, việc gì cũng ưu tiên công chúa trước, hoàn toàn không nhớ tới còn có vị nhị phu nhân bị nhốt trong kho củi kia. Lúc Từ Xán hỏi tới thì sợ bị trách phạt. Hầu gái bị chửi là chuyện nhỏ, nhưng nếu có người chêm lời vào là do chủ nhân dạy dỗ không nghiêm thì lại thành chuyện lớn rồi. Nàng ta đành nói dối Từ Xán, sau đó đợi hắn đi vào phòng rồi thì vội vàng gọi đứa tiểu a hoàn phục vụ nàng, bảo nó chạy đến dặn nhà bếp, còn mình thì vẫn ở trong gian phòng nhỏ bên cạnh chờ chủ nhân sai bảo.

Không lâu sau, tiểu a hoàn về, ghé tai nàng nói khẽ: "Buổi sáng phòng bếp đã đưa cơm tới rồi. Tướng quân nói trong vòng ba ngày không ai được phép nói chuyện với nhị phu nhân, bọn họ cũng không dám lên tiếng hỏi han, chỉ đưa nước đậu và bánh bao nhét qua cửa thôi. Nghe nói nhị phu nhân trùm chăn ngủ rất say, chẳng để ý đến ai."

Hầu gái gật gù: "Nhị phu nhân lên cơn điên cũng chẳng liên quan gì tới chúng ta, chúng ta chỉ cần làm tốt công việc của người hầu là đủ rồi."

Cũng do vậy nên đến tận ngày hôm sau Từ Xán mới biết chuyện Ninh Phi đã rời phủ.

Lúc hắn nghe chuyện, hắn không thể tin nổi những gì tai hắn nghe thấy, người hầu nói gì hắn không tin chút nào. Trên đường từ Ngân Sam viên đến kho củi, hắn suy nghĩ hỗn loạn, nhớ từng câu đã nói với nàng hai ngày trước, cuối cùng là sự lo lắng của hắn. Hắn lo nàng gặp lạnh mà bị ốm, không hề nghĩ đến là nàng đã biến mất không biết tung tích.

Bọn người hầu thấy vẻ vội vã bước đi của hắn thì hấp tấp tránh vội sang hai bên, khom người chào hắn, Từ Xán cũng chẳng thèm liếc mắt nhìn bọn họ. Hắn đi hết hai con đường, từ xa đã nhìn thấy cửa nhà kho mở toang, bên ngoài có mấy đứa nô bộc đang túm tụm ở cửa bàn tán xì xào, hắn càng bước nhanh hơn.

Người hầu nghe thấy tiếng bước chân, quay đầu thấy Từ Xán tự mình tới, vội vàng tản ra rồi quỳ xuống, sợ tướng quân giận cá chém thớt.

Từ Xán đi vào kho củi, nhìn đến ba mâm đồ ăn sau cửa, mâm nào mâm nấy vẫn còn nguyên. Trên đống có trải chăn đệm dày, còn có tấm đệm da sói nữa. Áo ngủ bằng gấm bị vạch ra, bên trong chẳng thấy người.

Mặt đất có vài viên ngói vỡ, hắn ngẩng đầu lên nhìn. Nóc nhà thủng một lỗ vừa cho một người chui qua.

Từ Xán tức giận bừng bừng, vỗ ngực thở phì phò.

Tên quản lý sự vụ lúc này mới đuổi kịp bước chân hắn, chạy vào trong kho.

Từ Xán hít vào một hơi sâu, quát lớn: "Một mình sẽ không chạy đi được! Nhất định đang trốn trong phủ! Tìm kỹ cho ta!"

Tức thì cả Từ phủ liền hỗn loạn đầy tiếng gà bay chó sủa. Sau nửa canh giờ, mấy tên quản lý tập trung ở ngoài nhà lớn trong Ngân Sam viên. Từ Xán nghe báo thì đi ra ngay lập tức, nhìn mấy tên quản lý đang thầm thì khe khẽ, ai nấy đều nhăn nhó.

Hắn chuẩn bị sẵn tâm lý, nhưng khi nghe thấy những lời như đào cả ba tấc đất cả phủ trên dưới lên cũng không tìm thấy nhị phu nhân đâu, thì lại giận bừng bừng như trước. Hắn tức giận, vung một chưởng vào cái bàn gỗ mun. Cái bàn nhỏ kêu răng rắc, gãy cả chân. A hoàn vừa đặt chén trà lên đó, hiện giờ đã tràn hết ra ngoài. Nước trà nóng rớt lên trên đùi hắn mà hắn dường như không biết.

Cao ma ma nhanh nhẹn rút chiếc khăn tay ở thắt lưng ra, bước lên lâu trà cho hắn. Từ Xán cũng không thèm nhìn bà ta một lần, nhấc chân đạp bà ta tránh sang bên. Xưa nay hắn tuyệt đối không phải kiểu chủ nhân thô lỗ tục tằn như thế, lần này tức đến mất cả lý trí thật rồi, mấy tên quản lý sự vụ cũng chưa từng nhìn thấy tướng quân tức giận bừng bừng như thế này bao giờ, sợ hãi khom người đợi lệnh, không ai dám ngẩng đầu lên nhìn hắn.

Từ Xán tức giận thở phì phò, đột nhiên nghĩ đến có thể là do hắn quá đáng quá, làm tổn thương Giang Ngưng Phi, vì vậy nàng mới chạy trốn đi mất. Lại nghĩ dù gì mình cũng là trượng phu của nàng, những nam nhân phủ khác còn từng dùng tới roi vọt, tra tấn với nữ nhân của mình, chứ đừng nói gì là nhốt vào kho củi. Nghĩ tới nghĩ lui vẫn là muốn tìm được Giang Ngưng Phi, sau đó khuyên nàng để từ nay về sau nàng không còn mấy ý định như bỏ chạy kiểu này.

Không chừng giờ này Giang Ngưng Phi vẫn còn trốn trong phủ, mà nếu như đã trốn ra ngoài thật rồi thì một mình nàng sống kiểu gì, không quá mấy ngày sẽ tự mình mò về thôi.

Nghĩ tới đây thì hắn mới yên tâm được một chút.

Một lúc sau, thấy Từ Xán không lên tiếng, tiếng thở cũng bình thưởng trở lại, lúc này mới có một tên quản lý đầy tớ kính cẩn bẩm báo: "Từ chủ nhân, vừa rồi lúc tiểu nhân đi tìm nhị phu nhân, có thấy một chuyện rất lạ."

"Chuyện lạ?" Từ Xán bực mình dựa vào bên cửa sổ, giọng nói vô cùng khó chịu: "Liên quan gì tới hành tung của nhị phu nhân?"

"Hình như không liên quan....... Nhưng mà........"

"Nói ra nghe xem."

Quản lý đầy tớ lấy ra một phong thư đã được mở sẵn từ trong ống tay áo, đưa cho Từ Xán: "Hai ngày trước, Đinh sư phó ở nhà bếp bỗng nhiên mất tích, đám người hầu tưởng là hắn ra ngoài uống rượu say túy lúy rồi quên đường về nhà nên cũng không bẩm báo lên. Hôm nay khi đi tìm nhị phu nhân, chúng tiểu nhân đi vào trong phòng của Đinh sư phó mới phát hiện ra bức thư hắn để lại trước khi bỏ đi."

Từ Xán giật lấy phong thư, lấy tờ giấy rẻ tiền bên trong ra đọc, ngạc nhiên mở mắt trừng trừng, không tin nổi, hắn đọc xong lại nhìn ngược lên, đọc một lần nữa từ đầu đến cuối không bỏ sót chữ nào.

Hắn khổ sở nhắm mắt lại, từ từ lắc đầu, nói thầm: "Hóa ra ta đã trách nhầm nàng..." Một lát sau, hắn nói với Cao ma ma: "Ngươi vào trong cung một chuyến, mời Chương thái y và Hầu thái y của Thái y viện đến."

Nói xong thì yếu ớt vẫy vẫy tay bảo mọi ngươi lui xuống. Hắn ngồi một mình trên ghế, ngẩn người, ngơ ngơ ngẩn ngẩn đọc bức thư trong tay.

Trong thư viết nguyên nhân khiến công chúa sinh khó, là do Đinh sư phó cố tình bỏ nhiều hồng hoa từ Tây Vực vào thức ăn. Hóa ra tên Đinh sứ phó này có một nửa dòng máu Tây Vực, ngoài hắn thì cha mẹ hắn còn sinh thêm một muội muội cho hắn. Dung mạo muội muội giống mẹ, lớn lên rất xinh đẹp, thế là bất hạnh bị tuyển vào cung, lại gặp phải sự ghen ghét từ Ngân Lâm, mấy năm trước bị Ngân Lâm ra lệnh đánh đến chết. Cuối thư còn có lời đề: Thiện giả thiện báo, ác giả ác báo, không phải không báo, mà chưa đến lúc.

Ngân Lâm hiền lành lương thiện, thế mà Đinh sư phó lại nói nàng hạ lệnh đánh chết cung nữ kia, đối với chuyện này Từ Xán không thể tin được. Có lẽ bên trong có hiểu nhầm.

Tuy nhiên, Đinh sư phó có viết rõ ràng trong thư là việc công chúa sinh khó, nguyên nhân chính chính là số hồng hoa được bỏ thêm vào trong thức ăn, hoàn toàn không liên quan tới Giang Ngưng Phi.

Mấy hôm trước hắn đã nói những gì? Nói Giang Ngưng Phi độc ác, là ả đàn bà thủ đoạn, sau đó còn tát nàng một cái, nhốt vào kho củi. Từ nhỏ đến lớn Giang Ngưng Phi chưa từng chịu sự nhục nhã nào như thế, khó trách nàng chạy trốn.

Từ Xán chân thành cầu khẩn Giang Ngưng Phi sẽ sớm bớt giận rồi trở về bên hắn. Trời lạnh thế này, tiểu nha đầu đó chỉ có một mình, ăn không no, mặc không ấm, chắc chắn phải chịu khổ rồi. Nhất định hắn sẽ không trách nàng, sẽ quan tâm nàng, nhất định sau này sẽ không để tức giận lu mờ lý trí rồi trách oan nàng.

***



Ngày Ninh Phi rời Từ phủ, nàng đi ra ngoài từ cửa thành phía nam. Ven đường thấy rất nhiều binh lính tuần sát trong thành, tay cầm cuốn tranh vẽ trọng phạm. Bọn họ coi Ninh Phi như người không cần kiểm tra, cho qua luôn, rõ ràng là thân hình của nàng cùng người bị truy nã kia quá khác nhau, hoàn toàn không thuộc phạm vi cần tra xét.

Ninh Phi không nhìn được chân dung trong bức tranh, thầm nhủ không biết là bọn cướp nào mà phải điều binh thế này. Thỉnh thoảng lại thấy bọn họ rút đao ra, bôi trét lên một lớp độc xanh rì, có thể thấy tên cướp này chắc chắn là phạm tội tày trời, được phép giết ngay tại chỗ.

Hoàng hôn hôm đó, nàng nghỉ chân ở một nhà trọ đơn sơ.

Ông chủ đã hành nghề mấy chục năm, những nữ nhân đi lại đơn độc mà hắn gặp thì vô cùng ít ỏi, đa phần là người giang hồ. Ninh Phi không quan tâm đến vẻ mặt quái lạ của hắn, nàng muốn một phòng nhà dưới. Giá tiền phòng này rẻ, ở một đêm thì có giá bằng một hai lạng thịt, tuy nhiên lại phải ở chung với bốn năm người khác. May mà ông chủ thấy nàng là nữ nhân nên sắp xếp cho một gian phòng trống.

Quê của Giang Ngưng Phi là Giang Nam, nhưng nàng hoàn toàn không muốn đến đó sống nốt quãng đời còn lại.

Thứ nhất, nàng nghĩ đến cuộc sống của người vợ bị chồng bỏ là như thế nào thì đã nhún vai từ bỏ rồi. Ai có thể đồng ý bị Tế Thiện đường tập trung lại ở một nhà lầu mà sống cả đời chứ, bình thường ngoài làm việc kiếm sống cho Tế Thiện đường thì chẳng làm việc gì khác.

Hai là, cái tên Từ Xán kia rất dễ sẽ chạy tới Giang Nam để tìm nàng. Việc gì cũng phải nghĩ đến tình huống xấu nhất thì ngày tháng mới sống được bình yên và dễ chịu. Ừ thì Ninh Phi đã coi chuyện Từ Xán tìm được nàng là tình huống xấu nhất, nàng còn tính tới cả chuyện Từ Xán nhất định sẽ nghĩ trăm phương nghìn kế để tìm ra nàng.

Người ta thường nói 'Muốn yên thì đi ngàn dặm đông bắc, chớ đừng gần tây nam một tấc', bởi vì phía tây nam có nhiều cướp, ngay cả Hắc Kỳ trại tiếng tăm lẫy lừng kia cũng ở cửa ngõ tây nam giữa Hoài An quốc và Sơn Nhạc quốc. Nhưng càng là những nơi kiểu này thì "người lưu lạc" càng dễ sống. Thế lực của quan phủ không lớn. Dù là những kẻ dốc sức vào đại nghiệp làm phản hay những kẻ chỉ mong sống qua ngày thì chẳng ai quan tâm tới thông báo từ kinh thành tìm người vợ bị chồng bỏ. 

Nghĩ đến thân phận hiện nay của nàng chưa quá mười bảy tuổi, liền phải nghĩ xem sống quãng đời còn lại như thế nào, Ninh Phi cũng không biết phải làm sao. Đẩy cánh cửa sổ gỗ được dán mấy tầng giấy vàng ra, hoàng hôn đã buông xuống, gần xa còn có tuyết chưa tan hết, sắc trời vàng thẫm điểm xuyết màu tuyết trắng trên chạc cây đỉnh núi, mênh mông vô tận.

Trước mắt là một mảng trống vắng, khắp nơi đầy cành khô khốc cây trụi lá, một con đường hẹp dài, kéo đến vô tận, chẳng hề thấy nhà dân.

Ninh Phi không thể không tính toán tương lai cho bản thân nàng. Ngày ngày, trước mỗi bước đi là nàng đã phải tính mấy bước sau đó.

Đây không phải là xã hội nàng quen thuộc, giữa thành trì với nhau là những khu rừng rậm rộng lớn vô biên, không có đường đi cũng không có bản đồ chi tiết, ven đường chắc chắn không có nhà trọ dừng chân. Mỗi ngày lên đường nhất định phải tính tốc độ và hành trình, nếu không sẽ rơi vào kết cục ăn ngủ ngoài trời.

Đây không phải là thời đại mà nàng quen thuộc. Vào thời này rời thành trì, rời quê nhà cũng đồng nghĩa với việc mạo hiểm vô cùng. Ăn ngủ ngoài trời hoàn toàn không an toàn, thoải mái như kiểu cắm trại dã ngoại ở ngoại thành, vì trong rừng rậm có thú hoang dã đói khát ở mọi nơi, còn có rắn, có côn trùng độc... Lúc ông nội Ninh Phi còn trẻ từng săn hổ, giết sói, nàng hiểu rõ sự nguy hiểm trên núi rừng người thành thị không thể tưởng tượng nổi. Hiện tại, đoạn đường bắt đầu từ bây giờ chính là thử thách lớn nhất của nàng.

Ninh Phi âm thầm suy tính, nàng phải lên một danh sách cho mình, liệt kê những vật cần thiết để đảm bảo an toàn khi ở nơi không người. Đúng vậy, những người khác có thể đi qua nơi rừng rú hoang sơ không bóng người một cách an toàn, vậy thì không có lý do gì mà nàng không làm được.

Sắc trời dần tối, Ninh Phi xuống nhà bếp tìm một que củi, viết lên giấy màu vàng một danh sách các thứ như dây thừng, xung nha (công cụ thời cổ để gỡ, cắt dây thừng), rượu đỏ... bảo ông chủ giúp nàng gom đủ. Nếu không phải que củi này dùng được thì nàng còn mất một lúc mài mực, viết xong lại mất thêm một lúc rửa sạch bút. Ninh Phi tự nhủ đây đúng là cuộc sống quái quỷ khiến người ta bực bội phát điên.

Ông chú được một xâu tiền đồng, âm thầm tính, nếu mình kiếm đủ cho nàng mấy thứ này thì vẫn lãi được mười mấy đồng, thế là vui vẻ chạy đi sau nhà tìm những vật có thể dùng được đến.

Ninh Phi ngồi thảnh thơi bên chiếc bàn ăn bằng gỗ trong sảnh lớn, tay cầm chén trà uống chầm chậm.


Trong đại sảnh chợt có tiếng 'tinh', nàng giật mình, nhưng 'Gặp chuyện không hoảng' đã trở thành một trong những tố chất nghề nghiệp của nàng, vì vậy nàng ngồi yên lặng bên bàn ăn, ngoảnh mặt nhìn về phía phát ra tiếng động. Chỉ thấy ngoài ngọn đèn vàng vọt từ chiếc đèn dầu còn có một thanh niên trẻ tuổi áo xám, ngồi cạnh cửa.

Vì để giữ ấm nên cửa đại sảnh được che bởi chăn bông, ánh sáng quá mờ, không thể thấy rõ mặt mũi. Tay trái hắn cầm một cái đàn ba dây, tay phải đeo một miếng cao su, sau một tiếng "tinh" thì lại cúi đầu ngồi yên ở đó. Một lúc lâu sau mới dùng tay có đeo miếng cao su kia cầm lấy chén trà, tinh tế nhấp một ngụm xong đặt xuống, tiếp tục "tinh tinh" thêm mấy tiếng.

Chương 14 - Giương cung phóng hai tiễn, 
máu tươi bắn năm thước




Nhạc cụ đàn ba dây cũng giống như tên gọi của nó vậy, thân đàn thì giống đàn nhị, nhưng lại có ba dây. Lúc đánh đàn thì không dùng cần kéo đàn mà dùng miếng cao su hoặc là đeo giáp sắt bảo vệ. Người đương thời viết nhạc có tư thế hào hùng. Nói nó là nhạc cụ dây, chi bằng gọi là nhạc cụ gõ còn đúng hơn.

Nhưng người thanh niên trẻ tuổi kia cứ đàn lại ngừng, không thấy không khí chiến tranh loạn lạc, mà ngược lại, mang ý buồn bã thê lương. Thi thoảng Ninh Phi liếc mắt sang nhìn, dần dần cảm thấy đây đúng là sự khắc họa của câu "Cùng là người lưu lạc chân trời góc bể".

Hai vị khách cô độc trầm ngâm không lên tiếng, bất chợt chiếc chăn che ngoài cửa bị vén lên, theo sau là một đám tuần sai kinh thanh quần áo đỏ thẫm. Ninh Phi bị gió lạnh phả mạnh vào mặt làm nàng khó thở, đành che miệng ho. Người thanh niên bên cửa kia cũng ngẩng đầu nhìn người đi vào.

Mấy tên tuần sai đúng là một tốp được bố trí tìm người trong vòng một trăm mét ngoài kinh thành, vì trời đã tối nên muốn tìm tạm một nơi ấm áp để nghỉ. Nhìn thấy khuôn mặt của ngươi trẻ tuổi kia, tên đi đầu đứng sững lại, nhìn kĩ hắn một cách nghi hoặc.

"Này, sao thế?" Một tên tuần sai sau lưng hắn hỏi.

"Ngươi xem...... Giống...... Hắc Kỳ trại......"

Ninh Phi cách xa đó nên không nghe được hết. Bảy tám tên tuần sai vây quanh người thanh niên, tên nào tên nấy cũng đầy vẻ vừa lo lắng vừa hưng phấn bừng bừng.

Tên đi đầu có viền áo là màu đen cho thấy chức vị của hắn là tuần sử, chỉ kém tuần sai thành một cấp bậc, bước lên trước rồi hỏi: "Ngươi là người phương nào?"

Người thanh niên đứng lên, giọng nói kính cẩn lễ phép: "Bẩm tuần tra kinh thành đại nhân, tiểu nhân là người chơi nhạc cụ trong phủ Từ tướng quân - Từ Xán. Họ Đinh, tên Hiếu, lần này năm hết Tết đến được quản gia cho nghỉ ngơi về quê thăm phụ mẫu, nên mới quá giang nơi này. Tiểu nhân hoàn toàn không phải giặc cướp trên Hắc Kỳ trại." Nói xong thì dâng lên một tờ giấy.

Sau khi tên tuần sử giơ trước ngọn đèn dầu để đọc xong thì vẻ mặt giãn ra rất nhiều. Hắn đưa giấy tờ lại cho Đinh Hiếu: "Ngươi là người Hoài An? Ta thấy bề ngoài không giống lắm, suýt nữa thì nghi oan cho người tốt."

Đinh Hiếu cười, đáp: "Phụ mẫu tiểu nhân là người Hoài An, ở thành phía tây nên mặt mày cũng không giống người thường."

Vì hắn đứng đối diện với Ninh Phi, chữ nào chữ nấy nói to rõ ràng nên nàng nghe rõ mồn một. Hơn nữa, cuối cùng nàng cũng thấy mặt hắn, lông mày dài, mắt sâu, mặt mũi vô cùng đẹp trai. Người cao mà gầy, đầy vẻ người có học.

Nàng tìm kiếm những tin tức liên quan tới người chơi nhạc của Từ phủ trong trí nhớ, thế nhưng chưa từng gặp qua người nào cao gầy thế này, vậy mà không hiểu sao lại có cảm giác quen thuộc qua cách ăn nói của hắn.

Tuần sử xóa đi hoài nghi với Đinh Hiếu, lại tới hỏi Ninh Phi: "Ngươi là người nơi nào? Vì sao lên đường đơn độc?" Ninh Phi bình tĩnh lấy tay nải bên người ra, mở một góc cho tên tuần sử nhìn.

Cái áo choàng màu xanh xám như tro đất nàng được nhận từ phủ nha nổi bật lên. Con cái nhà gia giáo thì có thể mặc màu xanh biển, xanh lục, xanh thẫm, nhưng tuyệt đối không được mặc màu xanh xám. Bọn tuần sai nhìn liếc qua một cái rồi không hỏi thêm gì nữa, đều cảm thấy người này đúng là một người đàn bà xui xẻo. Mau mau tìm một chỗ gần lò sưởi mới được, bọn chúng kêu to lên, gọi ông chủ mang rượu tới.


Đinh Hiếu gảy chiếc đàn ba dây trong lòng. Tiếng đàn dần dồn dập. Ninh Phi vẫn ngồi ở chỗ cũ, chén trà trong tay đã nguội.


Tuần sai uống hết rượu thì rời khỏi nhà trọ. Ninh Phi cầm những vật cần thiết rồi quay về phòng.

Nghỉ ngơi cũng được khoảng hai ba canh giờ rồi, trời vẫn chưa sáng thì nàng đã tỉnh giấc. Ngọn đèn dầu trên bàn vẫn cháy, dầu chưa bị đốt hết. Nàng dọn đồ vội vàng, tìm một cái kéo cắt đi hơn nửa độ dài mái tóc, rồi lại dùng cây trâm gỗ búi lên một búi trên đỉnh đầu. Nàng lấy một mảnh vải vuông quấn chặt lại, mặc bộ quần áo của người hầu mà nàng mang từ trong kinh thành ra.

Trong phòng có một chậu gốm nho nhỏ, bên trong đựng đầy nước đọng lớp đất màu vàng, phía trên còn có một tầng băng mỏng. Không có gương, không có mảnh đồng, nàng đành soi vào làn nước trong chậu gốm, cẩn thận nhìn chính mình, nhìn trái nhìn phải xong xuôi vẫn thấy không giống đàn ông, cuối cùng thở dài một cái, đành chịu vậy.

Trang điểm chẳng ra thể thống gì cũng đành chịu vậy. Dù sao thì giả trang nam nhân vẫn đi lại dễ dàng hơn so với nữ nhân.

Ninh Phi gõ cửa phòng ông chủ, thanh toán xong tiền phòng cho hắn thì tự tới chuồng ngựa dắt ngựa đi. Trong chuồng còn có một con la lông đen nhánh, không biết là của ông chủ dùng chuyển đồ nặng hay là của tên Đinh Hiếu mới tới đêm qua.

Nàng kéo ngựa yên lặng đi ra. Ở nơi này, đến viên đá để lên ngựa cũng chẳng có, nàng thử nhảy hai lần mới xoay người lên được lưng ngựa.

Từ đây nhìn về phương nam không thấy nhà dân nào, phạm vi phòng thủ và tuần tra của bọn tuần sai cũng chỉ đến đây là dừng.

Ninh Phi rất nhẹ, thêm trọng lượng của lương thực và con dao thì chưa chắc đã nặng bằng Từ Xán, vậy nên con ngựa đi lại rất dễ dàng. Trời dần sáng, vào lúc bình minh thế này, gió thổi qua mang theo không khí cực kì lạnh lẽo. Bốn chân ngựa được bọc trong lớp vải, trên lưng cũng có đặt một tấm lông rất dày, thế nhưng nàng vẫn sợ nó không chịu nổi mà chết lạnh, thỉnh thoảng lại vỗ nhẹ lên trán nó.


Đi được khoảng mười mấy dặm, nàng chợt thấy phía sau nàng hơi lạ, từ xa vọng lại tiếng vó ngựa. Nàng quay đầu lại nhìn, giữa những cành cây trụi lá, có hai nam nhân cưỡi ngựa tiến tới chỉ cách nàng khoảng trăm mét, nhìn màu sắc quần áo thì chắc là tuần sai.

Hai tên tuần sai thấy nàng quay đầu lại, hình như bàn bạc vài câu với nhau, một trong hai tên quất ngựa phi lên trước.

Làm nghề luật sư, có lúc sẽ phải nhận những vụ án ở nơi đất khách, khả năng đi một mình cũng là một khả năng cần thiết để sinh tồn trong nghề này. Vị luật sư dày dạn kia đã tóm gọn kinh nghiệm thành một câu đơn giản dễ hiểu: Nếu trên đường chỉ có một mình cô, thì an toàn; nếu bên cạnh cô còn có người khác, vậy thì nguy hiểm tới rồi.

Từ lúc bắt đầu thấy hai tên tuần sai kia, Ninh Phi căng thẳng cả người, nhìn trái nhìn phải, chung quanh đồng không mông quạnh, dù có chuyện không hay xảy ra cũng không thể kêu cứu. Ninh Phi là người trưởng thành, kinh nghiệm phong phú, tất nhiên sẽ không ngây ngô như cô gái mới lớn mà tưởng rằng thấy quan binh thì an toàn, ngược lại, trong hàng ngũ quan binh có rất nhiều loại người trà trộn. Chỉ hy vọng là lần này nàng nghĩ nhiều mà thôi.

Nàng chưa từng cưỡi ngựa không có bàn đạp như thế này, nàng tính một chút, biết chắc sẽ không chạy nhanh hơn được bọn họ, cuối cùng chọn cách dừng lại tại chỗ. Bàn tay giấu trong áo choàng thì ngầm xác định hướng con dao găm sẽ cắm vào.

Sau đó rất nhanh thì tên đi trước đuổi tới nơi, rồi tên đi sau cũng đến, chính là hai trong số những tên đến nhà trọ uống rượu tối hôm trước.

Trên khuôn mặt tên đi đầu dán chặt một nụ cười, tiến lại gần nàng. Hắn ngồi trên lưng ngựa, với tay cầm chặt lấy giây cương của nàng.

Dự cảm về điềm xấu đã thành sự thật, lòng Ninh Phi bắt đầu lo lắng dữ dội, mặt mũi cau có như đang cãi nhau vậy. Tên tuần sai còn lại cũng vọt lên, nhảy xuống ngựa, đi tới bên chân nàng, giơ một tay tóm lấy mắt cá chân Ninh Phi. 

Ninh Phi kêu thầm một tiếng, đâm đầu vào lòng tên tuần sai, nhất thời không diễn tả nổi cảm xúc của nàng lúc này, lại là tên tuần sai vừa cười vừa nói: "Nương tử bé nhỏ lên đường một mình, không sợ gặp phải tên háo sắc sao?"

Tên còn lại đang cưỡi ngựa cũng nhảy xuống đứng cạnh: "Một cô gái xinh đẹp nhường này sao lại ăn mặc giống nam nhân thế, đúng là mất cả hứng. Mâu huynh, gỡ dây vải trên đầu nàng ta xuống đi."

Tên họ Mâu đang ôm Ninh Phi kia gật đầu: "Thôi hiền đệ nói chí phải, quả thật có chút mất hứng." Vừa nói vừa gỡ dây vải cùng cây trâm quấn tóc trên đầu nàng xuống, tóc thẳng đen nhánh xõa ra. Tuần sai Mâu cảm thán: "Thế này mới đẹp chứ. Thi thoảng ăn đồ lạ cũng được đấy."

Trong nháy mắt, nàng cảm thấy trước mắt mờ mịt, váng đầu, hoa mắt, khắp người đau đớn như bị dao đâm vậy. Đó là ảo giác, tất cả đều là những đau đớn nơi sâu nhất trong trí nhớ.

Nàng biết, cuối cùng bọn họ nhất định sẽ không để nàng sống. Nơi rừng rậm mênh mông không biên giới này, không biết đã chôn cất bao nhiêu mạng người rồi. Sau khi làm chuyện xấu xong thì giết người diệt khẩu, tiện thể giấu vào một nơi nào đó thì cũng chẳng cần phải lo có người tìm ra.

Tất cả những vụ án nổi tiếng, kì lạ thời cổ xưa được ghi chép lại, được viết thành đủ loại chuyện ly kì, đó là vì thân thể của người bị hại xuất hiện ngay trước mắt người sống. Nếu như người chết không tìm ra tung tích, qua hai, ba năm sau xương cốt thành đất cả rồi, ai còn biết được có một vụ án mạng đã xảy ra cơ chứ.

Ninh Phi từng chết, nàng không muốn có thêm một sự hối hận cùng oán hận nữa. Tất cả những gì nàng thấy trước khi chết chính là một bầu trời bị lẫn những ánh sáng đầy màu sắc của thành phố. Trong đường hầm nhỏ, thi thoảng lại lóe lên ánh sáng sắc nhọn của con dao, dường như có thể đâm thủng mắt. 

Bạn từng giết người chưa?

Nếu có người muốn giết bạn, bạn có ra tay nổi không?

Ranh giới giữa giết và không giết là một đường chỉ rất mỏng manh, vượt qua được nó thì có thể sống tiếp, không vượt qua được thì chỉ có thể trở thành oan hồn dưới lưỡi dao.

Lời vị luật sư dày dặn kia nói, nàng nhớ rõ từng câu từng chữ trong đầu. Vấn đề ở chỗ bạn có ra tay được hay không.

Nàng từng chết một lần, được một bài học quá đau đớn. Tất cả đều do nàng không đủ nhẫn tâm.

Người làm nghề luật đều biết rõ giết người để phòng vệ thì không phải chịu trách nhiệm, nhưng biết thì cũng có tác dụng gì, họ chẳng phải đồ tể, mạng người cũng chẳng phải thứ để đâm chém. Những người cầm dao giết người thuộc một ngưỡng cao đến mức không thể chạm tới.

Ninh Phi từng nhìn thấy xác của đồng nghiệp, vì anh ta nhận biện hộ cho một vụ buôn lậu thuốc phiện nên biết rất nhiều bí mật, cuối cùng, trong một đêm nọ chết ngay trước cửa nhà năm mươi mét, máu chảy xuống cống ngầm, lan ra rất xa. Trong tay người đồng nghiệp đó vẫn cầm một con dao tầm mười lăm phân, nhưng không dính máu. Lúc cảnh sát hình sự kiểm tra hiện trường đã nói rằng từ đầu chí cuối, anh ta không đủ dũng cảm ra tay.

Ninh Phi từng cho rằng nếu là nàng, nhất định sẽ vì mạng sống của mình mà đâm con dao nọ vào người kia không chút do dự. Nhưng đến phiên nàng vào đêm đó, nàng vẫn ngần ngại. Đối mặt với ba tên cầm gậy sắt và ống trúc, khi đó nàng nghĩ phải đợi đến giây cuối cùng mới ra tay, đợi tới lúc xác định rõ rằng bọn chúng không biết hối cải mới ra tay. Thế là nàng chết, còn con dao mang theo người thì bị bọn chúng cướp đi, đâm vào chính nàng.

Đây đều là bài học xương máu. Cả người nàng, cả linh hồn này của nàng đều lăn lộn sôi sục trong địa ngục, cuối cùng bị nấu chín vứt ra. Nàng không có lý do gì để lại tái phạm sai lầm ngu ngốc như thế nữa.

Nàng hoảng hốt chỉ trong thời gian rất ngắn, rút con dao găm nhét trong giầy ra, mở to mắt, nhìn khuôn mặt nam nhân ngay trước mắt. Áo choàng đỏ thẫm, mũ quan đen nhánh, đây không phải là kiếp trước của nàng, đây sẽ là cơ hội thứ hai của nàng.

Tên nam nhân trước mặt nàng bỗng cảm thấy cổ hắn bỗng dưng lạnh buốt, sau đó máu tràn ngập tầm mắt hắn. Hắn ngẩn người một chút, sau đó thẫn thờ sờ lên cổ mình.

Tay Ninh Phi cầm chặt con dao, xoay tay đâm vào sau lưng tên đó. Đáng tiếc nàng đã chậm một bước, cổ tay thấy đau đớn, dao bị đánh rơi xuống đất.


***



Mâu Vị Bình hoàn toàn không ngờ đến đi ăn đồ lạ lại khó khăn tới vậy, lại còn bị hãm hại nữa. Hắn nhìn thấy người bằng hữu Thôi Thành Công của hắn ngã ra đất, máu tươi phun khắp hai trượng.

Bình thường hai người bọn họ hay ở cạnh nhau, cũng coi như là bạn chơi, bạn rượu quan hệ khá thân. Nay nhìn thấy hắn chết rồi, Mâu Vị Bình khó tránh cảm thấy hoang mang. Ban đầu hắn nghĩ quay về bẩm báo thế nào đây, giải thích cái chết của Thôi Thành Công làm sao.

Hắn yêu thích gái đẹp rượu chè, hoàn toàn không có nghĩa là hắn vô tích sự, ngược lại, trong đám tuần sai thì vị trí của hắn ở hàng đầu. Ít nhất thì còn hơn nhiều so với tên Thôi Thành Công tự dưng bị cắt cổ kia.

Đánh rơi dao găm của Ninh Phi xong, Mâu Vị Bình thấy mặt hắn hơi đau, hắn giơ tay áo lên lau mới thấy áo đỏ thẫm của hắn đã bị máu tươi dính ướt cả rồi. Chất lỏng tanh tưởi này khơi dậy bản năng khát máu trong xương tủy hắn.

Giải thích? Có gì hay để mà giải thích? Cứ giao thẳng cái xác ả này ra là xong. Hắn thấy Ninh Phi xoay người nhặt con dao rơi trên mặt đất nên giơ chân đá mạnh giữa eo nàng. Ai dè lại trượt.

Nha đầu kia rất nhanh nhẹn, Mâu Vị Bình liếm đôi môi khô nứt của hắn, hứng trí dào dạt.


Khảm đao vẫn còn để trên lưng ngựa, nhưng Mâu Vị Bình đang đứng ở ngay cạnh ngựa. Ninh Phi bị hắn đánh vào cổ tay, lập tức thấy đau đớn đến tê rần. Nàng không dám kéo dài thêm, mắt quét nhanh một vòng, nhìn thấy trên lưng ngựa của hai tên tuần sai đều có cung nỏ, nàng liền chạy về hướng hai con ngựa.

Mâu Vị Bình càng hào hứng chạy theo sau nàng, thầm tính nàng ta không thể nào lên được ngựa trước hắn. Không ngờ Ninh Phi không hề muốn nhảy lên ngựa, mà là lấy xuống túi cung và cung tên trên lưng ngựa.

Hắn cười to: "Ngươi cầm thứ đó thì làm được gì!" Không trách hắn có suy nghĩ đó được, từ trước đến nay, con gái thường ở nhà học nữ công gia chánh, học cách giúp chồng dạy con, làm gì có nữ nhân nào biết dùng cung tiễn.

Hắn thấy buồn cười chết mất, ánh mắt lại nhìn thấy bạn rượu của mình nằm giãy dụa yếu ớt trên đất, bất chợt run rẩy cả người. Cuối cùng dần dần thả lỏng chính mình, lúc này thì hắn chẳng còn tức giận nào nữa. Hắn bắt đầu cảm thấy buồn bã, sải bước dài tới, gấp gáp tới gần Ninh Phi, hét lớn: "Đến dây cung còn chưa lắp vào, ngươi tưởng mũi tên tự dưng lao ra làm người khác bị thương được chắc?"

Ninh Phi xoay người, tay nàng cầm chặt mũi tên, đâm mạnh vào đùi tên Mâu Vị Bình trong chớp mắt. Nàng bỏ qua tất cả lo lắng, dù hắn là nam nhân cao lớn hung hãn hơn nàng, nhưng sự hung hãn độc ác và khả năng làm người khác bị thương không thể đánh giá qua vẻ ngoài được. Ninh Phi ngẩng đầu nhìn tên tuần sai đang trợn mắt ngạc nhiên kia, mắng một cách hung hăng: "Ai bảo nhất định phải dùng cung mới làm người khác bị thương được!"

Nói xong thì quay người chạy như bay.

Đầu nàng giống như đang nóng hổi sôi trào vậy, khắp nơi đều là màu đỏ sẫm. Trời mùa đông tuyết trắng lại chỉ thấy cả người nóng bức mồ hôi nhễ nhại, vứt đi lo lắng, sợ hãi, giờ chỉ còn lại một sự tập trung cao độ.

Nam nhân đằng sau vừa thở phì phò vừa gào thét mắng chửi. Nếu vừa rồi nàng không đâm vào đùi của hắn mà đâm vào những vị trí quan trọng như ngực, cổ... thì nhất định sẽ không thành công. Tính toán khoảng cách ra tay ngắn nhất, tốc độ nhanh nhất, tốc độ phản ứng của đối thủ, thì lựa chọn vị trí đùi, bỏ qua vị trí quan trọng là quyết định đúng nhất. Hơn nữa, chiều cao của nàng vừa đủ để che lại tầm mắt của Mâu Vị Bình.

Mâu Vị Bình tức giận ngút trời, hắn có chết cũng không ngờ rằng sẽ có ngày con mèo như hắn lại bị một con chuột cắn một phát. Đây là sức mạnh của chó cùng dứt giậu chăng? Hắn bắt đầu cười thầm, bẻ gãy mũi tên.

Đứa con gái này chết chắc rồi, hắn nhất định phải để nàng sống mà lột đi từng mảng da.

Mâu Vị Bình hét lớn một tiếng, gọi con ngựa của hắn phi tới bên cạnh, xoay người nhảy lên lưng ngựa.

Ninh Phi nghe tiếng hô thì dừng lại. Cái cung nàng lấy có dây cung rời, vì để giữ được độ co dãn của cái cung nên chỉ khi nào dùng mới lắp dây vào. Trình tự làm như thế nào được nhớ rõ trong cơ thể này của nàng. Dừng bước, đem một đầu cung cắm sâu vào lớp đất đã đóng băng, dùng trọng lượng cả người ép cong đầu kia xuống, quấn dây cung chặt vào, tất cả các bước không mất quá mấy giây.

Lúc cung cài tên, con ngựa của Mâu Vi Bình đã đến bên người.

Độ cứng của cái cung rất cao, dựa vào tình trạng sức khỏe của cơ thể hiện tại của nàng thì kéo dây cung chẳng dễ dàng gì. Tuy nhiên bắn cung cũng như nâng tạ vậy, không phải người càng khỏe càng nâng được nặng, nếu vậy thì quán quân môn nâng tạ đều là người da đen hết rồi. Ngược lại, với một sức mạnh nhất định cần có, người ta càng cần kỹ thuật hơn, vì vậy người da vàng mới có thể chiếm được ưu thế trong môn này.

Giang Ngưng Phi có bất lợi về sức khỏe, thế là nàng ta càng tập trung vào kỹ thuật hơn, luyện tới thành thục.

Tên nhắm ngay vào nam nhân kia, Ninh Phi ngừng một lúc, không ngờ cảm giác căng dây cung lại thoải mái như thế. Dù hiện tại chưa hết nguy hiểm, con đường phía trước chưa biết đi đâu, nhưng lúc kéo căng cung, dường như tất cả những nỗi buồn đều bị thổi bay. Cho dù là chuyện Từ Xán, chuyện công chúa, việc hiện giờ... trong mắt nàng chỉ còn lại một mục tiêu duy nhất.

Giang Ngưng Phi, vì sao, vì sao biết rõ cảm giác này, biết rõ kỹ thuật xuất sắc của mình, lại còn cứ nhớ mãi không quên nam nhân kia, hắn quan trọng đến vậy sao? Quan trọng tới mức khiến nàng từ bỏ cả niềm kiêu hãnh của mình?

Ngón tay nới lỏng, mũi tên như xé gió bay đi. Ninh Phi không dừng lại, tiếp tục lấy ra từ trong ống tên một mũi tên khác, lắp lên dây.

Mũi tên kia không nhắm vào Mâu Vị Bình, mà là bụng con ngựa hắn cưỡi.

Hắn đang túm lấy con ngựa, ai dè con ngựa bị đau chồm lên, hất văng hắn xuống đất. Nó hí vang, chạy loạn khắp nơi, mấy lần suýt đạp lên người Mâu Vị Bình. Đang lúc Mâu Vị Bình ngã sóng xoài trên đất không hiểu vì sao, mũi tên còn lại đã tới nơi, tiếng phập vào thịt nhẹ nhàng, cắm đúng vào cổ hắn. Chỉ là cổ mà thôi, không trúng mạch máu, cũng không phải cổ họng.

Mâu Vị Bình không hiểu cái mũi tên đó bay từ đâu đến.

Chương 15 - Rời hang hổ gặp hang sói, 

giương cung đơn độc tìm đường sống




Ninh Phi đi ra, từ xa nhìn lại nam nhân đang giãy dụa, rên rỉ kinh hoàng kia. Chắc là hắn không thể làm nàng bị thương nữa nhỉ, nàng không dám chắc. Thậm chí bây giờ có cần bắn thêm một mũi tên nữa không nàng cũng không biết. Cuối cùng thì tha cho hắn là đúng, hay giết chết hắn mới đúng đây, thật khó quyết định.

Đây hoàn toàn không phải là lòng dạ phụ nữ yếu đuối, nàng chỉ nghĩ cách để mình sống sót thôi. Như thế nào là sống? Không phải bạn đang hít thở, bạn có thể ăn cơm thì được tính là sống. Làm người thì nên đề ra quy tắc cho chính mình, rồi đứng trong phạm vi những quy tắc đó. Lúc nào cũng sẽ biết mình đúng, như vậy đủ để cho nàng sức mạnh lớn hơn, khiến nàng mong muốn được sống mãnh liệt hơn người khác.

Ninh Phi đi vòng, cách Mâu Vị Bình một khoảng xa. Kéo con ngựa của nàng. Đúng lúc này nàng nghe thấy một tiếng sói hoang tru. Nàng ngoảnh mặt sang, là một con sói hoang màu trắng xám đan xen, nó đang đói, nhìn chằm chằm vào nàng một cách hung dữ.

Con ngựa mà Thu Ngưng dắt tới là do Ninh Phi bảo nàng ta mua ở chợ, mất một chiếc trâm tóc bằng bạc. Tuy là rất cao lớn đẹp đẽ, nhưng không có kinh nghiệm trận mạc, vì vậy so với chiến mã Từ Xán thường dùng thì vẫn kém một bậc. Thấy con sói hoang lại gần, nó khó tránh khỏi sợ hãi, lắc đầu nhìn trái phải rồi từ từ bước lùi về sau.

Ninh Phi nhìn trên mặt đất, một tên đang chảy máu không ngừng và một tên bị trọng thương. Đối với hai tên cùng là người này, nàng vẫn giữ quy tắc "không cần ra tay thì không ra tay", nhưng như thế không có nghĩa là nàng sẽ nhân từ thêm nữa. Huống gì giờ phút này, nàng là ốc còn không mang nổi mình ốc. Sói là động vật quen kiếm ăn theo bầy, vì thế nếu tru lên, có nghĩa là nó đang báo cho bầy đàn mau chóng tới đây săn mồi.

Bọn sói hành động rất nhanh, phối hợp ăn ý. Ninh Phi đã thấy nơi phủ tuyết sâu trong rừng cây khô kia, vài con sói xám to lớn đang chạy vụt tới.


Từ trước tới nay nàng chưa từng gặp thú hoang, càng chưa từng bị bọn chúng vây bao giờ. Nhìn thấy con sói to lớn gần nàng nhất còn mở miệng nhe cái răng nanh vàng khè nhọn hoắt ra, nhất thời khiến nàng quên cả sự sợ hãi. Ninh Phi túm chặt dây cương, không cho ngựa bị dọa mà chạy đi, cũng thuận theo ngựa mà lui về sau từng bước. Chân sau dẫm phải một thứ gì đó, chính là thân thể của Thôi Thành Công. 

Ninh Phi không dám kéo dài thời gian, hai tay ôm chặt lưng ngựa, nàng dẫm lên ngực hắn, nhảy lên ngồi trên tấm thảm lông dày ở lưng ngựa. Nàng đá mạnh vào bụng nó, hô lớn: "Đi!"

Rừng cây mùa đông không chắn được gió, trên không trung đâu đâu cũng là mùi tanh tưởi lạnh lẽo của máu. Càng ngày càng có nhiều con sói xuất hiện từ sau gò núi tuyết và rừng cây khô. Bọn chúng là loài sói vùng tuyết phương bắc, thân mình con to lớn hơn chó Ngao, con sói trưởng thành có thể đạt tới trọng lượng 35, 40 kg. Đây là một bầy sói sống nơi rừng núi hoang vắng, nàng nên cảm ơn đặc tính sống thành đàn của chúng mới được, như vậy nàng mới xác định được rằng trong lãnh địa của bầy sói này không thể có thêm một bầy nào khác.

Con ngựa lớn màu đỏ thẫm cảm nhận được tín hiệu nguy hiểm mà không trung truyền tới, Ninh Phi vừa lên ngựa, bắt nó phi nhanh thì tiếng tru dài trong bầy sói cũng dừng, báo hiệu cuộc săn mồi chính thức bắt đầu.

Ninh Phi cứ tưởng rằng hai cơ thể máu me đầm đìa kia đã đủ cho chúng no nê rồi, thế nhưng tất cả bọn chúng đều theo sau Ninh Phi, cho thấy chúng tin chắc rằng hai tên kia đã là thức ăn của chúng rồi, còn Ninh Phi lại là con mồi có khả năng trốn mất. Vì để sống sót qua mùa đông giá rét, bầy sói phải săn càng nhiều khi có cơ hội. Con ngựa mà hai tên tuần sai cưỡi tới cũng chạy mất từ lâu. Tuy con ngựa này của Ninh Phi là loại chuyên chở đồ, tốc độ không nhanh, nhưng con ngựa kia thì bị nàng bắn tên vào bụng, tốc độ cũng chẳng thể nào mà nhanh được. 

Dường như bọn sói quen ăn thịt người. Ninh Phi từng nghe nói vị của thịt ngựa khai khái, không ngon bằng thịt người. Nghe nói thịt người còn tươi có vị ngọt bên trong. Vừa mềm vừa ngon miệng, vì vậy thú hoang đã từng ăn thịt người sẽ nhớ kĩ mùi vị đó, có cơ hội nhất định sẽ không bỏ qua.


Ninh Phi đếm qua, có khoảng sáu con theo sau.


Gió thổi vù vù lướt qua hai gò má, nàng nắm chặt dây cương và bờm ngựa, không còn tay mà giữ lấy áo choàng, chiếc mũ áo bị gió thổi bay ra sau.

Tốc độ càng ngày càng nhanh, cành cây khô chĩa ngang ra ở ngay sát trên đầu nàng, cảnh vật trước mắt lướt qua vùn vụt. Cả người Ninh Phi áp chặt vào lưng ngữa, chân không đong đưa nữa. Chỉ cần động đậy một chút thì sẽ rất dễ bị rơi khỏi lưng ngựa. Nàng quay đầu lại nhìn, bầy sói càng ngày càng gần hơn. Bình thường tốc độ của chúng cũng không kém ngựa là bao, nay ngựa lại phải chở thêm người nữa, ưu thế đã biến thành tình thế không thuận lợi.


Trời đã sáng bảnh từ lâu, mặt trời ấm áp chiếu qua những cành cây khô khốc xuống mặt đất phủ tuyết, óng a óng ánh. Ninh Phi chợt nhìn thấy ở giữa những cành cây khô kia, có một nam nhân mặc quần áo màu xám đang cưỡi con lừa thẳng mặt với nàng. Mắt nhìn thấy nhưng khoảng cách thực tế lại cả dặm. Không thể không nói rằng thị lực của Giang Ngưng Phi cực kì tốt, ngay lập tức nhận ra đó là tên Đinh Hiếu đánh đàn ba dây đêm qua ở nhà trọ.

Nếu cứ phi tới e là sẽ hại tới người vô tội. Nàng không nghĩ ngợi gì, kéo ngang dây cương, hướng ngựa sang hướng khác. Tuy bầy sói thấy Đinh Hiếu, nhưng chúng vẫn theo sát Ninh Phi một người một ngựa như cũ. Bọn chúng phối hợp ăn ý với nhau là do có quy tắc săn mồi nhất định. Một khi đã săn con mồi này, nếu chưa thất bại hoàn toàn sẽ không đi tìm con mồi khác một cách dễ dàng.


Đinh Hiếu cũng rời giường khởi hành từ sáng sớm. Con lừa của hắn nhìn qua thì xấu xí, nhưng tốc độ khá nhanh nên mới cách Ninh Phi không quá xa. Hắn nhìn từ xa thấy có một người một ngựa chạy về phía hắn, trong lúc ngẩn người thì kéo con lừa đứng im. Sau đó nhìn thấy người cưỡi nằm rạp mình trên ngựa, phía sau có mấy con sói theo sát sạt. Hắn kêu "a" một tiếng, không biết là phản ứng kiểu gì.

Một lát sau Ninh Phi mới nghĩ ra, nếu nàng lao vào người thanh niên nọ, không khéo nàng lại thoát được. Lúc này mới thầm thở dài, hóa ra bản thân mình vì mong muốn được sống thật sự có thể không từ thủ đoạn.

Con ngựa đỏ thẫm chợt chồm mình lên, hí dài một tiếng đầy đau đớn, bắt đầu nhảy lên. Ninh Phi suýt nữa thì bị hất xuống, quay đầu nhìn lại thì thấy một con sói đã cắn vào mông ngựa. Ngựa bị đau, lại phi điên cuồng, tốc độ càng nhanh hơn trước.

Nhưng con sói này ỷ lại vào răng nanh sắc nhọn của nó, cắn chặt vào mông ngựa, cả người nó bám chắc ở phía sau.

Ninh Phi và con sói gần sát tới vậy, con ngươi màu vàng kim ở ngay sau lưng nàng, chỉ hơi quay đầu là sẽ nhìn thấy. Dường như còn nghe thấy cả tiếng thở của nó nữa. Cứ như vậy thì không ổn rồi, tốc độ nhất định sẽ bị giảm đi.

Cho dù lưng ngựa vẫn rất xóc, nhưng trong thời khắc sinh tử không thể do dự. Ninh Phi rút khảm đao từ thắt lưng ra, hai đùi kẹp chặt lưng ngựa, một tay quấn dây cương thành mấy vòng, nàng xoay lưng chém mạnh vào đầu con sói kia.

Con sói kia cắn quá chặt, muốn nhả ra cũng không kịp nữa rồi. Nó trơ mắt nhìn khảm đao chém vào đầu nó, cổ họng còn kịp rên lên một tiếng, xương sống đã bị chém đứt. Máu sói phun về phía sau, thấm ướt đẫm lông nó. Trên mặt đất phủ tuyết xuất hiện hàng loạt vết tích.

Tới lúc chết nó vẫn cắn chặt con ngựa, Ninh Phi dùng cán đao mới nạy được răng nó ra.


Đã khai sát giới rồi, Ninh Phi chẳng sợ nữa. Trái tim đang đập loạn chợt bình tĩnh lại một cách thần kì. Nàng thở hổn hển, không khí lạnh tràn ngập trong phổi, đem theo cả sự sợ hãi vào, thế nhưng thân thể lại hưng phấn tới mức run rẩy.

Mông ngựa vẫn đang chảy máu làm cho năm con sói phía sau ngày càng hung hăng.

Lại có một con tấn công từ bên sườn. Lần tập kích này nhắm vào cổ họng con ngựa. Vừa vẹn nằm trong phạm vi tấn công của Ninh Phi, tay nàng cầm khảm đao, chém một đao thẳng mõm nó. Nếu như chỉ có mình con ngựa thì lần này ngựa chết chắc rồi, may mà trên lưng ngựa còn có Ninh Phi cầm vũ khí, trong lúc chạy trốn vẫn có thể lấy tấn công để phòng thủ.

Thấy bốn con sói kia vẫn đuổi sát không rời, Ninh Phi buộc dây cương quanh eo, cuối cùng cũng có cả hai tay rảnh rang. Lấy cung đeo trên vai xuống, rút một mũi tên lắp vào.

Nhiệt huyết dâng trào, đủ loại kí ức của Giang Ngưng Phi hiện lên nối tiếp, trong lòng dâng lên một nỗi buồn khó giải. Ninh Phi kéo dây cung, ngắm tên chính xác vào con sói gần nàng nhất. Ba đầu ngón tay kẹp mũi tên thả ra, mũi tên xé gió bay đi. Trong chớp mắt, hốc mắt của con sói có thêm một que dài cắm vào, nó tru lên đau đớn, lực bắn của mũi tên khiến nó đâm sầm vào lớp tuyết. Tốc độ của nó quá nhanh, đầu đã chúc xuống nhưng thân sau còn đang phi nhanh, vì vậy nó lăn mấy vòng như cối xay gió vậy, suýt nữa lăn trúng một con khác.

Còn lại ba con vẫn không có ý ngừng cuộc săn chút nào, tiếp tục tới gần. Ninh Phi cầm hai mũi tên lên, đặt song song trên dây cung. 

Tuy bọn sói biết Ninh Phi có khả năng bắn cung giỏi, nhưng vẫn không chịu từ bỏ. Chúng chuyển mục tiêu ưu tiên tấn công là con ngựa sang Ninh Phi. Con sói chạy gần nhất nhảy chồm lên, há mồm định đớp vào cẳng chân Ninh Phi, muốn kéo nàng rơi khỏi ngựa.

Khoảng cách gần như vậy, Ninh Phi có thể nhìn thấy mồm nó đầy răng nhọn vàng khè, vẫn còn dính máu. Mùi từ miệng nó bốc ra mang theo mùi hôi tanh. Eo nàng đang quấn chặt với dây cương, vì vậy nàng không ngần ngại gì mà giơ chân lên. Con sói cắn một hớp vào áo choàng, không nhả ra mà càng cắn mạnh hơn, kéo xuống.

Ngựa đỏ thẫm đã chạy không kịp thở đến nơi, tình thế cực kì nguy hiểm.


Ninh Phi nghiêng cả người sang một bên để kéo con sói sát vào bên bụng ngựa. Nàng hơi nhoài người lên, đem hai mũi tên đã lên cung từ lâu ngắm thẳng nó, không đợi nó kịp phản ứng thì tên đã rời dây, cắm phập vào hai hốc mắt của nó.

Mấy phút nói thì chậm nhưng xảy ra rất nhanh, Ninh Phi đã giải quyết được bốn con sói. Thành tích này mà nói ra đủ làm bất kỳ thợ săn nào cũng phải xấu hổ, nhưng Ninh Phi không hề chú ý đến đây là kỳ tích mức nào.

Trong cuộc chiến với tự nhiên, xưa nay luôn là thắng làm vua. Cho dù trước đó bạn giết được mấy trăm mấy ngàn con sói, nhưng chỉ cần con cuối cùng cắn phập vào cổ họng bạn, thì bạn đã thất bại. Đi từng bước đến nay, Ninh Phi tuyệt đối không muốn sẽ thất bại.

Nhưng tốc độ của ngựa cứ chậm dần, nàng không thể tránh được hai bên trái phải bị sói tấn công. Thành bại quyết định ngay lúc này đây, đối mặt với hai con sói chồm tới từ hai bên, đột nhiên nàng xoay người, quấn dây cung vào cổ một con sói, buông mình ngã xuống ngựa, kịp thời tránh được sự tấn công của con còn lại. Mình ngựa nhẹ bẫng, nó hăng hái hẳn lên, lại gõ gõ móng đi mất.


Trước khi Ninh Phi rơi khỏi ngựa nàng lôi cả con sói xuống theo, đè ở bên dưới thân. Trong khoảng khắc rơi xuống, khảm đao trong một tay đâm mạnh vào bụng nó, không có vật cản trở, nàng rạch một đường ở bụng nó. Con sói giãy dụa không ngừng nhưng bị nàng đè mạnh lên, bụng bị đâm, không lâu nữa sẽ mất hết sức.

Trên người nàng dính đầy máu sói, trên mặt trên đầu đều nóng bừng bừng, sau đó bị gió lạnh đóng băng hết lại rất nhanh.

Nàng đứng dậy, đối mặt với con sói cuối cùng. 

Trí nhớ bị đóng chặt bởi cuộc sống buồn tẻ nay bị mở ra, những ngày tháng tươi đẹp vô ưu vô lo hiện ra trước mắt. Quá khứ thuộc về Giang Ngưng Phi, mỗi ngày, mỗi ngày đều sung sướng chờ đợi tương lai, đợi thời khắc trở thành tân nương của Từ Xán.

Sức lực trong người nàng dần cạn, nhưng Ninh Phi không ngã xuống. Nàng nắm chặt khảm đao trong tay, hai mắt nhìn thẳng vào con sói trước mặt.

Không có gì phải sợ cả.


Từ đầu chí cuối nàng không hiểu nổi cô gái hồn bay phách lạc kia. Có một quá khứ tươi đẹp như vậy, vì sao cam tâm tình nguyện giam cầm bản thân mình sâu bên trong phủ chỉ vì một nam nhân? Ý muốn giam cầm vững vàng đến vậy sao? Ràng buộc do tình yêu khó có thể phá vỡ thế sao?

Đối mặt với sự gây hấn khiêu khích của Ngân Lâm và Cao ma ma, đối mặt với sự khinh thường của người hầu, nàng ta chẳng làm gì cả. Từ đầu đến cuối một mực tin tưởng nam nhân kia sẽ vì tình yêu giữa họ mà giải quyết hết chướng ngại. Nàng ta tin tưởng Từ Xán đến thế sao? Đã đạt tới tín ngưỡng rồi. Chỉ là một nam nhân ở chung mấy năm ngắn ngủi thời ấu thơ, vậy mà trong lòng nàng, nam nhân ấy đã biến thành một cột trụ không thể đạp đổ. 

Vì cây cột đấy mà bỏ hết tất cả kiêu hãnh, trở thành con chim nhỏ trong lòng bàn tay hắn, nhưng cuối cùng nàng ấy được gì chứ?

Giang Ngưng Phi đã sai lầm, nàng ta nên thỏa hiệp với Từ Xán, không vọng tưởng mình sẽ thành người duy nhất của hắn nữa; hoặc là nên đối mặt không khoang nhượng với tất cả kẻ địch trong cuộc sống, giải quyết từng người một sau lưng Từ Xán. Nhưng bất luận là cách nào thì Giang Ngưng Phi đều không làm được. Sự giáo dục của Từ phụ Từ mẫu đã rất thành công không nghi ngờ gì cả. Giang Ngưng Phi cứ gửi gắm hy vọng của mình vào nam nhân đã thay lòng đổi dạ kia, giữ đúng bổn phận mà một nữ nhân nên có.

Vì sợ hãi bị sự oán hận cùng nỗi buồn cắn rứt nên Giang Ngưng Phi thậm chí đã giấu kĩ quá khứ tự do tự tại xuống đáy cuối cùng của trí nhớ, quên đi nàng vốn là người con dâu khiến Từ phụ Từ mẫu tự hào bao nhiêu.

Hiện giờ, quá khứ đó đã bị lật lên. Trong tầm nhìn, máu đỏ bắn khắp nơi. Những ngày nín nhịn ở Từ phủ dần phai nhạt, thay vào đó là kí ức của những ngày niên thiếu hiện lên dần rõ nét.

Con sói trước mặt chầm chậm lùi về sau, cuối cùng không tấn công nàng, quay người chạy về sau gò đất, vẫn nhìn chăm chằm vào Ninh Phi như trước để đề phòng.

Lúc này Ninh Phi cũng chẳng thừa sức mà đánh với nó nữa. Ngựa trở về bên cạnh nàng, sau một cuộc chiến đẫm máu với bầy sói, từ giờ chắc là nó sẽ một lòng tin tưởng chủ nhân mới. Nhưng đó cũng không phải việc Ninh Phi lo lắng bây giờ.

Lúc nguy hiểm không còn nữa, cảm giác thực của cơ thể bắt đầu hồi phục.

Trên người nàng đầy máu, nàng chắc chắn tất cả số máu đó không phải là của bầy sói cả. Cùng lúc với lần đâm đao vào bụng sói kia, vì tấn công chính diện nên móng vuốt của nó cúng cắm sâu vào vai, vào đùi nàng. Nếu không phải vì mùa đông trời rét, mặc nhiều quần áo thì nàng dám chắc mình đã bị xé đi hai miếng thịt rồi. May mà không sao, trên người chắc chỉ lưu lại mấy dấu móng vuốt, tuy là vậy nhưng máu tươi vẫn đang chảy ra qua những chỗ rách của quần áo.

Đây không phải là nguy hiểm nhất, hiện giờ nàng không chắc mình có thể lên ngựa được nữa không.

Hơi thở của con ngựa phì phò sau gáy nàng. Nó dùng miệng cắn cái mũ áo của nàng xuống, dường như muốn nói rằng không nên nán lại nơi này lâu. Một tay nàng cầm khảm đao, nhìn chằm chằm vào con sói cuối cùng đang từ từ lùi xa, nàng cầm lấy cây cung, mắt vẫn không dám rời khỏi nó.

Nàng không thể để lộ sự mệt mỏi, ít nhất thì không được để nó biết. Trước mặt địch, bất kì lúc nào bạn lộ ra sơ hở hoặc điểm yếu thì đều gặp nguy hiểm. Hổ không tấn công người chính diện, đó là nguyên tắc.


Cuối cùng nàng tìm thấy một thân cây khô đã đổ. Dẫm lên nó, trèo lên lưng ngựa. Chỗ bị thương ở mông ngựa vẫn còn chảy máu. May mà thời tiết lạnh giá, mạch máu co lại rất nhanh, phần máu chảy ra cũng không nhiều lắm. Ngựa đỏ thẫm chờ nàng ngồi ngay ngắn mới tung vó chạy đi.

Ninh Phi quay đầu nhìn lại, con sói cuối cùng đã đi ra, đến bên một con cùng đàn của nó, cúi đầu dùng mũi chạm nó, hình như muốn gọi dậy. Con sói nằm trên mặt đất kia không có phản ứng gì cả, chắc đã bị đông cứng. Con sống sót đứng bên chợt tru lên một tiếng. Rất dài, rất bi thương... Dù sao chăng nữa, nó sẽ không đuổi theo nàng.

Có lúc chúng chết đói, chết rét nơi hoang vu này, mạng sống, thời gian đều trả về cho đất. Đây là cuộc sống không có sự lựa chọn, nhưng chúng được tự do tự tại, chúng cùng ủ ấm cho nhau trên tuyết, chúng chung thủy với bạn đời của mình.

Ninh Phi nhét khảm đao vào trong túi đặt trên lưng ngựa. Ngựa càng đi càng nhanh, xa dần nơi hỗn loạn máu chảy thành sông kia. Nàng muốn quay đầu nhìn con sói sống sót kia nhưng lại bị cành khô ngang dọc che mất, chỉ nghe tiếng rên rỉ vang vọng đâu đó, cứ vọng đi vọng lại trong không trung.

Không lâu sau đó, liệu nó có tìm được đàn mới không? Sẽ hòa vào đàn đó, hay là tiếp tục cuộc sống đơn độc thế này mãi? Ninh Phi không biết được, một tình cảm không rõ là áy náy hay hối hận dâng lên trong lòng. Trong trời đất mênh mông này, nàng giống nó, không nhà để về, lưu lạc khắp nơi.


Nhưng đây là cái giá phải trả để có được sự tự do.

Giang Ngưng Phi lựa chọn tình yêu, vì thế nàng bị trói lại đôi cánh chim. Ninh Phi chọn tự do, không muốn để nam nhân không đáng tin kia nắm giữ tương lại của mình, vì vậy nàng phải đối mặt với tất cả phiêu lưu một mình.

Nhưng cái giá như vậy rất đáng, không phải sao?


Trên người bắt đầu thấy rất lạnh rất mệt. Lưng ngựa ấm áp áp sát ở má, ở trán, thật là dễ chịu. Hai mắt Ninh Phi dần khép lại, muốn ngủ một lát thôi, rồi tỉnh lại rất nhanh.

Thân thể nàng nghiêng dần, rơi nhanh xuống tuyết. Cả người rất đau, nàng cố gắng ngẩng đầu lên, chỉ thấy trước mắt là một mảng mờ mịt, đúng là... đến khả năng nhìn cũng mất rồi.

Chương 16 - Tức giận đùng đùng vì vợ bỏ trốn





Hôm nay Từ Xán ra khỏi phủ cứ thấy là lạ thế nào, trên đường hắn cưỡi ngựa đi đến nhà bằng hữu luôn cảm giác có người đang chỉ chỉ trỏ trỏ sau lưng hắn, thì thầm rỉ tai nhau, nhưng hắn vừa quay đầu lại thì mấy người dân thường kia tản ra ngay tức khắc, hoặc nghểnh cổ lên ngắm trời, hoặc là lắc đầu ngao ngán, không có ai nhìn thẳng hắn.

Hắn buồn bực, gọi tên dắt ngựa bên người tới, bảo hắn đi nghe ngóng xem cuối cùng thì người trong thành đang bàn tán chuyện gì.

Ngày thứ tư sau khi nhị phu nhân rời phủ, trong phủ đã tìm kiếm bốn năm lượt, dù bọn người hầu và đám quản lý sự vụ cũng đã đào cả ba tấc đất lên rồi nhưng cũng chẳng thể tìm thấy người đâu. Vì việc xấu trong nhà không muốn truyền ra ngoài nên Từ Xán không có ý định báo quan. Nhưng trong kinh thành Hoài Trung mênh mông, dân cư hơn hai trăm nghìn người, muốn tìm được một người phụ nữ có ý định lẩn trốn là khó tới mức nào. Mong muốn đến nhà bằng hữu cũng dần hết, hắn kéo đầu ngựa, vội vã về phủ.

Vừa về tới Ngân Sam viên đã nhìn thấy ngay mấy tên quản lý lại đang quanh quẩn một chỗ ngoài Ngân Sam viên, thấy hắn về, một tên trong số đó đi lên bẩm: "Từ chủ nhân, không hay rồi. Hôm nay tiểu nhân đến hiệu cầm đồ trong kinh thành, tên chủ quầy nói với tiểu nhân một chuyện..."

Từ Xán thấy là tên quản lý kho, biết hắn thường làm việc với hiệu cầm đồ, mà lần cầm cố này cũng là hắn đi làm, Từ Xán đứng ngoài Ngân Sam viên không đi vào nữa: "Chuyện gì? Đừng ấp a ấp úng nữa, nói ra mau lên!"

"Chủ quầy cầm đồ nói hôm kia nhị phu nhân cầm một túi đồ châu báu đến quầy của hắn, có giấy bỏ vợ của tướng quân làm căn cứ!"

Từ Xán đứng ở đó, nhất thời không hiểu tên quản ký kho đang nhắc đến nhị phu nhân nhà nào. Hắn hoài nghi, hít sâu vào một hơi, hỏi một cách khó tin: "Ngươi nói là nhị phu nhân nhà ai bị bỏ cơ?"

"Ai da, Từ chủ nhân! Chính là nhị phu nhân phủ chúng ta ấy!"

"Trương Quý khốn khiếp!" Từ Xán nghe xong tức giận hầm hầm, giơ chân đạp vào ngực tên quản lý kho khiến hắn ngã ra đất. Đám quản gia, quản lý sự vụ đều chưa từng thấy hắn tức giận thế này, hai mắt trợn trừng đỏ sẫm như muốn nứt ra, bọn họ vội vàng quỳ rạp xuống xin thay tên quản lý kho.

Từ Xán hít sâu vào vài hơi, nhìn trời đang lúc giữa trưa, cúi đầu nói với quản lý kho đang nằm trên đất: "Ngươi đứng dậy đi, lần này ta tạm tha cho. Về sau không được phép nói vớ vẩn nữa. Giữa ban ngày ban mặt tự dưng điên điên khùng khùng, không biết là trúng tà gì."

Mấy tên quản lý dìu tên quản lý kho đang không thở ra hơi, hắn nói đau buồn: "Nếu tướng quân không tin thì có thể gọi người chủ quầy đến đối chất, chúng tiểu nhân cũng vừa đến Phương Phi uyển kiểm tra rồi, đúng là trong phòng nhị phu nhân không thấy rất nhiều trang sức quý, trùng hợp với danh sách chủ quầy cầm đồ đưa ra!"

Đang lúc Từ Xán không biết nói gì thì Cao ma ma vội vàng chạy từ trong viện đến trước mặt hắn bẩm báo: "Tướng quân, tướng quân! Công chúa tỉnh rồi!"

Hắn nghe xong thì mừng rỡ vô cùng, gạt mấy lời vớ vẩn của người hầu sang một bên, hắn nhìn cảnh cáo bọn họ một cái: "Nể mặt công chúa nên lần này ta không so đo với các ngươi." Nói xong thì vội theo Cao ma ma đi.

Vào trong phòng, Ngân Lâm đã tỉnh lại thật, nàng đang được người hầu gái đỡ ngồi dựa vào gối mềm ăn cháo yến. Ngân Lâm vẫn còn rất yếu, cơ thể chẳng có chút sức lực. Từ Xán bước nhanh tới giang tay ôm nàng vào lòng, cầm lấy bát cháo rồi sai hầu gái lui xuống hết, hắn tự mình đút từng thìa một lên miệng thê tử thân yêu.

Ngân Lâm ngẩng đầu nhìn hắn đầy tình cảm. Kiểu nhìn không chớp mắt đấy thật là khiến người ta yêu thương. Từ Xán không kìm được, cúi đầu hôn lên môi trắng bệch của nàng ta một cái, hỏi nàng: "Người còn đau không?"

Ngân Lâm từ từ lắc đầu, chớp mắt vài cái. Bỗng nhiên buồn bã, hai giọt nước mắt to bằng hạt đậu nương theo khóe mắt rơi xuống. Từ Xán đưa tay ra hứng được, nước mắt nóng hổi ở trong lòng bàn tay hắn, làm hắn thương xót không đành lòng. Nhưng chuyện đứa bé qua đời cũng đã khiến hắn đủ đau buồn rồi, hắn cũng không biết an ủi bản thân ra sao, không biết an ủi thê tử thân yêu. Hai người lặng lẽ rơi lệ.

Rất lâu sau, cơ thể Ngân Lâm vẫn còn yếu, vì vậy ngủ thiếp đi.

Từ Xán để nàng nằm ngay ngắn, đặt bát cháo lên bàn cạnh tường, hắn cúi đầu suy nghĩ.

Trời về chiều, bụng Từ Xán phát ra tiếng ùng ục, lúc này hắn mới nhớ ra rằng mình vẫn chưa ăn bữa trưa. Hắn cười ảm đạm, đến nay mấy việc trong nhà cứ quấn lấy hắn, làm hắn bất an mà hay quên cả nhu cầu cơ bản của cơ thể.

Vừa rời khỏi nơi ở của Ngân Lâm thì chợt nghe tiếng Cao ma ma bên ngoài: "Đứa nha đầu điên này còn không mau cút về đi, đừng có mà ảnh hưởng tới thân thể cao quý của công chúa! Nếu ngươi không nghe lời, ta cũng có thể nhốt ngươi vào kho củi!"

Từ Xán cảm thấy kì lạ trong bụng, không biết là ai mà khiến Cao ma ma trở nên chua ngoa thế này. Hắn đi ra phòng khách, nhìn thấy một a hoàn mặt mũi không còn chút máu đang quỳ trước mặt Cao ma ma, khóc sướt mướt: "Cao ma ma, cầu xin người cho tiểu nhân gặp tướng quân! Xin người thương tiểu nhân, cứu cái mạng này của Thu Ngưng! Nhị phu nhân hại chết tiểu nhân rồi!"

Từ Xán nhớ ra đây là đại a hoàn Thu Ngưng hầu hạ Giang Ngưng Phi ở Phương Phi uyển, mấy ngày trước còn xích mích với Giang Ngưng Phi rồi bị phạt nữa. Không biết lần này lại liên quan gì tới Ngưng Phi đây? Hắn muốn nhanh chóng biết tin của Giang Ngưng Phi, vì vậy bước tới, nói với Cao ma ma: "Công chúa đã ngủ rồi. Ngươi vào xem nàng đã ổn chưa. Chỗ này cứ để ta."

Cao ma ma vâng mệnh đi vào. Từ Xán nói với Thu Ngưng: "Ngươi nói đi."

Thu Ngưng nhìn thấy Từ Xán thì như được uống thuốc an thần vậy. Nàng ta dập mạnh đầu ba cái xuống đất, cho tới khi trán bắt đầu tím xanh lại, mới ngẩng đầu lên kể lại đầu đuôi chuyện ngày nàng bị phạt quỳ đó, nhị phu nhân đã lừa nàng ăn "Tam thi não thần đan" như thế nào. Thu Ngưng là một a hoàn thông minh lanh lợi, bình thường quen thói khiêu khích kẻ khác, lúc này kể những chuyện này ra thì vô cùng mạch lạc rõ ràng.

Từ Xán chú tâm lắng nghe, lúc nghe đến đoạn trong phòng nhị phu nhân giấu một gã "tôn sư" cả tháng trời, cả người bất giác run rẩy. Hắn không ngờ Giang Ngưng Phi dám vụng trộm với nam nhân sau lưng hắn, còn ngủ cùng giường, còn...

Từ Xán không dám nghĩ nữa nhưng trong đầu vẫn hiện lên hình ảnh thân thể trắng nõn nà của Giang Ngưng Phi khép nép bên người nam nhân không quen kia.

Nói như vậy thì lần này nàng rời phủ thật sao? Không quay đầu lại, im lặng ra đi  —— Là vì tên đàn ông đó!

Từ Xán chầm chậm nắm chặt hai bàn tay đang đặt trên đùi.

Thu Ngưng khóc lóc, nói: "Tội nô tỳ đáng chết ngàn lần, nhưng thật sự là do nhị phu nhân đã khống chế nô tỳ bằng "Tam thi não thần đan" của Tô mặt ngựa trên Hắc kỳ trại, nô tỳ không thể không giúp bọn họ giấu diếm tình cảm. Lúc nhị phu nhân đi chỉ nói đi mấy tháng sẽ về, nào biết người đã quyết định không quay đầu lại nữa! Người nói sau này sẽ thường xuyên đưa tiểu nhân thuốc giải, nào biết đó đều là nói dối, tất cả đều là lừa gạt!"

Từ Xán nghe được mấy từ quan trọng, vội đứng lên, tiến tới hai bước, đứng trước mặt Thu Ngưng: "Ngươi nói gì? Cái gì mà không quay đầu lại? Làm sao mà ngươi biết được?"

Thu Ngưng liền lấy ra một bức thư: "Từ chủ nhân, đây là bức thư mà hôm đó nhị phu nhân để lại cho người. Nói là đến lúc Từ chủ nhân tìm thấy nó trên người tiểu nhân thì mới được đưa ra. Đêm qua Thu Ngưng càng nghĩ càng thấy kỳ lạ, mới mở thư ra xem thì liền biết nhị phu nhân đã quyết định một đi không trở lại!"

"Chết tiệt!" Từ Xán chửi to. Thu Ngưng sợ khiếp ngã ngồi trên đất. Nàng giơ tay ôm lấy đầu mình, sợ hắn tức giận đánh nàng thì máu me rơi đầy.

Từ Xán đi đi lại lại, đi vài vòng lại nhớ tới bức thư nọ. Hắn đến trước mặt Thu Ngưng cầm lấy bức thư, rút lá thư ra, đọc lướt rất nhanh, chẳng qua là "Hôm nay phu quân đuổi thiếp khỏi cửa, từ nay hai ta chia tay hai đường, không ngày gặp lại" vân vân... Còn nói mấy câu tương tự như "Sau này phu quân phải chăm sóc công chúa cho tốt, đừng để nàng theo gót thiếp".

Ngày đó, lúc Ninh Phi viết thư đã nghĩ kỹ, viết mấy câu mắng Từ Xán chẳng bằng viết mấy lời như lùi một bước trời cao biển rộng... tránh Từ Xán đem bức thư này đến phủ nha để vạch trần việc bỏ vợ không có thật.

Từ Xán đọc, coi như nàng vẫn còn tình cảm với mình, không giống kiểu bỏ nhà theo nam nhân. Chỉ cần không phải vậy thì chuyện gì cũng có thể cứu vãn. Nghĩ mãi nghĩ mãi lại nhớ ra cái tát đau rát trên mặt nàng. Có lẽ hắn đã sai thật, là hắn quá xúc động nên làm nàng tổn thương... Nhưng dù có tổn thương tới mức nào cũng không thể nói ra những lời ngốc nghếch như "phu quân bỏ thiếp" chứ, nhất định là nàng rất đau buồn, dù gì thì đó cũng là lần đầu tiên hắn đánh nàng.

Về phần những lời Thu Ngưng vừa nói cũng không thể tin toàn bộ. Có thể là mấy hôm nay nàng ta thấy trong phủ bị kiểm tra nghiêm ngặt, sợ là việc giúp nhị phu nhân rời phủ bị bại lộ nên mới ra tự thú, sau đó để thoát tội nên nói mấy câu nói dối đến đứa ngốc cũng phải lăn ra cười kia.

Từ Xán thở dài một hơi, cố gắng không tức giận, hắn hỏi Thu Ngưng: "Lời của nha đầu nhà ngươi cũng quá hoang đường rồi, sao có thể có người của Hắc Kỳ trại trong phủ ta được. Huống hồ ta làm quan trong triều bao nhiêu năm, cũng chưa tưng nghe qua Tô mặt ngựa chế ra cái gì mà "Tam thi não thần đan", đây là chuyện gì? Ngươi nói rõ ràng cho ta xem."

Thu Ngưng sợ Từ Xán nghĩ rằng mình vì thoát tội mà nói dối nên lại kể tỉ mỉ thêm một lần nguyên nhân hậu quả, còn cẩn thận rút ra một hộp gấm. Bên trong chứa đầy những viên thuốc giải mà Ninh Phi đưa cho nàng ta trước khi rời kinh.

Từ Xán nhận lấy xem, không thấy gì đặc biệt cả. Hắn cầm lên ngửi ngửi —— Một mùi hôi thối dưới nách của nam nhân xộc thẳng vào mũi...

Hắn quát lớn: "Đồ a hoàn ngu ngốc! Đây là gì ngươi có biết không hả!" Vừa quát vừa ném viên thuốc lên đầu Thu Ngưng. Viên thuốc đen sì vẫn còn chút đàn hồi, nó nảy lên rồi mới đáp xuống đất cách mấy bước chân, sau đó lăn ra xa.

Thu Ngưng không hiểu vì sao Từ Xán lại tức giận, mà nàng ta lại coi viên thuốc nó quý ngang tính mạng, vội vàng lết tới nhặt lên, giữ cẩn thận trong lòng bàn tay, cũng không để ý bề mặt thuốc đã dính đầy bụi.

Từ Xán sai người đánh Thu Ngưng đuổi khỏi phủ, vẫn chưa hết giận.

Hắn càng nghĩ càng thấy bực không chịu nổi. Gần đầy vì chuyện của hai vị phu nhân nhà hắn mà khó chịu muốn chết. Cứ tưởng chỉ phạt nàng nhẹ nhàng một lần, để sau này nàng yên phận mà sống, quan hệ tốt với Ngân Lâm, ai ngờ nàng lại chơi trò bỏ nhà đi với hắn.

Hắn hậm hực vứt bức thư trên mặt đất, dẫm mạnh lên mấy cái vẫn không hết giận, quát lớn: "Người đâu! Lập tức đi báo quan! Bắt bằng được nhị phu nhân về!"

Người hầu đầy tớ thì cũng chỉ tìm được trong phạm vi nhà, nếu muốn đến nhà trọ khám khách khứa thì cần phải có công văn của phủ nha mới được.

Lúc này, ngoài cửa có người tới bẩm báo, hắn chạy vào trong, vẫn còn thở hổn hển. Từ Xán nhìn hắn, đúng là tên dắt ngựa mà sáng nay được phái đi nghe ngóng chuyện dân chúng bàn tán.

Tên dắt ngựa vẫn chưa kịp hít thở bình thường lại, hắn nói: "Đại nhân, không hay rồi. Thuộc hạ đi dò la xem dân chúng đang đồn đại gì, bọn họ lại nói người đuổi nhị phu nhân rồi chứ. Thuộc hạ chửi họ nói hươu nói vượn, họ nói đây là tin tức từ đám nha sai. Lúc đầu thuộc hạ nghĩ chuyện này không thể nào là thật, nhưng vẫn lo lỡ như thế nào, vậy là đến phủ nha, dùng thẻ bài phủ chúng ta để kiểm tra giấy tờ... Ai... Ai ngờ được... trên giấy tờ... trên giấy tờ có cả giấy bỏ vợ đầy đủ chữ ký của người. Nha sai còn nói rằng hôm đó hắn cũng đã chuyển hộ tịch cho nhị phu nhân rồi!"

Từ Xán nghe xong đầu gối mềm nhũn, hắn ngã ngồi trên ghế bành, run run hỏi: "Ngươi nói cái gì? Nói lại lần nữa!"

Tên dắt ngựa lại kể từ đầu chí cuối một lần, Từ Xán run rẩy cầm lấy chén trà đưa lên bên miệng, uống vài ngụm, vẫn cảm thấy miệng khô rát muốn nứt ra, tinh thần bất an, hắn thì thào: "Không thể nào. Ta chưa từng viết giấy bỏ vợ, tuyệt đối không thể..."

Nói xong thì vịn bàn đứng dậy: "Đi, ta phải đi xem xem bên phủ nha làm ra trò gì để làm nhục ta!"

Đến giờ hắn vẫn không tin Giang Ngưng Phi dám bỏ hắn, càng không tin nàng bỏ đi cùng nam nhân.

Đến cổng phủ, vừa lúc thấy một chiếc kiệu mà xanh lam tới, một người có tuổi râu tóc đã bạc phơ bước xuống. Là Chương thái y của Thái y viện. Từ Xán đoán chắc là hôm qua mời họ nghiên cứu hồng hoa đã có kết quả rồi, nhưng bây giờ hắn chẳng còn tâm trí đi nghe chuyện này. Đầu óc đều đang nghĩ xem cái giấy bỏ vợ kia là từ đâu mà ra, nữ nhân kia bỏ hắn thật rồi sao, không cần hắn nữa...

Hắn hàn huyên cùng Chương thái y vài câu, hẹn lúc khác gặp xong vội vàng lên ngựa chạy tới phủ nha kinh thành.

Ra gặp hắn là phủ doãn kinh thành Hoài Trung. Từ Xán nói rõ vì sao hắn tới, tạm thời không đề cập đến chuyện muốn xem hộ tịch mà chỉ nói rằng nhị phu nhân bỏ nhà đi, xin phủ nha phát thông báo truy nã để tiện cho hắn đi điều tra từng nhà.

Vừa mới nói xong ý định, phủ doãn còn chưa kịp mở miệng thì Từ Xán đã nghe thấy có người thì thầm cười cợt sau lưng hắn: "Tên lòng lang dạ thú này đuổi thê tử lấy lúc nghèo hèn, giờ mới biết mình hiểu nhầm người ta, lại đi tìm người, đúng là ○X#@**..."

Từ Xán quay đầu trừng mắt nhìn, thấy mấy tên nha sai đang chụm đầu buôn chuyện, giống như đang nói nhỏ cho nhau nghe, nhưng âm lượng lại cố tình để mức "đủ" cho hắn nghe được. Mấy nam nhân đó tản ra hết, giống hệt phản ứng của dân chúng hồi sáng vậy.

Phủ doãn bày ra bộ mặt khó coi, nói với hắn: "Bản quan không thể đáp ứng yêu cầu của Từ tướng quân."

"Xin hỏi phủ doãn có gì khó khăn sao?" Từ Xán nghe mấy lời bàn tán của bọn nha sai, lại thấy liên quan tới việc đuổi vợ, hắn càng ngày càng thấy có gì đó không đúng, mặt mũi trắng bệch, lòng bàn tay đổ mồ hôi.

Phủ doãn trả lời: "Hôm trước Từ tướng quân đã đuổi Giang Ngưng Phi ra khỏi phủ rồi, có giấy bỏ vợ mà tướng quân kí tên lên đó làm chứng. Hôm nay không phải tướng quân đã sai người dắt ngựa của phủ đến đây kiểm tra giấy tờ hộ tịch rồi sao, nếu như vẫn không tin thì có thể cùng đi xem lại với bản quan."



Cho đến khi trở về Ngân Sam viên, đầu óc Từ Xán vẫn đang quẩn quanh hàng chữ ngay ngắn trên tờ giấy bỏ vợ kia. Trường học không nhận học sinh nữ, mà Từ phụ Từ mẫu cũng không có nhiều tiền tới mức thuê thầy giáo về dạy tại nhà, vì vậy chữ viết của Giang Ngưng Phi là do hắn tận tay dạy nàng từng nét một. Hắn có thể nhận ra ngay. Nhưng bên dưới lại có chữ kí của hắn, người khác không thể giả được.

Khi đó hắn ngỡ ngàng một hồi, nhớ ra tờ giấy này hắn biết, chính xác là trang giấy sổ sách mà phủ hắn từng dùng. Vội vàng sai người về nhà tìm sổ sách, đợi hơn nửa canh giờ mới thấy tên quản lý sổ sách khiêng cả hòm tới phủ nha. Hắn và phủ doãn Hoài Trung cùng giở ra xem từng quyển một, nhưng không thể thấy quyển nào cùng loại giấy kia.

Tên quản lý sổ sách nói không chắc chắn lắm, rằng số sổ này từng qua tay nhị phu nhân, hình như thiếu đi vài quyển. Có lẽ là muốn hủy chứng cớ nên quyển sổ bị xé tờ giấy đó ra cũng đã bị vứt đi rồi.

Từ Xán nghĩ: "Chẳng lẽ lại thế? Nàng lấy lại giấy bán thân của mình, đổi tờ giấy bỏ vợ vào, sao nàng lại không hiểu chuyện vậy? Lẽ nào nàng không biết cuộc sống gian nan, nữ nhân như nàng dù có học văn tập võ thì cũng chẳng có đường sống không?" Lại nghĩ: "Chẳng lẽ chuyện dan díu với nam nhân mà Thu Ngưng nói là thật?"

Hắn đứng trong Ngân Sam viên, mặc gió lạnh thổi thốc vào mặt. Rất lâu sau đó, tâm trạng hoảng hốt và ngẩn ngơ mất dần, cuối cùng là sự tức giận khi bị phản bội.

Thôi vậy, nàng ta muốn đi cũng tốt. Dù gì nàng ở lại đây càng ngày càng không chịu nghe lời, chi bằng để nàng rời đi khi vẫn giữ được hình ảnh tiểu cô nương ngây thơ nhanh nhẹn trong lòng hắn, đỡ cho sau này trở mặt thành thù.

Từ Xán tóm lấy cành thông khô bên cạnh chĩa ngang ra, nắm chặt trong tay rồi bẽ gãy thành khúc, nói nhỏ:"Nàng đã muốn đi như vậy, nàng đã muốn mỗi người một nơi thì nàng cứ đi đi, đi mà chịu khổ đi, đừng có trở về cho người ta khinh!"

Chương 17 - Phi cán muôi, hươu sao ngã chết



Mặt trời nắng gắt, tuyết trên mặt đất bắt đầu tan. Trong gió vừa có mùi ẩm ướt vừa có hơi lạnh lẽo. Lúc Đinh Hiếu thấy Ninh Phi ở bên gốc cây thì máu rỉ ra đã nhuộm đỏ cả một khoảng tuyết. Ngựa đỏ thẫm bất an đi đi lại lại bên nàng, dùng mũi hẩy hẩy đầu nàng, nhưng chẳng thấy có phản ứng gì.

Đinh Hiếu bước tới, ngồi xổm xuống lay nàng, vẫn không động đậy. Còn thở yếu ớt, vẫn may là sống dở chết dở. Vừa nãy hắn rất ngạc nhiên, lúc đó nếu nữ nhân này không kéo cương ngựa thì có lẽ bầy sói cũng đã tiến về chỗ hắn rồi. Giờ ngẫm lại vẫn phải khen nàng một tiếng lòng dạ không xấu.

Hắn thở dài: "Lừa lão gia ơi là lừa lão gia, hôm nay không thể không phiền người một chuyến rồi." Nói xong thì ôm Ninh Phi dậy, đặt lên con lừa đen của hắn. Nếu có người khác ở đây chắc chắn sẽ thấy ngạc nhiên, trông hắn có vẻ gầy yếu thế mà bế nữ nhân mặc quần áo mùa đông dày cộm dễ như trở bàn tay.

Hắn ngồi lên con lừa, để Ninh Phi ngồi ngay ngắn, dựa vào bên cánh tay hắn, quay đầu nói với con ngựa: "Ngươi muốn ở lại đây cũng được, nhưng mà ta không thể không nói trước cho ngươi biết rằng cây cỏ trong đất tuyết chẳng ngon đâu." Cũng không biết con ngựa đỏ thẫm có hiểu lời của hắn không, nhưng nó liền đi theo một cách ngoan ngoãn.


Đinh Hiếu nói với Ninh Phi đang hôn mê bất tỉnh: "Hôm nay ngươi gặp được ta là may rồi. Nếu cứu được thì là ngươi may mắn, còn nếu không cứu được thì cũng không được trách ta."

Tiếp đó là một hồi lắc lư trên lưng lừa, cả đường đi không vội vã. Đi tới chiều, coi như đã tìm được một hang ở tạm thời của thợ săn khi lên núi. Sau khi vào trong mới thấy có một ít cành cây khô, cỏ khô vẫn chưa dùng hết. Đinh Hiếu cực kì buồn bực, thầm nghĩ: Điều kiện tốt thế này, nếu mà không cứu nổi thì hóa ra hắn vô dụng rồi.

Hắn đặt Ninh Phi gần đống lửa, thấy nàng bắt đầu sốt cao, hắn gọi cũng chẳng thấy tỉnh, lại nghĩ: May mà chỉ có hắn ở đây, chữa bệnh chết người cũng chỉ có trời biết, đất biết, người chết và hắn biết, còn lũ vô lương tâm trên Hắc Kỳ trại không thể biết được. Đinh Hiếu là một gã tùy tiện, ngoài mẹ già nhà họ Đinh thì cả sơn trại chẳng có ai quản lý nổi tính tùy tiện của hắn. 



Khi Ninh Phi tỉnh lại thì đã là một ngày sau.

Nàng cảm nhận được có người đang nâng tay mình lên, miệng vết thương bị kéo căng đau từng trận, thế là mở trừng mắt.

Đinh Hiếu đang kéo áo qua vai nàng để thay thuốc. Thấy nàng giãy dụa vài lần rồi sau đó mở mắt, hắn không ngạc nhiên cũng chẳng thấy xấu hổ, giọng nói vẫn bình thản: "Thương tích của ngươi không nhẹ. Răng mấy con sói kia bẩn chết đi được, ngươi không chết đã là may mắn lắm rồi. Ngươi phải cảm ơn thuốc của ta đấy."

Ninh Phi mê man, không hiểu hắn nói gì mà sói, vết thương... mở to đôi mắt mơ màng vì sốt cao ra nhìn chằm chằm Đinh Hiếu.

Đinh Hiếu không biết nàng chưa lấy lại tinh thần, hắn giơ hai tay lên ra vẻ vô tội, giải thích: "Này, này, này! Nhị phu nhân Từ gia, ta không cố tình nhìn ngươi, hoàn toàn là vì thương thế của ngươi không nhẹ, lại nhiễm gió lạnh nữa. Ngươi bảo ta đi đâu tìm nữ nhân để thay thuốc, thay quần áo cho ngươi ở nơi rừng núi hoang vắng này chứ. Tất cả là bất đắc dĩ, bất đắc dĩ!"


Ở trong Từ phủ, hắn đã quen thấy lũ a hoàn rồi quản gia xấu xa, chỉ có mình vị cô nương này là không có bụng dạ độc ác, cũng coi tìm mỏi con mắt mới thấy, đúng là đáng quý. Vì vậy việc tới nước này hắn không thể thấy chết mà không cứu.

Đầu óc Ninh Phi mơ mơ màng màng, nàng cắn răng chịu sự đau rát từ vết thương, lặng lẽ nhắm mắt lại.

Sau khi Đinh Hiếu thay thuốc cho nàng xong, thấy nàng như đã ngủ rồi, hắn nhún vai, tự nhủ thật là chán chết, về chỗ ngồi tiếp tục trộn thuốc lấy từ túi ra.

Ai ngờ Ninh Phi đột nhiên ngồi dậy khiến hắn giật cả mình. Thấy nàng nhíu mắt nhìn hắn bằng đôi mắt lơ mơ kia, trông như đang ngửi mùi gì đó, hắn vội nói: "Ngươi ngồi dậy làm gì? Trời lạnh lắm, ngươi mà cứ sốt nữa là ta cũng mặc kệ đấy."

Ninh Phi nói khẽ: "Ta đã nghĩ rất lâu... Ngươi không phải ngươi chơi nhạc, ngươi là Đinh sư phó ở nhà bếp!"

Đinh Hiếu cười gượng: "Ngươi nói gì vậy chứ. Sao ta lại là Đinh sư phó được? Ngươi thấy ta với hắn có điểm nào giống nhau? Ta đâu có cái bụng to tướng như lão. Hình như da dẻ của ngươi ngày càng nhợt nhạt kìa..."

Ninh Phi lắc đầu: "Kệ ngươi nói gì thì nói."


Sau đó lại xoay người nằm xuống, yên tâm đi ngủ, để lại tên Đinh Hiếu ở đó mồ hôi đầm đìa. Hắn thầm nhủ: Nha đầu kia đang sốt đến mơ màng, sao mà nhận người được cơ chứ. Đúng! Nhất định là nàng ta sốt lắm rồi, vậy nên mới nói mơ vài câu.

Điểm này thì hắn đã nhầm, Ninh Phi không hề nói mơ mà nàng dựa vào cái mùi ngửi từ mũi đoán ra. Từ sau khi bị Diệp Vân Thanh lừa nàng bằng viên thuốc kia, nàng trở nên vô cùng nhạy cảm với các loại mùi. Thấy vật gì cũng phải ngửi cẩn thận một lần đã, đảm bảo không phải thứ gì bẩn thỉu (nhất là cáu ghét) thì mới ngủ yên ổn được.


Lúc nàng mới tỉnh lại thì ngửi ngay thấy một mùi khói bếp dầu lửa quen thuộc. Sau khi nghĩ kỹ lại mới nhớ ra loại mùi khói dầu này vì sao lại quen thuộc đến thế —— Là do nàng từng tới nhà bếp cạo nhọ nồi, hớt cặn dầu, vo viên thành "Tam thi não thần đan" đi dọa Thu Ngưng. Mà Từ phủ cũng rất xa xỉ nữa, tất cả số củi dùng để nấu cơm đều là gỗ hương quả*, nên ngay cả nhọ nồi cũng ám một mùi như thịt xông khói. (*Loại gỗ kia hay dùng để hun thịt lợn, gà vịt...)

Sau khi thu hẹp phạm vi thì tìm người đã dễ dàng hơn rất nhiều —— Trong nhà bếp, nam nhân ăn nói lễ độ, chân tay gầy yếu, đầu ngón tay có vết chai dày chỉ có một mình Đinh sư phó.

Tên Đinh Hiếu này đích thị là Đinh sư phó của nhà bếp phủ Từ Xán. Vì hắn có thù oán với Ngân Lâm nên lén lút bỏ nhà đi, ăn trộm lấy một hộ tịch rồi dễ dàng vào Từ phủ làm hơn nửa năm. Vì khả năng nấu ăn độc đáo nên rất nhanh sau đó hắn được Từ Xán coi trọng, chọn làm đầu bếp chính. Người dân Hoàn An quốc không hiểu rõ về dược liệu từ Tây Vực cho lắm, mà hắn lại thông thạo về thành phần, đặc tính của thuốc. Trong những bữa ăn hàng ngày của Ngân Lâm, ngoài hồng hoa, mạt dược, hắn còn bỏ vào một mớ linh tinh khác nữa. Người ăn trong thời gian dài nhẹ thì sinh non, khó sinh, nặng thì cả đời không thể mang thai nữa.

Đang thương cho tên Đinh Hiếu đã ngửi quen mùi của mình, cứ tưởng người hắn không có mùi gì, thật ra đã bị Ninh Phi vạch trần vỏ ngụy trang này từ lâu.

Sau khi nàng ngủ mấy canh giờ thì đã tỉnh táo hoàn toàn trở lại. Từ đó cứ thi thoảng lại đăm chiêu nhìn Đinh Hiếu, khiến một nam nhân chưa từng ngủ nghê với nữ nhân như hắn cảm giác giống mũi nhọn đâm sau lưng, cuối cùng không chịu nổi nữa mà nói: "Ngươi nhìn cái gì hả!"

"..."

Ninh Phi bị bọc kín bởi hai chiếc áo choàng một của nàng, một của Đinh Hiếu, trông như một con sâu chỉ thò mỗi đầu ra khỏi cái kén của nó. Nàng quay mặt đi, giả bộ như không nhìn gì cả.

Đinh Hiếu hết cách với biểu tình khó hiểu của nàng, đành thật thà bế nàng lên con lừa. Cái mông của con ngựa cũng đã được đắp thuốc, không chảy máu nữa nhưng tốc độ vẫn còn chút vấn đề. May mà con ngựa này nhanh nhẹn, tự giác đi theo sau con lừa, không cần người dắt.

Ninh Phi nhìn chằm chằm cằm của Đinh Hiếu, nhìn cả nửa canh giờ chẳng nháy mắt. Gân trên trán hắn bắt đầu co giật, hắn không chịu được nữa: "Nhắm mắt lại."


Ninh Phi thở dài, nhủ thầm kiếp trước nàng đã lận đận, kiếp này sống cũng chẳng yên. Xem ra nàng rời hang hổ lại vào hang sói rồi. Chưa biết chừng Đinh sư phó là "người giang hồ nổi tiếng" trong truyền thuyết, nếu không thì sao có thể dịch dung thành thục tới vậy. Nếu như không có mùi khói dầu trên người hắn thì nàng cũng không thể nào nhận ra được.

Nàng lấy ra một miếng vàng lá, bảo Đinh Hiếu đưa nàng đi càng xa càng tốt. Tốt nhất là đến nơi nào Từ Xán không đuổi tới được. Ban đầu Đinh Hiếu không định đồng ý, Ninh Phi cười cười lạnh nhạt, nói: "Ngươi còn nợ ta một ân tình."

Đinh Hiếu nghĩ, ta thì nợ ngươi cái ân tình khỉ gì.

Ninh Phi nói: "Ngươi lén lút trốn đi là vì làm việc trái với lương tâm. Ta bảo, hồng hoa cũng chẳng phải là thứ ngon gì cho cam, đâu có đầu bếp nào liên tiếp bỏ vào trong thức ăn một ngày ba bữa, ngày nào cũng ăn được chứ. Chắc ngươi cũng biết, hồng hoa là thứ phụ nữ có thai không được ăn."

Đinh Hiếu cố gắng bình tĩnh: "Ngươi nói gì vậy, ta chẳng hiểu gì cả."

"Chúng ta nói thẳng, ngươi đưa ta đi thì ngươi được ăn ngon mặc đẹp. Huống hồ vì ngươi nên ta mới bị liên lụy, đến nông nỗi trở thành thê tử bị đuổi. Từ Xán hiểu nhầm mới đuổi ta khỏi cửa. Vì vậy ngươi nợ ta một ân tình. Ta không bắt ngươi lấy thân báo đáp, chỉ cần ngươi đưa ta tới nơi an toàn thôi. Ngươi nên thấy vậy là may rồi."

Những chuyện xảy ra sau đó có thể nói là khó tin như trong kịch, mà cũng có thể nói thuận theo tự nhiên, nước chảy thành sông. Hai người cùng trốn ra từ một chỗ bắt tay đi về phía nam.


Rất nhiều lần Đinh Hiếu định bỏ mặc Ninh Phi ở nhà trọ, nhưng lại bị lương tâm cắn rứt hết lần này tới lần khác. Nhà hắn có tổng cộng bốn người. Hắn, cha và đệ đệ đều bị mẹ ức hiếp thành quen rồi. Cuộc sống như nô bộc tích lũy dần dần, đến giờ cứ gặp nữ nhân mạnh mẽ liền nghe lời theo bản năng.

Nếu Ninh Phi vẫn là Giang Ngưng Phi hiền thục dịu dàng kia thì Đinh Hiếu sẽ bỏ nàng lại làng quê, một mình lên đường không chút do dự. Nhưng đôi mắt sáng quắc nọ lúc nào cũng áp bức tinh thần hắn, vậy nên hắn không dám làm những chuyện như vứt xác nơi đồng hoang.


Ninh Phi làm như những lời nàng đã nói, nàng lo đầy đủ chi phí cơm ăn áo mặc cho hai người trên đường, cũng không khiến bất kỳ ai nghi ngờ. Khi ra vào thành đều rất thuận lợi, khiến Đinh Hiếu cũng được nhờ.

Đinh Hiếu luôn tự hỏi trong bụng: Từ khi nào mà nhị phu nhân Từ gia trở nên lanh lợi thế này, ai nói chuyện cùng nàng cũng thấy vui vẻ, suýt nữa là quên nàng là một thê tử bị đuổi. Sau đó lại nghĩ: Ai da chết rồi, chẳng phải hắn là người bị nàng ta dùng từ ngữ lung lạc đầu tiên sao, nếu không sao hắn cứ để nàng ở bên.


Nhưng thành trì cũng không phải thứ gì cũng có nhiều, mấy ngày trời mới gặp một nhà trọ. Ninh Phi mua một cỗ xe ngựa, đỡ phải chen chúc với Đinh Hiếu trên một con lừa. Mành trời chiếu đất trong mùa đông rét mướt này thì đến nam nhân khỏe mạnh cũng không chịu nổi, huống hồ là người vừa bị thương vừa bị ốm như nàng. Ban đầu thì có thể dựa vào ý chí để gắng gượng, nhưng sau đó ý chí mất dần, bệnh tình thì càng ngày càng nặng.


Đinh Hiếu rất lo lắng, hắn giỏi pha chế thuốc, đặc biệt là loại thuốc chữa vết thương do đao kiếm. Nhưng về việc chẩn đoán bệnh tình thì lại không phải thế mạnh của hắn. Hắn có lòng muốn ở lại trong thành nào đó để điều trị cho Ninh Phi một chút, nhưng Ninh Phi lại không đồng ý, nàng chỉ muốn đi càng xa kinh thành càng tốt.

Hơn một tháng sau, theo lộ trình đi về hướng nam, thời tiết dần trở nên ẩm ướt, tuyết đọng cũng không còn nữa. Đã đến nơi tận cùng của đồng bằng, trước mặt hai người hiện giờ là núi non trùng trùng điệp điệp. Có dãy núi cao ngất chạm mây. Từ năm ngày trước, khi rời khỏi thành trì cuối cùng, Ninh Phi đã không chịu nổi nữa, lại sốt cao, ngủ ba ngày mà vẫn chưa tỉnh.

Không có cách nào đút lương khô mang theo người cho nàng, chỉ mớm được ít nước. Đến nay Đinh Hiếu như không bột khó gột nên hồ, muốn nấu ít thức ăn dễ nuốt nhưng chung quanh không có hộ dân nào, tuy có nồi nhưng gạo đã ăn hết từ lâu, để ninh một bát cháo cũng chẳng có. Thấy người bệnh càng ngày càng xanh xao vàng vọt, hắn cũng chẳng có cách nào, chỉ đành lấy roi quất ngựa đi hướng núi non trùng điệp kia.


Hôm đó đi đến đêm, cuối cùng xe ngựa dừng lại ở bên khe núi nhỏ. Phía trước chỉ có động vật mới đi được, cứ đi tiếp thì phải bỏ xe, cưỡi ngựa thôi.

Mùa đông phương nam vẫn có cỏ cây xanh um như thường. Gió sương lạnh bắt đầu phủ tới trong đêm khuya. Hằn tìm một đám cỏ, dọn hết đám cỏ dại rồi đốt lên một đống lửa.

Cành cây chưa khô phát ra những tiếng nổ lách tách trong đống lửa. Lửa không chiếu được đến nơi sâu thẳm phát ra tiếng động kia. Hình như có con gì đó đang chạy trốn đi.

Đinh Hiếu thở phào nhẹ nhõm, lẩm bẩm bên xe ngựa: "Cuối cùng cũng có cách rồi."

Nói xong thì tiện tay cầm lấy một vật vừa tay, đi vào trong rừng cây cỏ rậm kia.

Xung quanh xe ngựa vãi đầy rượu, lại có cả đống lửa nên côn trùng rắn rết sẽ không đến gần. Ninh Phi nằm im trong xe, hai má hõm vào trông như người chết, không xoay người cũng không cựa được.

Trong đêm đông, đến tiếng ve cũng không nghe thấy, chỉ có tiếng xào xạc do gió thổi vào cành cây.

Một hồi lâu sau đó, từ trong đám cây cỏ tối đen phát ra tiếng kéo lê. Đinh Hiếu đi ra, ánh lửa chiếu lên gương mặt hắn, da trắng nhợt bị mấy lá cỏ tranh cao bằng người cứa vào, thành mấy đường mảnh, vết máu nhàn nhạt ngưng tụ cuối mấy đường nọ.


Một tay hắn cầm chặt thứ gì đó, lôi thẳng tới đống lửa.

Đó là một con hươu sao mới trưởng thành. Chắc sinh vào mùa xuân năm ngoái, vóc dáng vừa phát triển. Trên đầu bị cán muôi sắc nhọn cắm phập vào, xem ra không sống nổi nữa. Đinh Hiếu quăng con vật mới săn được vào khe núi, rút ra cái liềm chuyên dùng hái thuốc, bắt đầu rửa sạch lột da nấu nướng.

Hươu sao ăn cỏ trên núi, trên người có thứ quý khó tìm, người ốm không nuốt được, chỉ có thể nấu qua lên ăn, thứ này* này giải độc bổ sung sức khỏe, hiệu quả không kém gì so với tổ yến. —— Chỉ là cái tên đã thấy ghê rồi. Chí ít Đinh Hiếu từng thấy mười người bệnh thì tới tám người nhất định nôn hết cả ra nếu biết đây là gì. (* Thứ được nhắc đến ở đây là số cỏ đang được tiêu hóa trong dạ dày con hươu)

Hắn móc dạ dày hươu ra, bên trong dạ dày vẫn còn một ít thứ đó, đổ vào nấu bằng chiếc nồi bắc bởi chạc ba chân. Không lâu sau, mùi tanh tưởi bay hết, chỉ còn lại một nồi cháo đặc trắng xen xanh. 

Cái thứ này có tốt hơn nữa thì Đinh Hiếu cũng không ăn, cổ họng hắn ngắn, dễ nôn hơn người khác. Lúc làm dạ dày hắn đã liên tục buồn nôn rồi.

Đinh Hiếu đem thứ cháo trắng đó đổ vào bát, bưng lên xe ngựa. Thấy Ninh Phi vẫn dáng vẻ nửa sống nửa chết, hắn nghĩ: Vì cứu mạng ngươi nên mới cho ngươi ăn cái thứ này đấy, đây là không tránh được, sau này đừng có mà oán ta!

Sau đó để Ninh Phi ngồi ngay ngắn trong lòng hắn, dùng thìa đút cho nàng từng miếng một.



Khi Đinh Hiếu còn nhỏ từng ăn thứ này một lần, lúc vào miệng hơi đắng, sau đó mới thấy ngòn ngọt dễ chịu. Ăn xong, mẹ nói với hắn đây là dịch dạ dày dê núi, khiến hắn nôn mấy ngày, ba tháng sau vẫn không cảm nhận được vị thịt.

Có người cực kì ham ăn, gọi nó là "canh bổ trăm loại cỏ". Dù gì loại người này cũng ít, trong mười người chỉ có một hai người. Đinh Hiếu suy bụng ta ra bụng người, cho rằng Ninh Phi cũng vô cùng coi trọng nguồn gốc thực phẩm như hắn.

Ninh Phi cảm giác được lưỡi của nàng bị đè xuống, một chất lỏng âm ấm trôi vào dạ dày theo thực quản. Hình như cơ thể cũng ấm lên được một ít. Thứ nọ hết rất nhanh, vật áp vào lưỡi nàng cũng bị lấy đi. Nàng vẫn còn muốn ăn nữa, sau đó lại được thêm một thìa.

Đinh Hiếu thấy Ninh Phi như vậy thì phở phào nhẹ nhõm. Cuối cùng đã có thể ăn uống, chưa đến mức hết cách. Sau khi tâm trạng được thả lỏng thì hắn lại bắt đầu đánh giá dáng ăn của Ninh Phi. Nàng vẫn chưa tỉnh, vậy mà lại biết bản thân phải nuốt vào. Giống như chim non mới sinh, chưa mở mắt đã biết tranh lấy thức ăn từ miệng mẹ nó tìm về.

Dáng vẻ đòi ăn này thật là đáng yêu chết đi được.

Đút hết thìa này tới thìa khác, thỉnh thoảng hắn sẽ giúp Ninh Phi lau đi thức ăn dính ở bên miệng một cách cẩn thận, tâm tình cũng dần thoải mái hẳn. Cuối cùng hắn không cần phải đi cùng một người có thể chết bất kỳ lúc nào. Cảm giác lo lắng thật khó chịu.

Ninh Phi ăn được kha khá rồi, còn bụng Đinh Hiếu càng ngày càng đói. Thật ra hắn đã đói sẵn rồi, đánh xe chẳng phải việc nhẹ nhàng gì, huống hồ còn phải chăm sóc người bệnh nữa. Hắn đặt Ninh Phi nằm xuống, về bên khe núi tiếp tục xử lý cái đầu hươu sao. Mấy việc này hắn làm rất nhuần nhuyễn, trên sơn trại không ai sánh được với hắn về tay nghề nấu nướng để chế thuốc. Rất nhanh sau đó, lớp da hươu được lột sạch, hắn chuẩn bị mang về trại dùng sau. Còn lại một khung xương thịt đã được lấy hết nội tạng sạch sẽ ra, hắn nhét vào bạc hà, cỏ thơm cùng tía tô, rắc lên ít muối ăn và rượu, xiên cả con nướng trên đống lửa.

Mấy phút sau, một hương thơm khiến người ta khó mà không thèm bốc lên. Đinh Hiếu đã đói cồn cào từ lâu, hắn dùng liềm khoét lấy một miếng thịt, nhét nhanh vào miệng. Vừa ăn vừa há miệng hớp thêm không khí vào, đúng là không chờ nổi nữa đành phải vừa ăn vừa làm nó nguội.

Sau khi cả con hươu bị hắn khoét một vòng thì mới coi như no nê, thật là ngon. Đinh Hiếu không thể không khâm phục tay nghề của hắn, vỗ bụng như còn muốn ăn thêm nữa.

Người khác ăn no thì không phải suy nghĩ gì nữa, còn hắn thì ăn thịt xong lại càng phiền não. Tay đang vỗ bụng không hiểu sao lại không vỗ được nữa, đặt luôn ở đó, đầu óc thì nghĩ loạn cả lên. Mấy chuyện xảy ra gần đây khiến hắn thấy khó mà nói thành lời.

Hắn quay đầu lại nhìn xe ngựa, bên trong cực kỳ yên tĩnh, người trong xe không có phát ra tiếng động gì.

Sao lại đem theo nàng cơ chứ, dù trên núi vô cùng thiếu nữ nhân, nhưng cũng không thể để nàng vào cái hang sói đó được... Làm sao đây, làm sao đây...

Hắn giật mình sợ hãi, đúng rồi, sao không nghĩ ra nhỉ  —— Trên núi không thiếu thứ gì, ngoài nữ nhân........

Chương 18 - Hắc Kỳ trại trên núi Nhạn Qua




Trên xe ngựa bỗng có tiếng động, Đinh Hiếu chắc chắn nghe thấy tên mình nên vội đứng dậy. Mở cửa xe ra, Ninh Phi đã mở to mắt. Đinh Hiếu tự nhủ "canh bổ trăm loại cỏ" kia đúng là có hiệu quả thật. Ngày trước sư phụ từng bảo hắn, nếu người bệnh yếu đến mức không tiêu hóa được thì lấy hỗn hợp trong dạ dày của động vật ăn cỏ. Bọn chúng ăn trăm loại cỏ ở trên núi, lại qua quá trình co bóp tiêu hóa, lúc đó chỉ cần thêm một bước cuối nữa là lấy ra cho người bệnh ăn.

Ninh Phi nằm trong xe, tuy đã tỉnh rồi nhưng vẫn thấy cả người không còn sức lực, không nhúc nhích nổi. Náng hơi tự trách chính mình, vì muốn đi càng xa càng tốt nên đi ngày đi đêm, đến giờ mới thành ra thế này.

Đinh Hiếu đưa tay sờ lên trán nàng, thấy sốt vẫn chưa giảm, may mà đang bắt đầu ra ít mồ hôi, hắn hỏi: "Trên người có chỗ nào khó chịu à?"

Ninh Phi nói yếu ớt: "Ta ngủ cả ngày rồi sao?"

"Ba ngày."

"Thể nào..."

"Làm sao?"

"Ngươi đỡ ta dậy với, ta muốn xuống xe."

Đinh Hiếu khó hiểu: "Xuống xe? Xuống làm gì?"

"... Ta muốn đi vệ sinh."

Hai người cùng im lặng, nhìn nhau không nói năng gì. Đây la nhu cầu sinh lý dù xấu hổ nhưng không thể không đối mặt. Nàng cảm thấy phải giải quyết, nhưng không đủ sức. Còn về Đinh Hiếu... đứng thẳng đơ không biết nên làm thế nào mới được.

Thật lâu sau, Ninh Phi nói: "Mau lên, phải giải hết ra."

Đinh Hiếu chưa từng thấy nữ nhân nào thẳng thắn như vậy, khó tránh hỏi nàng: "Chẳng lẽ ngươi không biết thẹn chút nào sao?"

Ninh Phi xấu hổ đến bực mình, sa sầm mặt lườm hắn.

Đinh Hiếu không dám nói nhiều nữa, lên xe, luồn hai tay xuống dưới lưng nàng bế lên.

Sau khi xuống xe hắn tìm một chỗ cỏ tranh mọc rậm rạp rồi để nàng xuống, ra đứng chờ bên ngoài.


Khi Ninh Phi đi ra thì sức lực trên người đã phục hồi được kha khá, không cần Đinh Hiếu phải bế nhưng vẫn cần hắn dìu về. Lúc tới bên đống lửa, nàng thấy con hươu đang được nướng béo ngậy, khen hắn: "Tay nghề của ngươi thật là giỏi."

Đinh Hiếu thấy tinh thần nàng đã dần hồi phục, làm tâm trạng hắn cũng vui hơn nhiều, hắn đáp: "Nếu tay nghề ta kém thì làm sao vào Từ phủ làm đầu bếp được chứ."

Khoảng thời gian này Ninh Phi ăn uống rất kém, đến đêm nay cháo trắng đã đánh thức dạ dày và ruột, khiến nàng có cảm giác thèm ăn. Nàng túm lấy tay áo Đinh Hiếu rồi nói: "Ta muốn ăn một chút."

Đinh Hiếu ngần ngại, hắn từng nghe bằng hữu hắn nói rằng người bị bệnh nặng không được ăn một lúc nhiều thịt nhiều cá, mà chỉ được ăn cháo uống canh để dưỡng bệnh. Ninh Phi với dáng vẻ đã bước một chân vào quan tài thế này, sao dám để nàng ăn cả con hươu nướng được chứ. Trong lúc do dự, hắn đã nói với Ninh Phi sự lo lắng của mình.

Ninh Phi đáp: "Ngươi thấy chân nào của ta bước vào quan tài hả? Quan tài đâu?"

Đinh Hiếu ngẫm nghĩ, đúng là chưa thấy người sắp chết nào có tinh thần hăng hái như nàng. Mấy người bệnh tình nguy kịch đều ưu sầu lo lắng, mặt mày ủ ê cả ngày trời, giống Ninh Phi hăng hái thế này thường là kiểu người tốt thường đáng thương*. Hắn dìu nàng lên xe, lấy một tấm da thú và tấm nỉ trơn bên trong ra, lót thành đệm xong xuôi mới quay người định bế nàng xuống. Ai ngờ nàng đã dựa vào thành xe, cúi đầu nhắm mắt, đã ngủ mất rồi.
(*Đầy đủ là "Người tốt thường chết sớm, kẻ khốn nạn lại hay sống dai")

Đinh Hiếu ngạc nhiên, sau đó phì cười. Tuy nhiên hắn vẫn ôm nàng xuống xe, để nàng ngồi dựa vào hắn bên đống lửa. Vừa tụng kinh niệm Phật vừa giúp nàng thay quần áo đẫm mồ hôi đi, mặc vào bộ quần áo khô và sạch.

Gió núi rét lạnh, đống lửa vẫn khiến người ta ấm áp. Đinh Hiếu ôm Ninh Phi vào lòng, trong bụng rất buồn bực. Thế này thì hắn thấy hết cả rồi, thay (quần áo) cũng thay rồi, sau này nếu nàng bắt hắn chịu trách nhiệm thì phải làm sao đây! Nghĩ đến mẹ già nhà hắn, cả ngày lải nhải phải giới thiệu cho hắn một nhà để kết hôn, may mà nữ nhân trên núi cực kỳ hiếm hoi, hết lần này tới lần khác đều thất bại. Giờ trở về bị mẹ biết có chuyện đáng xấu hổ thế này, chắc chắn hắn sẽ không trốn nổi.


Đinh Hiếu than to rằng hắn thật đáng thương, nghĩ đến tuổi hắn còn trẻ, tiêu mất hơn nửa năm trời để báo thù cho người thân, bây giờ là những tháng ngày tươi đẹp để ngao du trong nam ngoài bắc, hắn vẫn chưa kịp tự do, nhất thiết không thể lơ ngơ bị một nữ nhân trói lại được!

Đang lúc suy nghĩ rối loạn, chợt nghe thấy một tiếng động gần đó truyền tới. Đinh Hiếu lặng lẽ ôm chặt Ninh Phi, tay phải cầm chặt cái liềm hái thuốc. Tiếng động kia tới rất nhanh, chưa đến mấy giây đã cách hắn bốn năm trượng. Đinh Hiếu cảnh giác hẳn, một tay ôm chặt Ninh Phi, một tay phi cái liềm. Một tiếng keng lớn, lưỡi liềm va vào một vũ khí bằng kim loại. 

Tay Đinh Hiếu có quấn một dây xích băng thép tinh luyện, không đợi kẻ đến có phản ứng gì thì hắn đã kéo lưỡi liềm về rồi tiếp tục phóng đi. Từ sau lùm cây liền truyền tới một tiếng kêu thảm thiết của nam nhân: "Cái tên quái dị Đinh Hiếu kia!"

(Cái lưỡi liềm của anh nó có xích ở cuối, trông giống hình dưới. Phần lưỡi dao chắc phải sắc hơn nhiều :D)



Sau đó có một nam nhân lảo đảo chạy tới phạm vi đống lửa chiếu sáng.

Đinh Hiếu nói: "Lần sau ngươi mà còn không chào hỏi gì mà cứ xáp tới thì không còn là cái liềm này đón nữa đâu."

Người đến sợ nhất là gặp cái muôi của hắn, vì vậy vội cười lấy lòng: "Chẳng phải là vì ngửi thấy mùi thịt thơm từ xa nên ta mới đến sao, quên cả chào hỏi, Đinh đại ca chớ trách ta!" Vừa nói vừa ngầm xem xét Ninh Phi đang ở trong lòng Đinh Hiếu, cười hì hì nói tiếp: "Chúng ta cứ thắc mắc nửa năm nay sao chẳng thấy tung tích của Đinh đại ca, hóa ra là xuống núi đi cướp vợ về. Ha ha, thật đáng mừng, đáng mừng!"

Tên này là một trong tám quái y, thủ hạ của Tô Hy Tuần. Tên là Thạch Phố, sở thích lớn nhất là ăn nên qua lại với Đinh Hiếu thân nhất.

Đinh Hiếu thở dài: "Ngươi đừng có lắm lời nữa. Ta đi nửa năm không về, hiện giờ trong nhà thế nào?"

Thạch Phố ngồi xuống rất tự nhiên. Xé lấy một miếng thịt đùi ăn ngấu nghiến. Vừa ăn vừa nói: "Còn làm sao được, mẹ huynh tức gần chết. Trờ về cứ đợi mà bị đánh vào mông đi! Nhưng xem ra huynh xuống núi là để tìm vợ thì có lẽ sẽ chuyển từ giận sang vui mừng."

Con hươu đã chín từ bao giờ. Thạch Phố giúp Đinh Hiếu một tay lấy nó xuống, lấy dao cắt ra từng miếng rồi ăn. Tía tô và các loại rau thơm nhét trong bụng hươu được hun nóng, mùi thơm bên trong tỏa ra ngoài, ám vào thịt. Thạch Phố cảm động, hai mắt rưng rưng, vừa ăn vừa khen: "Đinh lão đại, chỉ có huynh là làm được thôi! Không biết tại sao huynh với đệ đệ của huynh lại là người một nhà được. Lúc huynh không ở nhà, thật... thật đúng là ác mộng..."

Đinh Hiếu cười nói: "Nó không thích nấu nướng, các ngươi không nên ép. Còn nữa, tay nghề của Diệp đại ca cũng rất giỏi còn gì? Sao các ngươi không nhờ huynh ấy?"

"Huynh không biết đâu, nửa năm nay xảy ra rất nhiều chuyện, Diệp đại ca nhận được một bức thư, đi phương bắc rồi. Mấy ngày trước mới về sơn trại."

"Đi phương bắc? Tới đâu?"

"Kinh thành Hoài Trung. Nhị trại chủ tức điên lên, phải hạ lệnh truy nã huynh ấy, sau đó tự mình đem theo mấy huynh đệ bọn ta tới kinh thành Hoài Trung áp giải người trở về."

"..."

"Vị bên đó biết chuyện này cũng tức giận lắm, hạ chỉ gọi lão đại đi kinh thành Nhạc Thượng nhận tội, xem ra lần này huynh ấy không chết thì cũng mất ít da."

"Không đến mức đó đi, ít nhất thì lão đại và vị bên đó cũng là..." Đinh Hiếu nói tới đây thì dừng lại, nhìn Ninh Phi đang ngủ say, cũng không nói tiếp nữa.

"Ừ, dùng tới đại hình thì chắc là không, nhưng xem ra lại phải chịu lải nhải bên tai. Tóm lại thì lão đại vào Sơn Nhạc rồi, còn Nhị trại chủ vẫn đang ở lại trại phòng thủ. Là cha mẹ huynh hộ tống đi nên huynh cứ thoải mái đi. Hai tháng tới sẽ không có ai cầm trượng đánh mông huynh đâu."

Đinh Hiếu méo miệng cười: "Chỉ mong thế."


***



Ninh Phi mở to mắt, bị ánh sáng mặt trời chiếu vào căn phòng làm chói mắt. Nàng giơ tay lên che ánh sáng chói đó đi, một lúc sau mới dần thích ứng được. Bỏ tay xuống, nhìn quanh thấy đây là một phòng nhỏ hẹp, chứa vừa một cái giường, một cái bàn và đôi ghế mà thôi. Gạch màu xám và mái nhà xám xịt lợp bởi cỏ tranh. Qua cánh cửa sổ gỗ khép hờ có thể thấy những lá cỏ tranh rủ xuống, mưa rơi tí tách xuống theo nó.

Ai tỉnh lại sau khi mê man, thấy mình ở một nơi hoàn toàn xa lạ đều cảm thấy bất an. Ninh Phi cũng vậy. Nàng nằm trên giường, không rõ đã xảy ra chuyện gì.

Nàng lấy sức gọi: "Đinh Hiếu... Đinh Hiếu?"

Không có ai trả lời.

Có tiếng chó sủa phía xa xa truyền lại, cũng có giọng đàn ông nói chuyện.

Mưa rả rích, trong không khí có sự mát mẻ do nước mưa rơi xuống cỏ tranh trên mái. Cảm giác này thật lạ, chính ra nên là hoàn cảnh xa lạ khiến người ta bất an, vậy mà nàng lại dần dần không thấy sợ hãi gì nữa.

Lần đầu tiên quá khứ của Giang Ngưng Phi rời xa nàng đến thế. Phụ nữ không nên sống quá dựa dẫm vào đàn ông. Giang Ngưng Phi từng là một người như vậy, là các quy định trong Hoài An quốc đã giới hạn lại ước mơ và hành vi của nàng ta. Nếu có thể sống một cuộc sống đơn giản, thì nàng cũng không cần mưu mô để đi đối phó với ai. Từ nay về sao cũng không gặp lại Từ Xán đâu nhỉ, không còn bị cuốn vào những chuyện xấu xa của Ngân Lâm.

Sau khi rời khỏi Từ phủ, cuộc sống đột nhiên mất phương hướng. Vì chạy trốn nên mới đi, còn về việc đi đến đâu thì hoàn toàn chưa có quyết định. Đất đai Hoài An quốc không có chỗ cho nàng sống, nàng từng nghĩ cứ vào thẳng rừng sâu tự lực cánh sinh cũng được. Nàng bằng lòng sống những ngày đơn độc, còn hơn phải mặc trang phục của thê tử bị bỏ rồi ở trong Tế Thiện đường cả quãng đời còn lại.

Nhưng như vậy không thực. Nàng là người thì nên sống cuộc sống của loài người. Rời xa họ thì có thể ít nguy hiểm, nhưng có lẽ chỉ sau đó mấy tháng nàng sẽ quên cả cách nói chuyện.

Không có ai tới làm phiền, dường như thời gian trôi đi rất chậm. Trong chăn vừa ẩm vừa lạnh, còn khó chịu hơn rất nhiều so với mùa đông hanh khô của phương bắc.

Ninh Phi thấy nếu cứ thế này thì đầu ngón chân bị đông lạnh mất, đành phải ngồi dậy xem có thể tìm thấy thứ gì như túi chườm hay lò sưởi tay không. Nàng đã yếu, đến nay cũng biết giữ gìn sức khỏe là rất quan trọng. Đứng dậy đúng là bất đắc dĩ mà thôi. Lúc gần ngồi dậy thì chợt xụi lơ, ngã ngửa về sau, nàng túm lấy cái mành làm nó giật giật.

Hoa mắt chóng mặt, trước mắt đều là màu đen.

Nàng giữ nguyên tư thế như vậy cho tới khi nhìn thấy rõ ràng trở lại, sức lực trên người đã mất hết.

Bỗng nhiên Đinh Hiếu xông vào từ bên ngoài. Trên đầu hắn đội nón, mặc áo tơi, cả chiếc áo ướt sũng. Hắn nói to: "Sao ngươi lại tự đứng lên chứ!" Vừa nói vừa để hết những thứ hắn đang ôm lên bàn, treo áo tơi và nón vào góc phòng.

Chiếc áo của hắn bị ướt một ít, sợ hơi ẩm cao nên hắn đi thay áo dài vào.

"Ta chỉ đi ra ngoài một lát thôi. Không có chuyện gì thì ngươi đừng động đậy lung tung."

Ninh Phi cam chịu nằm xuống như cũ, lúc này Đinh Hiếu mới mang những thứ kia lại, vén chăn lên, đặt vào vào bên trong.

Ninh Phi ngạc nhiên hỏi hắn: "Đây là gì?"

"Thứ có lợi."

Ninh Phi ôm mấy thứ nọ vào trong lòng, cảm giác trong tay là một bọc da lông trơn mịn, hơi ấm áp không ngưng tỏa ra từ nó. Chẳng lâu sau cả chăn vừa khô vừa nóng.

Đinh Hiếu nói: "Đây là viên đá nhẵn mà bằng hữu ta nhặt bên bờ sông về. Đun nóng lên rồi dùng lá dong bọc ngoài mấy lớp, cuối cùng mới là lông thú. Thứ này còn ấm hơn lò sưởi tay. Sao, thoải mái hơn nhiêu so với lò sưởi trong Từ phủ đúng không."

Làm ra cái thứ này không biết tốn bao công sức. Trước tiên phải đun lên, lấy ra, bọc lại bằng lá dong rồi mới quấn da thú bên ngoài để da thú không bị nóng quá hỏng mất. Ninh Phi cảm thấy áy náy, nàng không thân không quen với hắn vậy mà giờ đây phiền tới hắn quá nhiều.

Đinh Hiếu sờ sờ mũi, mắt nhìn ra ngoài, nói rằng: "Không có gì. Ngươi cũng biết ta là đầu bếp, chắc ngươi cũng đã từng ăn món "cá đá" rồi. Đầu tiên bỏ cá và các nguyên liệu khác vào nồi, đổ nước suối, sau đó đặt viên đá đã nung nóng vào, như thêm nhiệt. Cá nấu xong vừa mềm vừa ngon miệng. Vậy nên mấy việc như nung đá ta làm quen tay rồi."

Ninh Phi nghe hắn nói vậy, nhớ lại đúng là có món đó thật. Khi đó tâm trang nàng nặng nề, bận đối phó với Từ Xán và Ngân Lâm, đến đứa a hoàn như Thu Ngưng còn dám giở trò xấu trước mặt nàng, cuộc sống nhạt nhẽo vô vị, cả ngày phí thời gian, phí mạng sống vào bè lũ xu nịnh. Đối với món "cá đá" kia tuy là nhớ đã từng ăn nhưng quên cả vị rồi.


Đinh Hiếu thấy nàng như mất hồn ở đâu, có chút ngượng ngùng, cũng có chút đắc chí. Hắn vui vẻ nói với ninh Phi: "Cá trên núi còn ngon hơn hải sản trong kinh thành Hoài Trung nhiều. Nước suối ở ngọn núi này trong vắt, cá không lớn lắm. Chúng ta xuống dưới núi bắt cá rồi mang về thả vào suối mười ngày nửa tháng thì thịt sẽ trắng mịn như tuyết. Đợi khi ngươi thèm ăn lại, ta sẽ nấu cho ngươi."

Thấy Ninh Phi nhìn hắn như muốn nói gì thì vội lên tiếng: "Đừng nói nữa, ngủ đi đã. Ngươi yên tâm, bằng hữu của ta y thuật rất giỏi, không lâu sau ngươi sẽ khỏe ngay."

Ninh Phi đành gật đầu. Có người ngồi cạnh nhìn nàng dần ngủ là một chuyện đầy áp lực. Nhưng thái độ của Đinh Hiếu quá tốt, làm nàng chẳng thể có nghi ngờ gì.

Đối với người tên Đinh Hiếu này nàng cảm thấy rất khỏ hiểu. Gần một tháng nay, quãng thời gian chỉ có hai người khá dài. Hắn quen gọi trực tiếp tên nàng là Ninh Phi, hoặc Ninh cô nương, tất nhiên nàng cũng được biết nguyên nhân hắn lẻn vào Từ phủ.

Điều kì lạ ở đây là, một mình hắn chịu bao khó khăn gian khổ mới vào được Từ phủ, kết quả thì lại không hạ độc chết công chúa, mà chỉ hại nàng ta không còn con.

Khi Ninh Phi hỏi về chuyện này, Đinh Hiếu trả lời: "Cha mẹ ruột của ta đã mất, người thân máu mủ duy nhất còn mỗi một muội muội. Tuy ta và muội ấy xa cách, nhưng dù gì vẫn là người thân. Công chúa hại ta mất một người thân, ta cũng phải hại nàng ta mất một người."

Đúng là... Đúng là một người kỳ quặc... Nghe thì có vẻ hắn không để ý lắm tới muội muội đã xa nhà từ bé của hắn, nhưng thật ra lại rất quan tâm tới người thân đó của mình.


Đinh Hiếu ở trong một gian phòng khác.


Lúc chạng vạng có một người tới, là phụ nữ.

Tiếng chào hỏi ngoài cửa vọng vào làm Ninh Phi tỉnh giấc. Vì ở trên núi nên đầy ánh sáng mặt trời. Sau khi cửa được mở ra, một phụ nữ có tuổi mặc áo xanh lam đi vào.

Đinh Hiếu đi theo sau, nói với vị có tuổi kia: "Thạch Phố ra ngoài vẫn chưa về, phải phiền tới tỷ xem giúp rồi."

Người này gật đầu: "Có nữ nhân lên núi thì nên báo với ta đầu tiên. Bọn ngươi một đám nam nhân cao lớn thì chăm sóc được không, có là hoa tươi cũng bị dày xéo thành liễu tàn mà thôi."

Ninh Phi nghe xong thì ra đầy mồ hôi. Còn về Đinh Hiếu thì ngẩng đầu nhìn trời, không nói được gì rồi dựa tường đi ra...

Người nọ ngồi trước giường, tự giới thiệu: "Chuyện của muội ta đã nghe Đinh Hiếu kể rồi. Ta họ Hứa, tên Mẫn. Muội gọi là Hứa tỷ hay A Mẫn đều được."

Ninh Phi đáp: "Đã phiền đến mọi người rồi."

Hứa Mẫn nghe nàng nói vậy thì cười một cách khó hiểu: "Không phiền, chẳng phiền chút nào. Muội không biết chứ, ta nghe nói có một nữ nhân lên núi đã vui đến thế nào đâu. Không chỉ mình ta, những người khác cũng bắt đầu nhăm nhe. Lần này Tiểu Đinh bị người ta tới gây chuyện mới là thật."

"..." Ninh Phi không hiểu đầu đuôi. Là dân trên núi hiếu khách hay là quá hiếu chiến? Vì sao nàng lên núi thì lại vui mừng đến vậy? Vì sao những người khác sẽ xắn tay áo lên gây hấn với Đinh Hiếu?

"Hiện giờ muội không hiểu đâu, sau này sẽ hiểu ý ta là gì."

Hứa Mẫn cầm lấy cổ tay Ninh Phi ở trong chăn, ngón tay Hứa Mẫn ấm nóng làm Ninh Phi cảm thấy rất thoải mái, không như cái cơ thể này, cứ đến mùa đông là lạnh căm không ra làm sao.

Một lát sau, Hứa Mẫn thở dài nói: "Đều là nữ nhân, có chuyện này ta phải nói thẳng cho muội." Hứa Mẫn đặt tay Ninh Phi xuống, đắp lại chăn gọn gàng, rồi quan sát sắc mặt nàng tỉ mỉ như đang xem xét lại kết quả chẩn đoán của mình: "Ban đầu là mất sức sau khi sinh, sau đó lại bị thương mất máu, cuối cùng là lặn lội đường sá xa xôi, người có khỏe đến đâu cũng ngã bệnh thôi. Ta sẽ cố hết sức, hy vọng không để lại di chứng gì mới được."

Ninh Phi cười: "Ý tỷ là di chứng không thể mang thai? Trước đây đã có người chẩn đoán vậy."

"Sao ta có cảm giác muội không để ý chuyện này? Đây không phải chuyện nhỏ đâu."

Ninh Phi nghi hoặc: "Đinh Hiếu chưa nói với tỷ?"

"Nói gì?"

"Muội là..." Ninh Phi ngừng một lát, Hứa Mẫn có vẻ rất thành thật, bất kì ai cũng sẽ thấy đáng tin, vì vậy suýt nữa nàng đã nói ra lai lịch của mình. Bỏ phủ Từ Xán không phải chuyện tốt đẹp gì, để người ngoài biết có thể sinh họa. Nàng nghĩ có lẽ Đinh Hiếu đã nói rồi, trong lòng bất an không yên.

Cuối cùng nói qua loa: "Muội là thê tử bị đuổi, sao có thể cưới người khác được nữa, muốn có con cũng chẳng được."

Hứa Mẫn khinh thường: "Đinh Hiếu đã nói hết với ta rồi, nếu không thì ai để muội lên núi dễ dàng như vậy. Ở trên núi, chẳng ai quan tâm muội bị đuổi. Không phải là Từ Xán đuổi muội ra khỏi phủ à, từ xưa ta đã thấy hắn là một tên ngu ngốc rồi, giờ xem ra, đúng thật là ngu!"

Ninh Phi thấy kỳ lạ, nàng hỏi: "Lẽ nào nơi này đã ngoài đất của Hoài An quốc?"

Hứa Mẫn vỗ trán, lắc đầu liên tục: "Đinh Hiếu lam việc chẳng ra làm sao, còn chưa nói với muội đây là đâu!"

"Là đâu?"

"Đây là biên giới giữa Sơn Nhạc và Hoài An. Núi này tên là núi Nhạn Qua. Nơi muội ở bây giờ được Hoài An quốc gọi là Hắc Kỳ trại, còn Sơn Nhạc gọi là Bạt Mao trại."

Chương 19 - Đàn ông tắm rửa nhan nhản trên núi



Không có danh phận gì, Ninh Phi cứ ở lại nhà Đinh Hiếu như vậy. Cha mẹ hắn đều đã đi xa, nghe nói là đi cùng Đại đương gia, hai tháng nữa mới về. Đinh Hiếu vẫn còn một đệ đệ, đến giờ vẫn chưa thấy mặt mũi.

Lúc đầu Ninh Phi cảm thấy rất xấu hổ, nàng luôn chuẩn bị tâm lý đối mặt với những câu chất vấn của đệ đệ hắn, ví dụ như "Nữ nhân này từ đâu tới?", "Tự dưng tự lành ở nhà chúng ta làm gì?" Cũng trách số nàng đáng thương, kiếp trước hay kiếp này cũng vậy, gặp kẻ không phải người nhiều không đếm xuể, không cần dùng toa xe lửa, ít nhất cũng phải dùng container mà chứa. Vì bảo đảm sự an toàn của chính mình nên phải cẩn thận bước từng bước. Chẳng có bữa ăn nào là miễn phí, tất cả đều tuân theo quy luật trao đổi đồng giá. Vậy nên khi thấy Đinh Hiếu cho nàng ở lại nhà mà chẳng được lợi lộc gì khiến nàng chẳng biết phải làm sao.

Hắc Kỳ trại, trong Hoài An quốc nó là nơi đáng sợ khiến người ta tái mặt, vậy mà nàng lên thẳng sơn trại, còn cảm thấy cuộc sống nơi này yên tĩnh nhàn nhã vô cùng. Không có sự ghen ghét đố kỵ giữa phụ nữ với nhau, không có bè lũ tiểu nhân xu nịnh.

Ninh Phi ăn ngủ ngoài trời qua giao thừa và cả tết. Trên đường rừng núi hoang sơ không biết thời gian, cho tới lúc tới một thành trì, nhìn thấy chậu than và tro tàn của ống tre ống trúc đầy rẫy mới biết năm mới đã qua từ lâu rồi. Ninh Phi chưa từng ăn tết ở đây, trong trí nhớ, mỗi năm Giang Ngưng Phi đều nghe hai vị có tuổi kia sai bảo, nàng đi bẻ những cây trúc trong viện, chặt thành những đoạn khoảng một thước. Vào đêm giao thừa để cả bó trúc vào bên trong chậu than, nó cháy phát ra những tiếng đôm đốp nghe rất náo nhiệt. Nhà nhà Giang Nam đều đốt trúc, là tập tục xua cái xui đón may mắn. Sau này vào kinh thành Hoài Trung, vẫn phải đốt những đoạn trúc, nhưng đó là việc của những a hoàn người hầu, năm đầu tiên Giang Ngưng Phi không biết quy định nên muốn đi giúp, thế là bị đánh giá là không biết trên dưới.


Núi Nhạn Qua, Hắc Kỳ trại, cách Giang Nam và kinh thành Hoài Trung không biết là mấy trăm mấy nghìn dặm. Nơi đây đón giao thừa như thế nào. Đến giờ, Ninh Phi vẫn chưa hiểu tin đồn đại trong dân gian là người người trên Hắc Kỳ trại đều ăn lông ở lỗ nghĩa là gì. 

Mấy ngày sau, cuối cùng nàng cũng đã có thể xuống gường đi lại. Đinh Hiếu vẫn bị ấn tượng bởi dáng vẻ chết bất kỳ lúc nào của Ninh Phi mấy ngày trước, hắn dặn nàng phải nằm trên giường nghỉ ngơi. Cái giọng này dù là Ninh Phi hay Hứa Mẫn đều dè bỉu coi thường. Quan điểm ở kiếp trước của nàng là "Cuộc sống gắn liền với hoạt động", Hứa Mẫn cũng nói cả ngày ở trên giường thì không phải cách.

Mùa đông trên núi mưa nhiều, gần như cách mấy ngày đều mưa một lần, hôm nay mưa như trút nước. Gió núi thổi vang vù vù, những hạt mưa to bị hắt từ ngoài vào. Mưa càng ngày càng lớn, cuối cùng mái cỏ tranh đã không chịu được, trong phòng có mấy chỗ cỏ tranh bị ngấm ướt, chỗ bị ngấm ngày càng rộng, sau đó trong phòng bắt đầu có mưa nhỏ.

Mới sáng sớm Đinh Hiếu đã đi hái thuốc. Tháng giêng sắp qua từ lúc nào, đây là lúc để hái mầm thuốc đầu xuân. Không biết hắn ở bên ngoài có bị ướt như chuột lột không. Ninh Phi mặc vào quần áo mùa đông ở đầu giường, ra khỏi chăn. Nàng lấy hết các loại chậu, thùng ở dưới gầm giường ra đặt thẳng những chỗ bị dột xuống, hứng lấy từng giọt nước mưa tí tách. Hai cái chậu và hai cái thùng chẳng bao lâu sẽ không đủ. Mấy ngày trước, lúc Ninh Phi phát hiện dưới gầm giường có đủ loại chậu, thùng còn không biết là để làm gì, bây giờ mới được trải nghiệm, thể nào Đinh Hiếu khinh thường câu hỏi này của nàng, có lẽ là vì nghĩ nàng như một đại tiểu thư không biết cuộc sống người dân khó khăn. Thật ra cứ nói thẳng ra chẳng phải là xong sao.

Nơi này không sánh được với Từ phủ, trong phòng rất đơn sơ, mặt đất đều là đất bùn nén lại. Khi quét nhà thường quét ra cả đống bụi, mưa ướt mặt đất sẽ thành bùn cả.

Ninh Phi đứng chống nạnh giữa phòng, nhìn thứ duy nhất không bị mưa ướt một cách thán phục —— Cái giường. Đỉnh khung giường được bịt kín, nước mưa rơi xuống không thể làm chăn đệm bên dưới bị ướt. Trí tuệ của nhân dân lao động đúng là vô tận.

Nàng thở dài một hơi, lại phải đến tủ bát tìm chum vại và bát tô, khó khăn lắm mới hứng hết được những chỗ bị dột để tránh cho gian phòng biến thành thảm cảnh như đầm lầy bùn đất. Nàng ngã ngồi ra cái ghế, đấm bóp chân đã mỏi nhừ. Đúng là mấy ngày nằm im trên giường, cả người cũng biến thành liệt một nửa, mới đi lại một chút mà đã mệt rồi.


Ngoài cửa phòng bỗng có tiếng đàn ông hát hò, không biết là hát gì, loại tiếng địa phương này nàng chưa từng nghe.

Mới đầu chỉ có một người hát ở nơi rất xa, xuyên qua tiếng mưa, thuận theo tiếng gió truyền tới đây. Sau đó liền có người hát đối, tiếp đó là cả trăm người ở gần ở xa đều hát lên. Giống như sói tru vậy, con sói đầu đàn tru lên rồi cả đàn sói cùng góp giọng.

Ninh Phi đứng dậy, lấy cái áo tơi của Đinh Hiếu trên tường, đội cái nón hắn để lại ở nhà, lại tìm một cái ô, sau đó mở cửa đi ra.

Mưa rơi vào trên ô, phát ra tiếng lộp bộp. Ninh Phi đi xa hơn một chút, cổng đang đóng, thực ra cũng chẳng khóa lại được. Nghe nói lúc phòng mới xây thì cũng có chốt cài cửa và có khóa, nhưng sau một khoảng thời gian dài không dùng đến, giờ chẳng biết nó mất đâu mất rồi. Thật ra lúc có chuyện bí mật không thể để người ngoài thấy thì mới dùng đến đôi đũa coi như là then cài cửa.

Mưa rất to, trời đất bị bao phủ bởi một màu trắng xóa. Trước mặt là màu xám trắng, mưa nối liền trời và đất, nhìn xa xa không thấy chân trời.

Trong cơn mưa to thế này, tiếng hát của đàn ông lại vẫn rõ ràng vang vọng đến thế. Thi thoảng có tiếng la hét gào khóc, như đang khóc om sòm.

***



Ninh Phi trợn mắt, ngẩn người đứng đó...

Trong màn mưa, trong khoảng cách gần xa không rõ có bao nhiêu đàn ông. Ninh Phi dụi dụi mắt, không tin lắm vào những gì nàng thấy —— Là thật! Là cảnh cả cộng đồng tắm rửa đồ sộ nhất từ trước đến nay!

Là khoảng không mênh mông có phong cảnh thủy mặc, mưa mấy ngày, đúng là một hát trăm đối, câu hát dân gian hào hùng... Nhưng không thể không nói, đàn ông là đàn ông...

Khắp cả núi, hàng trăm ngàn đàn ông đều cởi hết áo, tắm rửa trong mưa. Nơi Ninh Phi đứng là chỗ gần ngay đỉnh núi, hơi cúi đầu thì sẽ nhìn thấy người ta đang tắm tầng tầng lớp lớp. Người ngồi người đứng, ba đến năm người tụm một chỗ, có người ngồi lên hòn đá ven đường, dùng đá mài chà bàn chân, có người nằm dài trên thềm đá để mặc bằng hữu hắn dùng giẻ ra sức kỳ cọ trên lưng. Có lẽ vì lạnh quá phát điên nên một số người hét to, bên núi đối diện cũng gào hát những câu không rõ ràng, núi bên này tiếp tục đáp lại không kém.

Ninh Phi vỗ trán: Đây là chuyện gì không biết!

Người là động vật có tính xã hội, điều này không thể nghi ngờ. Vấn đề là, nàng nghĩ, cách thức xã giao của động vật có tính xã hội cũng có nhiều khác biệt. Thời trung cổ, các tầng lớp quý tộc của những nước phương tây thích tổ chức buổi dạ hội để tăng thêm cảm tình. Thời Đường, Tống của Trung Quốc, quan lại và phú gia đều đam mê dạ yến, chơi xuân, khách quý tới chật nhà. Bây giờ, cảnh tượng này nhất định là cách thức giao lưu càng cổ xưa, càng nguyên thủy hơn nữa —— đó là tắm rửa! Theo nàng biết, thời La Mã cổ và thời kỳ đế quốc La Mã, đàn ông thích bồi dưỡng tình cảm trong hồ nước nóng hoặc trong nhà tắm. Đến thời hiện đại, ở Thổ Nhĩ Kỳ, đàn ông vẫn giữ lại truyền thống này.

Một tên đang hưng phấn dạt dào chạy tới, lúc chạy qua Ninh Phi thì vỗ bộp một cái lên đầu nàng, cười lớn: "Người anh em, sao không cởi quần áo ra? Thoải mái, sảng khoái cùng các huynh đệ!" Không đợi nàng đáp, người nọ đã nhảy một đường theo núi xuống như khỉ.

Ninh Phi nhìn biển người, thở dài.

Hóa ra tắm chung là cách giao lưu quần thể rất đặc biệt và hiệu quả của sinh vật giống đực!

Khắp núi chợt tung hô ầm trời, tiếng hô hào nổi lên tứ phía. Ninh Phi giật mình, nhìn quanh khắp nơi, không biết có chuyện gì. Nàng xoay người ngẩng đầu lên, có một nam nhân mặc áo dài đen nhánh đang đi từ trên núi xuống.

Đường núi rất dốc, mưa bụi mờ mắt, người áo đen kia ướt sũng mưa, quần áo rũ cả xuống. Có lúc bị gió mạnh thổi thốc từ dưới lên, vạt áo ướt bay lên phần phật.


Từ trước tới nay đây là lần đầu tiên nàng thấy một người như vậy, cứ ngẩng mặt lên nhìn mãi.

Tô Hy Tuần bị hấp dẫn bởi cảnh mưa nên mới ra ngoài đi dạo. Lúc đầu hắn có cầm một cái ô, nhưng mưa quá to, chẳng lâu sau thì quần áo cũng ướt nhẹp cả. Cúi đầu nhìn chung quanh, khắp nơi đều là huynh đệ hảo hán của sơn trại, làm hắn càng hăng hái, vứt cái ô sang một bên, mặc kệ mưa quất vào mặt, ung dung bước xuống núi.

Có người phát hiện ra hắn ở trên đỉnh, bỗng nhiên hoan hô, hắn dừng bước trên đá núi, nghe đỉnh ngọn núi bên kia có huynh đệ vận khí đan điền rồi hô lớn: "Nhị đương gia cũng đến tắm với chúng ta sao?"

Lần này càng có nhiều tiếng hô theo hơn, cả núi xa gần, các huynh đệ cùng hô: "Nhị đương gia đến đây cùng tắm, cùng tắm đi!"

Chẳng bao lâu sau lại biến thành: "Nhị đương gia, cởi đi! Cởi đi!"

"Cởi quần áo ra kỳ sạch ghét, kỳ sạch ghét rồi đi lấy vợ!"

Tô Hy Tuần cười mỉm, hơi giơ tay lên, nắm lấy vạt áo. Cùng với động tác của hắn, tiếng hô hào cũng vang lên theo nhịp, không khí ngày càng sôi nổi. Nhưng một giây trước khi cởi áo, hắn dừng tay. Ngay lập tức có tiếng thở dài thất vọng khắp núi.

Mấy người con trai gần nhất nói to: "Khó lắm mới có một trận mưa lớn, Nhị đương gia lại không tắm chung với chúng ta sao?"

Tô Hy Tuần đáp: "Không có hứng."

"Vậy huynh đi ra làm gì?"

"Ta? Tất nhiên là cho chim bay lượn."

Mọi người chung quanh đều là người thân thiết với hắn, biết hắn có nuôi mấy con chim cắt lớn và cú tuyết. Cứ cách mấy ngày là lại ra ngoài luyện tập. Nhưng dù vậy vẫn không ai tin, mọi người tiếp tục ồn ã.

Hoàn toàn không phải là Tô Hy Tuần không có uy trong mắt bọn họ, mà là quá có uy. Vì vậy chỉ có những lần như tắm chung thì mới có thể đùa cợt với hắn. Thử nghĩ mà xem, lúc tắm chung khi mưa to, ai ai cũng cởi hết quần áo, thành thật đối mặt với nhau, hở ngực phô bắp, ai còn để ý ngươi là chủ. Cũng khó trách văn minh thời xưa ở phương tây thích giao lưu trong nhà tắm, đó là vì nhà tắm là nơi không phân biệt giai cấp giàu nghèo.

***



Đinh Hiếu ướt như chuột lột, hắn đi từ sau núi ra. Một tay hắn cầm cái gùi đựng thuốc, một tay không ngừng lau nước mưa phả vào mắt mũi. Trận mưa này khiến hắn đang hái thuốc cũng phải bỏ giữa chừng, người thì bị ướt sũng rét run lập cập, may mà trên trại có thói quen bơi lội gội đầu mùa đông nên đỡ, nhưng gió núi cứ thốc vào người cực kỳ khó chịu.

Trên đường liền nghe thấy có người đi ra hứng mưa tắm rửa. Một lũ đàn ông hoang dã này, ngày thường cũng tắm rửa bên khe suối, nhưng vẫn thấy không thích. Dù gì nước suối cũng có hạn, nguồn nước quý giá, mà lại còn bị Hứa Mẫn quản lý nữa, nên không thể tự tiện hoang phí được.

Thật ra trên núi Nhạn Qua có rất nhiều suối, những lớp đất trên núi rất dày, lại phì nhiêu. Bên trong lòng núi đều là đá, hình thành nên rất nhiều kênh và nguồn nước bên dưới. Từng dãy núi liên kết với nhau. Vì cây cối rậm rạp, bộ rễ khổng lồ tích trữ được nhiều nước, thế là một năm bốn mùa đều có nước chảy. Trước đây, Hoài An quốc đã nhiều lần "hủy diệt", tướng lĩnh mang binh tới định ngăn dòng nước rồi vây trại đến chết, nhưng tìm tới tìm lui cũng không thấy nguồn nước đâu, cuối cùng chẳng được việc gì.

Đinh Hiếu lách qua vách núi dựng đứng, cuối cùng đã thấy được người ta rồi. Tầng tầng lớp lớp đều là người. Cảnh tượng này không biết hắn đã thấy bao lần, nhìn đến quen rồi. Sau đó nghe thấy có người hét "Nhị đương gia đến rồi", ngẩng đầu nhìn lên đỉnh của ngọn núi cao nhất, ở nơi rất xa, Tô Hy Tuần áo quần đen nhánh đang đi xuống. 

Sau đó là những tiếng hô lớn "Nhị đương gia, cởi đi, cởi đi!", Đinh Hiếu không còn gì để nói. Người trên trại đúng là bản chất háo sắc, không quá ba câu liền lộ ra ngay.

Đột nhiên hắn nhớ đến trong nhà hắn có một nữ nhân đang nằm đó!

Núi Nhạn Qua không phải miếu của hòa thượng, vẫn có vài nữ nhân. Ví dụ như mỗi đỉnh núi đều có chủ núi và sĩ quan (người đứng đầu binh lính), kỳ hạn đóng quân trên ba năm, có thể mang cả người nhà lên theo. Nhưng những nữ nhân này đều đã được nói qua từ trước khi lên núi, rằng trên núi có tập tục thế nọ, cấm kỵ thế kia. Thấy cảnh tượng này thì bọn họ sẽ không hốt hoảng, lúng túng.

Ninh Phi thì khác, nàng không phải nữ nhân của Sơn Nhạc quốc, mà là Hoài An quốc. Nghe nói nữ nhân bên đó ai ai cũng dịu dàng hiền thục như thỏ trắng vậy. Từ bé dã học tam tòng tứ đức, lớn lên nguyện giúp chồng dạy con. Nếu nhìn thấy một đám đàn ông tắm táp, không biết sẽ bị dọa khiếp đến mức run lẩy bẩy hay không.

Nghĩ vậy nên Đinh Hiệu vội vội vàng vàng đeo cái gùi thuốc lên lưng, phất vạt áo, đi nhanh lên núi. Trên đường đi thấy không khí tắm táp đã đạt tới một cảnh giới mới. Có mấy người còn cởi cả quần, so to nhỏ với nhau.

Một người nói: "Ta phát hiện ra của huynh sao càng ngày càng nhỏ đi thế? Không phải bị liệt chứ?"

Một tên khác dùng tay búng vào chỗ đó của người kia làm hắn đau tới mức kêu to, lúc này mới cợt nhả: "Huynh nói là ai bị liệt vậy."

Người bị đau nọ đau quá, tức giận đùng đùng mà chửi: "Nhìn đi! Bị ngươi làm bị sưng lên rồi!"

Mấy tên bên cạnh cười to ha ha: "Trước đây từng nghe câu "mặt sưng giả làm người béo", hóa ra chỗ này cũng có thể sử dụng đấy."

Đinh Hiếu bỗng dưng bực mình, quát lớn: "Mấy tên đồi bại bọn ngươi đang làm cái trò gì hả!"

Mấy người nọ nhìn thấy hắn, vừa hô vừa cười to rồi cởi quần áo của hắn: "Hôm nay nữ nhân trên núi chúng ta đều không có ở đây. Sĩ quan Vương nói Hứa tỷ đi Sơn Nhạc đặt mua dầu muối rồi, mấy nữ nhân trên núi ta cũng đi theo tỷ ấy, hôm qua mới xuống núi."

Một tên trong số đó nói: "Nữ nhân đỉnh núi bên cạnh không đi nên chúng ta mới mặc quần, tắm rửa chẳng thoải mái gì cả." Nói xong thì gào to đầy khiêu khích sang phía đối diện: "Này —— em gái bên kia ơi nhìn sang đây đi —— "

Đinh Hiếu sốt ruột, lấy tay bịt lấy miệng hắn, không thể nào nói lại với đối phương người đông thế mạnh, hắn một cây làm chẳng nên non, cố gắng không để bọn họ lột hết quần áo là giỏi lắm rồi.

Người trước đó cười hê hê rất quái dị: "Huynh lo gì chứ, đỉnh núi đối diện cách xa chúng ta như thế, mưa thì to thế này, chẳng nhìn thấy rõ đâu."

Lại một tên nữa cười nói: "Mà thấy rõ thì sao? Nhìn thấy được mà không sờ đến được, cho mấy nàng ta tức chết!" Đám đàn ông này đã ở một mình gần năm trời, bình thường nói vài chuyện thô bỉ ra cùng nhau giải quyết nhu cầu về vấn đề sinh lý cũng thường thấy, nhưng không phải họ cho rằng bị nữ nhân nhìn thấy hết cũng chẳng sao là thật.


Trong tình cảnh này mọi người chẳng còn kiêng kỵ gì cả, ngược lại người bị hại nhiều nhất chính là người tốt số nhất. Mấy tên không phân biệt lớn nhỏ cùng tụ tập một chỗ, Đinh Hiếu vừa cố gắng thoát khỏi đám dây dưa, vừa cố chạy lên núi. Hắn ở trên trại có số tốt đến mức người người oán thán, thế nên dọc đường đi không ngừng có người nhập vào hàng ngũ lôi kéo hắn. Nếu không phải hắn có chút võ công lót tay thì đã bị lột sạch không còn mảnh vải từ lâu.

Người đuổi theo vây hắn càng ngày càng nhiều, nhích từng bước lên. Phần đông họ vẫn còn coi trọng quy củ, vẫn đang mặc quần, nhưng có những tên rất trắng trợn. Trên núi không có con gái, bọn họ liền giống như hổ được thả rông.

Từ xa Đinh Hiếu nhìn thấy Tô Hy Tuần nhìn chằm chằm về hướng này như đang xem kịch hay, không thèm tới giúp một tay làm hắn tức đến mức mở miệng mắng quang quác: "Mấy tên chẳng biết phải trái kia! Cứ đợi ta cầm cái muôi, không cho mông các ngươi nở hoa thì ta không phải họ Đinh! Tô Hy Tuần... Huynh còn có lương tâm không! Khốn khiếp! Bỏ quần áo ta ta! Vương Đại Hải ngươi nhớ lấy, ta sẽ bỏ thuốc vào thức ăn của ngươi! Tên Trương Thiên Thu kia, ta cho ngươi bị tiêu chảy đến chết! Ta cho tất cả bọn ngươi uống thuốc ngứa hết! Bỏ ta ra! Bỏ ta ra!"

Bỗng nhiên nghe tiếng người gần đó dường như đang ngẩn người nói: "Chuyện gì thế này!"

Chỉ có một hai người quay đầu nhìn lại, là một người tay cầm ô, đội nón, mặc áo tơi.

Bọn chúng lại hưng phấn dào dạt trở lại, mấy chục tên vây lấy Đinh Hiếu, còn vô số tên bị chặn ở ngoài không góp vui được, đang lúc thấy chẳng thoải mái gì, chợt gào lên: "Vẫn còn một người chưa cởi!", tiến lên bao vây.

Không phải Ninh Phi muốn đi xem náo nhiệt, mà là Đinh Hiếu chạy cả đường tới, những người theo hắn cũng đến trước mặt nàng từ lúc nào. Nàng mặc quần áo mùa đông, cả áo tơi nữa, rất nặng, hoàn toàn không đọ lại được với tốc độ của đám đàn ông phanh ngực phô bắp này.

Đinh Hiếu nghe thấy giọng nàng, biết ngay là không hay rồi, liền hét lớn: "Chạy mau! Chạy mau lên!" Nhưng đã không kịp nữa, trong nháy mắt nàng đã bị mấy tên không có ý định tốt đẹp gì vây lấy. Đinh Hiếu lo quá lại nghĩ ra cách, tiếp tục hét to: "Đó là nữ nhân!"

Mấy tên vây quanh Ninh Phi đứng yên tại chỗ, nhìn quanh quất, không hiểu nữ nhân ở đâu ra.

Đinh Hiếu lại nói: "Ninh Phi, bỏ nón ra!"

Không đợi Ninh Phi tự làm thì đã có nhiều huynh đệ góp tay bỏ nón lá xuống, lập tức nhìn thấy mặt Ninh Phi đang như thế này 囧 nhìn mọi người!

Mặt to bằng bàn tay, da trắng mịn màng, con ngươi đen nhánh đang nhìn thẳng vào đám người.

Ninh Phi ngẩn người. Mấy người ở gần cũng mở to mắt, miệng há hốc. Vài trăm tên xung quanh không tham gia vào cuộc chiến xấu xa thô tục nọ đang kỳ cọ tắm táp đồng thời theo dõi cuộc chiến từ xa cũng đờ đẫn cả người.

Bọn họ vừa xoa xoa đám ghét trước ngực vừa chậm chạp nghĩ: "Nha đầu kia là ai vậy. Lớn lên xinh đẹp ghê ha..."

Bất ngờ, có một người kêu lên thảm thiết:

"CÓ —— NỮ —— NHÂN —— !"

hương 20 - Oan gia ngõ hẹp lại tương phùng




Trên núi, đàn ông chiếm đa số, nhưng thi thoảng vẫn sẽ gặp cả phụ nữ. Mấy người phụ nữ này từng trải thì không nói làm gì, nhưng hai vị quản lý kia còn suy nghĩ chu đáo cho bọn họ, thế là hình thành nên luật bất thành văn rằng khi tắm rửa nơi công cộng phải mặc quần.

Mấy năm nay không xảy ra chuyện gì nên có người cố ý không biết đến cái luật bất thành văn nọ. Mà cũng đúng, nữ nhân trên núi ít ỏi, hơn nữa còn hay có công việc phải xuống núi. Khi không có nữ nhân ở đây, đám đàn ông liền thành vua của quả núi, muốn làm gì thì làm, rất giống câu "Núi không hổ thì khỉ xưng vương".

Ai dè hôm nay lại có Ninh Phi ở đây, vậy nên mới có vài "Đại vương khỉ" bị nhìn thấy hết. Mấy tên mặc quần quy củ theo luật thì còn không xấu hổ lắm, tuy nhiên động tác kỳ ghét đã chậm hơn và nhã nhặn hơn rất nhiều. Còn về những tên trắng trợn nọ, cố tình đuổi theo Đinh Hiếu bắt hắn cởi quần áo nên chạy lên cả nửa ngọn núi, cái quần cởi ra không biết đã quăng ở chỗ nào rồi. May mà trên núi có cây dong, vội vàng giật cái lá như sắp mất mạng đến nơi, che ngay vào chỗ quan trọng. Hai đùi khép chặt lại rồi đi lùi, trốn vào đám cây cỏ rậm rạp.

Vẻ mặt Ninh Phi đóng băng, trong đầu có đủ loại ý nghĩ lướt qua. Nàng nghĩ mãi không ra nên kêu lên sợ hãi hay giả vờ không nhìn thấy gì trong tình huống này. Cuối cùng nàng không còn lời nào để nói, thấy Đinh Hiếu bị mấy nam nhân đè xuống đống cỏ, giãy dụa đáng thương. Mấy người này đều là người luyện võ, trên người cơ bắp cực kỳ rắn chắc, nhất thời Đinh Hiếu bị lật ngửa như con rùa, dù hắn có hươ cả bốn chân tay cũng chẳng thể nào giãy ra được.

Ninh Phi sa sầm mặt, nhìn chằm chằm mấy nam nhân kia khiến bọn họ ngượng ngùng, nàng nói: "Hắn đã bảo không muốn rồi, các ngươi cứ ép hắn làm gì, còn không thả hắn ra."

Mấy người đàn ông cười cười đứng lên, Đinh Hiếu chật vật dậy, còn căm hận nói: "Các ngươi cứ đợi đấy, đã dám như vậy..." Búi tóc của hắn lệch sang một bên, quần áo xộc xệch, bị nước mưa thấm ướt sũng, giống như câu miêu tả "ướt như chuột lột". Ngực lộ ra một mảng lớn, nhìn qua lại thấy có cơ bắp... Ninh Phi hoảng hồn một phen, vội chạy đến túm lấy tay áo Đinh Hiếu nói nhỏ: "Đừng ở chỗ này cho mất mặt."

Nói xong thì kéo lấy hắn, quay người bước đi. Tên thanh niên ngang bướng vừa lật cái nón của nàng kia vẫn giữ nguyên động tác giơ nón lên, lúc Ninh Phi đi qua hắn có nói: "Phiền ngươi trả lại ta cái nón."

Người nọ luống cuống đội lại trên đầu cho nàng, xong lại nhảy ra xa như phải bỏng vậy. Tiếc là cái nón chưa thắt dây, loáng một cái bị gió thổi qua, bay luôn xuống núi.

Ninh Phi từ bỏ luôn, muốn rời khỏi nơi thị phi này ngay lập tức. Chỗ này cách gian phòng không quá mười mấy bước, nàng kéo Đinh Hiếu về phòng, chân đá một cái vào cửa đóng lại. Dù là sự lưu loát trong động tác hay là sự quả cảm kiên cường trong thái độ này của nàng, Đinh Hiếu đều chưa thấy bao giờ.

Vào giây phút cửa đóng lại, đám đàn ông cuối cùng cũng ồ lên.

"Nữ nhân, là nữ nhân mới tới!"

"Đinh Hiếu mang cả đàn bà về từ lúc nào vậy?"

"Làm sao bây giờ, ta bị thấy hết cả rồi!"

"Nàng ta phải chịu trách nhiệm!"

"Thật đáng tiếc, hình như nàng không để ý gì tới cơ thể cường tráng khỏe mạnh này của ta..."

Ninh Phi và Đinh Hiếu ngồi nhìn nhau trong phòng. Ninh Phi cảm thấy đám đán ông bên ngoài phòng kia thật chẳng ra thể thống gì.

Đinh Hiếu gượng cười: "Đừng để bụng, từ từ rồi sẽ quen." Nói xong thì cầm lấy chiếc ô trong tay Ninh Phi, để sang một bên. Vì hắn trông rất thảm hại nên cũng không dám nói nhiều nữa, vội vàng về phòng mình thay quần áo.



Tô Hy Tuần chau mày, trầm tư. Chuyện Đinh Hiếu mang người ngoài lên núi đã báo cho hắn từ trước rồi. Khi đó hắn không để ý lắm, giao Hứa Mẫn đi kiểm tra thân phận của nàng ta. Hôm nay nhìn thấy, hình như hắn có quen. Đúng là cuối năm ngoái từng gặp nàng một lần ở kinh thành Hoài Trung, không ngờ hắn vừa mới lên núi, nàng liền nối gót theo sau.

Trí nhớ của hắn cực kỳ tốt, chỉ thấy nàng dưới ánh sáng mông lung của ngọn đèn dầu, giờ đứng trên núi, nhìn được có mỗi một bên mặt Ninh Phi, vậy mà vẫn nhận ra.

Người bên cạnh cảm giác được khí lạnh bức người, không biết Tô Hy Tuần đang có quyết định gì.

***



Vì chuyện này mà cả sơn trại đều biết có một nữ nhân vừa đến.

Đinh Hiếu bị kéo về phòng trước mắt bao người, chẳng bao lâu sau thì sợ hãi chạy vội ra. Nhất thời có nhiều tin đồn rộ lên, nào là nghe nói Đinh Hiếu mang một người con gái đã có chồng lên núi, lại nghe nói người con gái này có sắc đẹp, tính nết chanh chua đanh đá, thế là Đinh Hiếu không làm nàng khuất phục được, đến giờ nàng vẫn là hoa chưa có chủ...

Thay đổi hoàn cảnh sống, Ninh Phi không rõ tình cảnh, cảm thấy hai mắt như bị che mất. Nàng lơ mơ hiểu được là Hắc Kỳ trại không giống với Hoài An quốc, phong tục tập quán đều khác, hơn nữa cũng khác với những lời đồn đại trong Hoài An quốc. Nói chung đây là nơi vượt ngoài phạm vi hiểu biết của Giang Ngưng Phi.

Có câu "nhập gia tùy tục", đến phong tục nơi đây nàng cũng không biết thì thuận theo kiểu gì. Lần đầu tiên gặp mặt gần hết dân trên trại lại xảy ra như vậy, Ninh Phi khó tránh được tự hỏi một cách lo lắng: Phản ứng bình thường là thế nào đây, thắt cổ tự vẫn hay nên đứng ra tạ tội? Nhưng người Trung Quốc cổ có chỗ này thông minh, có một câu nói đúng, đó là "chuyện lớn hóa nhỏ, chuyện nhỏ hóa không có". Mặc kệ tình hình ngoài kia thế nào, nàng quyết định sẽ nằm lỳ trong phòng. Dù sao thì nàng cũng vô tội, cứ nằm trong phòng không ra thì người khác cũng không thể làm khó nàng được.

Không ngờ là người trên núi chằng những không nói những lời như nàng là loại con gái hư hỏng, mà ngược lại, bọn họ cực kỳ có hứng thú với nàng. Cứ thỉnh thoảng lại có người ở ngoài ló đầu vào nhìn, thậm chí có người còn hát tình ca lúc trời tối, lời bài hát thì to gan lớn mật, số người đông đảo, khiến Đinh Hiếu và Ninh Phi đều có vẻ mặt 囧.

Mấy ngày sau, Hứa Mẫn còn chưa về, Ninh Phi đã có thể tự lập như thường ngày. Vì tránh bị "quấy rầy" nên Đinh Hiếu rào hết xung quanh mấy phòng của hắn và sân phơi thuốc lại bằng một hàng rào cao bằng người, lại thêm bụi gai xếp đầy bên trên, vừa phòng kẻ rình trộm, vừa tránh ban đêm bị tập kích. Hắn vẫn còn tức giận mấy tên ép hắn cởi quần áo, dựa vào sự tức giận đó mà một mình hắn chỉ làm mấy ngày đã xong công trình này.

Ninh Phi nghĩ mình tạm thời ở đây, cả ngày ăn đồ của hắn uống nước của hắn thì không được, ít nhiều gì cũng phải báo đáp hắn mới yên tâm được. Thế là khi Đinh Hiếu trở về xử lý thảo dược thì nàng cũng ở bên cạnh học hỏi. Chỉ mấy ngày đã học được cách chế thuốc mật ong, phương pháp chế thuốc bột. Mỗi ngày lúc Đinh Hiếu ra ngoài hái thuốc, nàng ở phòng bếp rang thảo dược, đun thuốc, chế tạo sáp ong.

Này hôm đó trời nắng to, Đinh Hiếu định đi mấy sườn núi để hái mộc nhĩ và lá trà đầu xuân. Ninh Phi quét dọn qua phòng một lần, hết việc làm nên đem ghế ra phơi nắng ở cái sân nho nhỏ.

Chợt có tiếng gõ cửa ngoài cổng. Ninh Phi đứng từ trong sân nhìn ra, là một nam nhân trông quen quen. Nghĩ một chút đã nhớ ra, chính là "Nhị đương gia" nàng thấy vào cái ngày mưa đó.

Vì tránh tình huống bi thảm hôm trước nên mấy ngày nay Đinh Hiếu nói hết những điều cần biết trên núi cho nàng, được biết Đại đương gia trên núi họ Diệp, Nhị đương gia họ Tô. Ninh Phi nghĩ, xem ra đây chính là "Diệp đầu trâu" và "Tô mặt ngựa" mà Hoài An quốc dùng để dọa trẻ con.

Bời vì biệt danh đầu trâu mặt ngựa thật là đáng sợ nên lúc này nàng không khỏi nhìn đi nhìn lại vài lần, thầm nghĩ cái tên Nhị đương gia chẳng có chỗ nào giống cái mặt ngựa cả. Lông mày đen nhánh nghêng nghiêng, mắt như có lớp sương bên trong, trông còn giống con hồ ly tinh đực hơn. Mà trong sự thiếu đứng đắn của hắn lại mang theo một ít nghĩa khí, khiến người ta không đoán trước được.

Nàng vội vàng đi đến cổng duỗi tay mở then cài cửa.


Đinh Hiếu giỏi về thuốc. Ngày trước Tô Hy Tuần hay đến đây chọn dược liệu thích hợp. Hồi đó không có cổng, có thể đi vào tùy tiện. Nay chỉ có một người con gái ở trong mà đã biến thành thế này, làm hắn đợi mất hết kiên nhẫn. Vén luôn vạt áo, phi thân nhảy vào trong sân.

Vừa liếc mắt đã thấy Ninh Phi đứng bên cổng kéo then cửa, lại càng khó chịu. Khi hắn gặp nàng trong kinh thành Hoài Trung liền cảm giác được nữ nhân này trời sinh yếu đuối, không cùng đẳng cấp với hắn, hôm nay gặp lại, thấy nàng làm Đinh Hiếu thay đổi cả cách xử sự, lại càng thêm ghét.

Ninh Phi nghe thấy tiếng phất tay áo, quay người nhìn, người đáng lẽ đang đứng ngoài cổng thì đã ở giữa sân. Đôi mắt đen láy nhìn chằm chằm vào nàng, trên mặt đầy vẻ không vui.

Tô Hy Tuần có không vui nữa cũng vẫn không quên lễ nghi, hắn nói: "Ngươi làm việc của ngươi đi, ta tới đây chọn vài vị thuốc rồi sẽ đi."

Ninh Phi và Tô Hy Tuần từng gặp nhau một lần, tiếc là hôm đó tối mờ, Tô Hy Tuần nhìn rõ nàng, còn nàng lại chẳng nhớ gì về hắn. Lúc này Ninh Phi đã xem hắn là vị đứng thứ hai trong trại, không nên cãi lời, huống hồ nàng cũng không có khả năng cãi lại, thế là vội vã vào phòng mình.

Hiện giờ nàng vẫn thấy xa cách với ngọn núi này. Hôm nọ đứng ngắm cảnh trong mưa, những việc sau đó hối hận không kịp nữa. Nếu nàng dứt khoát quay đầu đi thi đã không xảy ra nhiều chuyện như vậy, tiếc là bây giờ hối hận thì đã muộn.


Tô Hy Tuần đến phòng khô tìm vài vị thuốc khô trước, xong lại ra sân chọn tiếp, dùng túi da phân riêng từng loại. Lúc gần đi hắn nhìn thấy gian phòng của Ninh Phi, cửa khép hờ, hắn dừng bước.

Hắn nhớ lại lúc hắn đưa Diệp Vân Thanh rời khỏi kinh thành Hoài Trung, hắn từng bào chế một bình thuốc bổ máu lưu thông khí huyết cho nàng dùng, nếu uống thuốc đúng giờ thì đến nay cơ thể đã khỏe nhiều lắm rồi. Vậy mà giờ đây, giữa hai lông mày nàng tím tái, môi trắng bệch, không chỉ không tốt mà còn càng trầm trọng hơn xưa.

Tô Hy Tuần bắt đầu tò mò, treo túi thuốc vào chiếc ghế trong sân, đi lên đẩy cửa vào phòng Ninh Phi.



Ninh Phi ngạc nhiên, từ giường đứng lên, bỗng dưng thấy lúng túng, không hiểu hắn vào đây làm gì. Sau khi hắn vào thì nhìn kĩ nàng, nhìn trái nhìn phải mà chẳng nói năng gì, khiến Ninh Phi cảm thấy vừa lo lắng vừa khó hiểu.

Ánh mắt của Tô Hy Tuần làm nàng nghĩ tới bốn chữ "không có ý tốt", giống hệt như con rắn độc đang nhìn con ếch xanh, như con mèo đang nhìn chú chim nhỏ.

Cũng không thể trách Ninh Phi quá lo xa được, hoàn cảnh sống không quen, lại gặp một người đàn ông hoàn toàn xa lạ... Dù là kiếp trước hay là kiếp này thì muốn sống trong an toàn thật là gian nan, không người thân không bạn bè, việc gì cũng phải dựa vào bản thân, chỉ có cẩn thận từng li từng tí mới đảm bảo một đường bình an.

Trước kia, những vụ án nàng từng đọc, có cô gái gặp phải kẻ xấu, không nghiên cứu đường lui trước đã mở miệng chửi mắng, bảo là sẽ báo cảnh sát, sẽ báo thù, hoặc phản kháng quá khích chọc giận tên kia, kết quả cuối cùng không bị vứt xác nơi đồng không mông quạnh thì cũng là chặt thành tám khúc. Người trước mặt nàng có vẻ nhã nhặn, ít nhất không có nét mặt dữ tợn, nhưng không có nghĩa là tâm thần của hắn bình thường. Ninh Phi vẫn còn nhớ rất rõ trong quyển "Đừng nói chuyện với người lạ", người đàn ông đó nhã nhặn, có văn hóa đến vậy mà bạo lực đến mức không còn là người.

Trong lòng nàng như sóng xô cuồn cuộn, nhưng mặt không tỏ vẻ gì cả, bắt đầu suy nghĩ kỹ biện pháp đối phó.

Tô Hy Tuần cười hừ một tiếng: "Ngươi tưởng ta sẽ làm gì ngươi chắc?"

Ninh Phi trầm mặc, nàng đã cố gắng không thể hiện trên mặt rồi, vậy mà vẫn bị nhận ra sao?

Tô Hy Tuần nheo mắt: "Nhưng vẫn có chút gan dạ."

Ninh Phi căng thẳng, tim đập nhanh từng hồi. Trực giác mách bảo rằng lần này nàng gặp được kẻ thù trời sinh rồi. Đinh Hiếu cực kỳ sùng bái Nhị đương gia, nói là ở trên núi, Đại đương gia thường xuyên bị người ta khiên chiến, nhưng không ai dám không phục Nhị đương gia. Nguyên nhân của việc này là vì nếu khiêu khích uy quyền của Đại đương gia thì ngươi còn được chết trong vui vẻ, còn đã đụng tới lão nhị thì người có muốn chết cũng không được. Thể nào mà trong Hoài An quốc, những tin đồn về hắn nhiều tới vậy, nếu là ở xã hội kiếp trước của nàng thì loại người này giả tạo vô cùng. Thích thì có thể hại người khác vào đường chết, thế nhưng người bị hại đó vẫn coi hắn là người bạn tốt nhất, là chỗ dựa cuối cùng của mình.

Tô Hy Tuần đi đến, hơi cúi người cầm lấy cổ tay nàng. Ninh Phi hít sâu vào một hơi, cố gắng không giãy ra vì ghê tởm. Thấy hắn chỉ là dùng bốn ngón tay nâng bàn tay nàng, còn ngón cái đặt lên trên mạch, vì vậy nàng hơi yên lòng. Nhưng nó thật lạnh lẽo, không có nhiệt độ cơ thể người, giống như trên tay nàng đang bị một con rắn hoa cực độc quấn lấy.

Tô Hy Tuần ngẩng đầu lên nhìn, hơi ngạc nhiên, hắn nhìn vào sâu trong mắt nàng, vài giây sau mới hỏi: "Hình như ngươi rất ghét ta?"

Ninh Phi cười lịch sự: "Làm gì có, làm gì có."

Tô Hy Tuần nói: "Mạch của ngươi rất nhanh."

"Thế à? Do trời sinh."

"..."

Tô Hy Tuần bực mình không nói nổi. Hắn nói chuyện với Ninh Phi cứ như đánh vào bịch bông mềm nhũn vậy. Dù hắn gây hấn thế nào cũng không thấy nàng sợ hãi, không chỉ không sợ, đến ngạc nhiên, hoảng hốt, tức giận đều chẳng thấy, đúng là một người như khúc gỗ.

Tô Hy Tuần thấy vẻ mặt cảnh giác của Ninh Phi khi nhìn hắn, thật là giống kỹ nữ muốn từ chối nhưng vẫn phải ra tiếp khách.

Thi thoảng hắn cũng xuống núi, có lúc còn tới những khu trăng hoa. Nơi đó là nơi thích thì tới mua vui. Hắn ở đó cảm thấy thoải mái, thả lỏng, như cá gặp nước. Chỉ có ở những nơi như vậy mới có thể thoát khỏi trách nhiệm, quên đi những lo lắng thường ngày, không cần phải nghĩ cách lừa gạt đám dân buôn, không cần tính toán xem đợt hàng này cướp được, đợt hàng kia thì như khúc xương khó mà nuốt xuống.

Các nàng kỹ nữ thể hiện khả năng toàn thân chỉ vì niềm vui của khách tới. Có lúc sẽ vì nâng cao giá trị của mình mà không tiếc tính kế độc ác, giẫm lên đầu tỷ muội của mình. Cuộc sống ở nơi đây vô cùng phức tạp. Có người nhìn không thấu triệt, có tiền liền đến mua vui. Một khi chìm đắm rất dễ thành ăn mày đầu đường, vậy là có ngay vở kịch hay: ban đầu cung kính sau thì khinh thường.

Tô Hy Tuần thích tìm một cái góc rồi ngồi xuống, gọi một bình rượu nhỏ, từ từ thưởng thức một đêm, hắn nhìn xem dưới lớp phấn son, vòng vèo, kẹp tóc kia, là sự xấu xí thế nào.

Chỉ khi nào thấy nữ nhân thì Tô Hy Tuần mới trở nên khó tính, chua ngoa. Hắn biết tật xấu này của mình, nhưng không ảnh hưởng đến việc lớn, chẳng sửa cũng được.

Hắn không lớn lên ở Hắc Kỳ trại, mà là con trai trưởng trong Tô thị Tông gia ở kinh thành Nhạc Thượng. Tuy là con vợ cả, nhưng phụ thân lại yêu người thiếp, chẳng thèm hỏi han gì đến mẹ của hắn. Sau khi mẫu thân hắn qua đời, hắn cùng Diệp Vân Thanh lên Hắc Kỳ trại, đến nay đã được mười năm.

Cái ngày gặp Ninh Phi ở Từ phủ đó, biết nàng là nhị phu nhân đã khiến hắn khó chịu rồi. Sau lại biết nàng còn cho Diệp Vân Thanh nằm chung giường càng khiến hắn cho rằng nữ nhân này lẳng lơ, chẳng phải loại tốt đẹp gì. Trận mưa to mấy ngày trước khiến hắn thêm chắc chắn sự đánh giá nọ, thử hỏi mà xem, làm gì có con gái nhà ai lại đứng ngơ ra chỗ đó, còn nhìn quang cảnh đến say mê.

Thế là hắn càng khinh thường, trong đầu hiện lên một ý muốn ác độc muốn trêu chọc người ta. Bất ngờ hắn đưa tay miết lấy cằm nàng, không chờ nàng phản ứng thì đã đẩy nàng ngã lên giường, đè lên, nhìn ánh sáng lóe ra từ đôi mắt đen nhánh kia, sau đó hắn hôn nàng, cắn cắn. Yên lặng liếm lên đôi môi, men theo viền môi tinh tế, đến mức cả môi nàng đều bóng lên.

Ninh Phi như bị sét đánh, chưa bao giờ nàng bị người ta tiếp xúc thân mật như vậy, mà lại một trò đùa bẩn thỉu chẳng tôn trọng nàng chút nào. Cảm giác này khiến nàng cực kỳ, cực kỳ tức giận.

Nhưng giãy ra không được, sức lực của Tô Hy Tuần không phải là người nữa, chân dài thẳng đè cả nửa người nàng, một tay ấn chặt cổ tay, tay kia thì bóp chặt thắt lưng nàng.

Sau một lúc lâu, Tô Hy Tuần ngẩng đầu, cười tủm tỉm. Thấy người bên dưới mặt mũi trắng bệch, hắn hỏi: "Thích không?"

Ninh Phi trừng mắt nhìn hắn, không nói một lời.


Thật là một phản ứng chắng thú vị gì cả, hắn nghĩ. Trong sân có tiếng người đẩy cửa đi vào, sao đó nghe tiếng Đinh Hiếu hỏi to bên ngoài: "Ấy, sao hôm nay không khóa cổng thế?"

Tô Hy Tuần nghĩ nghĩ, cuối cùng vẫn buông Ninh Phi ra. Đứng dậy, quần áo trên người hơi xộc xệch. Tóc của nàng đều bị hắn làm rối bung.

Ninh Phi ngồi dậy, yên lặng sửa sang lại tóc.

Tô Hy Tuần thấy nàng cũng đứng lên, đi tới góc phòng tìm cái chậu rửa mặt, cả đường chẳng thèm liếc hắn lấy một cái. Hắn thấy mất hứng vô cùng, không thể không hỏi: "Cứ bỏ qua thế sao?"

Ninh Phi đứng cạnh chậu, hớp một ngụm nước to, bắt đầu súc sạch miệng, mở cửa nhổ hết ra ngoài, suýt nữa văng cả vào Đinh Hiếu đang đi tới. Đinh Hiếu la lên: "Ngươi làm gì vậy? Súc miệng mà cũng nhổ ra cả sát khí thế!" 

Tô Hy Tuần ở trong phòng Ninh Phi mới lạ chứ, hắn nói tiếp: "Lão Tô, huynh tới tìm thuốc hả? Hôm nay ta hái được mấy vị thuốc hiếm đây."

Tô Hy Tuần nhìn hắn một cái, lắc đầu không nói gì. Chẳng bao lâu sau, không nhịn được lại chú ý đến Ninh Phi.

Cuối cùng hắn nhẫn nhịn không nổi nữa, lại hỏi: "Ngươi... cứ bỏ qua thế sao?"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro