tieu ngao giang ho5

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hồi 61

Ðiền Bá Quang Thua Trận Bỏ Ði

Ðiền Bá Quang giơ đơn đao lên nói:

- Lệnh Hồ huynh! Ðiền mỗ thật không có ý đả thương Lệnh Hồ huynh, nhưng Lệnh Hồ huynh cố chấp quá độ, Ðiền mỗ nói thế nào Lệnh Hồ huynh cũng không chịu hạ sơn. Lần này còn tỷ đấu là bắt buộc Ðiền mỗ phải phải đâm chém Lệnh Hồ huynh mười đao hay hai mươi đao, khắp mình chỗ nào cũng đầy thương tích. Như vậy há chẳng là đắc tội với Lệnh Hồ huynh lắm hay sao?

Lệnh Hồ Xung động tâm đáp:

- Không nên chém tại hạ 10 đao hay 20 đao ma chỉ một đao chặt đứt cánh tay phải là xong. Có như thế thì tại hạ mới sử kiếm được nữa. Lúc đó Ðiền huynh muốn giết, muốn mổ thế nào tùy ý.

Ðiền Bá Quang lắc đầu nói:

- Tại hạ chỉ muốn Lệnh Hồ huynh chịu thua, hà tất phải đả thương cánh tay hay bàn tay bên hữu Lệnh Hồ huynh làm chi?

Lệnh Hồ Xung mừng thầm trong bụng nói:

- Tại hạ chỉ sợ Ðiền huynh trong bụng nói thế, nhưng lúc thua cáu lên thì bất cứ độc chiêu dã man nào cũng dám sử dụng.

Ðiền Bá Quang nói:

- Lệnh Hồ huynh bất tất phải nói khích Ðiền mỗ. Một là Ðiền mỗ đối với Lệnh Hồ huynh vốn không thù oán, hai là kính trọng Lệnh Hồ huynh có tư cách hảo hán, ba là đánh bại liệt Lệnh Hồ huynh trọng thương còn e người ngoài làm khó dễ cho mình. Vậy Lệnh Hồ huynh cứ yên tâm mà ra chiêu đi!

Lệnh Hồ Xung nói:

- Hay lắm! Nào mời Ðiền huynh!

Ðiền Bá Quang vung đao lên ra một hư chiêu. Chiêu thứ hai gã mới chém chênh chếch xuống , ánh đao lóe lên khí thế cực kỳ hung mãnh!

Lệnh Hồ Xung toan xử dụng biến thế trong chiêu thứ ba về "Ðộc cô cửu kiếm" để phá giải. Ngờ đâu đao pháp của Ðiền Bá Quang mau lẹ quá chừng hắn sắp phóng kiếm thì đao pháp của đối phương đã chuyển biến rồi sau chậm lại một chút.

Mới qua ba chiêu, Lệnh Hồ Xung trong lòng cực kỳ xao xuyến, la thầm:

- Hỏng bét, hỏng bét! Kiếm pháp mình mới học hoàn toàn không dùng được, nhất định sẽ bị thái sư thúc tổ quở mắng là ngu ngốc.

Hắn đánh vài chiêu nữa, mồ hôi trán nhỏ tong tong.

Không ngờ đang lúc Lệnh Hồ Xung hoang mang thì trong con mắt Ðiền Bá Quang lại ngó thấy kiếm pháp của hắn cực kỳ hung hiểm. Chiêu nào cũng khắc tinh với đao pháp của gã. Gã kinh hãi phi thường tự nghĩ:

- Mấy chiêu kiếm này rõ ràng hắn có thể giết mình mà sao lại cố ý phóng chậm một chút? Phải rồi!

Hắn muốn nương tay cho mình biết khó nuốt mà rút lui. Nhưng dù mình biết là khó mà vẫn không rút lui

được mới khổ chứ. Thôi đành đánh đến cùng muốn ra đâu thì ra.

Ðiền Bá Quang trong lòng nghĩ vậy, lúc phóng đao chém tới không dám dùng kình lực đến độ chót.

Cả hai bên cùng úy kỵ nhau và đều ra chiêu rất thận trọng.

Cuộc tỷ đấu din ra một lúc rồi đao pháp của Ðiền Bá Quang dần dần nhanh hơn, mà Lệnh Hồ Xung ứng dụng những biến thức trong chiêu thứ ba của họ Ðộc cô cũng dần dần thuần thục hơn.

Ðạo quang và kiếm quang lấp lóe mắt. Hai bên giao thủ mỗi lúc một nhanh hơn Ðiền Bá Quang

bỗng quát lên một tiếng thật to phóng chân đá vào bụng dưới Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung cho người ngã về phía sau. Hắn xoay chuyển ý nghĩ rất mau:

- Ta chỉ cần được quãng thời gian hơn chừng một ngày một đêm nữa, đến sáng mai là nhất định kềm chế được gã.

Hắn liền buông kiếm rời khỏi tay hai mắt nhắm nghiền, ngừng thở, giả vờ ngất đi.

Ðiền Bá Quang thấy Lệnh Hồ Xung nắm chết giấc thì giật mình kinh hãi. Nhưng gã biết hắn rất giảo quyệt và lắm mưu trí, không dám cúi xuống nhìn vì sợ hắn đột nhiên đứng phắt dậy tập kích theo các bại trung thủ thắng. Gã liền cầm ngang thanh đao để trước ngực tiến lại gần mấy bước cất tiếng gọi:

- Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh làm sao vậy?

Hắn gọi mấy lần Lệnh Hồ Xung mới lần lần tỉnh lại, hơi thở phập phù nói:

- Chúng ta... chúng ta lại đánh nữa.

Hắn chống tay đứng dậy, nhưng chân trái nhũn ra lại té xuống ngay.

Ðiền Bá Quang nói:

- Lệnh Hồ huynh không đứng dậy được nữa rồi. Chi bằng nghỉ ngơi một ngày cho lại sức rồi sáng mai theo Ðiền mỗ xuống núi.

Lệnh Hồ Xung không nói gì, lại chống tay xuống đất làm như muốn đứng lên mà miệng thở hồng hộc không ngớt.

Ðiền Bá Quang không nghi ngờ nữa. Gã tiến lên một bước nắm lấy cánh tay phải Lệnh Hồ Xung đỡ hắn dậy.

Ðiền Bá Quang vốn là người cẩn thận tinh tế, hắn bước lên đã có ý giả bộ vô tình chân dẫm vào thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung bỏ rơi dưới đất. Tay phải gã cầm đao hộ vệ thân mình, còn tay trái lại nắm đúng huyệt đạo cánh tay phải Lệnh Hồ Xung khiến cho hắn có quỷ kế gì cũng không thực hành được.

Trọng lượng toàn thân Lệnh Hồ Xung đặt hết vào cánh tay trái Ðiền Bá Quang hiển nhiên hắn hoàn toàn bất lực. Ðột nhiên hắn nổi giận miệng nói:

- Ai mượn ngươi khéo lấy lòng? Mẹ kiếp ...

Hắn vừa mắng vừa lảo đảo đi về động.

Phong Thanh Dương mỉm cười nói:

- Ngươi dùng cách này để trì hoãn được một ngày một đêm mà chẳng mất chút khí lực nào. Có điều làm như vậy cũng hơi đê hèn vô liêm sỉ.

Lệnh Hồ Xung cười đáp:

- Ðối với kẻ đê hèn vô liêm sỉ cũng phải dùng đến cách đê hèn vô liêm sỉ.

Phong Thanh Dương nghiêm sắc mặt hỏi:

- Vậy đối phó với người chính nhân quân tử thì sao?

Lệnh Hồ Xung ngần ngừ đáp:

- Chính nhân quân tử ư? ... Ðối với người chính nhân quân tử ư? ....

Rồi không biết trả lời ra sao.

Phong Thanh Dương giương cặp mắt loang loáng lên nhìn Lệnh Hồ Xung cất giọng trầm trầm hỏi lại:

- Vậy đối phó với người chính nhân quân tử thì thế nào?

Lệnh Hồ Xung miễn cưỡng đáp:

- Nếu đối phương đúng là bậc chính nhân quân tử mà muốn giết đồ tôn, dĩ nhiên đồ tôn cũng chẳng thể can tâm chịu chết. Gặp trường hợp bất đắc dĩ thì dù là thủ đoạn đê hèn vô liêm sỉ cũng đành phải nhẫn nhục tạm dùng vậy chứ biết làm sao?

Phong Thanh Dương cả mừng dõng dạc nói:

- Hay lắm! Hay lắm! Ngươi nói câu này là đúng thực tình của kẻ ngụy quân tử. Bậc đại trượng phu muốn làm thế nào thì cứ thế mà làm, tựa hồ nước chảy mây trôi muốn đi về phương nào thì đi. Hết thảy qui củ võ lâm, giáo điều môn phái vứt mẹ cả đi!

Lệnh Hồ Xung chỉ tủm tỉm cười không dám nói gì nữa. Mấy câu này của Phong Thanh Dương đã nói trúng tâm hắn. Nhưng giới luật của phái Hoa Sơn cực kỳ nghiêm cẩn, hắn không dám công nhiên phụ họa với những câu ngang chướng của lão. Giả tỷ mấy câu này mà lọt vào tai Nhạc Bất Quần thì hắn sẽ bị trách phạt nhẹ nhất là 40 côn.

Phong Thanh Dương giơ bàn tay khô như que củi vuốt tóc Lệnh Hồ Xung mỉm cười nói tiếp:

- Dưới trướng Nhạc Bất Quần còn có nhân tài như ngươi thật là tuyệt! Thằng nhỏ đó quả có con mắt tinh đời chưa đến nỗi thằng đồ bỏ.

Lão nói thằng nhỏ đây dĩ nhiên là trỏ vào Nhạc Bất Quần. Lão vỗ vai Lệnh Hồ Xung nói tiếp:

- Cái bợm này thật hợp ý ta. Bây giờ ngươi hãy luyện lại chiêu thứ nhất và chiêu thứ ba về kiếm pháp của Ðộc cô đại hiệp đi!

Ðoạn lão đem những yếu quyết về chiêu thứ nhất của họ Ðộc cô giảng giải lại cho đến khi Lệnh Hồ Xung lĩnh hội được rồi, lão mới đem những chỗ biến hóa về chiêu thứ ba giảng giải tiếp và chỉ điểm một cách rất tỉ mỉ.

Lệnh Hồ Xung dụng tâm ghi nhớ. Chỗ nào hắn không hiểu liền hỏi lại ngay. Quãng thời gian một ngày đối với hắn thật là dư dụ không phải học cấp bách như đêm trước. Hắn luyện xong diễn lại từng chiêu từng thức cho thật chu đáo.

Sau bữa cơm chiều, Lệnh Hồ Xung chỉ ngủ hai giờ rồi lại dậy luyện kiếm chiêu.

Sáng sớm hôm sau, Ðiền Bá Quang vẫn yên trí Lệnh Hồ Xung bị thương khá nặng, nên gã chưa lên tiếng khiêu chiến.

Lệnh Hồ Xung cứ ở trong hậu động tiếp tục luyện kiếm cho đến cuối giờ ngọ sang giờ mùi thì bao nhiêu chỗ biến hóa về chiêu kiếm thứ ba của họ Ðộc cô hắn đều thuộc lòng.

Phong Thanh Dương nói:

- Bữa nay ngươi lại tái đấu mà không địch nổi gã cũng không cần. Ngươi chỉ học thêm một ngày một đêm nữa thì thế nào ngày mai cũng thắng.

Lệnh Hồ Xung vâng lời từ từ bước ra khỏi động. Hắn thấy Ðiền Bá Quang vẫn đứng trên sườn núi nhìn ngang nhìn ngửa liền làm bộ kinh ngạc hỏi:

- Ðiền huynh! Sao Ðiền huynh còn chưa đi?

Ðiền Bá Quang lên giọng nửa ra lễ phép nửa ra ỡm ờ đáp:

- Tại hạ đến cung nghinh đại giá. Hôm qua tại hạ đắc tội, bữa nay tôn giá chắc đỡ nhiều rồi?

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Chẳng hiểu đã đỡ hay chưa. Vế đùi bị Ðiền huynh chém một đao đau không chịu nổi.

Ðiền Bá Quang cười nói:

- Bữa trước chúng ta cùng nhau tỷ đấu tại Hành Dương thương thế Lệnh Hồ huynh hôm đó còn nặng hơn nhiều mà chưa từng thấy Lệnh Hồ huynh thốt ra nửa lời khiếp nhược. Ðiền mỗ biết Lệnh Hồ huynh quỉ kế đa đoan, nhưng bây giờ dù Lệnh Hồ huynh có giả vờ khéo đến đâu Ðiền mỗ cũng chẳng mắc lừa đâu.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Ðằng nào Ðiền huynh cũng mắc bẫy rồi, bây giờ có tỉnh ngộ cũng không kịp nữa. Ðiền huynh! Hãy coi chiêu đây!

Hắn vừa nói vừa vung kiếm đánh vèo một tiếng nhằm đâm vào trước ngực đối phương.

Ðiền Bá Quang giơ đao lên đỡ, mà đỡ cũng trật ra ngoài.

Lệnh Hồ Xung lại đâm nhát thứ hai.

Ðiền Bá Quang trầm trồ:

- Nhanh tuyệt! Nhanh tuyệt!

Gã quét ngang thanh đao để chống lại.

Lệnh Hồ Xung lại sử chiêu thứ ba rồi chiêu thứ tư, miệng hắn nói:

- Hôm nay còn nhanh hơn nữa!

Ðoạn chiêu thứ năm, chiêu thứ sáu phóng ra lia lịa. Rồi hắn cứ tiếp tục phóng hoài, càng đánh những chiêu về sau càng mau lẹ, mau đến nỗi liên miên không ngớt. Ðúng là hắn đã học được đến chỗ tinh yếu về "Ðộc cô cửu kiếm".

"Ðộc cô cửu kiếm" chỉ có tiến chứ không có thoái. Chiêu nào cũng nhằm tấn công bên địch.

Sau khi qua lại hơn chục chiêu, Ðiền Bá Quang trong lòng nao núng, chẳng hiểu đón đỡ thế nào cho được.

Lệnh Hồ Xung hễ đâm một kiếm là Ðiền Bá Quang lùi một bước. Hắn đâm hơn mười chiêu kiếm thì gã đã phải lùi ra đến sườn núi. Thế công của Lệnh Hồ Xung vẫn khẩn cấp không trì hoãn chút nào.

"Véo véo" liền bốn tiếng và toàn nhằm vào những chỗ yếu trọng của Ðiền Bá Quang.

Ðiền Bá Quang cố gắng đỡ được hai nhát, đến nhát thứ ba không sao chống được. Chân trái gã lùi đạp vào khoảng không. Gã biết sau lưng là vực sâu muôn trượng nếu té xuống thì xương thịt nát ra như cám.

Giữa lúc nguy hiểm như ngàn cân treo sợi tóc Ðiền Bá Quang chém mạnh một đao xuống đất để mượn đà đứng cho vững lại thì chiêu kiếm thứ tư của Lệnh Hồ Xung đã chí vào cổ họng gã.

Ðiền Bá Quang sắc mặt lợt lạt, Lệnh Hồ Xung cũng không nói gì thủy chung lưỡi kiếm của hắn vẫn chí vào cổ họng đối phương.

Hồi lâu Ðiền Bá Quang tức giận văng tục:

- Muốn giết thì cứ việc giết đi! Làm con mẹ gì vậy?

Lệnh Hồ Xung rụt tay mặt về, nhảy lùi lại phía sau mấy bước nói:

- Ðiền huynh vì sơ hở trong nhất thời mà để cho tiểu đệ chiếm được tiên cơ. Vụ này chưa đủ bằng chứng. Chúng ta lại tỷ đấu nữa.

Ðiền Bá Quang đằng hắng một tiếng rồi múa tít thanh đơn đao như gió táp mưa sa đánh tới. Gã tự nhủ:

- Chuyến này mình phải tấn công trước, không để hắn chiếm tiện nghi nữa.

Lệnh Hồ Xung thấy thanh cương đao của đối phương chém tới mãnh liệt. Hắn đảo thanh trường kiếm đâm chênh chếch vào bụng dưới đối phương. Ðồng thời hắn nghiêng đi tránh khỏi mũi đao.

Ðiền Bá Quang thấy thế kiếm của đối phương phóng tới ác liệt vội xoay đơn đao lên gạt. Gã ỷ mình sức mạnh, chỉ cầu sao cho đao kiếm đụng nhau là chắc chắn thanh trường kiếm sẽ bị hất văng đi.

Lệnh Hồ Xung phóng chiêu đầu đã chiếm được thượng phong liền xổ ra những chiêu tiếp tục liên miên không ngớt. Chiêu nào cũng hiểm độc và trúng đích. Lưỡi kiếm cùng mũi kiếm thủy chung vẫn không dời khỏi những chỗ yếu hại của đối phương.

Ðiền Bá Quang đỡ gạt không kịp, đành phải lùi lại dần. Sau mười chiêu qua lại, gã lại đi vào vết bánh xe cũ và lùi ra cho tới bờ vực thẳm.

Lệnh Hồ Xung lia kiếm chém xuống, bức bách Ðiền Bá Quang phải đưa đao ra hộ vệ hạ bàn.

Tay trái Lệnh Hồ Xung xòe năm ngón tay ra để làm kiếm. Vừa gặp lúc đối phương sơ hở, hắn phóng ngón giữa và ngón trỏ nhằm vào huyệt Ðản Trung ở trước ngực đối phương. Nhưng ngón tay hắn còn cách đích chừng hai tấc thì đột nhiên ngừng lại.

Ðiền Bá Quang hai lần bị Lệnh Hồ Xung dùng ngón tay điển trúng huyệt Ðản Trung. Giả tỷ lần này lại bị điểm nữa thì tất gã phải té xỉu không chừng lăn xuống vực thẳm cũng nên. Gã thấy ngón tay đối phương dừng lại, hiển nhiên có ý nhân nhượng.

Hai người giữ miếng một lúc, Lệnh Hồ Xung lại nhảy lùi về phía sau.

Ðiền Bá Quang ngồi xuống phiến đá nhắm mắt dưỡng thần. Ðột nhiên gã gầm lên một tiếng thật to rồi múa tít đơn đao đánh tới. Thanh đơn đao lên xuống vun vút, uy thế cực kỳ mãnh liệt!

Lần này gã nhằm đúng phương vị, quay lưng về phía sơn động và định bụng: nếu có phải lùi nữa thì lùi vào sơn động. Dù sao cũng quyết một trận tử chiến.

Lệnh Hồ Xung hiện giờ đã học hết đệ tam kiếm tức "phá đao thức" của họ Ðộc cô. Bao nhiêu thế biến hóa về đao chiêu hắn đã thuộc lòng. Hắn chờ cho lưỡi đao của Ðiền Bá Quang chém tới rồi nghiêng người tránh sang mé hữu, hươi thanh trường kiếm nhằm hớt cánh tay trái Ðiền Bá Quang.

Ðiền Bá Quang xoay đao lại gạt thì thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung đã biến thế nhằm đâm vào mé tả sau lưng gã. Từ cánh tay trái xuống đến mé tả sau lưng cách không đầy một thước. Chiêu hồi đao này của Ðiền Bá Quang vừa để thủ vừa để tấn công, tức là vừa đỡ gạt vừa phản kích. Ðường lực đạo rất mãnh liệt mà trong lúc cấp bách gã không kịp hạ thấp đao xuống để bảo vệ sau lưng, đành phải né sang bên hữu nửa bước để tránh.

Thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung lia vào nách bên trái Ðiền Bá Quang.

Ðiền Bá Quang hốt hoảng đưa đao lên gạt thì thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung bỗng trỏ xuống đùi bên trái gã.

Ðiền Bá Quang không còn cánh nào đỡ gạt được nữa. Gã đành bước lạng sang mé hữu để tránh.

Lệnh Hồ Xung phóng kiếm tới tấp hết thảy chiêu này đến chiêu khác toàn nhằm đánh vào mé tả, bức bách Ðiền Bá Quang lại phải lùi dần từng bước và lùi sang mé hữu.

Ðiền Bá Quang lùi đến mười bước thì đến góc sườn núi.

Chỗ này có một tảng đá lớn chận đường, hết đất lùi. Gã liền tựa lưng vào phiến đá múa lên bảy tám bông hoa đao. Gã không cần để ý coi thanh trường kiếm của Lệnh Hồ Xung có đánh tới thế nào, bên tai chỉ nghe kiếm phong rít lên veo véo! Tay áo vạt áo và ống quần bên tả đều bị thanh trường kiếm vạch rách bảy tám đường mà đường nào cũng chỉ rách áo chứ không đụng đến da thịt.

Ðiền Bá Quang cũng hiểu rõ sáu nhát kiếm này nhát nào cũng có thể chặt đứt tay, đứt chân hoặc đâm thủng bụng gã được.

Tình trạng đã đến thế này, chỉ trong khoảnh khắc là bao nhiêu ý niệm của gã đều nguội lạnh như tro tàn. Gã ọc một cái rồi phun ra một búng máu tươi.

Lệnh Hồ Xung liên tiếp dồn Ðiền Bá Quang ba lần đến chỗ sinh tử. Hắn nghĩ lại mấy ngày trước đây, võ công Ðiền Bá Quang còn cao thâm hơn hắn nhiều. Ngờ đâu bây giờ quyền sinh quyền sát gã lại chuyển sang tay hắn, mà hắn có thể thủ thắng một cách rất dễ dàng. Tuy ở ngoài mặt hắn không lộ vẻ gì mà trong bụng mừng như phát điên.

Hắn thấy Ðiền Bá Quang bị đại bại rồi hộc máu tươi thì không khỏi sinh lòng lân tuất, cất giọng ôn tồn hỏi:

- Ðiền huynh! thắng bại là chuyện thường, sao Ðiền huynh lại phải quan tâm như thế? Tiểu đệ chẳng đã chịu thua với Ðiền huynh đến mấy chục lần rồi ư?

Ðiền Bá Quang liệng đơn đao đi lắc đầu nói:

- Phong lão tiền bối kiếm thuật như thần. Hiện nay trên thế gian này chẳng một ai địch nổi. Tại hạ vĩnh viễn không phải là địch thủ Lệnh Hồ huynh nữa.

Lệnh Hồ Xung lượm thanh đơn đao cầm hai tay đưa sang nói:

- Ðiền huynh nói đúng đó! Tiểu đệ may mắn đắc thắng hoàn toàn trông vào sự chỉ điểm của Phong thái sư thúc tổ. Tiểu đệ muốn Ðiền huynh ưng cho một điều.

Ðiền Bá Quang không đón lấy thanh đơn đao, cất giọng thê thảm nói:

- Tính mạng Ðiền mổ là ở trong tay Lệnh Hồ huynh. Lệnh Hồ huynh có điều gì xin hãy nói ra.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Phong thái sư thúc tổ ẩn cư đã lâu ngày không can dự đến thế sự. Lão nhân gia không thích để người phàm tục quấy nhiểu. Vậy sau khi Ðiền huynh xuống núi xin đừng nhắc đến chuyện lão nhân gia với bất cứ một ai. Ðược vậy thì tiểu đệ cảm kích vô cùng!

Ðiền Bá Quang lạnh lùng hỏi:

- Lệnh Hồ huynh chỉ phóng kiếm đâm một nhát giết Ðiền mỗ đi bịt miệng có phải hơn không?

Lệnh Hồ Xung lùi lại hai bước tra kiếm vào vỏ đáp:

- Bữa trước bản lãnh Ðiền huynh cao thâm hơn tiểu đệ rất nhiều. Nếu Ðiền huynh cũng phóng đao chém chết tươi tiểu đệ thì làm gì có chuyện ngày nay? Tiểu đệ năn nỉ Ðiền huynh đừng tiết lộ hành tung của Phong thái sư thúc tổ. Ðây là một điều mà tiểu đệ năn nỉ, tuyệt không dám tơ hào bức bách.

Ðiền Bá Quang nói:

- Ðược rồi! Ðiền mỗ ưng thuận điều đó.

Lệnh Hồ Xung xá dài một cái nói:

- Ða tạ Ðiền huynh!

Ðiền Bá Quang nói:

- Ðiền mỗ vâng mệnh đến đây mời Lệnh Hồ huynh xuống núi. Nay Ðiền mỗ đành làm nhục sứ mệnh việc này uổng công mất rồi. Ðiền mỗ không đánh lại nổi Lệnh Hồ huynh nhưng câu chuyện giữa chúng ta chưa chắc đã chấm dứt. Lệnh Hồ huynh! Ðiền mỗ xin cáo biệt. Chúng ta còn có ngày tái ngộ.

Gã nói xong khoanh tay trở gót đi luôn.

Lệnh Hồ Xung nhớ tới chất kịch độc trong người Ðiền Bá Quang. Chuyến này ra về, chẳng bao lâu chất độc sẽ phát tác mà chết. Hắn cùng Ðiền Bá Quang ác đấu mấy ngày bất giác sinh mối đồng tình.

Trong cơn xúc động, hắn toan buột miệng gọi:

- Ðiền huynh! Tiểu đệ theo Ðiền huynh xuống núi đây!

Nhưng hắn nhớ lại mình đang ở trong thời kỳ chịu tội ở đây sám hối. Nếu không có sứ mệnh thì chẳng thể nào rời khỏi đây một bước. Huống chi Ðiền Bá Quang lại là một tên đại đạo hái hoa, gây nên rất nhiều tội ác. Bây giờ nếu hắn theo gã xuống núi thì biến thành con người xấu xa như gã, rồi mai đây thân bại danh liệt, hỏa hoạn vô cùng!

Hắn nghĩ vậy liền ngừng lại không nói nữa, chỉ đưa mắt nhìn Ðiền Bá Quang cho tới khi mất hút rồi trở vào sơn động. Hắn chạy đến trước Phong Thanh Dương lạy phục xuống nói:

- Thái sư thúc tổ chẳng những cứu mạng mà còn truyền thụ kiếm thuật thượng thặng cho đồ tôn.

Ơn đức này vĩnh viễn khó lòng báo đáp được.

Phong Thanh Dương mỉm cười nói:

- Kiếm thuật thượng thặng! Kiếm thuật thượng thặng! Ha Ha! Hãy còn xa lắm. Con ơi!

Tiếng cười của lão đạm vẻ thê lương tịch mịch.

Lệnh Hồ Xung lại nói:

- Ðồ tôn lớn mật xin thái sư thúc tổ đem hết "Ðộc cô cửu kiếm" truyền thụ lại cho đồ tôn!

Phong Thanh Dương hỏi:

- Ngươi muốn học toàn bộ "Ðộc cô cửu kiếm", nhưng sau này liệu ngươi có hối hận không?

Lệnh Hồ Xung sửng sốt không hiểu hối hận vì điều gì? Nhưng gã xoay chuyển ý nghĩ rất mau rồi tự nhủ:

- Phải rồi "Ðộc cô cửu kiếm" không phải là kiếm pháp bản môn. Thái sư thúc tổ e rằng sư phụ mình biết ra, mình sẽ bị trọng trách. Sư phụ có cấm đoán mình học kiếm pháp phái ngoài, song lão gia đã bảo:

mình có thể đập hòn đá ở trái núi khác ra để lấy ngọc. Mình sử kiếm có lẫn cả chút ít kiếm pháp của phái Thanh Thành sư phụ cũng đã biết rồi. Hơn nữa mình theo những đồ hình trên vách đá học vô số kiếm pháp của những phái Hằng Sơn, Hành Sơn, Thái Sơn, Tung Sơn. Lại học cả võ công mười vị trưởng lão Ma giáo không phải ít. Mình đã ghi nhớ vào lòng thì khó mà quên được. "Ðộc cô cửu kiếm" đã thần kỳ như vậy, kẻ học võ ai mà không ngày đêm mong mỏi được luyện kỳ chiêu tuyệt thế. Mình may gặp cơ duyên tày trời, lại được một bậc tiền bối bản môn truyền thụ thì khi nào chịu để lỡ mất?

Gã nghĩ vậy liền lạy phục xuống đáp:

- Ðây là một sự hạnh ngộ lớn nhất trong đời đồ tôn. Vậy bây giờ cũng như mai hậu chỉ có cảm kích chứ không hối hận.

Phong Thanh Dương nói:

- Ðược rồi! Ðể ta truyền thụ cho ngươi. Ðiền Bá Quang ôm hận bỏ đi, quyết gã chưa chịu thôi đâu!

Nhưng dù gã có quay trở lại thì ít ra cũng phải sau đây mười ngày hay nửa tháng. Chúng ta đã dư dụ ngày giờ, vậy cần học lại từ đầu cho có căn bản vững chắc

Hồi 62

Núi Hoa Sơn Phát Sinh Biến Cố

Lão nói xong đem đệ nhất kiếm về "Ðộc cô cửu kiếm" là "Tổng quát thức" theo thứ tự khẩu quyết mà giải thích từng câu. Lão lại truyền thụ cả những biến hóa phụ thuộc vào khẩu quyết.

Lệnh Hồ Xung trước kia chỉ biết cố nhớ cho bằng được khẩu quyết chứ chưa hiểu đến chỗ vi diệu bên trong. Bây giờ hắn được Phong Thanh Dương ung dung chỉ điểm, mỗi khắc hắn đều hiểu thêm một ít đạo lý về võ học thượng thặng. Mỗi khắc hắn đều học được mấy chỗ biến hóa thần kỳ xảo diệu. Bất giác hắn sung sướng quá không nhịn được, miệng không ngớt trầm trồ ca ngợi.

Một già một trẻ ở trên ngọn núi sám hối rèn luyện kiếm pháp tinh diệu về "Ðộc cô cửu kiếm". Từ "tổng quát thức", "phá kiếm thức", "phá đao thức", "phá thương thức", "phá tiên thức", "phá sách thức", phá chưởng thức", "phá tiến thức". Học mãi cho đến đệ cửu kiếm là "phá khí thức".

Trong phép "phá thương thức" bao quát cả việc phá giải trường thương, đại kích, tề mi côn, lang nha bổng, bạch lạp hầu, thiền trượng, quyền trượng và tất cả những món binh khí về loại này.

"Phá tiên thức" phá giải cương tiên, thiết giản, điểm huyệt quyết quai tử, nga mi thích, trủy thủ, bản phủ, thiết bài, bát giác chùy, thiết chùy. v.v....

"Phá sách thức" thì phá trường sách, nhuyn tiên, tam tiết côn, cữu tiết côn, lin tử thương, thiết liển, ngư bổng, lưu tinh chùy.v.v...

Tuy chỉ là một kiến thức nhưng nó biến hóa vô cùng. Lệnh Hồ Xung học càng xuống dưới càng thấy những chiêu số dung hợp quán thông nhau và uy lực tăng lên rất nhiều.

Ba kiếm pháp sau cùng so với sáu kiếm pháp đầu càng khó học hơn.

"Phá chưởng thức" là công phu để phá giải quyền, cước, chỉ, chưởng. Ðối phương dám để tay không địch với trường kiếm thì dĩ nhiên võ công họ đã cao thâm ghê gớm. Ðại phàm những tay cao thủ võ học, võ công đến mực thượng thặng thì trong tay có binh khí hay không cũng chẳng xa nhau là mấy.

Những quyền pháp, chỉ pháp, chưởng pháp, cước pháp trong thiên hạ vô cùng phức tạp. Nào trường quyền đoản đả, nào cầm nã điểm huyệt, nào ưng trảo hổ trảo, nào thiết sa thần chưởng .v.v...đều thuộc loại này cả.

"Phá tiến thức" thì trong chữ "tiến" gồm cả những môn ám khí. Muốn luyện môn kiếm này thì trước hết phải học nghe tiếng gió để phân biệt là ám khí gì ở phương nào bắn tới. Chẳng những chỉ dùng trường kiếm để gạt mọi thứ ám khí của địch nhân bắn tới mà còn mượn sức của đối phương để phản kích lại, tức là dùng món ám khí của địch nhân bắn tới để bắn ngược lại địch nhân.

Ðến môn thứ chín là "Phá khí thức" thì Phong Thanh Dương chỉ truyền thụ cách tụ tập khẩu quyết.

Lão nói:

- Chiêu thức này là để đối phó với những địch thủ có nội công đến bậc thượng thặng và nó phải phát xuất ra ở tinh thần. Ngày trước Ðộc cô tiền bối nhờ thứ kiếm pháp này mà vẫy vùng khắp thiên hạ.

Lão gia muốn cầu cho thua một lần không thể được vì môn kiếm pháp đó của lão đã tới trình độ xuất thần nhập hóa. Cũng là kiếm pháp phái Hoa Sơn, cùng một chiêu thức, thế mà mỗi người sử uy lực mạnh yếu khác nhau xa thì "Ðộc cô cửu kiếm" cũng vậy. Dù ngươi có học được "Ðộc cô cửu kiếm" mà lúc sử dụng lại không thuần thục thì chẳng thể nào địch nổi những tay cao thủ thông thường hiện nay.

Vậy bây giờ ngươi đã học được đủ đường lối mà muốn thắng nhiều bại ít thì còn phải khổ công tu luyện 20 năm, may ra mới có thể so tài cao thấp với những anh hùng hảo hán trong thiên hạ được.

Lệnh Hồ Xung càng học nhiều càng cảm thấy chín kiếm pháp này biến hóa vô cùng, chẳng hiểu phải mất bao nhiêu ngày mới dò ra được toàn bộ ảo diệu bên trong.

Hắn nghe thái sư thúc tổ bảo mình phải khổ luyện trong 20 năm chẳng lấy chi làm ngạc nhiên, sụp lạy nói:

- Nếu trong vòng 20 năm mà đồ tôn thông hiểu được tinh thần về cửu kiếm của Ðộc cô lão tiền bối đã sáng chế ra cũng lấy làm hân hạnh lắm rồi.

Phong Thanh Dương nói:

- Ðộc cô đại hiệp là người thông minh tuyệt đỉnh. Muốn học được kiếm pháp của lão gia, ngươi phải nhớ luôn luôn đến hai chữ "giác ngộ" chứ không phải cứ thuộc lòng mà được. Khi ngươi đã thông hiểu tinh thần về cửu kiếm thì muốn thi triển thế nào cũng được, dù ngươi có quên sạch mọi chiêu số biến hóa cũng không sao. Lúc lâm địch ngươi không còn nhớ một chút gì nữa càng không bị ràng buộc bởi những kiếm pháp đã học. Tư chất ngươi hay lắm, đúng là tài liệu để luyện kiếm pháp này. Từ đây sắp tới, ngươi ráng mà dụng công khổ luyện. Ta đi đây!

Lệnh Hồ Xung giật mình kinh hãi hỏi:

- Thái sư thúc tổ đi đâu bây giờ?

Phong Thanh Dương cười đáp:

- Ta ở ngay phía sau hậu động này mấy chục năm. Hôm trước gặp lúc cao hứng ta ra khỏi động dạy kiếm pháp này cho ngươi chỉ hy vọng võ công tuyệt thế của Ðộc cô tiền bối không đến nỗi bị thất truyền mà thôi. Nay ngươi học hết rồi, thế là tâm nguyện ta thỏa mãn còn ở làm chi nữa mà không về?

Lệnh Hồ Xung mừng thầm nói:

- Té ra thái sư thúc tổ ở ngay phía sau hậu động thì còn gì hay bằng! Ðồ tôn có thể sớm hôm thị phụng để thái sư thúc tổ khỏi nỗi cô đơn tịch mịch.

Phong Thanh Dương tủm tỉm cười nói:

- Ngươi hãy theo ta vào đây mà coi:

Lệnh Hồ Xung theo lão tiến vào hậu động thì thấy lão đưa tay ra đẩy vách động một cái. Một tảng đá từ từ lui lại, để lộ một huyệt động.

Lệnh Hồ Xung đã vào hậu động đến mấy mươi lần mà không ngờ phía sau còn một biệt động nữa. Hắn thấy Phong Thanh Dương khoa chân bước vào biệt động này cũng toan tiến vào theo thì Phong Thanh Dương lớn tiếng bảo:

- Ngươi ngửng đầu lên mà coi!

Lệnh Hồ Xung ngửng đầu lên thấy trên nóc động có bảy chữ mầu trắng: "Qua đây là phải chết không tha".

Hắn khiếp sợ liền dừng bước lại.

Phong Thanh Dương nghiêm nghị nói:

- Bảy chữ này do ta viết ra, không ai qua khỏi thể lệ đó. Ngươi mà bước qua cũng phải chết ngay dưới lưỡi kiếm của ta.

Lệnh Hồ Xung ấp úng gọi:

- Thái sư thúc tổ! Thái ...

Hắn chưa dứt lời đã thấy Phong Thanh Dương giơ tay đẩy phiến đá đóng lại.

Lệnh Hồ Xung đứng thộn mặt ra một hồi lâu, hắn khẽ đẩy phiến đá mấy lần thì thấy nó rung động.

Giả tỷ hắn vận nội lực đẩy thì mấy cái nữa là có thể mở ra được, nhưng lập tức trong đầu óc lại hiện lên bảy chữ "Qua đây là phải giết không tha". Tay hắn lẩy bẩy rời khỏi phiến đá.

Hắn nghĩ bụng:

- Thái sư thúc tổ đã có nghiêm lệnh như vậy, mình chẳng thể mạo muội tiến vào để lão gia nổi giận.

Lệnh Hồ Xung ở với Phong Thanh Dương mười mấy ngày, tuy hắn chỉ nghe lão bàn luận và chỉ giáo về kiếm pháp, nhưng tác phong nghị luận của lão chẳng những khiến cho hắn khâm phục mà còn có vẻ rất thân cận, hai người hợp ý tâm đầu kể sao cho xiết.

Phong Thanh Dương tuy cao hơn hắn ba đời đứng vào hàng thái sư thúc tổ, song trong lòng hắn phảng phất cảm thấy như một người tri kỷ đồng hàng. Hắn hận mình gặp lão quá muộn.

So với ân sư Nhạc Bất Quần, Phong Thanh Dương tựa hồ còn thân thiết hơn nhiều. Hai người ở với nhau đã quen hơi bén nết mà bây giờ phải chia tay một cách đột ngột, trách nào hắn chẳng bâng khuâng, bụng bảo dạ:

- Vị thái sư thúc tổ này hồi còn ít tuổi chắc cũng giống tính mình, chẳng biết sợ trời đất là gì, muốn thế nào là làm thế. Lúc lão gia dậy mình kiếm pháp đã bảo: "Ngươi sử kiếm pháp chứ không phải kiếm pháp sử người" tức là con người sống động mà kiếm pháp là phần tĩnh. Người sống động chẳng thể để cho kiếm pháp tử tĩnh ràng buộc. Lý thuyết này thật đúng quá! Vậy mà sư phụ không nói thế bao giờ?

Hắn trầm ngâm một lúc rồi lẩm bẩm:

- Kiếm thuật sư phụ đã cao minh đến thế thì khi nào lại không hiểu lý thuyết này? Có điều sư phụ thấy mình tính khí lãng mạn, nói ra sợ mình được đà khi luyện kiếm không theo qui củ nữa. Chắc sư phụ chờ mình kiếm thuật kha khá một chút rồi sẽ giải thích cho mình sau. Nhất là bọn sư đệ, sư muội võ công kém hơn dĩ nhiên không thể hiểu được kiếm lý vào hạng thượng thặng, có nói với họ cũng bằng vô dụng.

Hắn nghĩ tới đây rồi tự nhủ:

- Kiếm thuật của thái sư thúc tổ dĩ nhiên đã đến bực xuất thần nhập hóa. Ðáng tiếc là lão gia từ đây không lộ thân thủ để mình được mở rộng tầm mắt. Dĩ nhiên so với sư phụ, kiếm pháp của thái sư thúc tổ còn cao hơn một tầng.

Lệnh Hồ Xung trầm ngâm hồi lâu rồi nhớ tới nét mặt tiều tụy của lão dường như người có bệnh hoạn. Hắn tự nghĩ:

- Thái sư thúc tổ nhất định nhiều tuổi lắm rồi, lão gia ở một mình sau hậu động không ai phục thị. dĩ nhiên cô đơn hiu quạnh mà sao lại viết lên nóc biệt động một câu "Qua đây là phải chết không tha"?

Lão gia không cho kẻ khác vào thì phải, có lý nào lại cấm cả mình?

Hắn lăm le đẩy phiến đá cửa động để vào trò chuyện với Phong Thanh Dương cho hả lòng khắc khoải. Nhưng hắn nghĩ tới giọng nói nghiêm trang, vẻ mặt khắc khổ của lão lại không dám đành vuốt bụng thở dài, cầm trường kiếm trở ra rèn luyện.

"Ðộc cô cửu kiếm" tuy nói là có chín phép mà thực ra nó bao quát hết thảy võ học thiên hạ. Mỗi lần Lệnh Hồ Xung luyện tập lại hiểu thêm một ít. Hắn luyện chừng một giờ tiện tay sử ngay một chiêu thì chính là "Hữu phụng lai nghi" của Hoa Sơn kiếm pháp. Bất giác hắn ngẩn người ra lắc đầu cười gượng, miệng lẩm bẩm:

- Hỏng bét rồi!

Ðoạn hắn lại bắt đầu thi triển chiêu số về "Ðộc cô cửu kiếm", nhưng chẳng bao lâu, tiện tay phóng ra chiêu "Hữu phụng lai nghi". Hắn không khỏi buồn phiền tự nghĩ:

- Cái tập quán của con người tệ hại đến thế! Vì mình rèn luyện kiếm pháp bản môn thuần thục quá, đã in sâu vào óc thành thâm căn cố đế, nên lúc sử kiếm đến chỗ trôi chảy tự nhiên cho ra chiêu thức của bản môn, chứ có phải "Ðộc cô cửu kiếm" đâu.

Ðột nhiên đầu óc hắn lóe lên một tia sáng. Hắn nhớ lại lời dặn của thái sư thúc tổ là lúc sử kiếm phải cho tâm hồn khoáng đạt, thuận theo tự nhiên. Vậy thì dù có sử những chiêu kiếm pháp của bản môn cũng chẳng can gì. Thậm chí sử đến kiếm pháp của những phái Hành Sơn, Thái Sơn hay võ công của mười vị trưởng lão Ma giáo cũng chẳng sao. Nếu mình còn bứt rứt kiếm pháp này sử được, kiếm pháp kia không sử được, tức là đi vào chỗ bó buộc câu thúc. Mình cứ việc tự ý mà thi triển, còn đúng hay không chờ đến lúc thái sư thúc tổ trở ra sẽ thỉnh giáo.

Ðoạn hắn lại sử "Ðộc cô cửu kiếm". Ðến lúc thuận đà hắn cho ra những chiêu kiếm pháp bản môn, rồi cả những chiêu tinh diệu trên vách đá rất phức tạp. Ðến trình độ này hắn không thấy việc luyện kiếm là khổ sở nữa, trái lại hắn cảm thấy vô cùng hứng thú! Có điều về Ngũ Nhạc kiếm phái và võ công Ma giáo là hai thứ tương phản nhau hoàn toàn. Về Ngũ Nhạc kiếm pháp hắn sử rất thuần thục mau lẹ, nhưng đụng đến võ công Ma giáo là chậm chạp nặng nề không thể dung hòa với "Ðộc cô cửu kiếm" được.

Lệnh Hồ Xung liệng kiếm xuống thở dài lẩm bẩm:

- Sư phụ thường nói: "Chính tà không thể đi đôi với nhau". Bây giờ xem ra chiêu số của Ma giáo cũng kỳ dị, thì ra cả về võ công hai phái chính tà cũng không hợp nhất được.

Lệnh Hồ Xung trong tâm đã không có điều gì trở ngại, hắn chẳng cần phân biệt kiếm pháp, cứ tiện tay mà ra chiêu trong "Ðộc cô cửu kiếm" hắn sử lui sử tới đều có lẫn nhưng chiêu số các kiếm phái khác vào. Nhất là chiêu "Hữu phụng lai nghi" trở lại luôn luôn.

Hắn sử một lúc nữa, bất giác lại phóng ra chiêu "Hữu phụng lai nghi" thì động tâm, miệng lẩm bẩm:

- Nếu tiểu sư muội thấy ta sử chiêu "Hữu phụng lai nghi" thế này không hiểu nàng sẽ bảo sao?

Hắn ngừng kiếm không thu về, nét mặt dịu hòa, miệng mỉm cười.

Hồi này hắn bị Ðiền Bá Quang uy hiếp nên để hết tâm trí vào việc luyện kiếm. Cả lúc nằm mơ hắn cũng nghĩ tới những chiêu số biến hóa về "Ðộc cô cửu kiếm".

Hình bóng Nhạc Linh San không có lúc nào lọt vào trí óc hắn. Bây giờ đột nhiên nhớ tới nàng, hắn chẳng khỏi động mối tương tư cầm lòng không đậu, nhưng rồi hắn tự hỏi:

- Chẳng hiểu nàng còn ngấm ngầm truyền thụ kiếm pháp cho

Lâm sư đệ không? Tuy sư phụ có lệng nghiêm cấm song nàng vốn là người lớn mật lại ỷ mình được sư nương sủng ái, không chừng nàng cứ lén lút tiếp tục dạy gã cũng nên. Dù nàng không dạy kiếm thì hôm sớm gặp nhau nhất định mỗi ngày một thêm thân mật.

Nụ cười của hắn biến thành cười gượng, rồi sau hắn lộ vẻ bâng khuâng sầu muộn.

Lệnh Hồ Xung uể oải từ từ thu kiếm lại.

Bỗng nghe thanh âm Lục Ðại Hữu la gọi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca! ....

Tiếng gọi ra chiều rất cấp bách. Lệnh Hồ Xung động tâm la thầm:

- Trời ơi! Hỏng to rồi! Thằng cha Ðiền Bá Quang bị thua xuống núi đã nói là gã không can tâm.

Phải chăng gã đánh không nổi mình lại đến cướp tiểu sư muội đem đi để uy hiếp mình phải theo lời gã?

Tiếng gọi cấp bách lên đến sườn núi. Lục Ðại Hữu tay xách thùng cơm, miệng thở hồng hộc mà chạy tới la:

- Ðại ... Ðại sư ca! Nguy đến nơi rồi!...

Lệnh Hồ Xung càng nóng nảy hơn vội hỏi:

- Làm sao? Tiểu sư muội mắc chuyện gì rồi?

Lục Ðại Hữu nhảy xổ lại đặt thùng cơm xuống phiến đá đáp:

- Tiểu sư muội ư? Tiểu sư muội không sao cả .. Hỏng bét!... Tiểu đệ xem chừng sự tình không ổn mất rồi.

Lệnh Hồ Xung thấy nói Nhạc Linh San vô sự liền yên tâm đến quá nửa. Hắn thủng thẳng hỏi:

- Việc chi mà không ổn?

Lục Ðại Hữu vừa thở vừa đáp:

- Sư phụ và sư nương về rồi ....

Lệnh Hồ Xung mừng rỡ ngắt lời:

- O€ sư phụ, sư nương đã về là hay lắm! Còn chuyện gì không ổn?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Không không! Ðại ca không biết. Sư phụ sư nương vừa về tới, đang ngồi uống nước, bỗng thấy bọn người đến bái sơn. Trong đó có cả mấy nhân vật 4 phái: Tung Sơn, Hằng Sơn, Hành Sơn và Thái Sơn...

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Ngũ Nhạc kiếm phái kiếm phái đã liên minh, thì bọn họ đến thăm kiến sư phụ cũng là chuyện thường chứ có chi khẩn cấp?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Không phải .. Ðại sư ca không hiểu. Còn ba người đi với họ nữa. Ba người này đâu cũng là người phái Hoa Sơn ta. Chúng kêu sư phụ bằng sư huynh, nhưng sư phụ lại không gọi chúng bằng sư đệ.

Lệnh Hồ Xung cảm thấy có điều khác lạ, liền hỏi:

- Có chuyện đó ư? Ba người ấy hình dạng thế nào?

Lục Ðại Hữu:

- Một người cao lớn đẫy đà, tự xưng họ Phong, tên gọi Phong Bất Bình gì gì đó. Một người là đạo nhân, và người cuối cùng thấp lùn. Hai người này đều là Bất chi chi đệ không nhớ, chỉ biết họ đứng hàng chữ "Bất"...

Lệnh Hồ Xung gật đầu nói:

- Có lẽ là bạn đồ bản phái đã bị khai trừ.

Lục Ðại Hữu đáp:

- Ðúng rồi! Ðại sư ca đoán việc như thần. Sư phụ vừa thấy bọn họ đã ra chiều khó chịu. Lão nhân gia hỏi: "Phong huynh! Cả ba vị không còn dây dưa gì đến phái Hoa Sơn nữa, thì lên đây làm chi?"

Phong Bất Bình hỏi lại: "Nhạc Bất Quần đã mua núi Hoa Sơn rồi hay sao mà cấm không cho người ta lên? Hay là ngươi được đức Ngọc Hoàng Ðại Ðế bao cho? ..." Sư phụ liền ngắt lời: " Các vị lên du ngoạn Hoa Sơn thì dĩ nhiên tùy tiện. Nhưng Nhạc Bất Quần này không phải là sư huynh của các vị nữa vậy ba chữ "Nhạc sư huynh" mà các vị vừa kêu đó xin gói ghém trả lại."

Lục Ðại Hữu nói tới đấy ngừng lại một chút, Lệnh Hồ Xung ra vẻ sốt ruột, thúc giục:

- Rồi sau sao nữa? Sư đệ nói nốt đi!

Lục Ðại Hữu đáp:

- Thế là Phong Bất Bình giở giọng: "Ngày trước ngươi dùng âm mưu ngụy kế chiếm lấy núi Hoa Sơn, đuổi chúng ta xuống. Món nợ đó bữa nay phải thanh toán. Ngươi không muốn chúng ta kêu bằng "Nhạc sư huynh". Hừ hừ!.. Thanh toán xong nợ nần thì dù ngươi có quì xuống đất lạy sát sứt trán năn nỉ ta kêu lấy một tiếng cũng khó lòng khiến cho bọn ta động tâm...

Lệnh Hồ Xung bất giác kêu lên:

- Ủa! ...

Hắn nghĩ bụng:

- Sư phụ gặp phải mấy tay lợi hại này thật là một vấn đề khó giải quyết.

Lục Ðại Hữu nói tiếp:

- Các anh em cùng tiểu đệ nghe thấy đều căm tức vô cùng! Tiểu sư muội là người đầu tiên nổi lên quát mắng, không ngờ sư nương tính tình ôn hòa ngăn lại, không cho thóa mạ. Sư phụ hiển nhiên không coi ba người đó vào đâu, chỉ lạnh lùng nói: "Các vị muốn đòi nợ đó là món nợ gì? Cách thanh toán thế nào?" Phong Bất Bình lớn tiếng tiếng đáp: "Ngươi thoán đoạt chức chưởng môn phái Hoa Sơn đã 30 năm còn chưa đủ ư? Bây giờ phải nhường ngôi lại". Sư phụ lại cười nói "Các vị dấy động can qua phái Hoa Sơn té ra để cướp chức chưởng môn của tại hạ. Cái đó chẳng khó gì. Chỉ cần Phong huynh tự xét mình nếu đương nổi chức chưởng môn này thì tại hạ sẽ nhường ngay". Phong Bất Bình nói: "Ngày trước ngươi dùng âm mưu ngụy kế đoạt chức chưởng môn, bây giờ ta đã bẩm với Tứ Nhạc minh chủ tức Tả minh chủ lấy được cờ lệnh đến đây chấp chưởng phái Hoa Sơn". Lão nói xong móc trong bọc ra một lá cờ nhỏ thì quả nhiên là Ngũ nhạc lệnh kỳ.

Lệnh Hồ Xung la lên một tiếng, ra chiều tức giận nói:

- Tả minh chủ sao lại can thiệp đến việc ngoài phạm vi của y. Công việc của phái Hoa Sơn chúng ta không thể để y can thiệp vào được. Y lấy tư cách gì mà thi hành việc phế lập ngôi chưởng môn phái Hoa Sơn?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Phải rồi! Lúc sư nương nói vậy thì một lão già phái Tung Sơn tự xưng là người họ Tân cực lực bênh vực Phong Bất Bình. Lão nói chưởng môn phái Hoa Sơn phải để họ Phong đảm nhiệm. Lão cùng sư nương cãi vã nhau hoài. Ba người phái Thái Sơn, Hằng Sơn và Hành Sơn cũng một bè với Phong Bất Bình, đưa ra toàn những luận điệu khó nghe. Bọn họ bốn phái kết bè kết đảng với nhau để làm khó dễ cho phái Hoa Sơn ta. Ðại sư ca! Tiểu đệ thấy tình hình rắc rối to nên chạy vội lên báo tin.

Lệnh Hồ Xung hô lớn:

- Môn phái gặp tai nạn. Chúng ta là đệ tử thì dù chỉ còn một hơi thở cũng phải liền mạng vì sư phụ.

Lục Ðại Hữu nói:

- Phải rồi! Sư phụ thấy đại sư ca vì lão gia xuất lực nhất định không bắt tội đại sư ca thiện tiện xuống núi đâu.

Lục Ðại Hữu chưa dứt lời, Lệnh Hồ Xung đã chạy như bay xuống núi. Hắn vừa chạy vừa nói:

- Sư phụ có trách phạt ta cũng đành chịu. Lão gia là người quân tử không thích chuyện tranh chấp, thường khi lão gia nhừng chức chưởng môn cho kẻ khác cũng chưa biết chừng. Như vậy thì hỏng bét! Thật là hỏng bét!

Hắn thi triển khinh công chạy như bay.

Lục Ðại Hữu không đuổi kịp, gã không nghe rõ mấy câu sau hỏi dồn:

- Sao? Sao?

Ðột nhiên hai bóng người thấp thoáng vọt ra đứng giữa đường ngăn cản. Con đường núi này rất chật hẹp, một bên là vực thẳm sâu muôn trượng. Hai người xuất hiện đột ngột mà Lệnh Hồ Xung đang chạy gấp suýt nữa đụng vào người họ. Hắn vội vàng dừng bước thì chỉ còn cách hai người kia hơn một thước.

Trong hai người này thì một người bộ mặt chỗ lồi chỗ lõm còn một người thì đầy vết nhăn nheo trông mà phát khiếp. Trong lúc giật mình kinh hãi, hắn nhảy lùi lại hơn trượng quát hỏi:

- Ai?

Giữa lúc ấy, hắn phát giác ra sau lưng cũng có người liền quay đầu lại nhìn thì thấy sau lưng cũng hai bộ mặt cực kỳ xấu xa. Một người mặt lớn quá cỡ mà đỏ hồng, còn một người mặt dài như mặt ngựa.

Hai người này đứng chỉ cách hắn không đầy nửa thước, suýt nữa đụng mũi vào nhau.

Lệnh Hồ Xung kinh hãi không biết tới đâu mà nói. Hắn đứng tránh ngang ra một bước thì đã gần miệng vực thẳm. Chỗ này cũng có hai người đứng. Một người mặt đen, còn một người mặt xám như tro tàn không chút huyết sắc.

Hai người này chỉ có nửa bàn chân đặt xuống đất còn nửa bàn thò ra chỗ không thế mà vẫn đứng ngất ngưởng coi rất nguy hiểm. Ðừng nói có người đưa tay ra đẩy, chỉ một cơn gió thổi mạnh e rằng cũng đủ hất hai người đó xuống vực thẳm.

Trong khoảng thời gian chớp mắt này Lệnh Hồ Xung lọt vào giữa sáu quái nhân đứng trên con đường nhỏ không đầy ba thước mặt. Phía trước, hơi thở người phun vào mặt hắn. Sau gáy cũng thấy hơi nóng, hiển nhiên là hơi thở của hai người phía sau. Còn hai người mé tả đứng ở chỗ nguy hiểm nhất, nếu bất thình lình hắn đẩy họ xuống vực sâu thì chẳng khó gì. Nhưng dù hắn có đánh chết được hai người này vẫn chẳng thể thoát thân vì còn bốn người ở hai mặt trước sau bao vây.

Lệnh Hồ Xung muốn thò tay rút kiếm thì cả sáu người đều tiến lên nửa bước vươn tay ra giữ lấy hắn khiến hắn không sao nhúc nhích được.

Bỗng nghe Lục Ðại Hữu ở phía sau lớn tiếng hỏi:

- U¨i cha! Các người làm gì vậy?

Lệnh Hồ Xung chưa từng gặp chuyện quái dị như vậy bao giờ. Dù hắn cơ biến phi thường mà trong lúc thảng thốt này hắn rất hoang mang không có chủ ý gì.

Sáu quái nhân khác nào ma quỷ yêu tinh. Tướng mạo chúng dĩ nhiên là ghê gớm mà hành động quái dị vô cùng!

Lệnh Hồ Xung đưa hai tay về phía trước như muốn đẩy hai người phía này ra, nhưng hai tay hắn bị hai người nắm giữ thì còn đẩy làm sao được.

Trong lòng hắn lóe lên một tia sáng, hắn nghĩ thầm:

- Bọn này đúng là những ác đồ của Phong Bất Bình.

Hắn quát hỏi:

- Các ngươi là ai?

Ðột nhiên mắt hắn tối sầm lại. Một chiếc bao tải lớn chụp vào đầu rồi người hắn bị chuồn vào trong bao.

Bỗng nghe có thanh âm the thé la lên:

- Ngươi đừng sợ chi hết. Ta đưa người về gặp tiểu cô nương.

Lệnh Hồ Xung nghĩ vậy la thầm:

- Trời ơi! Té ra là đồng bọn của Ðiền Bá Quang.

Hắn lớn tiếng:

- Các ngươi không tha ta ra thì ta rút kiếm tự sát. Lệnh Hồ Xung nói sao làm vậy, thà chết chứ không chịu khuất phục.

Hắn vừa dứt lời thì hai cánh tay đã bị hai bàn tay nắm chặt tựa hồ hai chiếc đai sắt rít dần lại khiến hắn đau đớn vô cùng.

Lệnh Hồ Xung đã học "Ðộc cô cửu kiếm" biết phá giải phép cầm nã nhưng ở trong tình trạng này thì dù có bản lãnh thông thiên cũng chẳng tài nào thi triển được, chỉ ngấm ngầm kêu khổ.

Bỗng lại nghe tiếng người nói:

- Ngươi phải ngoan ngoãn. Tiểu cô nương muốn thấy mặt ngươi. Ngươi hãy nghe lời ta đừng dở trò gì nữa.

Một người khác nói:

- Chết cũng không xong. Ngươi mà tự sát thì ta phải làm ngươi chết đi sống lại.

Người này hỏi vặn:

- Gã chết là chết rồi, ngươi còn làm sao cho gã chết đi sống lại.

Người kia đáp:

- Ta hăm gã để gã đừng tự sát.

Người này đáp:

- Nếu ngươi muốn hăm gã thì đừng nói để gã biết. Nếu gã nghe thấy thì sự hăm dọa thành ra vô nghĩa.

Người kia nói:

- Ta muốn hăm gã ngươi định làm gì?

Người này đáp:

- Ta tưởng ngươi khuyên nhủ cho gã nghe lời thì hơn.

Người kia lại nói:

- Ta bao hăm dọa là hăm dọa.

Người này không chịu cãi:

- Nhưng ta thích khuyên can.

Hai người tiếp tục tranh chấp nhau hoài.

Lệnh Hồ Xung ở trong bao tải vừa kinh hãi vừa tức giận hắn lại nghe hai người này cãi lẫy thì bụng bảo dạ:

- Sáu quái nhân này tuy võ công cao cường, nhưng dường như chúng ngu xuẩn lắm.

Hắn liền la lên:

- Hăm cũng vô ích, khuyên cũng chẳng ăn thua. Các ngươi mà không tha ta ra thì ta cắn lưỡi tự sát.

Ðột nhiên hai hàm răng hắn đau nhức. Hẳn bị người bên ngoài bóp miệng.

Bỗng lại có tiếng người nói:

- Thằng nhãi này quật cường lắm! Ngươi cắn đầu lưỡi không nói được thì tiểu cô nương không thích đâu.

Người này nói:

- Ðã cắn lưỡi là chết nào chỉ phải không nói được mà thôi.

Người kia cãi:

- Vị tất đã chết. Ngươi không tin thì thử cắn xem.

Người này nói:

- Ta bảo cắn là chết nên ta không cắn. Ngươi cãi không chết thì thử cắn coi.

Người kia nói:

- Ta ngu gì mà lại tự cắn lưỡi mình. À có rồi! Kêu hắn lại đây cắn lưỡi!

Bỗng nghe Lục Ðại Hữu la lên một tiếng "úi chao". Hiển nhiên đã bị bọn quái nhân bắt được.

Người kia lại nói:

- Ngươi thử cắn xem có chết không? Lẹ lên!

Lục Ðại Hữu la lớn:

- Ta không cắn! Ta không cắn!

Lệnh Hồ Xung đột ngột thét lên một tiếng làm bộ đau đớn lắm.

Bỗng nghe một quái nhân hỏi:

- Mi đừng giả vờ nữa. Ta đã bóp chặt miệng ngươi hai hàm răng không nhúc nhích thì cắn lưỡi làm sao được?

Lệnh Hồ Xung lại la:

- Thả ta ra! Thả ta ra!

Nhưng hắn bị bóp miệng, hao hàm răng không cử động tự do được nên tiếng la của hắn rất khó nghe.

Bỗng nghe hai tiếng roạc roạc! Bao tải bị thủng. Hai cánh tay hắn bị hai quái nhân kéo qua lỗ thủng ra ngoài. Lão già mặt nhăn nheo nói:

- Nếu ngươi chịu nghe ta đừng tự sát thì ta sẽ tha ra.

Dứt lời lão buông tay ra khỏi quai hàm Lệnh Hồ Xung.

Hai quái nhân phía sau đang bức bách Lục Ðại Hữu cắn đầu lưỡi xem có chết không để rút kinh nghiệm. Lục Ðại Hữu la lên:

- Ta không cắn! Cắn nhất định là phải chết.

Một quái nhân cũng nói:

- Ðúng rồi! Ðứt đầu lưỡi là chết! Chính gã cũng nói như thế.

Quái nhân kia cãi:

- Ta bảo không chết thì đã sao?

Quái nhân nọ tức mình nói:

- Ngươi không cắn nên không chết. Nếu cắn là phải chết

Hồi 63

Hồ Xung Dùng Trí Khích Quái Nhân

Lệnh Hồ Xung vận kình lực vào hai cánh tay thì cổ tay đau nhức thấu xương, không sao giãy dụa được. Mắt hắn lại thấy hình dạng sáu quái nhân rất kỳ dị mà võ công lại cao thâm khôn lường. Tuy hắn là người thông minh cơ biến, nhưng trong lúc thảng thốt, hắn cuống quít không biết làm thế nào. Sau đột nhiên hắn nghĩ ra được một kế, kêu thét lên tựa hồ ngất đi.

Ba quái nhân đồng thanh la:

- Úi chao!

Một người nói:

- Hắn bị hăm sợ quá chết rồi!

Người khác cãi:

- Hăm dọa chết thế nào được hắn? Hắn sợ sao còn sức mạnh đến thế? Hắn chết như vậy sao gọi là bị hăm mà chết được?

Người trước hỏi lại:

- Thế thì tại sao hắn chết?

Lục Ðại Hữu tưởng đại sư ca mình bị bọn quái nhân làm cho chết thật liền khóc òa lên.

Một quái nhân nói:

- Ðúng hắn chết vì bị hăm dọa.

Người khác nói:

- Vì ngươi bóp mạnh quá nên hắn chết đấy.

Người kia hỏi:

- Bóp tay hắn thì thì làm sao chết được?

Lệnh Hồ Xung lớn tiếng:

- Ta phong tỏa kinh mạch tự sát mà chết.

Sáu quái nhân nghe hắn lên tiếng, đều sợ giật nẩy mình lên một cái rồi lại cười ha hả, đồng thanh nói:

- Té ra hắn không chết mà hắn giả vờ.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ta không giả chết đâu. Ta chết thật rồi sau sống lại.

Một quái nhân hỏi:

- Ngươi tự phong tỏa được kinh mạch ư? Công phu này ghê gớm quá và khó lòng luyện được.

Ngươi hãy dạy ta đi!

Quái nhân khác nói:

- Phép phong tỏa kinh mạch cao thâm vô cùng! Thằng lỏi này hiểu thế nào được? Hắn gạt ngươi đó.

Lệnh Hồ Xung cãi:

- Ngươi bảo ta không hiểu ư? Nếu ta không hiểu thì sao vừa rồi ta lại tự ý phong tỏa kinh mạch mà chết được?

Quái nhân kia lắc đầu quầy quậy nói:

- Nếu vậy thì thiệt là kỳ!

Lệnh Hồ Xung thấy võ công sáu quái nhân tuy cực kỳ cao thâm nhưng đầu óc lại vô cùng ngu xuẩn, liền nói:

- Nếu các ngươi không tha ta thì ta lại nhắm mắt và phong tỏa kinh mạch. Lần này ta chết đi là không sống lại được nữa.

Hai quái nhân giữ cổ tay hắn liền buông ra, vội nói:

- Ngươi không chết được. Nếu ngươi chết đi thì vụ này hỏng bét!

Lệnh Hồ Xung nói:

- Các ngươi muốn ta không chết cũng được, nhưng các ngươi phải mở đường cho ta đi, vì ta có việc rất gấp!

Hai quái nhân đứng chắn trước mặt lắc đầu đáp:

- Không được! Không được! Ngươi phải theo bọn ta đi gặp tiểu cô nương.

Lệnh Hồ Xung đề khí vọt mình lên toan lướt qua đầu hai quái nhân.

Không ngờ nhị quái cũng nhảy lên theo. Ðộng tác của chúng mu lẹ một cách kỳ lạ. Hai người tựa hồ bức tường bay lên cản trở trước mặt Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung đụng phải mình hai quái nhân lại rớt xuống. Hắn biến hóa cực kỳ mau lẹ. Lúc người còn lơ lửng trên không đã tay nắm lấy chuôi kiếm bên ngoài bao tải. Nhưng tay hắn đang rút kiếm thì đột nhiên bả vai bị đè nặng. Hai quái nhân đằng sau đều giơ bàn tay ra đè hai cánh tay hắn xuống.

Lệnh Hồ Xung mới rút trường kiếm ra khỏi vỏ chừng một thước liền bị chùn lại không rút ra được nữa.

Lúc này tuy hai cánh tay hắn đã ở ngoài bao tải, nhưng người hắn vẫn còn ở trong, và thanh trường kiếm trên lưng dĩ nhiên cũng chưa ra khỏi bao tải. Hắn định rút kiếm cắt bao tải rồi thi triển "Ðộc cô cửu kiếm" mới học được để đối phó. Nhưng bàn tay đè trên vai hắn tựa hồ có sức nặng tới mấy trăm cân.

Người hắn phải hạ xuống. Ðừng nói chuyện rút kiếm mà muốn đứng thẳng lên cũng không thể được.

Hai quái nhân đè hắn ngã xuống rồi nói:

- Khiêng hắn đi!

Hai quái nhân phía trước liền thò tay ra nắm lấy chân Lệnh Hồ Xung ngoài bao tải rồi khiêng hắn lên.

Lục Ðại Hữu la lớn:

- Trời ơi! Các ngươi làm gì vậy?

Một quái nhân nói:

- Thằng cha này làm rùm lắm! Giết phứt gã đi!

Rồi giơ chưởng lên toan đập xuống đầu Lục Ðại Hữu.

Lệnh Hồ Xung vội kêu lên:

- Ðừng giết y! Ðừng giết y!

Quái nhân nói:

- Ðược rồi! Ta nghe lời thằng lỏi con. Ngươi bảo không giết là ta không giết. Ta điểm vào á huyệt gã cũng được.

Quái nhân không quay mình lại chỉ xoay tay điểm đánh véo một cái trúng vào á huyệt Lục Ðại Hữu.

Lục Ðại Hữu đang la lớn. Tiếng "úi chao" bị ngăn chặn liền. Thanh âm gã tựa hồ bị một nhát dao chặt đứt. Người gã co rúm lại.

Lệnh Hồ Xung thấy quái nhân dùng khí công tuyệt đỉnh điểm huyệt cách không mà cường lực rất mạnh, nhận huyệt rất đúng. So với tay cao thủ hạng nhất, phép điểm huyệt của quái nhân này còn cao hơn nhiều.

Hắn rất bội phục bất giáv trầm trồ khen ngợi:

- Hảo công phu! Hảo công phu!

Quái nhân nọ rất lấy làm đắc ý, cười nói:

- Cái đó đã lấy chi làm lạ? Ta còn nhiều công phu hay hơn nữa, để ta diễn thử mấy thứ cho ngươi coi.

Nếu là lúc bình thời thì Lệnh Hồ Xung nhất định hoan nghênh để mở rộng tầm mắt. Nhưng hiện giờ hắn đang lo đến mối yên nguy của sư phụ, trong lòng nóng nảy cô cùng. Hắn vội la lên:

- Ta không muốn coi.

Quái nhân kia tức giận hỏi:

- Sao ngươi lại không coi? Ta muốn bắt ngươi coi.

Lão vọt người nhảy lên vượt qua đầu Lệnh Hồ Xung cùng bốn quái nhân. Thân hình to lớn mà nhảy lên không rồi lướt ngay người đi nhẹ như chim yến, tư thức thật là mỹ diệu.

Lệnh Hồ Xung trước nay chưa từng thấy ai có thân pháp tuyệt diệu như vậy. Bất giác hắn buột miệng khen:

- Hay quá!

Quái nhân nhẹ nhàng hạ mình xuống đất không một tiếng động. Lão quay lại bộ mặt dài như mặt ngựa hớn hở nói:

- Cái này chưa ăn thua gì, còn nhiều thứ khác hay gấp mấy.

Quái nhân ít ra đã đến sáu, bảy chục tuổi mà còn tính trẻ nít, lão được người ta khen một câu là muốn trổ tài hoài. Võ công lão cao minh mà tính cách lại trẻ con. Thật là hai thái cực.

Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:

- Sư phụ cùng sư nương ta đang bị khốn đốn vì đại địch. Ðối thủ còn có bọn Tung Sơn, Thái Sơn... giúp đỡ nếu mình ta đi cũng không xong việc. Chi bằng ta gạt mấy quái mhân này cùng đi để giải cứu mối nguy cho sư phụ cùng sư nương.

Hắn tính vậy liền nói:

- Các vị có chút công phu này mà ở đây phô trương thì thật là sai lầm.

Quái nhân mặt ngựa hỏi:

- Sao lại sai lầm? Ngươi chẳng bị bắt giữ rồi là gì?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Tại hạ là một tên vô danh tiểu tốt phái Hoa Sơn mà bắt giữ được còn không phải chuyện dễ dàng. Hiện giờ trên núi có những tay cao thủ các phái Tung Sơn, Thái Sơn, Hằng Sơn, Hành Sơn tụ tập. Các vị đâu có dám gây sự với họ?

Quái nhân mặt ngựa nói:

- Muốn gây sự là gây sự, sao lại không dám? Bọn họ hiện ở đâu?

Lão quái nhân mặt dăn deo nói:

- Tiểu cô nương chỉ bảo chúng ta đến bắt Lệnh Hồ Xung mà thôi. Cô có bảo chúng ta đến gây sự với những tay hảo thủ phái Tung Sơn, phái Thái Sơn gì gì đâu? Ðừng sinh sự nữa. Chúng ta đi thôi!

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Phải rồi! Một tay hảo thủ phái Tung Sơn đã nói: "Ngươi có gặp mấy lão quái mặt ngựa, mặt đỏ, mặt xám, mặt dăn deo không? Nếu gặp là họ vươn tay ra bóp chết như bóp mấy con kiến, tiếc là sáu tên lão quái một khi nghe thấy thanh âm là nhanh chân chạy cho xa, tìm thế nào cũng không được.

Lục quái nghe Lệnh Hồ Xung nói vậy thì thét lên, hai lão đang khiêng Lệnh Hồ Xung liền đặt hắn xuống, rồi nói một câu:

- Thằng cha đó ở đâu? Ngươi dẫn chúng ta đi đẻ chúng ta tỷ đấu với nó.

- Phái Tung Sơn, phái Thái Sơn đã là cóc gì. Ðào cốc lục tiên có coi chúng nó vào đâu?

- Thằng cha đó không muốn sống nữa hay mà dám nói bóp chết Ðào cốc lục tiên như mấy con kiến?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Các vị tự xưng là "Ðào cốc lục tiên" mà y lại mồm năm miệng mười bảo là Ðào cốc lục quỉ. Có lúc lại bảo là Ðào cốc lục tiểu tử. Lục tiên ơi! Tại hạ khuyên các vị cao chạy xa bay đi là hơn.

Người này võ công nghê gớm lắm. Các vị không chống nổi họ đâu.

Quái nhân mặt đỏ gầm lên:

- Không được! không được! Phải tới nơi hỏi hắn!

Quái nhân mặt lồi lõm nói:

- Tiểu đệ coi chừng tình hình khó ăn thua đấy. Tay cao thủ phái Tung Sơn nầy đã dám khoác lác, tất có bản lĩnh kinh người. Hắn đã dám kêu chúng ta bằng "Ðào cốc lục tiểu tử" thì nhất định hắn đứng vào hàng tiền bối chúng ta rồi . Tiểu đệ e rằng chúng mình không địch nổi họ thiệt. Biết được chuyện gì hay chuyện ấy. Chúng ta nên về sớm là hơn.

Quái nhân mặt ngựa hỏi:

- Tứ ca nhát gan lắm. Mình chưa đánh sao đã biết không địch nổi?

Quái nhân mặt lồi lõm đáp:

- Nếu mình để họ bóp chết thật há chẳng xui xẻo lắm ư?

Lệnh Hồ Xung cười thầm nghĩ bụng:

- Sáu lão này võ công cao cường đến thế mà trái mật lại nhỏ. Trên chốn giang hồ thật không một chuyện kỳ lạ nào là chẳng có. Ta thử nói khích hắn lần nữa coi.

Hắn nghĩ vậy liền nói:

- Phải đấy! Muốn trốn thì trốn sớm đi. Nếu để y biết tìm tới nơi thì các vị muốn trốn cũng không kịp nữa.

Quái nhân mặt lồi lõm nghe nói thế liền băng mình chạy đi thoáng cái đã mất hút.

Lệnh Hồ Xung kinh hãi lẩm bẩm:

- Khinh công người này tựa ma quỉ biến hình, mình chưa thấy ai như vậy. So với Ðiền Bá Quang, lão còn cao hơn người. Lão mà chạy trốn thì trên đời này còn ai đuổi kịp? Khinh công tuyệt thế thì cần gì phải chạy trước. Hỡi ôi! Ta nói có điều thái quá để bọn chúng khiếp vía chạy dài, thành ra khéo mà hóa vụng.

Bỗng lão mặt ngựa lại lên tiếng:

- Tứ ca nhút nhát thì để y trốn chạy. Chúng ta cứ đi tỷ đấu với tay cao thủ phái Tung Sơn một phen xem sao?

Bốn quái nhân kia đồng thanh:

- Ði đi! Ði quyết một phen sống mái với họ.

Quái nhân mặt đen liền vươn lột cái bao tải trùm lên người Lệnh Hồ Xung ra rồi bảo hắn:

- Ngươi đưa chúng ta đi mau! Thử xem hắn làm thế nào mà bóp chết được chúng ta như bóp con kiến?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðưa các vị đi chẳng khó khăn gì. Có điều các vị phải theo tại hạ một việc...

Lão mặt dăn deo hỏi ngay:

- Việc gì? Nếu theo được thì theo, bằng không theo được thì thôi.

Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:

- Xem chừng trong Lục quái chỉ mình lão mặt dăn deo này là đầu óc hơn cả.

Hắn liền lớn tiếng đáp:

- Lệnh Hồ Xung đường đường là nam tử hán, quyết không chịu để ai uy hiếp. Tại hạ nghe bọn cao thủ phái Tung Sơn ăn nói càn rỡ với các vị mà ôm mối bất bình, muốn đưa các vị đến chơi nhau với họ một phen. Nếu các vị lại ỷ thế nhiều người mà bắt tại hạ làm thế này thế nọ thì thà rằng Lệnh Hồ Xung này chịu chết, chứ nhất định không chịu khuất phục.

Cả năm quái nhân vỗ tay nói:

- Càng hay! Ngươi có tư cánh như vậy, chúng ta khâm phục lắm.

Lệnh Hồ Xung được thể liền nói:

- Ðã vậy thì tại hạ dẫn các vị đi. Có điều khi gặp bọn họ, các vị đừng ăn nói bừa bãi hoặc hành động ẩu tả để anh hùng hảo hán võ lâm chê cười Ðào cốc lục tiên là hạng đơn bạc, non nớt, không hiểu thế sự. Nhất thiết các vị phải nghe lời chỉ dẫn của tại hạ. Nếu không thế thì các vị làm cho tại hạ cũng mất mặt luôn.

Hắn nói mấy câu này chỉ có mục đích thăm dò ý kiến bọn quái nhân không ngờ ngũ quái nghe xong, chẳng ai cự nự gì cả đồng thanh đáp:

- Như vậy càng hay! Bọn ta quyết chẳng để họ bảo Ðào cốc lục tiên là hạng đơn bạc, non nớt, không hiểu thế sự.

Những câu "... đơn bạc, non nớt, không hiểu thế sự" bọn Ðào cốc lục tiên đã được nghe người ta phê bình nhiều rồi, trong thâm tâm rất lấy làm hổ thẹn, nên Lệnh Hồ Xung vừa nói tới đã đánh trúng vào giữa dạ chúng.

Lệnh Hồ Xung gật đầu nói:

- Ðược rồi! Bây giờ mời các vị đi theo tại hạ.

Ðoàn đoàn người thuận đường chạy lẹ lên núi. Mới đi được vài dặm đã thấy quái nhân mặt lồi lõm đứng sau tảng đá núi ngấp nghé dòm ra.

Lệnh Hồ Xung tưởng lão nhát gan cần phải khích lệ nói:

- Cao thủ phái Tung Sơn võ công so với lão còn chênh lệch xa, bất tất phải sợ y. Chúng ta cùng đi để ăn thua với y. Lão cứ đi với chúng ta.

Quái nhân kia cả mừng nói:

- Ðược rồi! Vậy ta cùng đi.

Nhưng lão hỏi lại:

- Ngươi bảo võ công người kia so với ta còn chênh lệch nhiều. Vậy ta hơn y hay y hơn ta?

Nguyên lão này tuy tư chất đần độn nhưng có tính rất cẩn thận.

Lệnh Hồ Xung cười đáp:

- Dĩ nhiên là võ công lão cao hơn y. Vừa rồi lão chạy vọt đi, khinh công cực kỳ cao minh. Tay cao thủ phái Tung Sơn kia vô luận thế nào cũng không đuổi kịp lão.

Quái nhân mặt lồi lõm thích quá chạy đến bên Lệnh Hồ Xung song lão vẫn chưa yên dạ hỏi lại:

- Nếu y đuổi kịp ta thì làm thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Tại hạ sẽ không rời lão nửa bước.. Hừ hừ! Thử xem y có dám rượt theo không?...

Hắn kéo chuôi trường kiếm ra khỏi vỏ chừng nửa thước rồi lại lắp vào đánh cạch một tiếng nói:

- Y mà rượt theo thì tại hạ rút kiếm chém chết tươi.

Quái nhân mặt lồi lõm nói:

- Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu! Ngươi đã nói chắc là có thể tin được, chứ không phải chuyện đùa.

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Cái đó đã hẳn. Song nếu y không đuổi kịp lão thì tại hạ bất tất phải giết y.

Quái nhân mặt lồi lõm cười nói:

- Phải rồi! Y không đuổi kịp thì để mặc y muốn đi đâu thì đi.

Lệnh Hồ Xung cười thầm, miệng lẩm bẩm:

- Lão mà co giò chạy trốn thì có trời nào đuổi kịp?

Rồi hắn tự nhủ:

- Lục quái này bản tính chất phác, không phải hạng người tồi bại, chi bằng ta kết giao với họ.

Hắn nghĩ vậy liền hỏi:

- Tại hạ nghe đại danh sáu vị từ lâu, oai như sấm sét, nay được gặp, quả nhiên danh bất hư truyền, không hiểu đại danh các vị là gì?

Câu hỏi này thiệt ra không thông tình lý. Hắn đã bảo được nghe đại danh từ lâu oai như sấm sét rồi lại hỏi đến tôn tính đại danh sáu vị thì thật là mâu thuẩn. Nhưng lục quái không nghĩ đến chỗ đó. Chúng vừa nghe thấy đối phương tâng bốc mình thì sung sướng như mở cờ trong bụng, còn kịp suy xét gì nữa.

Lão mặt dăn deo đáp:

- Ta đây là đại ca tên gọi Ðào Cán Tiên.

Lão mặt xám xịt nói theo:

- Ta là nhị ca tên gọi Ðào Căn Tiên.

Lão mặt lồi lõm tự giới thiệu:

- Ta không hiểu mình là tam ca hay tứ ca và tên là Ðào Chi Tiên.

Lão trỏ vào người mặt đen giới thiệu:

- Y cũng không hiểu là tam ca hay tứ ca, tên gọi là Ðào Diệp Tiên.

Lệnh Hồ Xung lấy làm kỳ hỏi:

- Sao hai vị lại không biết mình là tam ca hay tứ ca?

Ðào Chi Tiên đáp:

- Chẳng phải là hai người chúng ta không biết mà vì gia gia cùng má má ta quên đấy chứ.

Lệnh Hồ Xung chưa hết ngạc nhiên hỏi:

- Sao lệnh đường và lệnh tôn lại quên được?

Ðào Chi Tiên đáp:

- Lúc gia gia và má má sanh anh em chúng ta có nhớ được ai trên ai dưới, nhưng sau mấy năm lại quên mất. Vì vậy mà chẳng hiểu ai là lão tam, ai là lão tứ.

Lão trỏ vào người mặt đen nói tiếp:

- Y nhất định tranh làm anh, ta không chịu, y liền định đòi đánh nhau với ta, ta đành nhường y vậy.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Té ra hai vị là huynh đệ đồng bào.

Ðào Chi Tiên nói:

- Phải rồi! Chúng ta đây là sáu anh em.

Lệnh Hồ Xung bụng bảo dạ:

- Sao lại có hạng cha mẹ hồ đồ đến thế? trách nào chẳng sinh ra 6 người con cũng hồ đồ luôn.

Hắn nhìn lại hai người nữa hỏi:

- Còn cách xưng hô hai vị này thế nào?

Lão mặt đỏ đáp:

- Ta là Ðào Hoa Tiên.

Lão mặt ngựa nói theo:

- Ta là Ðào Thực Tiên.

Lệnh Hồ Xung không nhịn được phải phì cười, nghĩ bụng:

- Ðào Hoa Tiên nét mặt đỏ hồng quả xứng với câu "Tươi thắm như hoa đào". Song ngũ quan lại xấu xa thế kia thì làm hoa đào thế nào được.

Ðào Hoa Tiên thấy Lệnh Hồ Xung vẻ mặt tươi cười cũng thích chí nói:

- Trong sáu anh em thì tên ta hay hơn cả.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Ba chữ "Ðào Hoa Tiên" đúng là hay thiệt rồi nhưng Ðào Cán, Ðào Chi, Ðào Diệp, Ðào Thực cũng đều dễ nghe lắm. Tuyệt quá! Thật tuyệt quá! Giả tỷ tại hạ được cái tên hay như vậy thì sướng muốn chết.

Ðào cốc lục tiên tính tình vẫn ngây ngô như trẻ nít. Chúng thấy Lệnh Hồ Xung khen tên bọn chúng hay thì nức lòng hởi dạ và cho ngay hắn là người tốt nhất trong thiên hạ. Nhất là Ðào Chi Tiên và Ðào Thực tiên lại múa tay khoa chân như người điên.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Chúng ta đi thôi!

Hắn định kêu lục tiên trở lại giải khai huyệt đạo cho Lục Ðại Hữu, nhưng nghĩ tới sư phụ cùng sư nương đang gặp tình trạng cấp bách về sớm được lúc nào hay lúc ấy để giải vây cho hai vị. Vả lại trên ngọn núi sám hối không có mãnh thú thì chỉ sau mấy giờ huyệt đạo Lục Ðại Hữu sẽ tự nhiên giải khai, chẳng có chi đáng ngại. Bây giờ phải xuống núi ngay không thể trùng trình được.

Từ ngọn núi sám hối về đến tổ tiên đường phái Hoa Sơn đi theo đường trên núi xa hơn 17 dặm, nhưng 7 người này cước trình đều mau lẹ phi thường chỉ đi trong khoảnh khắc đã tới nơi.

Ðoàn người về đến cổng tiên tổ đường, đã thấy bọn Lao Ðức Nặc, Lương Phát, Thi Ðới Tử, Nhạc Linh San, Lâm Bình Chi. Mấy chục tên sư đệ, sư muội đều đứng ở ngoài sân, ai nấy đều vẻ mặt rất lo âu.

Bọn này thấy đại sư ca đều mừng quýnh.

Lao Ðức Nặc chạy ra đón Lệnh Hồ Xung, khẽ nói:

- Ðại sư ca! Sư phụ cùng sư mương đang tiếp khách trong nhà.

Lệnh Hồ Xung quay lại nhìn Ðào cốc lục tiên, giơ tay ra hiệu cho họ đứng yên đừng lên tiếng, rồi khẽ bảo Lao Ðức Nặc:

- Sáu vị này đều là bạn ta, đừng hỏi gì đến họ hết, để ta vào coi.

Hắn chạy vào đến cửa sổ nhà khách sảnh liền nhìn qua khe cửa coi động tĩnh bên trong.

Kể ra thì Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân đang ngồi trong nhà với khách mà đệ tử đứng ở bên ngoài ngấp ngó là rất vô lễ. Nhưng lúc này bọn đệ tử đều hiểu bản môn đang gặp bước nguy nan trọng đại nên đối với cử động của Lệnh Hồ Xung dĩ nhiên không dám dị nghị.

Lệnh Hồ Xung ngó vào trong nhà khách sảnh thì thấy bên khách ngồi ở thủ vị là một lão già râu xanh thân thể cao lớn. Huyệt thái dương cao gồ lên. Hiển nhiên là một tay nội ngoại công đều rất cao thâm. Tay phải lão cầm cây cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái. Dĩ nhiên lão là tay cao thủ phái Tung Sơn.

Mé dưới lão có ba người: Một đạo nhân đứng tuổi, một ni cô chừng ngoài ba chục và một lão già trên năm mươi tuổi. Cứ theo cách ăn mặc mà phân biệt cũng đủ biết ba người này thuộc ba phái Thái sơn, Hằng sơn và Hành sơn.

Dưới nữa còn có ba người ngồi, đều vào trạc trên năm mươi tuổi cả. Người nào cũng lưng đeo trường kiếm là một thứ khí giới của phái Hoa Sơn.

Người thứ nhất mặt đầy phẫn nộ da mặt vàng khè. Lệnh Hồ Xung đoán chắc là người mà Lục Ðại Hữu bảo là Phong Bất Bình.

Sư phụ và sư nương ngồi chủ vị tiếp khách. Trên bàn bày nước trà và đồ điểm tâm

Hồi 64

Cuộc Tranh Luận Giữa Hai Phe Kiếm, Khí

Bỗng nghe lão già phái Hành sơn nói:

- Nhạc huynh! Công việc nội bộ quí phái, đáng lý bọn tiểu đệ là người ngoài không nên chõ miệng vào. Nhưng Ngũ nhạc kiếm phái chúng ta đã liên minh với nhau, chia xẻ vinh nhục, vậy một phái nào cư sử không hay để đồng đạo giang hồ chê cười là bốn phái kia phải chịu nhục lây. Thế mà vừa rồi Nhạc phu nhân lại bảo bốn phái Tung Sơn, Hằng sơn, Thái sơn, Hành sơn không nên can thiệp vào việc người ngoài thì thật là vô lý.

Lệnh Hồ Xung nghe lão nói mấy câu này đã hơi yên lòng, miệng lẩm bẩm:

- Té ra họ cãi vã hàng nửa ngày trời vì vụ tranh chấp này chứ chưa hề động thủ. May được Lục sư đệ phi báo kịp thời mình về đến nơi chưa muộn.

Nhạc phu nhân hỏi:

- Bành sư huynh nói vậy thì ra phái Hoa Sơn này xử sự không ra gì làm liên lụy đến thanh danh quí phái?

Lão già họ Bành phái Hành Sơn tên gọi Bành Liên Vinh. Miệng lão nói không ưa can thiệp vào việc người ngoài mà thiệt ra bình sinh lão có tính hay lý luận những vụ chẳng dính líu gì đến lão.

Chuyến này lão đến phái Hoa Sơn đã không phải là chủ nhân lại cũng chẳng phải là một nhân vật phái Tung Sơn chấp chưởng Ngũ nhạc minh kỳ, song vẫn quen thói nhiều lời lắm chuyện.

Lão nghe Nhạc phu nhân nói vậy, liền cười lạt đáp:

- Tại hạ thường nghe đồn Ninh Nữ hiệp là "Thái thượng chưởng môn" phái Hoa Sơn, trước vẫn không tin, bữa nay được hội diện mới hiểu là danh bất hư truyền.

Nhạc phu nhân tức giận nói:

- Bành sư huynh đến Hoa Sơn, dù sao cũng là một vị tân khách, bữa nay tiểu muội không tiện sỗ sàng. Có điều một tay nổi tiếng anh hùng phái Hành sơn tưởng không nên ăn nói hồ đồ như vậy. Mai đây có gặp Mạc Ðại tiên sinh, tiểu muội sẽ thỉnh giáo y.

Bành Liên Vinh cười lạt hỏi móc:

- Vì tại hạ là khách nên Nhạc phu nhân không tiện sỗ sàng. Giả tỷ nơi đây không phải là núi Hoa Sơn, chắc phu nhân đã vung kiếm lên chặt cái đầu tại hạ rồi. Có đúng thế không?

Nhạc phu nhân cũng không vừa, bà đáp:

- Cái đó tại hạ đâu dám. Phái Hoa Sơn đời nào dám lý luận đến việc nội bộ quí phái? Người bên quí phái mà đi câu kết với bọn ma giáo thì đã có Tả minh chủ phái Tung Sơn thanh trừng, tệ phái bất tất phải dúng tay vào.

Phu nhân nói móc mấy câu này thì thật là đáo để. Vụ Lưu Chính Phong phái Hành sơn cùng trưởng lão ma giáo là Khúc Dương bị chết ơ ngoài thành Hành Dương, bọn giang hồ đều biết do người phái Tung Sơn sát hại.

Sở dĩ Nhạc phu nhân nhắc tới vụ này một là để vạch vết hoen của phái Hành sơn, hai là mỉa mai Bành Liên Vinh không nghĩ tới mối thù sư huynh bị giết hại, lại đi phụ họa với phái Tung Sơn đến làm khó dễ vợ chồng bà.

Quả nhiên Bành Liên Vinh vừa nghe bà nói mấy câu này, lập tức biến sắc, lớn tiếng đáp:

- Nhạc phu nhân! Từ xưa đến nay, phái nào chẳng có hạng đệ tử phản bạn? Bữa nay chúng ta đến phái Hoa Sơn chính là mục đích duy trì công đạo, giúp Phong đại ca thanh trừng bọn gian tà trong môn phái đó.

Nhạc phu nhân tay nắm chuôi kiếm dằn giọng hỏi:

- Ai là bọn gian tà? Trượng phu Nhạc Bất Quần được người ngoài tặng cho ngoại hiệu là Quân Tử kiếm. Còn ngoại hiệu các hạ là gì?

Bành Liên Vinh thẹn đỏ mặt lên.

Nguyên ngoại hiệu lão là Kim nhãn điêu (con điêu mắt vàng) , những người võ lâm đều kêu sau lưng lão là "Kim nhãn ô nha" có ý chê lão lắm mồm lắm miệng khiến mọi người đều chán ghét. Cái ngoại bất nhã hiệu này tuy không ai dám gọi thẳng vào mặt lão, nhưng nó cũng đã lọt vào tai lão rồi.

Nhạc phu nhân nhắc tới chuyện này, dĩ nhiên không phải gọi lão là "Kim nhãn điêu" mà là "Kim nhãn ô nha".

Lão tức giận vô cùng lại lớn tiếng:

- Hừ! Quân tử kiếm ư? Trên hai chữ "quân tử" e rằng còn phãi thêm vào chữ "Ngụy" nữa.

Lão bảo Nhạc Bất Quần là "ngụy quân tử".

Lệnh Hồ Xung nghe Bành Liên Vinh có ý nhục mạ vào mặt sư phụ mình thì không nhịn được nữa, nhưng hắn không biết lai lịch lão thế nào, liền quay lại hỏi Lao Ðức Nặc:

- Lao sư đệ! Ngoại hiệu thằng cha này là gì?

Lao Ðức Nặc đã có võ công trước khi vào làm môn hạ phái Hoa Sơn. Lão bôn tẩu giang hồ từ lâu, nên biết nhiều chuyện. Lão đáp:

- Lão là "Kim nhãn ô nha"!

Lệnh Hồ Xung ngoài sảng đường lớn tiếng gọi:

- Hạt nhãn ô nha! Lão có giỏi thì ra đây!

Nhạc Bất Quần đã nghe tiếng Lệnh Hồ Xung cùng Lao Ðức Nặc đối đáp nhau từ trước, lão tự hỏi:

- Sao Xung nhi lại xuống núi?

Lão liền lên tiếng quở trách:

- Xung nhi! Không được vô l! Bành sư thúc từ xa đến đây là tân khách. Sao ngươi dám hỗn xược, ăn nói không có đấng bậc chi nữa?

Bành Liên Vinh căm tức, mắt dường tóe lửa. Vụ đại đệ tử phái Hoa Sơn là Lệnh Hồ Xung gây nên nhiều chuyện rắc rối ở trong thành Hành Dương, lão đã được nghe qua, liền lớn tiếng thóa mạ:

- Ta cứ tưởng là ai. Té ra là thằng nhỏ đã ngủ trong kỹ viện thành Hành Sơn. Quả nhiên dưới trướng phái Hoa Sơn đủ mặt nhân tài.

Lệnh Hồ Xung cười đáp:

- Phải rồi! Tại hạ ở trong kỹ viện thành Hành Sơn được quen biết với cô em họ Bành.

Nhạc Bất Quần quát lên:

- Ngươi ... nói nhăng gì thế?

Lệnh Hồ Xung thấy sư phụ nổi giận không dám nói gì nữa.

Trong sảnh đường, lão già râu xanh phái Tung Sơn và Phong Bất Bình không nhịn được tủm tỉm cười.

Bành Liên Vinh đột nhiên xoay chân đá đến binh một tiếng khiến cho một mảnh cửa sổ bay đi. Lão không nhận được mặt Lệnh Hồ Xung liền trỏ vào bọn đệ tử phái Hoa Sơn quát hỏi:

- Vừa rồi tên súc sinh nào nói thế?

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn lặng yên không trả lời.

Bành Liên Vinh lại quát mắng:

- Mẹ kiếp! Vừa rồi thằng súc sinh nào đã nói láo?

Lệnh Hồ Xung cười đáp:

- Vừa rồi chính lão nói. Tại hạ làm sao mà biết được ai là súc sinh?

Bành Liên Vinh bị Lệnh Hồ Xung nhục mạ, giận quá bất giác gầm lên như sấm.

Câu Lệnh Hồ Xung nói: "Tại hạ ngủ trong kỹ viện thành Hành Sơn có quen biết một cô em họ Bành" thì còn sỉ nhục nào bằng.

Nên biết Bành Liên Vinh là người phái Hành Sơn, nguyên quán ở Hồ Nam, Lệnh Hồ Xung nói thế tức là bảo người nhà lão đi làm kỹ nữ. Còn câu hắn nói "Tại hạ làm sao mà biết được ai là súc sinh?" thì mắng thẳng vào mặt lão như hạng cầm thú.

Ngũ nhạc kiếm phái đã liên minh, vậy Bành Liên Vinh là bậc tôn trưởng của Lệnh Hồ Xung. Thế mà lão bị kẻ dưới cãi vã hỗn xược thì còn nhẫn nại làm sao được?

Lão gầm lên một tiếng nhảy xổ về phía Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung thấy lão hăng quá, liền lui lại để tránh. Hắn toan rút kiếm chống cự thì đột nhiên bóng người thấp thoáng. Từ trong sảnh đường một bóng người vọt ra, ngân quang rực rỡ lại có tiếng loảng choảng. Dĩ nhiên bóng người này vọt ra để tỷ với Bành Liên Vinh. Người đó chính là Nhạc phu nhân.

Nhạc phu nhân vừa nhảy ra, rút kiếm đỡ gạt, phản kích. Bấy nhiêu cử động liền một giây mà tư thức trông lại tuyệt mỹ. Cử động của bà tuy mau lẹ hết chỗ nói, song người ngoài coi vào lại thấy rất ung dung nhàn nhã, chỉ thấy đẹp mắt chứ không ra vẻ hoang mang hấp tấp.

Nhạc Bất Quần nói:

- Chúng ta là người một nhà, có điều chi thủng thẳng bảo nhau, hà tất phải động thủ?

Lão nói mấy câu này với một thái độ thản nhiên, rồi ung dung bước ra ngoài sảnh đường.

Tiện tay Nhạc Bất Quần rút thanh trường kiếm ở sau lưng Lao Ðức Nặc nhẹ nhàng đưa tới rồi xoay chiều kiếm một cái. Ðồng thời thanh trường kiếm của lão đã đè cả hai thanh kiếm của Bành Liên Vinh và Nhạc phu nhân xuống.

Bành Liên Vinh vận kình lực vào cánh tay hất kiếm ngược lên, không ngờ chẳng nhúc nhích được tý nào. dĩ nhiên là không hất được thanh trường kiếm của Nhạc Bất Quần đi. Lão tức quá mặt đỏ bừng lại vận động chân khí ...

Nhạc Bất Quần cười nói:

- Ngũ nhạc kiếm phái chúng ta đã đồng khí liên chi thì khác nào người một nhà. Bành sư huynh chẳng nên chấp nhặt với bọn trẻ nít.

Ðoạn lão quay lại mắng Lệnh Hồ Xung:

- Ngươi ăn càn nói dỡ, sao còn chưa bồi tội với Bành lão bá?

Lệnh Hồ Xung nghe lời sư phụ không dám cưỡng lại, đành tiến tới khom lưng thi lễ nói:

- Bành sư bá! Ðệ tử đui mắt, chẳng hiểu trọng khinh, thiệt chẳng khác con quạ đen thối tha cứ ngoác mồm ra mà kéo quang quác làm dơ bẩn đến danh dự cao nhân võ lâm, thiệt không bằng giống súc sinh. Bành sư bá đừng nóng giận nữa! Ðệ tử không thoá mạ Bành sư bá đâu. Con quạ đen thối tha nó có kêu réo thì chúng ta để xuống dưới quần.

Hắn nhắc đi nhắc lại câu "Quạ đen thối tha", ai cũng hiểu là hắn thóa mạ Bành Liên Vinh. Người ngoài không sao nhịn được, nhất là Nhạc Linh San bật lên tiếng cười hinh hích.

Nhạc Bất Quần cảm thấy Bành Liên Vinh vận kình lực đến ba lần, liền tủm tỉm cười nhấc thanh trường kiếm lên trả lại cho Lao Ðức Nặc.

Bành Liên Vinh đột nhiên thấy áp lực không còn, tay kiếm của lão cũng bật lên theo. Bỗng nghe lách cách hai tiếng. Hai đoạn trường kiếm gãy rớt xuống đất. Trong tay lão cùng Nhạc phu nhân mỗi người chỉ còn lại một đoạn.

Bành Liên Vinh đang lúc gắng sức đối kháng với Nhạc Bất Quần vận động kình lực quá mãnh liệt. Mảnh kiếm gãy vọt lên mạnh quá, xuýt nữa đập vào bên trán. May mà lão thu kình lực về kịp, nhưng cũng phải một phen hoang mang luống cuống. Lão thẹn quá mặt đỏ đến mang tai, liền lớn tiếng quát:

- Ngươi ... ngươi định hai người đánh một ...

Nhưng lão nghĩ tới thanh trường kiếm của Nhạc phu nhân cũng bị Nhạc Bất Quần phát huy nội lực thượng thừa đè gãy. Hiển nhiên Nhạc Bất Quần đã hạ thủ một cách rất ung dung, ai cũng thấy rõ là lão có ý ngăn cản hai bên bãi chiến, chứ không thiên vị bên nào.

Tuy nhiên, Nhạc phu nhân có bị chồng đánh gãy kiếm cũng chẳng sao, còn Bành Liên Vinh bị hạ như vậy thì nhục nhã vô cùng. Lão lắp bắp:

- Ngươi ... ngươi ...

Rồi đột nhiên dậm mạnh chân xuống đất, cầm thanh kiếm gãy chạy vọt xuống núi đi biến không ngoảnh cổ lại nữa.

Lúc Nhạc Bất Quần đè gãy hai thanh kiếm đã ngó thấy Ðào cốc lục tiên đứng ở sau lưng Lệnh Hồ Xung. Tướng mạo sáu người này dị dạng khác thường khiến lão không khỏi ngạc nhiên. Lão liền chắp tay nói:

- Sáu vị quang lâm núi Hoa Sơn, tạo hạ không kịp nghinh tiếp xin thứ lỗi.

Ðào cốc lục tiên chỉ trố mắt ra nhìn lão, không đáp lễ cũng không trả lời.

Lệnh Hồ Xung liền giới thiệu:

- Ðây là sư phụ tại hạ, chưởng môn phái Hoa Sơn...

Hắn chưa dứt lời, Phong Bất Bình đã lớn tiếng xen vào:

- Y là sư phụ ngươi thì đúng, nhưng không phải chưỏng môn phái Hoa Sơn. Nhạc Bất Quần!

Môn "Tử hà công" của ngươi giỏi thiệt! Nhưng chỉ ỷ vào "Tử hà thần công" thì chưa chắc đã giữ nổi ngôi chưởng môn phái Hoa Sơn. Ai cũng biết Hoa Sơn là một trong Ngũ nhạc kiếm phái. Ðã là kiếm phái thì dĩ nhiên phải lấy kiếm làm chủ. Thế mà ngươi lại đi luyện khí, như vậy là theo đường ma đạo rồi chứ không phải rèn luyện tâm pháp chính tông của bản môn.

Nhạc Bất Quần nói:

- Phong huynh nói câu này thật là quá độ. Ngũ nhạc kiếm phái đều sử trường kiếm. Cái đó cố nhiên là đúng rồi.Nhưng bất luận môn phái nào cũng nghiên cứu về cách lấy khí chống kiếm. Kiếm thuật là cái học bên ngoài còn khí công là cái học trong người. Nội ngoại cùng rèn luyện thì võ công mới thành tựu được một chút. Theo lời phong sư huynh thì chỉ cần luyện kiếm thuật, nếu gặp phải tay cao thủ nội gia tất bị thất bại.

Phong Bất Bình cười lạt nói:

- Cái đó chưa chắc. Cái tốt đẹp nhất thiên hạ chẳng gì bằng cửu lưu tam giáo, Y bốc tinh tướng, Tứ thư, ngũ kinh, Thập bát bàn võ nghệ đều tinh thông hết. Ðao pháp giỏi, thương pháp cũng giỏi. Cái gì chẳng muốn hơn đời. Nhưng thọ mạng con người có hạn làm sao mà luyện hết mọi môn được? Một người chuyên luyện một môn kiếm pháp còn khó đến chỗ tinh thâm thì làm sao có thể phân tâm để luyện nội công được? Cho nên người ta nói: Ðồng thời tay trái vạch hình vuông, tay phải vẽ vòng tròn thì rồi chẳng ra hình thù gì cả. Ðến vẽ hình vuông hình tròn cùng một lúc còn chưa xong thì nói chi đến chuyện đồng thời vừa luyện kiếm vừa luyện khí? Ta không bảo luyện khí là dở. Có điều phái Hoa Sơn chúng ta lấy kiếm thuật làm môn võ học chính tông còn ngoài ra Nhạc huynh muốn luyện bàng môn tả đạo gì chẳng được, dù là luyện công phu Ma giáo, cũng không ai giữ nổi, huống chi là luyện khí? Nhưng người tầm thường vì tham lam muốn được nhiều món để đến nỗi hư hỏng võ công thì chỉ mình làm mình chịu chứ không có hại lớn. Hiện giờ Nhạc huynh đã chấp chưởng quyền hành phái Hoa Sơn mà đi vào nẻo tà thì để họa đến con em, di tộc mãi mãi.

Nhạc Bất Quần mỉm cười nói:

- Ðể họa cho con em, di tộc mãi mãi, cái đó chưa biết thế nào.

Lão lùn đứng bên Phong Bất Bình hỏi:

- Sao lại chưa biết thế nào?

Người lão lùn tịt mà tiếng nói lại như chuông đồng. Lão rất ít lời, nhưng đột nhiên lão lên tiếng thì tuởng chừng đất lở trời long. Lão mới nói một câu mà mọi người đều giật mình kinh hãi.

Chỉ có Nhạc Bất Quần là luyện khí đến trình độ tinh thâm, nội lực hùng hậu, nên không biến đổi sắc mặt chút nào.

Lão già lùn đã thử công phu "Sư tử hống" này trăm lần đúng cả trăm. Nay lão không kinh động được Nhạc Bất Quần, thì ngấm ngầm bực mình, lớn tiếng hỏi:

- Ngươi đã dạy cái đó cho bao nhiêu đệ tử đem ra úng dụng sao còn bảo là không để họa cho con em, di tộc mãi mãi?

Mấy câu này đập vào màng tai mọi người. Ai cũng ù tai rất là khó chịu.

Nhạc Bất Quần mỉm cười, thản nhiên đáp:

- Thành huynh! Công phu "Sư tử hống" của Thành huynh nguyên là công phu nội gia thượng thặng trong cửa phật. Nếu luyện công đến chỗ thành tựu thì chỉ một tiếng quát cũng đủ khiến muôn người phải ngã lăn ra vì uy lực nó ghê gớm vô cùng!

Lão lùn người họ Thành tên gọi là Thành Bất Ưu lấy nghĩa câu "nhân giả bất ưu" nhưng tính lão nóng như lửa chẳng nhân giả chút nào.

Lão nghe Nhạc Bất Quần nói mấy câu nầy thì trong lòng run lên tự nghĩ:

- Thằng cha này quả nhiên biết người biết của. Mình theo một vị thiền sư vô danh học môn công phu này mà hắn cũng nhận ra được.

Nhưng chỉ thoáng qua lão lại nổi giận hỏi:

- Ngươi bảo nội công ta không thuần thục và môn "Sư tử hống" chưa luyện được đến nơi, có đúng thế không?

Nhạc Bất Quần cười đáp:

- Tiểu đệ không dám. Có điều "Sư tử hống" là thần công của nhà Phật, muốn học được đến nơi đâu phải chuyện dễ dàng. Hiện nay ở đời những vị cao tăng hiểu được môn này một cách chân chính e rằng cũng chẳng được mấy người.

Lão nói câu này vẫn bình tĩnh ra vẻ người quân tử phong nhã nhưng kỳ thực lão có ý chê công phu của Thành Bất Ưu là tầm thường.

Thành Bất Ưu tính tình nóng nảy, nhưng cân não không xoay chuyển ý nghĩ được mau lẹ. Lão ngẩn người ra một lúc rồi mới hiểu ý tứ lời nói của Nhạc Bất Quần.

Ðột nhiên lão đùng đùng rút thanh trường kiếm ở sau lưng đánh soạt một tiếng rồi quát lớn:

- Phong sư huynh bảo ngươi luyện công phu của bàng môn tả đạo không xứng đáng làm chưởng môn phái Hoa Sơn. Ta coi cũng chẳng thuận mắt chút nào. Ngươi tự động thoái vị đi hay là nhẹ không ưa lại ưa nặng, bắt người phải đánh đổ.

Nhạc Bất Quần hỏi lại:

- Thành huynh! Phe "Kiếm tông" của các vị 30 năm trước đã ly khai bản môn, tự nhận không phải đệ tủ phái Hoa Sơn nữa sao nay còn đến đây sinh sự? Giả tỷ các vị tự cho là công phu của mình tinh thâm thì cứ tự ý dựng ra môn phái để nở mày nở mặt trong võ lâm, đè bẹp phái Hoa Sơn thì Nhạc mỗ bội phục. Bữa nay các vị chỉ bi bô lỗ miệng thì ngoài việc làm tổn thương đến hòa khí mọi người chẳng được lợi ích gì cả.

Thành Bất Ưu lớn tiếng nói:

- Nhạc sư huynh! Tại hạ và sư huynh không có thù oán với nhau, chính ra không nên để tổn thương hòa khí, chỉ vì sư huynh chiếm đoạt chức chưởng môn phái Hoa Sơn lại dạy bọn đệ tử luyện khí chứ không luyện kiếm khiến cho thanh danh phái Hoa Sơn ngày một suy kém thì tội lỗi đó sư huynh không thể chối được. Thành mỗ đã là đệ tử phái Hoa Sơn chẳng thể tự thủ bàng quang mà không hỏi đến.

Lệnh Hồ Xung nghe mấy người đối đáp với nhau như vậy liền bụng bảo dạ:

- Té ra Phong Bất Bình cùng lão lùn này đều là đệ tử phe "kiếm tông" bản phái. Rõ ràng lúc bọn họ luyện công đã đi lầm đường mà còn đến trách móc sư phụ mình thì thật là đáng giận và đáng buồn cười!

Bỗng nghe Nhạc Bất Quần nói:

- Thành huynh! Vụ tranh chấp giữa hai phe "khí tông" và "kiếm tông" trong bản phái xảy ra từ lâu rồi. Ngày ấy hai phe tỷ kiếm trên Ngọc nữ phong đã quyết thắng bại và phân phải trái rồi. Việc nầy cách đây đến mấy chục năm. Câu chuyện cũ rích đó còn nhắc lại làm chi vô ích.

Thành Bất Ưu nói:

- Ngày ấy tỷ kiếm thua được ra sao có ai biết đâu? Nói tóm lại Nhạc huynh cướp ngôi chưởng môn này một cách không minh bạch. Vì thế mà Tả minh chủ, thủ lãnh Ngũ nhạc kiếm phái ban cờ lệnh xuống yêu cầu Nhạc huynh nhường ngôi.

Nhạc Bất Quần lắc đầu đáp:

- Tại hạ coi chừng trong vụ này có điều ngoắt nghéo. Tả minh chủ xưa nay là người thẩm việc rất minh mẫn, xét theo tình lý, chứ không khi nào xuống cờ lệnh một cách đột ngột yêu cầu phái Hoa Sơn thay đổi chưởng môn.

Thành Bất Ưu trỏ vào cây cờ lệnh Ngũ nhạc kiếm phái hỏi:

- Chẳng lẽ cờ lệnh nầy còn giả được hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Cờ lệnh thì không giả nhưng nó câm không biết nói.

Lão râu xanh phái Tung Sơn đột nhiên xen vào:

- Nhạc sư huynh bảo cờ lệnh câm, chẳng lẽ Thang Anh Ngạc nầy cũng câm hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Không dám việc này rất quan trọng, tại hạ phải gặp mặt Tả minh chủ rồi mới quyết định được.

Thang Anh Ngạc tức lão già râu xanh hằn học hỏi:

- Nhạc huynh nói vậy thì ra không tin lời Thang mỗ nói hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Không dám! Dù Tả minh chủ có ý ấy thật, nhưng lão gia chẳng thể chỉ nghe lời một bên đã truyền hiệu lệnh, mà còn phải nghe tiếng chuông của tại hạ nữa mới được.

Thành Bất Ưu nói:

- Sao còn lôi thôi hoài? Nói lui nói tới chẳng qua Nhạc huynh không chịu nhường chức chưởng môn có phải thế không?

Lão nói năm tiếng sau cùng thì "soạt" một cái, thanh trường kiếm đã rút ra cầm tay. Ðến câu "Có đúng thế không" thì mỗi chữ đâm một nhát kiếm. Hết câu lão đã đâm bốn nhát.

Bốn chiêu này mau lẹ chưa lấy gì làm kỳ, song bốn kiếm phóng ra rất ác liệt lại là những chiêu thức khác nhau, thiệt biến ảo hết chỗ nói. Nhát kiếm thứ nhất xuyên qua vạt áo mé vai tả Nhạc Bất Quần. Nhát thứ hai xuyên qua áo vai bên hữu lão. Nhát thứ ba đâm vào cạnh sườn mé tả và nhát thứ tư đâm vào cạnh sườn mé hữu. Bốn nhát kiếm chỉ xuyên qua vạt áo Nhạc Bất Quần thành tám chỗ thủng. Kỳ ở chỗ lưỡi kiếm đều lướt qua bên da thịt Nhạc Bất Quần chứ không chạm vào người lão chút nào. Thủ pháp đã mau lẹ chiêu thức lại kỳ diệu, đích nhắm càng chuẩn xác. Nếu không phải là tay kiếm thuật phi thường thì không tài nào có những chiêu tuyệt diệu này.

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn thấy vậy đều cả kinh thất sắc. Chúng nghĩ bụng:

- Bốn chiêu kiếm này đều là kiếm pháp của bản phái, thế mà trước nay chưa từng thấy sư phụ sử đến bao giờ. Những tay cao thủ phe "kiếm tông" quả nhiên không phải tầm thường.

Nhưng bọn Thang Anh Ngạc, Phong Bất Bình lại rất bội phục Nhạc Bất Quần. Họ thấy Thành Bất Ưu đâm bốn nhát kiếm mà nhát nào cũng lợi hại khủng khiếp có thể sát hại Nhạc Bất Quần dễ như chơi. Dĩ nhiên bốn chiêu này tỏ ra kiếm pháp của Thành Bất Ưu rất tinh thâm. Nhưng Nhạc Bất Quần vẫn mỉm cười thản nhiên chịu đòn thì công phu hàm dương này không phải người thường có thể bì kịp.

Hơn nữa Thành Bất Ưu lên núi Hoa Sơn đã nói rõ muốn đoạt chức chưởng môn, thì dù con người trấn tĩnh đến đâu cũng chẳng thể không đề phòng đối phương hạ sát thủ.

Thế mà Nhạc Bất Quần không chống đối mà cũng không né tránh, thản nhiên tiếp thụ bốn kiếm như không có chuyện gì, tưởng chừng hễ Thành Bất Ưu mà có ý gia hại thì tự nhiên lão sẽ có cách đối phó. Nếu trong thời gian khe chừng sợi tóc mà lão vẫn có thể tùy thời ra tay bảo vệ thân mình cùng khắc chế đối phương thì võ công lão còn cao thâm hơn Thành Bất Ưu nhiều. Tuy lão chưa động thủ, song uy thế cũng đủ trấn áp thì chẳng khác gì đã ra tay thủ thắng.

Trong lòng Lệnh Hồ Xung đã yên trí không lo bốn nhát kiếm vừa rồi. Những nhát kiếm này tuy kỳ dị nhưng hắn đã nhớ hết vì đó chính là những tuyệt chiêu của phái Hoa Sơn đã khắc trên đồ hình ở vách đá hậu động. Nguyên nó chỉ có hai chiêu mà Thành Bất Ưu đã biến hóa thành bốn chiêu khác hẳn nhau tưởng chừng như những chiêu số vong biệt.

Hắn nghĩ thầm:

- Hai chiêu này có chi là lạ, mà xem ra lão lấy làm đắc ý lắm.

Bỗng nghe Nhạc phu nhân nói:

- Thành huynh! Chắc trượng phu nghĩ tình các vị ở xa tới mà đây là khách nên mới nhường nhịn.

Thành huynh đã đâm thủng áo y bằng bốn chiêu kiếm, mà còn không biết điều thì phái Hoa Sơn dù tôn

trọng khách đến đâu cũng không nể nữa.

Thành Bất Ưu rất tự phụ về bốn nhát kiếm của mình, tuy Nhạc Bất Quần đứng ngang nhiên không nhúc nhích với một thái độ rất đáng phục, nhưng lão thấy Nhạc phu nhân lộ vẻ kinh hãi thất sắc, hiển nhiên đã bị kiếm pháp của lão trấn áp thì không khỏi nổi lòng cao ngạo đáp:

- Nhạc phu nhân! Phu nhân nói cái gì nhường nhịn khách phương xa lại? Bây giờ nếu phu nhân phá được bốn chiêu này của Thành mỗ thì Thành mỗ lập tức ngoan ngoãn xuống núi, không dám đặt chân lên ngọn Ngọc Nữ phong nầy nữa.

Lão là người biết nhiều hiểu rộng, tuy có ý tự phụ về kiếm pháp tinh thâm của mình, nhưng thấy Nhạc Bất Quần bình tĩnh phi thường nên không dám khiêu chiến với y. Lão cho Nhạc phu nhân là hàng nữ lưu, cứ khiêu chiến với bà ta là không có điều gì đáng lo.

Hắn định nói khích cho bà ra tay để kiềm chế được bà rồi nhân đó có khi Nhạc Bất Quần đâm ra úy kỵ mà chịu khuất phục, hay ít ra cũng làm kiếm pháp của y rối loạn thì Phong Bất Bình đường thừa cơ thủ thắng.

Lão chống kiếm nói tiếp:

- Nào xin mời Nhạc phu nhân! Ninh nữ hiệp là một tay cao thủ phe "khí tông" phái Hoa Sơn thiên hạ đều biết tiếng bữa nay Thành Bất Ưu ở phe "kiếm tông" muốn lãnh giáo về khí công của Ninh nữ hiệp.

Thành Bất Ưu nói câu này tỏ ra muốn cho hai phe "kiếm tông" và "khí tông" phái Hoa Sơn lại mở

cuộc tỷ đấu

Hồi 65

Lục Tiên Xé Xác Thành Bất Ưu

Nhạc phu nhân tính khí hãy còn cương cường nóng nảy hơn chồng nhiều. Bà thấy Thành Bất Ưu lấn át uy hiếp không thể nhịn được nữa liền rút thanh trường kiếm đánh soạt một cái.

Bà chưa kịp lên tiếng thì Lệnh Hồ Xung đã cướp lời:

- Bẩm sư nương! Phe "kiếm tông" đã luyện công đi vào đường rẽ thì tỷ đấu với võ học chính tông của bản môn thế nào được? Sư nương hãy để cho đệ tử đấu với Thành sư bá. Nếu khí công của đệ tử chưa luyện được đến nơi khi đó sư nương sẽ phát lạc sư bá cũng chưa muộn.

Hắn chẳng chờ Nhạc phu nhân có ưng thuận hay không đã vọt người ea đứng chắn trước mặt bà.

Tiện tay hắn vớ cái chổi cùn dựa ở bên tường. Hắn vung chổi cùn lên nhìn Thành Bất Ưu nói:

- Thành sư phó! Sư phó đã không phải là người trong sư môn nữa mà tại hạ cứ xưng hô sư thúc, sư bá gì gì hoài thật là miễn cưỡng. Bây giờ nếu sư phó ra khỏi đường mê muội trở về qui đầu bản môn, biết đâu chẳng được sư phụ tại hạ ưng thuận thu nạp. Trường hợp được tệ sư phụ thu nạp, sư phó phải tuân theo qui củ bản môn là ai vào cửa trước làm anh. Vậy lão hãy kêu ta một tiếng "sư huynh" đi! nào xin mời!

Hắn vừa nói vừa xoay ngược cán chổi trỏ vào Thành Bất Ưu.

Thành Bất Ưu nổi giận quát mắng:

- Thằng lỏi thối tha kia! Sao dám ăn nói càn dỡ? Mi mà chống đỡ được bốn nhát kiếm vừa rồi thì Thành Bất Ưu nầy sẽ bái mi làm thầy.

Lệnh Hồ Xung lắc đầu đáp:

- Ta không thu nạp lão làm đồ đệ đâu...

Hắn chưa dứt lời thì Thành Bất Ưu đã thét lên:

- Rút kiếm ra mà hứng lấy cái chết .

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Lúc chân khí đã nổi lên thì cây cỏ cũng thành lợi kiếm. Hà tất phải dùng kiếm mới đối phó được với mấy chiêu mèo què của Thành huynh?

Thành Bất Ưu cười gằn nói:

- Giỏi lắm! Mi đã ngông cuồng tự đại thì đừng oán ta ra tay tàn nhẫn!

Nhạc Bất Quần cùng Nhạc phu nhân vốn biết võ công Thành Bất Ưu cao thâm hơn Lệnh Hồ Xung rất nhiều. Chiếc chổi cùn phỏng có ích gì , khác nào tay không chống với kiếm báu, nguy hiểm vô cùng.

Lão vội quát lên:

- Xung nhi! Hãy lùi ra ngay!

Nhưng ánh bạch quang lấp loáng. Thành Bất Ưu đã phóng kiếm đâm tới Lệnh Hồ Xung.

Quả nhiên lão sử chiêu thứ nhất mà vừa rồi lão đã phóng ra đâm Nhạc Bất Quần. Sở dĩ lão không biến đổi chiêu thức một là mấy chiêu này đều là tuyệt chiêu lão sử dụng rất tinh thục, hai là lão đã nói trước như vậy, ba là lão sử chiêu cũ cho đối phương có đường chuẩn bị, để mọi người biết hai bên cùng có lợi, chứ không phải là mình lão chiếm lấy tiện nghi vì trong tay cầm binh khí.

Lệnh Hồ Xung ngỏ lời khiêu chiến với Thành Bất Ưu, hắn đã nghĩ tới cách chiết chiêu theo đồ hình khắc trên vách đá trong hậu động. Trong đó người ta toàn dùng những binh khí kỳ lạ để phá kiếm. Nếu hắn sử kiếm mà môn "Ðộc cô cửu kiếm" lại chưa luyện thành thì không nắm chắc được phần thắng. Hắn liền sử dụng cây chổi cùn nầy giả làm "lôi đình đáng" để chống chọi.

Hắn vừa thấy Thành Bất Ưu phóng kiếm đâm tới, liền đưa chổi cùn quét vào mặt lão.

Lệnh Hồ Xung chơi kiểu này thật là nguy hiểm!

Nên biết rằng nếu là cây "lôi đình đáng" đúc bằng thép nguyên chất mà quét trúng mặt thì đối phương chẳng chết cũng bị trọng thương nhưng cái chổi xể thì có uy lực gì mà kiềm chế được đối phương?

Mặt khác nội lực hắn hãy còn tầm thường. Những câu hắn nói một khi chân lực phát huy thì cỏ cây cũng thành lợi kiếm gì gì chẳng qua là buột miệng ba hoa. Cái chổi xể có quét trúng mặt Thành Bất Ưu chăng nữa thì giỏi lắm chỉ gây nên mấy đường sứt da, chảy máu là cùng, phỏng có chi đáng ngại? Còn mũi kiếm của Thành Bất Ưu có thể xuyên qua ngực hắn. Có điều hắn chắc đối thủ là bậc tiền bối nổi danh, quyết không chịu để cái chổi xể quét phân gà và đất cát chạm vào mặt lão. Dù cho lão có đâm chết được cũng khó lòng rửa sạch cái nhục để chổi cùn quét vào mặt.

Quả nhiên mọi người vừa bật tiếng la hoảng. Thành Bất Ưu quay mặt đi né tránh đồng thời xoay kiếm chặt cây chổi.

Lệnh Hồ Xung hất chổi lên để tránh lưỡi kiếm.

Thế là Thành Bất Ưu bị đối phương mới ra một chiêu đã bức bách lão phải quay về tự cứu. Bất giác mặt lão nóng bừng. Lão biết đâu Lệnh Hồ Xung cầm chổi quét coi hời hợt như không thực ra đó là một chiêu mà mười mấy vị trưởng lão Ma giáo đã mất rất nhiều thời giờ cùng tâm huyết mới sáng chế được.

Thành Bất Ưu lại tưởng Lệnh Hồ Xung múa chổi bừa bãi may mà phá giải được chiêu kiếm của mình nên tức giận vô cùng lão lại phóng chiêu thứ hai đâm tới. Lần này lão không theo thứ tự. Ðây là chiêu thứ tư mà vừa rồi lão đã thi triển để đâm vào nách Nhạc Bất Quần.

Lệnh Hồ Xung né mình đi đưa chổi sang tay trái tựa hồ để tránh chiêu kiếm của Thành Bất Ưu.

Nhưng cây chổi cùn lại phóng nhanh như chớp tới trước ngực lão.

Chổi dài kiếm ngắn, chổi phát ra sau mà đến trước.

Thanh trường kiếm của Thành Bất Ưu chưa kịp xoay chuyển thì mấy nan chổi bằng tre đã đâm tới trước ngực lão.

Lệnh Hồ Xung la lên:

- Trúng rồi!

Véo một tiếng! Thanh trường kiếm đã hớt đứt đầu chổi rớt xuống.

Những tay cao thủ bàng quan ai cũng nhìn rõ Thành Bất Ưu bị thua chiêu này rồi. Giả tỷ Lệnh Hồ Xung sử cây "lôi đình đáng" bằng thép đúc hoặc cây "nguyệt nha san" hay bất cứ một loại khí giới nào có răng sắc chứ không phải cây chổi tre thì Thành Bất Ưu đã bị trọng thương trước ngực rồi.

Mặt khác nếu đối thủ là tay cao thủ hạng nhất thì lão đành buông kiếm chịu thua chứ không tiếp tục đánh nữa. Nhưng Lệnh Hồ Xung chỉ vào hàng đệ tử mà lão bị bại dưới cây chổi của hắn thì còn đâu là thể diện?

Thành Bất Ưu không nghĩ ngợi gì nữa đâm veo veo luôn ba kiếm và toàn những tuyệt chiêu của phái Hoa Sơn.

Trong ba chiêu nầy thì hai chiêu đã khắc trên vách đá hậu động. Chỉ có một chiêu Lệnh Hồ Xung chưa thấy qua, nhưng từ khi hắn đã học "phá kiếm thức" trong "Ðộc cô cửu kiếm" thì bất cứ đối với cách phá kiếm nào, hắn đều có thể tự mình xoay xở được.

Lệnh Hồ Xung né tránh xong một chiêu của đối phương, liền thi triển cách dùng côn bổng để giải phá kiếm pháp như đã khắc trên vách đá. Hắn dùng cán chổi làm côn bổng gạt thanh trường kiếm của Thành Bất Ưu sang bên. Tiếp theo hắn giơ côn lên đâm thẳng vào mũi kiếm.

Giả tỷ trong tay hắn cầm cây côn sắt thì côn cứng mà kiếm mềm. Khi kình lực hai bên đụng nhau, lập tức thanh trường kiếm phải gãy rời. Ðây là một chiêu phá giải tuyệt diệu khiến cho người sử kiếm không còn đường giải cứu. Chẳng ngờ trong lúc nguy cấp, hắn sử đây lại là một cây gậy trúc. Gậy trúc mà gặp lưỡi kiếm bén thì đúng là thế như chẻ tre.

Roạc một tiếng khẽ vang lên. Thanh trường kiếm đã đâm tọt vào trong cán chổi ngập đến tận chuôi.

Lệnh Hồ Xung xoay chuyển ý nghĩ rất mau. Tay mặt hắn thuận thế phóng ra một chưởng đánh tạt ngang vào cán chổi. Lưỡi trường kiếm giắt trong chổi cũng bị văng đi theo.

Thành Bất Ưu vừa hổ thẹn vừa tức giận xoay chưởng đập đánh chát một tiếng trúng vào trước ngực Lệnh Hồ Xung.

Lão đã tu luyện mấy chục năm trời mà Lệnh Hồ Xung bất quá mới học hết mấy chiêu biến hóa.

Còn về nội lực thì đối chọi với lão làm sao được? Người hắn ngã ngửa về phía sau, miệng phun máu tươi như suối.

Bất thình lình bóng người chuyển động. Hai tay hai chân Thành Bất Ưu bị người nhấc lên.

Bỗng nghe một tiếng rú rùng rợn! Máu tươi lênh láng đầy mặt đất, ruột gan tung tóe coi mà phát khiếp. Thân người Thành Bất Ưu bị xé thành bốn mảnh. Bốn quái nhân tướng mạo cực kỳ xấu xa, mỗi người cầm một tay hay một chân của Thành Bất Ưu.

Những quái nhân chính là Ðào cốc tứ tiên đã xé xác Thành Bất Ưu.

Biến diễn chớp nhoáng này khiến mọi người đều khủng khiếp đứng thộn mặt ra.

Nhạc Linh San coi thảm trạng máu thịt bầy nhầy. Mắt mũi tối sầm lại rồi ngất đi.

Biến cố xảy ra đột ngột quá chừng khiến cho bọn Nhạc Bất Quần, Phong Bất Bình đều là những tay đại cao thủ thấy nhiều hiểu rộng cũng không khỏi rùng rợn sửng sốt.

Trong khi Ðào cốc tứ tiên xé xác Thành Bất Ưu thì đồng thời quái nhân mặt xám tức Ðào Căn Tiên và quái nhân mặt ngựa tức Ðào Thực Tiên chạy đến bên Lệnh Hồ Xung, cắp hắn lên, chạy xuống núi một cách mau lẹ dị thường.

Nhạc Bất Quần và Phong Bất Bình đều phóng kiếm nhằm đâm vào sau lưng Ðào Hoa Tiên và Ðào Diệp Tiên.

Bỗng nghe hai tiếng "kịch, kịch". Hai thanh kiếm tựa hồ đâm vào gang thép. Tiếp theo là hai tiếng lách

cách. Cả hai thanh kiếm liền gãy ngay khúc giữa.

Ðào cốc tứ tiên thi triển khinh công chạy như bay không ngoảnh cổ lại.

Nhạc Bất Quần và Phong Bất Bình lúc gãy trường kiếm đều cảm thấy cánh tay rung động và tưởng chừng thân thể đối phương không phải bằng xương bằng thịt thì trong lòng cực kỳ kinh hãi. Nhưng hai người tỉnh ngộ ngay, cho là hai quái nhân trong mình có mặc thép giáp hoặc đeo thiết bản hộ thân, nếu không thì chẳng tài nào chống nổi với hai nhát kiếm của hai tay đại cao thủ.

Một tay hảo thủ khác phe kiếm tông phái Hoa Sơn là Cao Bất Hoặc phóng ra một mũi thủ tiến, và lão già râu xanh phái Tung Sơn Thang Anh Ngạc liệng ra một mũi phi trùy. Hai thứ ám khí này lao đi rất nhanh.

Bỗng nghe hai tiếng lát chát. Ðào cốc nhị tiên tuy bị trúng vào sau lưng mà chẳng tổn thương chút nào.

Chỉ trong chớp mắt, sáu quái nhân cùng Lệnh Hồ Xung đều mất hút.

Bọn Thang Anh Ngạc, Nhạc Bất Quần, Phong Bất Bình, Cao Bất Hoặc ngơ ngác nhìn nhau vì thấy Ðào cốc lục tiên khinh công mau lẹ vô cùng, dù có rượt theo cũng không kịp được.

Mọi người nhìn máu tươi lênh láng trên mặt đất và thân thể Thành Bất Ưu bị xé làm bốn mảnh thì vừa khiếp sợ vừa hổ thẹn. Hồi lâu Thang Anh Ngạc mới lên tiếng:

- Nhạc huynh! Nhạc huynh cũng không biết lai lịch sáu lão quái này ư?

Nhạc Bất Quần lắc đầu, đưa mắt để hồi lại thì Thang Anh Ngạc và Phong Bất Bình đều lắc đầu.

Nhắc lại Lệnh Hồ Xung bị Thành Bất Ưu đánh cho một chưởng thành trọng thương rồi được Ðào cốc nhị tiên cắp đem đi.

Lúc xuống đến lưng chừng sườn núi hắn đã ngất đi.

Sau hắn tỉnh lại thì thấy một bộ mặt đỏ và một bộ mặt ngựa đang chăm chú nhìn mình. Cả hai cùng lộ vẻ cực kỳ tha thiết.

Ðào Hoa Tiên thấy Lệnh Hồ Xung mở bừng mắt thì cả mừng nói:

- Gã tỉnh lại rồi! Tỉnh lại rồi! thằng nhỏ này chết thế nào được.

Ðào Thực Tiên nói:

- Dĩ nhiên là gã không chết được. Mới bị người ta đánh cho có một phát chưởng nhè nhẹ thì khi nào đã mất mạng.

Ðào Hoa Tiên nói:

-Ngươi nói coi bộ tầm thường quá. Phát chưởng đó mà đánh trúng ngươi thi dĩ nhiên ngươi không chết, nhưng đánh vào gã tiểu bối nầy thì gã chết thật không chừng.

Ðào Thực Tiên nói:

- Rõ ràng gã còn sống đó mà sao ngươi cứ nói là đánh chết gã?

Ðào Hoa Tiên cãi:

- Ta có nhất định bảo gã chết đâu mà chỉ nói gã có thể chết được.

Ðào Thực Tiên nói:

- Gã đã sống lại thì không thể nói là có thể chết được.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Cái gì đáng nói ta đã nói rồi, ngươi còn muốn gì nữa?

Ðào Thực Tiên nói:

- Ta chỉ chứng minh là mắt ngươi nhìn không thật, có thể nói là ngươi chẳng nhìn thấy gì hết.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Mắt ngươi tinh biết gã quyết không chết mà sao vừa rồi ngươi lại thở dài mặt buồn rười rượi?

Ðào Thực Tiên nói:

- Một là ta thở dài không phải do ta lo gã chết mà ta băn khoăn về nỗi tiểu cô nương thấy gã ở trong tình trạng này tất cô lo lắng cho gã. Hai là từ thủa nhỏ ta sinh ra với bộ mặt ngựa. Mặt ngựa là cái mặt dài thườn thượt. Mặt dài thì không muốn cười đùa chớt nhả.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Ngươi đã biết nhất định gã không chết thì rồi ta bảo cho tiểu cô nương hay để cô khỏi lo. Tiểu cô nương không lo thì ngươi còn lo cái gì?

Ðào Thực Tiên đáp:

- Một là vì tuy ta bảo tiểu cô nương đừng lo, nhưng vị tất cô đã chịu nghe lời ta. Dù cô có nghe lời ta làm bộ thản nhiên mà thực ra cô vẫn băn khoăn trong dạ, như thế thì ta không lo sao được? Hai là thằng nhỏ này tuy không chết nhưng bị thương rất nặng, e rằng khó lòng khỏi được, nên tự nhiên ta chẳng yên tâm.

Lệnh Hồ Xung nghe hai anh em quái nhân cãi nhau hoài, tuy có vẻ buồn cười, nhưng hiển nhiên hai người rất quan tâm đến sự sống chết của hắn, nên lòng hắn không khỏi cảm kích. Hắn lại nghe cả hai lão nhắc đi nhắc lại tiểu cô nương lo lắng vì mình. Hắn đoán chắc vị tiểu cô nương đó là Nghi Lâm tiểu sư muội ở phái Hằng Sơn.

Lệnh Hồ Xung liền tủm tỉm cười nói:

- Hai vị cứ yên tâm. Lệnh Hồ Xung nầy không chết đâu.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Ngươi nghe đó. Gã bảo không chết đó, thế mà ngươi vừa nói có khi gã chết được.

Ðào Thực Tiên nói:

- Lúc ta nói câu đó thì gã chưa mở miệng nói được.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Gã đã mở mắt tráo trưng thì dĩ nhiên gã có thể mở miệng nói được. Còn ai không biết thế?

Lệnh Hồ Xung tự nghĩ: Nếu hai người còn tranh biện hoài thì chẳng biết bao giờ mới chấm dứt.

Hắn liền nói:

- Chính ra thì tại hạ muốn chết lắm, nhưng thấy hai vị mong mỏi cho tại hạ đừng chết. Tại hạ nghĩ rằng Ðào cốc lục tiên oai danh lừng lẫy đã muốn mình sống thì còn chết thế nào được?

Ðào Hoa Tiên và Ðào Thực Tiên nghe Lệnh Hồ Xung nói vậy thì sướng như mở cờ trong bụng liền bảo nhau:

- Chúng ta đi nói cho các đại ca hay.

Hai người chạy đi một lúc bọn Ðào Căn Tiên bốn người đều tiến vào phòng. Cả sáu người thi nhau nói mỗi người một câu không bao giờ hết. Người thi khoe công lao mình, người thì khen Lệnh Hồ Xung không chết là hay. Có người lại lo cho thương thế Lệnh Hồ Xung. Việc cứu trị khẩn cấp hơn, không rảnh để đi rửa hận với lão chó má phái Tung Sơn được. Nếu không thì họ phải đi xé xác kẻ thù ra bốn mảnh mới hả giận.

Lệnh Hồ Xung bị phát chưởng của Thành Bất Ưu, thương thế thiệt không phải tầm thường. Hắn cao hứng gắng gượng phấn khởi tinh thần cười nói với Ðào cốc lục tiên mấy câu nhưng rồi lại ngất đi.

Những lúc mơ màng, hắn cảm thấy trong ngực nhộn nhạo, khí huyết toàn thân chạy ngược đường, nỗi khó chịu không sao nói xiết được.

Hồi lâu thần trí tĩnh lại, hắn cảm thấy trong người nóng như một lò lửa thiêu. Hắn không nhịn được cất tiếng rên la.

Bỗng nghe có tiếng quát:

- Ðừng lên tiếng!

Lệnh Hồ Xung mở bừng mắt ra thì thấy trên bàn có đặt một ngọn đèn lửa đỏ như hạt đậu. Còn hắn thân thể lõa lồ nằm dài dưới đất. Hai chân hai tay bị Ðào cốc tứ tiên chia nhau nắm giữ. Còn hai người nữa thì một người đè bụng dưới, một người đưa tay ra đặt vào huyệt bách hội trên đỉnh đầu hắn.

Lệnh Hồ Xung cực kỳ kinh hãi. Hắn thấy một luồng nhiệt khí từ lòng bàn chân trái đưa lên qua chân trái, bụng, ngực rồi sang cánh tay phải xuống tới lòng bàn tay phải. Một luồng nhiệt khí khác lại từ lòng bàn tay trái qua cánh tay trái vào trước ngực xuống bụng rồi xuống đến lòng bàn chân phải.

Hai luồng nhiệt khí giao thông quấn quít lấy nhau khiến cho toàn thân nóng bỏng cực kỳ khó chịu, mồ hôi toát ra đầm đìa.

Lệnh Hồ Xung biết là Ðào cốc lục tiên đang phát huy nội công thượng thặng để trị thương cho mình thì trong lòng cảm kích vô cùng. Hắn ngấm ngầm vận nội công tâm pháp của phái Hoa Sơn do sư phụ truyền thụ cho để tăng cường luồng lực đạo. Không ngờ luồng nội lực của hắn vừa từ huyệt đan điền bốc lên thì đột nhiên cảm thấy bụng dưới đau đớn kịch liệt, chẳng khác gì bị một lưỡi dao nhọn đâm vào. Hắn ọc lên một tiếng rồi phun máu tươi ra ồng ộc.

Ðào cốc lục tiên đồng thanh la hoảng:

- Nguy to rồi!

Ðào Diệp Tiên xoay tay lại đánh một chưởng vào đầu Lệnh Hồ Xung khiến cho hắn phải chết giấc.

Từ đó Lệnh Hồ Xung mê man. Người hắn lúc nóng lúc lạnh. Hai luồng nhiệt khí vẫn chạy quanh trong bách thể tứ chi. Thỉnh thoảng lại có mấy luồng nhiệt khí phát ra xung đột. Những luồng nhiệt khí này càng phát huy lại càng khó chịu.

Trong ngày hôm đó, có lúc đầu óc hắn đột nhiên trở lại tỉnh táo.

Bỗng nghe thanh âm Ðào Cán Tiên cất lên:

- Các anh em coi! Mồ hôi gã ra được nhiều phải chăng là thủ pháp của ta? Luồng chân khí nầy từ huyệt Dương Dao ra đến huyệt Dương Quang trong người gã. Tựu trung vào huyệt Phong thị, huyệt Hoàn khưu rồi trở về Uyên Dịch là có thể trị được nội thương cho gã.

Ðào Căn Tiên nói:

- Ngươi còn ba hoa cái gì? Nếu hôm trước không có thủ pháp của ta phát huy chân khí cho chạy vào các mạch "Túc quyết âm can kinh" thì thằng nhỏ này chết rồi còn đâu để bữa nay cho ngươi chữa gã.

Ðào Chi Tiên nói:

- Phải rồi! Có điều thủ pháp của đại ca tuy chữa được nội thương cho gã. Nhưng hai chân tê liệt không đi lại được thì cái đó chưa đủ. Cần phải thủ pháp của tiểu đệ mới xong. Nội thương thằng nhỏ này ở màng trái tim, cần phải đưa chân khí, cần phải đưa chân khí vào tam tiêu.

Ðào Cán Tiên tức giận hỏi:

- Ngươi có chui vào mình gã không mà biết nội thương gã nhất định ở màng trái tim? Ngươi chỉ bộ nói nhăng.

Ba người tiếp tục tranh chấp nhau hoài. Ðào Diệp Tiên nói:

- Kiểu này thì dùng chân khí thúc đẩy Uyên dịch e rằng không ổn, trước hết phải trị "túc thiếu âm thận kinh" của gã là hơn.

Y không chờ mọi người có đồng ý hay không đã đưa tay ra ấn vào huyệt âm cốc ở đầu gối bên trái Lệnh Hồ Xung. Một luồng khí theo huyệt đạo chạy vào.

Ðào Cán Tiên cả giận quát:

- Hừ! Ngươi lại mâu thuẫn với ta rồi. Chúng ta thử coi ai nói đúng.

Ðoạn hắn thúc đẩy nội lực tăng gia chân khí.

Lệnh Hồ Xung vừa nôn ọe lại vừa muốn thổ huyết. Hắn la thầm trong bụng:

- Hỏng bét! Hỏng bét! Sáu lão nầy có lòng hảo tâm muốn cứu mạng ta nhưng ý kiến bất đồng. Lão nào cũng theo phương pháp của mình đồng thời thi triển thủ pháp. Lệnh Hồ Xung này đến mạt vận mất rồi.

Hắn định lên tiếng kháng cự, bảo bọn lục tiên dừng lại nhưng khôn bề mở miệng.

Bỗng Ðào Căn Tiên nói:

- Gã trúng chưởng bị thương ở trước ngực, dĩ nhiên phải lấy việc trị "Thủ thái dương phế kinh" làm gốc. Vậy ta thúc đẩy chân khí vào những huyệt Trung phủ, Xích trạch, Khổng tối, Liệt khuyết, Thái uyên, Thiếu thương trong người gã là rất đúng.

Ðào Cán Tiên nói:

- Ðại ca! Về những môn khác tiểu đệ phục đại ca thật, còn về việc dùng chân khí trị thương thi nhất định đại ca phải thua tiểu đệ. Từ Thủ dương, Minh thái Dương kinh vào tay gã, tiểu đệ nhất quyết có thể đả thông những huyệt đạo Thương dương, Hợp cốc, Thủ tâm lý, Khúc trì, Nghinh hương....

Ðào Chi Tiên nói xen vào :

- Lầm rồi! Lầm rồi! Thật lầm to lắm rồi.

Ðào Cán Tiên tức giận hỏi:

- Ngươi còn biết chó gì mà nói? Ngươi bảo ta lầm to thì lầm ở chỗ nào?

Ðào Căn Tiên lại lấy làm thích chí nói:

- Tam đệ tinh thông y lý, nên biết rõ ta làm đúng còn thuyết của nhị đệ là sai trật.

Ðào Diệp Tiên cướp lời:

- Nhị ca cố nhiên là trật rồi, mà đại ca cũng không đúng. Các vị hãy coi kìa. Thằng lỏi này mắt trợn ngược, môi miệng mấp máy mà chẳng muốn nói ...

Lệnh Hồ Xung mắng thầm:

- Sao ta lại không muốn nói? Chỉ vì các ngươi thúc đẩy nội lực chân khí vào cho trong mình ta nhộn nhạo, toàn thân ta đau như dần, thì còn thốt nên lời thế nào được?

Bỗng nghe Ðào Diệp Tiên lại nói tiếp:

- ... Thế là đầu óc gã mê man, tâm trí hồ đồ, vậy phải trị Dương minh thận kinh cho gã.

Lệnh Hồ Xung lại mắng thầm:

- Chính ngươi mới đầu óc tối tăm, thần trí hồ đồ.

Ðào Diệp Tiên vừa dứt lời, Lệnh Hồ Xung liền cảm thấy huyệt Tứ bạch trong khóe mắt đau nhói lên, cả huyệt Ðịa thương ở ngoài miệng cũng tê nhức. Tiếp theo huyệt Ðại nghinh trên má, huyệt Ðâu duy trên đầu và các huyệt ở hạ quan cũng đau đớn kịch liệt ngứa ngáy khó chịu. Da thịt trên mặt co quắp không ngừng.

Ðào Chi Tiên nói:

- Ngươi chữa đi chữa lại mà gã vẫn không nói được, ta xem chừng bệnh không ở đầu óc. E rằng đầu lưỡi gã cứng đơ, đó là chứng hư hàn bên trong, ta phải dùng nội lực để trị các huyệt đạo ẩn bạch, Thái bạch, Công tôn, Thương khâu, Ðịa cơ. Nhưng... nhưng nếu chữa không khỏi, các vị cũng đừng trách tiểu đệ.

Ðào Cán Tiên nói:

- Trị không khỏi tất người ta bị uổng mạng về tay ngươi, thì không trách ngươi sao được?

Ðào Chi Tiên bản tính nhút nhát, liền hỏi:

- Sao lại trị không khỏi được? Nhị ca cũng cho là gã bị bệnh ở đầu lưỡi mà không trị Túc thái âm tỳ kinh, thì phỏng có khác gì thấy người chết mà không giải cứu?

Ðào Cán Tiên đáp:

- Nếu trị bệnh không đúng đường, cũng nguy hiểm vô cùng.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Chữa lầm là hỏng bét mà chữa không khỏi cũng là hỏng bét. Gã tiểu tử này mà bị ngoại thương thì chẳng có quan hệ, nhưng chúng ta chữa tốn không biết bao nhiêu thì giờ và hơi sức, thủy chung vẫn

chẳng ăn thua gì. Tiểu đệ chắc gã bị tâm bệnh, cách trị phải đi từ "Thủ thiếu dương tâm kinh" và bốn

huyệt đạo Thiếu hải, Thông lý, Thần môn và Thiếu xung là những chỗ quan hệ.

Ðào Thực Tiên nói:

- Hôm qua ngươi bảo trị Tục thiếu âm thận kinh cho gã, nay ngươi lại nói chữa Thủ thiếu dương tâm kinh. Huyệt thiếu dương là chỗ khí dương bắt đầu thịnh vượng, còn thiếu âm là nơi khí âm vừa nảy nở. Một đằng là âm, một đằng là dương, hai bề tương phản nhau, biết đằng nào trúng?

Ðào Hoa Tiên đáp:

- Âm sinh ra dương. Ðó là hai mặt của một vật. Hợp lại là một, phân ra thì thành hai, khác nào Thái cực sinh ra Lưỡng nghi, Lưỡng nghi hợp lại thành thái cực. Xem thế thì đủ biết có lúc một chia ra làm hai, có khi hai hợp thành một. Thiếu dương và Thiếu âm nương tựa lẫn nhau cũng như mặt trong mặt ngoài vậy. Ta chẳng thể lý luận một chiều.

Lệnh Hồ Xung la thầm:

- Các ngươi chỉ cãi chầy cãi cối, lý thuyết hoang đường, đem tính mạng ta ra làm trò đùa

Hồi 66

Hồ Xung Khốn Ðốn Vì Trị Thương

Thực ra Ðào cốc lục tiên tính tình rất chất phác, cả sáu người hết lòng cố trị cho Lệnh Hồ Xung khỏi bệnh. Có điều tuy nội công bọn họ rất cao thâm, song chỉ biết vậy mà thôi, chứ không hiểu cách khắc địch thủ thắng mà không tốn chút hơi sức nào. Cả việc dùng nội lực trị bệnh cứu người họ cũng hồ đồ nốt.

Ðào Thực tiên nói:

- Thử lui thử tới vẫn chẳng được việc gì. Tiểu đệ quyết tâm làm một mình xem sao.

Ðào Căn Tiên, Ðào Cán Tiên đồng thanh hỏi ngay:

- Ngươi định làm thế nào?

Ðào Thực tiên đáp:

- Hiển nhiên đây là một kỳ chứng. Ðã là kỳ chứng thì cần phải trị bằng phương pháp đặc biệt, tiểu đệ dùng phép điểm huyệt cách không vào những huyệt ấn đường, Kim tân, Ngọc địch, Ngư yêu, Bách lao, Yêu kỳ và 12 tĩnh huyệt.

Bọn Ðào Căn Tiên lại nói:

- Lục đệ làm thế không được. Cách đó nguy hiểm vô cùng!

- Sao lại không được? Nếu không động thủ thì thằng lỏi này chết mất.

Ðoạn hắn cứ tự ý động thủ.

Lệnh Hồ Xung cảm thấy các huyệt ấn đường, Kim tân, Ngọc dịch, Ngư yêu, Bách lao và 12 tỉnh huyệt như bị dao nhọn đâm vào. Hắn đau quá không chịu nổi muốn la làng nhưng không thành tiếng.

Ngay lúc ấy, một luồng nhiệt khí từ trong các huyệt đạo thuộc Thái âm tỳ kinh chuyển động rần rần. Tiếp theo trong các huyệt đạo ở Thủ thái dương tâm kinh phát nóng ran. Hai luồng chân khí âm, dương xung kích nhau. Lát sau lạ thêm ba luồng nhiệt khí chuồn vào trong các kinh mạch, huyệt đạo khác nhau. Có sáu lão quái mạnh ai nấy làm.

Lệnh Hồ Xung càng cực khổ muôn phần, tưởng chừng toàn thân bị người đang khoét thịt, róc da.

Trước bọn Ðào cốc lục tiên chữa loạn xạ vào người Lệnh Hồ Xung làm cho mê man không biết gì nữa, hắn còn được yên thân. Khốn nỗi lúc này đầu óc hắn lại tỉnh như sáo, mà đành để lục tiên muốn làm gì thì làm, không sao chống đỡ được.

Hắn thấy sáu luồng khí thi nhau trút vào trong người, xung đột nhau loạn xạ làm cho lục phủ ngũ tạng hắn thành đấu trường cho sáu luồng chân lực của sáu lão tỷ tí với nhau. Hắn căm hận đến cực điểm, những muốn thét lên:

- Chuyến này mà ta không chết thì mai đây sẽ băm vằm sáu tên cẩu tặc này ra làm muôn đoạn.

Giả tỷ hắn nghĩ kỹ thì biết là Ðào cốc lục tiên vì lòng tốt mà thúc đẩy chân khí để trị thương cho hắn. Thực ra lục tiên cũng hao tổn rất nhiều nội lực, nếu không có mối giao tình thì d gì họ đã hành động như vậy. Nhưng lúc này toàn thân hắn nóng như lửa bỏng dầu sôi, cực kỳ khổ sở. Hắn mở miệng lên tiếng được thì nhất định hắn đã phun ra những lời độc ác nhất thiên hạ để thóa mạ Ðào cốc lục tiên rồi.

Ðào cốc lục tiên vừa vận chân khí tự ý trị thương cho Lệnh Hồ Xung vừa cãi nhau không ngớt miệng. Họ có biết đâu mấy ngày nay đã làm cho kinh mạch trong nội thể hắn nhôn nhao cả lên nên nỗi thế này.

Lệnh Hồ Xung từ thủa nhỏ rèn luyện nội công thượng thừa phái Hoa Sơn, tuy công lực chưa lấy gì làm cao thâm cho lắm, nhưng là những môn nội công phu của danh môn chính phái nên đã có một căn bản khá hùng hậu. May nhờ ở chỗ đó mà hắn không đến nỗi bị Ðào cốc lục tiên làm cho phải uổng mạng.

Ðào cốc lục tiên vận động chân khí hơn một giờ. Sau họ thấy trái tim Lệnh Hồ Xung đập yếu ớt và hơi thở mỗi lúc một nhỏ dần, có thể tắc hơi trong nháy mắt. Ai nấy đều xao xuyến trong lòng.

Ðào Chi Tiên là người khiếp sợ đầu tiên, lên tiếng:

- Tiểu đệ đành bỏ cuộc, nếu còn tiếp tục chắc thằng lỏi này phải chết và oan hồn gã sẽ quấn lấy mình để hăm dọa cho đến chết. Hắn nhấc tay khỏi đường huyệt đạo của Lệnh Hồ Xung rồi rụt về.

Ðào Căn Tiên tức giận nói:

- Thằng lỏi này mà chết đi thì người đáng trách nhất là ngươi. Gã biến thành oan quỉ, âm hồn không tiêu tan sẽ giữ chặt lấy ngươi.

Ðào Chi Tiên kêu lên một tiếng thật to rồi vượt qua cửa sổ mà chạy. Chỉ trong chớp mắt đã không thấy lão đâu nữa.

Bọn Ðào Cán Tiên, Ðào Thực Tiên cũng tiếp tục rụt tay về, người thì chau mày, người thì lắc đầu, chẳng biết làm thế nào được.

Ðào Diệp Tiên hỏi:

- Xem chừng thằng nhỏ này nguy đến nơi rồi. Bây giờ biết làm thế nào?

Ðào Cán Tiên đáp:

- Các ngươi về nói với tiểu cô nương là gã bị người ta đánh cho một chưởng, gã không chịu nổi đến nỗi uổng mạng.

Ðào Căn Tiên hỏi:

- Có nên nói đến chuyện chúng mình đã dùng chân khí chữa cho gã không?

Ðào Cán Tiên đáp:

- Cái đó cần phải giấu nhẹm, nói ra thế nào được?

Ðào Căn Tiên lại hỏi:

- Giả tỷ tiểu cô nương hỏi vặn sao chúng mình không nghĩ cách trị thương cho gã thì trả lời cách nào?

Ðào Cán Tiên đáp:

- Thế thì chúng ta nói là có chữa nhưng không khỏi được.

Ðào Căn Tiên lại hỏi:

-Nếu vậy tiểu cô nương tất thóa mạ Ðào cốc lục tiên toàn là đồ vô dụng, chẳng ra chó gì nữa.

Ðào Cán Tiên tức quá quát lên:

-Tiểu cô nương mà thóa mạ chúng ta là loài chó má thì thật vô lý. Tiểu đệ không nhịn nổi đâu .

Ðào Căn Tiên vội chữa:

- Tiểu cô nương không thóa mạ đâu, ta nghĩ vậy mà thôi.

Ðào Cán Tiên vẫn chưa nguôi giận hỏi lại:

- Sao đại ca biết cô ta không thóa mạ.

Ðào Căn Tiên đáp:

- Ðây chỉ là một câu tỉ dụ. Chưa biết cô có thóa mạ hay không.

Ðào Cán Tiên nói:

- Ðã chưa biết chắc thì sao đại ca đã vội ăn nói hồ đồ làm chi?

Ðào Căn Tiên đáp:

- Thằng lỏi này chết đi nhất định tiểu cô nương bực tức vô cùng, chắc cô ta thóa mạ cho hả giận.

Ðào Cán Tiên nói:

- Tiểu đệ thì cho rằng cô ta chỉ khóc rống lên chứ không thóa mạ.

Ðào Căn Tiên nói:

- Chẳng thà có mắng bọn ta lá sáu con chó còn hơn cô khóc rống lên.

Ðào Cán Tiên nói:

- Dù cô ta có thóa chắc cũng không thóa mạ chúng ta là sáu con chó.

Ðào Căn Tiên hỏi:

- Vậy cô mắng thế nào?

Ðào Cán Tiên đáp:

- Sáu anh em chúng ta có giống chó chút nào không? Chúng ta đã không giống chó, vậy cô ta có thóa mạ cũng chỉ bảo bọn mình là sáu con mèo mà thôi.

Ðào Diệp Tiên chõ miệng vào:

- Ồ, Vô lý! Vì lẽ gì cô mắng bọn mình là sáu con mèo? Chẳng lẽ bọn mình giống mèo cả ư?

Ðào Hoa Tiên cũng gia nhập chiến đoàn lên tiếng:

- Mắng người thì thiếu gì câu mà cũng chẳng cần có giống hay không. Sáu anh em chúng ta là người.

Tiểu cô nương không chừng vẫn kêu mình bằng người. Có điều cô bảo là bọn người ngu xuẩn, người hư đốn thì cũng là một cách thóa mạ.

Ðào Căn Tiên hỏi:

- Một đàng, cô mắng bọn ta là người ngu xuẩn, người hư đốn, một đàng cô bảo là sáu con chó thì đàng nào tệ hơn?

Ðào Thực Tiên cãi:

- Nếu là sáu con chó thông minh mẫn cán hay nói một cách khác là chó tinh khôn, chó oai phong thì còn hơn làm người ngu xuẩn.

Lệnh Hồ Xung nằm trên giường, hơi thở chỉ còn thoi thóp nghe bọn họ tranh luận không ngớt. Hắn không nhịn được phải phì cười. Không biết một luồng chân khí từ đâu kéo tới, hắn bật lên tiếng:

- Sáu con chó còn hay hơn các ngươi nhiều!

Ðào cốc ngũ tiên còn đang kinh ngạc chưa thốt nên lời, bỗng nghe Ðào Chi Tiên đứng ngoài cửa sổ hỏi vọng vào:

- Tại sao sáu con chó còn hay hơn bọn ta?

Lệnh Hồ Xung chỉ muốn lớn tiếng thóa mạ nhưng không còn hơi sức. Hắn ấp úng nói nhát gừng:

- Các ngươi ...các ngươi đưa ta .. lên núi Hoa Sơn ... chỉ có sư phụ ta mới cứu.. được mạng ta.

Ðào Căn Tiên hỏi:

- Sao? Chỉ có mình sư phụ ngươi là cứu mạng cho ngươi được thôi ư? Ngươi nói vậy phỏng có khác gì bọn Ðào cốc lục tiên chúng ta không cứu nổi ngươi?

Lệnh Hồ Xung miệng há lớn mà không nói ra lời được nữa.

Ðào Diệp Tiên nói:

- Có lý nào thế được? Sư phụ gã có gì là ghê gớm? Chẳng lẽ lão còn lợi hại hơn bọn Ðào cốc lục tiên chúng ta ư?

Ðào Hoa Tiên nói:

- Bốn người trong bọn ta túm lấy hai tay hai chân lão xé tét một cái thành bốn mảnh là xong.

Ðào Thực Tiên nói:

- Chúng ta phải xé hết mọi người trên núi Hoa Sơn thành bốn mảnh.

Ðào Hoa Tiên nói

- Chẳng những người mà chó mèo, dê, lợn, gà, vịt, rùa rùa, tôm cá nhất thiết vật gì cũng nắm lấy tứ chi mà xé thành bốn mảnh.

Ðào Chi Tiên hỏi:

- Tôm cá có chân tay đâu mà bảo nắm lấy tứ chi?

Ðào Hoa Tiên sững sờ đáp:

- Không có chân tay thì nắm lấy đầu, đuôi và phía trên phía dưới cũng là bốn chỗ.

Ðào Chi Tiên cãi:

- Ðầu cá không phải là tứ chi của cá.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Cái đó quan hệ gì. Chẳng phải tứ chi cũng cứ cho là tứ chi đi.

Ðào Chi Tiên nói:

- Quan hệ lắm chứ! Vì không phải tứ chi mới chứng tỏ được câu nói đầu tiên của ngươi trật lấc rồi.

Ðào Hoa Tiên biết mình bị họ nắm được cẳng rồi nhưng muốn cãi chối. Hắn hỏi vặn:

- Thế nào mà bảo tiểu đệ nói câu đầu tiên trật lấc?

Ðào Chi Tiên đáp:

- Ngươi vừa bảo tất cả chó mèo, dê, lợn, gà, vịt, rùa rùa, tôm, cá trên núi Hoa Sơn đều nắm lấy tứ chi và xé làm bốn mảnh đúng thế không?

Ðào Hoa Tiên đáp:

- Tiểu đệ có nói thiệt, nhưng câu đó chẳng phải lời nói đầu tiên. Bữa nay tiểu đệ nói cả mấy ngàn câu rồi. Sao tam ca lại bảo là câu đầu tiên được? Nếu tính từ ngày mới lọt lòng mẹ, chẳng biết tiểu đệ đã nói đến bao nhiêu triệu câu, thì lời tam ca lại càng sai trật.

Ðào Chi Tiên há miệng líu lưỡi nói không ra lời.

Ðào Cán Tiên hỏi:

- Có phải ngươi bảo xé cả rùa?

Ðào Hoa Tiên ngắt lời:

- Ðúng rồi! Rùa có chân trước chân sau, vậy đúng là tứ chi của nó.

Ðào Chi Tiên lại hỏi:

- Nhưng bốn người trong chúng ta làm sao mà xé rùa thành bốn mảnh được?

Ðào Hoa Tiên đáp:

- Sao lại không được? Con rùa thì có bản lãnh gì mà kháng cự với bốn người bọn ta muốn xé nó.

Ðào Chi Tiên nói:

- Xé mình con rùa làm bốn mảnh lả chuyện d dàng, nhưng còn cái mai cứng của nó thì sao? Nếu nắm lấy bốn chân mà xé, thì con rùa sao lại thành bốn mảnh được? Còn cái mai cứng cũng là một mảnh.

Thế thì thành năm mảnh chứ sao lại bốn?

Ðào Hoa Tiên nói:

- Mai rùa là một miếng không thể gọi là mảnh được. Tam ca nói vậy cũng lầm rồi.

Ðào Căn Tiên nói:

- Nguyên trên cái mai rùa đã chia làm 13 miếng. Vậy bảo bốn mảnh là sai mà năm mảnh cũng không đúng.

Ðào Chi Tiên cãi:

- Tiểu đệ bảo xé thành 5 mảnh phỏng có khác gì thành 5 miếng? Sao đại ca còn bắt bẻ hoài?

Ðào Căn Tiên nói:

- Dù sao lời ngươi nói vẫn không sát nghĩa, chẳng những không sát nghĩa mà căn bản còn sai lầm nữa.

Ðào Diệp Tiên nói:

- Ðại ca! Chính đại ca nói cũng trậc lấc. Căn bản sai lầm và dùng chữ không sát nghĩa là hai điểm khác nhau, không thể hòa lẫn với nhau được.

Lệnh Hồ Xung nghe bọn Ðào cốc lục tiên tranh biện nhau những chuyện ngớ ngẩn hoài, nếu hắn không gặp lúc thập tử nhất sinh tất phải nổi lên tràng cười rộ. Câu chuyện giữa mấy lão quái tuy đáng buồn cười, nhưng hắn càng nghe càng thấy khó chịu.

Sau hắn nghĩ lại thì cuộc gặp gỡ sáu lão quái này cũng là chuyện hi hữu trong đời hắn. Tạo hóa trêu ngươi bày ra lắm chuyện tức cười, nhưng phải có cơ duyên mới gặp. Như vậy cũng là tốt số lắm.

Ðời người được thế kể ra cũng không uổng.

Nghĩ tới đây, bất giác hắn nổi lòng cao hứng, gắng gượng la lên:

- Tại hạ ... tại hạ muốn uống rượu!

Ðào cốc lục tiên nghe Lệnh Hồ Xung đã thốt nên lời, đều lộ vẻ vui mừng, đồng thanh reo lên:

- Hay lắm! Hay lắm! Gã đòi uống rượu thì không chết đâu.

Lệnh Hồ Xung vừa rên la vừa nói:

- Chết cũng vậy ... mà không chết cũng vậy ... hãy uống .. cho khoái rồi sẽ liệu...

Ðào Hoa Tiên nói:

- Phải lắm! Phải lắm! Người ta ở đời mà không biết uống rượu thì làm người thế cóc nào được, thà làm

con rùa đen quách.

Ðào Căn Tiên tức giận nói:

- Phải chăng ngươi thóa mạ ta không biết uống rượu là giống rùa đen? Mi với ta cùng một mẹ sinh ra. Nếu ta là con rùa đen thì mi là quân chó đẻ.

Ðào Hoa Tiên cười nói:

- Mẹ rồng sinh đặng chín con, mà mỗi con một khác, có giống nhau đâu?

Lệnh Hồ Xung thấy hai người chẳng có chuyện gì đáng kể cũng cãi vã nhau, liền la lên:

- Tại hạ ... muốn uống rượu!... Không có rượu là chết!

Ðào Chi Tiên đáp ngay:

- Ðược! Ðược! Ðể ta đi lấy rượu cho.

Lát sau Ðào Chi Tiên cầm hồ rượu đến.

Lệnh Hồ Xung đang lúc chết đi sống lại, vừa ngửi thấy mùi rượu liền phấn khởi tinh thần, hắn giục:

- Lão dốc vào miệng ... dùm tại hạ.

Ðào Chi Tiên kề vòi hồ rượu vào miệng hắn từ từ dốc rượu vào.

Lệnh Hồ Xung uống một hơi cạn sạch, đầu óc càng tỉnh táo hơn bụng bảo dạ:

- Sáu cha này ưa ăn bánh phỉnh. Vậy ta phải làm thế này mới được...

Hắn liền gượng nói:

- Sư phụ tại hạ thường nói: Ðại anh hùng ... trong thiên hạ ghê gớm nhất là Ðào .. Ðào .. Ðào

Hắn nói ba tiếng "Ðào" rồi cố ý bỏ lửng.

Ðào cốc lục tiên nóng nảy đồng thanh hỏi:

- Ðại anh hùng trong thiên hạ ghê gớm nhất là Ðào gì?

Lệnh Hồ Xung gật đầu đáp:

- Phải rồi! Là Ðào .. Ðào .. Ðào ...

Lục tiên không nhịn được nói tiếp theo:

- Ðào cốc lục tiên.

Lệnh Hồ Xung tủm tỉm cười đáp:

- Chính phải! ... Sư phụ tại hạ còn bảo người lấy làm ân hận chưa được cùng A.. Ðào cốc lục tiên

uống mấy chung rượu để giao kết tình bằng hữu ... và mời sáu vị đại .. đại ... đại...

Ðào cốc lục tiên đồng thanh nói tiếp:

- Sáu vị đại anh hùng.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðúng đó! Mời sáu vị đại anh hùng .. phô trương bản lãnh .. thi triển những môn tuyệt kỹ ... nhất đời ...

Hắn nói tới đây rồi hơi thở không thông phải dừng lại.

Bọn Ðào cốc lục tiên thi nhau mỗi người nói một câu:

- Thế rồi làm sao?

- Sao lệnh ân sư biết bọn lão phu bản lãnh cao cường?

- Chưởng môn phái Hoa Sơn là một vị đại hào kiệt. Chúng ta không nên đụng đến một ngọn cỏ, một gốc cây trên núi Hoa Sơn.

- Cái đó đã hẳn! Chẳng những thế, h kẻ nào đụng chạm đến một gốc cây, một ngọn cỏ trên núi Hoa Sơn là chúng ta nhất quyết ăn thua với họ, không chịu buông tha.

- Bọn ta đều tâm nguyện kết bạn bè với lệnh sư. Vậy bây giờ chúng ta lên núi Hoa Sơn ngay!

Lệnh Hồ Xung chỉ chờ mấy lão nói "lên núi Hoa Sơn", hắn liền tiếp:

- Phải đó! Chúng ta lên núi Hoa Sơn ngay đi!

Ðào cốc lục tiên nói là làm liền. Mấy lão khiêng Lệnh Hồ Xung rồi lập tức lên đường.

Ði một lúc lâu, Ðào Căn Tiên chợt nhớ ra điều gì, bỗng la hoảng:

- Trời ơi! Hỏng rồi! Tiểu cô nương bảo chúng ta đưa gã tiểu tử này về ra mắt y, sao chúng ta lại đưa gã trở lại núi Hoa Sơn?

Ðào Cán Tiên nói theo:

- Lần này thì đại ca nói phải lắm! Chúng ta hãy đưa gã này về bái kiến tiểu cô nương đã rồi hãy lên núi Hoa Sơn.

Sáu người liền trở gót đi về phía Nam.

Lệnh Hồ Xung trong lòng nóng nảy vô cùng. Hắn hỏi ngay:

- Tiểu cô nương muốn gặp người sống hay là người chết.

Ðào Căn Tiên tức mình đáp:

- Dĩ nhiên tiểu cô nương muốn thấy mặt thằng lỏi còn sống chứ khi nào lại muốn gặp thằng lỏi chết rồi.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Nếu các vị không đưa tại hạ về núi Hoa Sơn thì tại hạ lập tức vận nội lực cho đứt kinh mạch để tự tử.

Ðào Thực Tiên cả mừng nói:

- Hay lắm! Phép luyện nội công cao thâm thế nào để tự vận cho đứt kinh mạch mà chết được? Ta muốn ngươi dạy ta môn này.

Ðào Cán Tiên hỏi:

- Ngươi muốn luyện môn đó mà lúc thành công lại chết người thì luyện làm gì cho uổng?

Lệnh Hồ Xung vừa thở hồng hộc vừa nói:

- Môn này hữu dụng lắm! .. Khi bị kẻ khác ức hiếp chịu không nổi, sống khổ hơn chết thì tự làm đứt kinh mạch mà tự tử có phải sướng hơn không?

Ðào cốc lục tiên đều biến sắc, tìm lời khuyên giải:

- Tiểu cô nương muốn gặp ngươi quyết không phải vì ác ý đâu. Chúng ta cũng chẳng ai ức hiếp ngươi cả.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Tuy sáu vị đều có lòng tốt, nhưng tại hạ không bẩm rõ với sư phụ để lão gia cho phép tại hạ thì tại hạ thà chịu chết chứ không tuân mệnh các vị được.

Ðào Căn Tiên nói:

- Ðược rồi! Gặp tiểu cô nương sớm muộn một vài ngày cũng chẳng làm gì. Chúng ta đưa ngươi về núi Hoa Sơn trước là xong.

Mấy hôm sau, đoàn người về đến chỗ có bảy cây tùng, còn cách võ quang đường trên núi Hoa Sơn

chừng hai dặm.

Bọn đồ đệ phái Hoa Sơn thấy bảy người tới liền phi báo cho Nhạc Bất Quần hay.

Vợ chồng Nhạc Bất Quần được tin sáu quái nhân cướp Lệnh Hồ Xung đem đi nay lại trở về thì không khỏi kinh hãi, liền dẫn quần đệ tử ra đón.

Bọn Ðào cốc lục tiên đi rất nhanh. Vợ chồng họ Nhạc vừa ra khỏi quang đường đạ thấy sáu người đang đi trên con đường trải đá xanh tiến vào. Hai người trong bọn họ khiêng một cái giá bằng cây chắp lại. Lệnh Hồ Xung nằm dài trên cái giá đó.

Nhạc phu nhân rất quan tâm đến sự an nguy của Lệnh Hồ Xung, bà vội chạy ra coi thì thấy hai má hắn lõm vào, da mặt vàng ửng, rõ ra con người mắc bệnh cực kỳ trầm trọng. Phu nhân cả kinh, đưa tay sờ thấy mạch chạy tán loạn, xem chừng nguy đến nơi. Bà la gọi:

- Xung nhi! Xung nhi ...

Lệnh Hồ Xung mở bừng mắt ra khẽ đáp:

- Sư ... sư ... sư ..

Chỉ có hai tiếng "sư nương" mà hắn không sao thốt ra được.

Nhạc phu nhân nước mắt trào ra nói:

- Xung nhi! Sư nương quyết trả thù cho ngươi

Hồi 67

Di Ngôn Huyền Bí Ðoán Không Ra

"Soạt" một tiếng vang lên! Nhạc phu nhân rút thanh trường kiếm ra khỏi vỏ toan đâm thẳng vào Ðào Hoa Tiên là một trong hai người đang khiêng giá gỗ.

Nhạc Bất Quần vội la lên:

- Hãy khoan!

Lão chắp tay nhìn Ðào cốc lục tiên nói:

- Sáu vị giá lâm núi Hoa Sơn mà tại hạ không biết trước để ra xa nghênh tiếp mong rằng các vị tha lỗi cho. Tại hạ chưa hiểu tôn tính đại danh, các vị ở môn phái nào?

Ðào cốc lục tiên nghe Nhạc Bất Quần hỏi vừa tức giận lại vừa thất vọng. Vì theo lời Lệnh Hồ Xung thì Nhạc Bất Quần rất ngưỡng mộ bọn họ. Họ chắc mẩm là khi gặp Nhạc Bất Quần sẽ được lão hoan nghênh vô cùng. Không ngờ lão lạ hỏi họ tên thì hiển nhiên chưa biết Ðào cốc lục tiên là ai.

Ðào Căn Tiên nói:

- Nghe nói hai vợ chồng các hạ rất đem lòng ngưỡng mộ sáu anh em ta. Bây giờ các hạ nói vậy thì ra chuyện đó chẳng có gì hết.

Ðào Chi Tiên nói:

- Các hạ còn bảo rất lấy làm ân hận chưa được cùng Ðào cốc lục tiên uống mấy chung rượu giao hữu. Bữa nay sáu anh em ta lên đây, các hạ đã không tỏ vẻ hân hoan, lại chẳng có ý mời chúng ta uống rượu. Thế là chúng ta hoàn toàn bị lừa gạt.

Nhạc Bất Quần chẳng hiểu đầu đuôi gì hết, bụng bảo dạ:

- Sáu người này tự xưng là Ðào cốc lục tiên nhưng toàn thất vẻ yêu tà, sao lại chẳng có chút tiên phong đào cốt chi hết? Coi bọn chúng ra tay xé xác Thành Bất Ưu thì đủ biết chúng là những tay cao thủ trong tà đạo. Họ đã lên núi Hoa Sơn thì dù sao cũng là tân khách. Ta mời họ uống mấy chung rượu phỏng có hại gì? Nhưng chúng đã lên núi Hoa Sơn giết người tỏ ra bất kính chủ nhân thì tiếp đãi theo lối tan khách thế nào được? Vả lại tà chính khác nhau không theo một đường. Sáu thằng cha này đã hành hạ Lệnh Hồ Xung đến thế kia thì làm gì còn có hảo tâm.

Lão nghĩ vậy liền lạnh lùng đáp:

- Các vị tự xưng là Ðào cốc lục tiên, thì Nhạc mỗ, một kẻ phàm phu tục tử, không dám kết giao với sáu vị tiên nhân.

Lão nói câu này đầy vẻ trào phúng mỉa mai, nhưng Ðào cốc lục tiên vừa nghe thấy lại lấy làm khoan khoái. Họ cho rằng Nhạc Bất Quần tự biết thân phận hèn kém không dám với cao.

Mấy lão đồng thanh đáp:

- Cái đó không cần. Bọn lục tiên chúng ta đã là bạn với đồ đệ của các hạ thì có kết giao với chính các hạ cũng chẳng hề gì.

Ðào Thực Tiên nói:

- Tuy võ công các hạ thấp kém, bọn ta cũng không coi thường đâu. Các hạ cứ yên tâm.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Các hạ có chỗ nào không hiểu về võ nghệ thì cứ đưa ra hỏi. Ðào cốc lục tiên đã là bạn với các hạ, dĩ nhiên sẽ chỉ điểm cho.

Ðào cốc lục tiên là những người chất phác, không hiểu thế sự. Họ nói mấy câu nầy với cả tấm lòng thành thực. Song Nhạc Bất Quần, một vị tôn sư võ học, nghe chẳng lọt tai chút nào. Lão cho đó là một điều rất nhục nhã. Còn may ở chỗ lão là người quân tử, dày công tu dưỡng, nên tuy trong lòng phẫn nộ mà ngoài mặt tủm tỉm cười đáp:

- Cái đó tại hạ xin đa tạ.

Ðào Cán Tiên nói:

- Các hạ bất tất phải đa tạ. Bọn Ðào cốc lục tiên chúng ta đã là bạn với các hạ thì biết đâu nói đấy một cách chân thành.

Ðào Thực Tiên nói:

- Ta thi triển mấy môn quyền cước ở đây để cho quí phái, từ trên xuống dưới, ai nấy đều mở rộng tầm mắt, nên chăng?

Nhạc phu nhân nghe bọn lục tiên ăn nói càn rỡ thì tức giận đến cực điểm không thể nhẫn nại được. Bà giơ trường kiếm lên chí mũi kiếm vào trước ngực Ðào Thực Tiên nhưng dừng lại ở đó chứ không đâm vào.

Bà quát:

- Giỏi lắm! Ðể ta lãnh giáo mấy chiêu công phu của lão.

Ðào Thực Tiên cười nói:

- Ðào cốc lục tiên trước nay không dùng binh khí bao giờ. Phu nhân đã hâm mộ võ công của chúng ta thì có lý đâu chẳng rõ điểm này?

Nhạc phu nhân cho đó là câu nói khinh miệt để làm nhục mình. Bà lạnh lùng nói:

- Ta không biết đâu!

Ðột nhiên bà phóng kiếm đâm tới.

Nhạc phu nhân là một tay cao thủ trong phe "khí tông" phái Hoa Sơn. Bà đã phóng kiếm cực kỳ mau lẹ mà khí thế càng lợi hại vô cùng!

Ðào Thực Tiên vốn không có ý cừu địch với Nhạc phu nhân, lão không ngờ bà nói đâm là đâm.

Mũi kiếm nhọn của bà trong chớp mắt đã xuyên vào bụng lão. Lão cả kinh vội né tránh, nhưng Nhạc phu nhân phóng kiếm lẹ quá nghe đánh soạt một tiếng. Mũi kiếm đã xiên vào lồng ngực.

Ðào Thực Tiên phóng chưởng đánh trúng vai Nhạc phu nhân.

Nhạc phu nhân loạng choạng người đi lùi về phía sau hai bước phải buông tay kiếm ra.

Thanh trường kiếm cắm ở trước ngực Ðào Thực Tiên, rung rinh không ngớt.

Bọn Ðào Căn Tiên năm người lớn tiếng la hoảng.

Ðào Chi Tiên táng đởm kinh tâm ôm ngay lấy Ðào Thực Tiên xoay mình chạy trốn. Bóng người thoáng một cái đã ra xa mấy chục trượng.

Còn bốn lão nhảy xổ tới mau lẹ phi thường, nắm lấy hai tay, hai chân Nhạc phu nhân giơ lên.

Nhạc Bất Quần biết bốn lão này sắp kéo mạnh ra bốn phía để xé người Nhạc phu nhân làm bốn mảnh. Tuy lão là người bình tĩnh, lúc lâm sư không hoang mang, nhưng trước tình cảnh này, lão vung trường kiếm nhằm đâm vào Ðào Căn Tiên và Ðào Diệp Tiên thì cổ tay lão cứ run bần bật.

Lệnh Hồ Xung đang nằm trên giá ngó thấy sư nương lâm vào tình trạng cực kỳ nguy ngập, không biết một luồng nội lực từ đâu kéo đến, hắn đứng phắt dậy thét lên:

- Chớ sát hại sư nương ta! Bằng không ta tự vận đứt kinh mạch mà chết.

Hắn vừa thét xong hai câu thì miệng hộc máu tươi ra rất nhiều té xuống ngất xỉu.

Ðào Căn Tiên né tránh nhát kiếm của Nhạc Bất Quần đồng thời la lên:

- Thằng lỏi kia lại đòi tự vận đứt kinh mạch tự tử, chúng ta không làm thế được. Buông tha cho mụ thôi!

Bốn lão đặt Nhạc phu nhân xuống, trong lòng lo lắng đến thương thế của Ðào Thực Tiên. Bốn anh em tâm ý tương thông, chẳng ai bảo ai đều rượt theo Ðào Chi Tiên và Ðào Thực Tiên.

Nhạc Bất Quần cùng Nhạc Linh San chạy lại bên Nhạc phu nhân toan đưa tay ra nâng đỡ thì Nhạc phu nhân nhảy phắt lên. Bà vừa kinh hãi vừa tức giận, sắc mặt xám xanh không còn chút huyết sắc, người run lẩy bẩy không ngớt.

Nhạc Bất Quần khẽ nói:

- Sư muội không nên nóng giận. Chúng ta nhất định sẽ trả thù. Sáu thằng cha nầy đều là những tay đại kình địch. May mà sư muội đã giết được một tên.

Nhạc phu nhân hơi bình tĩnh lại sau cơn khủng khiếp, bà nghĩ tới tình trạng Ðào cốc lục tiên xé xác Thành Bất Ưu hôm trước thì trái tim lại đập loạn lên. Miệng ấp úng:

- Cái nầy ... cái nầy ... cái nầy ...

Rồi không thốt nên lời nữa. Nhạc Bất Quần biết bà vợ khiếp hãi quá độ liền bảo Nhạc Linh San:

- San nhi! Ngươi đưa má má về phòng an ngơi.

Lão lại đến coi Lệnh Hồ Xung thì thấy trên mặt và trước ngực hắn đầy máu tươi, hơi thở rất yếu ớt, thở vào thì ít, hắt ra thì nhiều, xem chừng khó sống được.

Lão liền đặt tay vào huyệt Linh đài sau lưng hắn, muốn đem nội lực thâm hậu của mình để kéo dài sinh mạng cho hắn. Nhưng lão vừa vận khí thì cảm thấy mấy luồng nội lực rất kỳ bí đẩy ngược lại, cơ hồ bàn tay lão bị hất ra.

Nhạc Bất Quần đã luyện thành "Tử hà thần công" thì nội lực của lão trong võ lâm ít có tay bì kịp.

Thế mà mấy luồng nội lực kỳ bí trong người Lệnh Hồ Xung thúc đẩy khiến tay mặt lão phải chấn động.

Lão cực kỳ kinh hãi, sau phát giác mấy luồng nội lực cổ quái trong người Lệnh Hồ Xung tự nhiên đang

xung kích lẫn nhau không ngớt.

Nhạc Bất Quần lại đạt tay lên huyệt Ðản trung trước ngực Lệnh Hồ Xung thì thấy lòng bàn tay chấn động kịch liệt, khiến cho lão càng kinh hãi hơn. Lão nhận thấy mấy luồng chân khí trong người hắn đang chạy xuôi chạy ngược và đúng là nội công cực cao của bàng môn tả đạo.

Mỗi luồng chân khí nầy tuy so với Tử hà thần công của lão còn kém chút đỉnh, song chỉ hai luồng hợp nhất lại, hoặc chia ra để liên công thì lão không thể chống nổi được.

Nhạc Bất Quần để ý nhận xét kỹ hơn thì chân khí trong người Lệnh Hồ Xung chia làm sáu luồng chạy nhộn nhạo trong kỳ kinh bát mạch một cách rất bá đạo.

Nhạc Bất Quần sợ mình hao tổn nội lực không dám để lâu, rụt tay về nghĩ thầm:

- Chân khí nầy chia làm sáu luồng, dĩ nhiên là do sáu quái nhân trút vào trong người Xung nhi khiến hắn sống không sống được chết chẳng chết cho.

Nên biết Ðào cốc lục tiên đều tự ý dồn nội lực vào trị thương cho Lệnh Hồ Xung. Kết quả là sáu luồng chân khí đã dùng người hắn làm chiến trường xung đột. Nội lực lục tiên suýt soát ngang nhau, nên sáu

luồng chân khí khôn phân cường nhược, ở vào thế giằng co không hơn không kém mới biến thành cục

diện xuất tích không tiêu tan được. Ðây là một trường hợp quái đản cổ kim chưa từng thấy trong võ lâm.

Nhạc Bất Quần lấy lý lẽ thông thường để suy luận thì làm sao đoán ra được lý do chân chính trong vụ nầy?

Nhạc Bất Quần sai Cao Căn Minh và Lục Ðại Hữu khiêng Lệnh Hồ Xung vào trong nhà. Ðoạn lão đi thăm bà vợ.

Nhạc phu nhân tuy phải một phen bở vía nhưng chưa bị thương. Lúc này bà ngồi cạnh giường, nắm lấy cổ tay cô con gái trong lòng xao xuyến không yên. Bà vừa thấy Nhạc Bất Quần vào liền hỏi ngay:

- Xung nhi thế nào? Thương thế gã có đáng lo ngại không?

Nhạc Bất Quần không trả lời, hồi lâu mới nói:

- Lạ thiệt! Lạ thiệt!

Nhạc phu nhân hỏi:

- Có điều chi kỳ lạ?

Nhạc Bất Quần đem tình hình sáu luồng chân khí bằng môn xung kích trong người gã kể lại.

Nhạc phu nhân nói:

- Bây giờ cần phải hóa tán hết sáu luồng chân khí bàng môn đó đi mới được, nhưng chẳng hiểu còn kịp nữa hay không?

Bà nói bằng một giọng rất thiết tha.

Nhạc Bất Quần ngửng đầu lên ngẫm nghĩ, hồi lâu mới hỏi:

- Sư muội! Sư muội thử nghĩ xem lục quái hành hạ Xung nhi như vậy là có dụng ý gì?

Nhạc phu nhân đáp:

- Hoặc giả bọn họ muốn bắt buộc Xung nhi chịu thua, hay là họ muốn tra hỏi hắn điều bí mật gì trong phái ta. Dĩ nhiên Xung nhi thà chết chứ không chịu khuất phục nên sáu con quỉ đó mới dùng hình phạt khốc liệt để gia hại gã.

Nhạc Bất Quần gật đầu nói:

- Theo lẽ thì như vậy, nhưng bản phái chẳng có điều gì bí mật mà lục quái kia đối với vợ chồng ta đã không quen biết lại không thù oán. Bọn họ đã bắt Xung nhi đem đi sao còn quay trở lại.

Nhạc phu nhân ngập ngừng đáp:

- E rằng:

Rồi bà phát giác ra ý nghĩ của mình không đứng vững được liền lắc đầu nói tiếp:

- Nhưng không phải.

Hai ông bà trông nhau không nói gì nữa, chỉ chau mày, mỗi người theo đuổi một ý nghĩ.

Nhạc Linh San nói xen vào:

- Phái ta tuy chẳng có điều gì bí mật nhưng về võ công thiên hạ đều biết tiếng. Sáu lão quái kia bắt giữ đại sư ca rồi, không chừng muốn tra hỏi chỗ tinh diệu về khí công và kiếm pháp cũng chưa biết chừng.

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Về điểm này ta đã nghĩ tới, nhưng bản lãnh cùng nội lực Xung nhi chưa đến chỗ cao thâm mà nội công lục quái lại rất hùng hậu. Họ chỉ thử qua là biết ngay. Còn về ngoại công thì đường lối võ công của lục quái chẳng có chỗ nào ăn nhậu với Hoa Sơn kiếm pháp cả. Vậy họ chẳng hoài hơi phí bao nhiêu công phu để tra hỏi gã những chuyện vô ích. Vả lại nếu muốn tra hỏi thì nên đưa gã rời xa núi Hoa Sơn thủng thẳng gia hình mà cật vấn chứ đưa gã về đây làm chi?

Nhạc phu nhân nghe giọng nói của trượng phu ra chiều xác định thì bà biết lão đã tìm được lý lẽ giải khai mối nghi ngờ nầy. Bà liền hỏi:

- Vậy thì vì duyên cớ gì?

Nhạc Bất Quần vẻ mặt nghiêm nghị trịnh trọng nói:

- Họ muốn mượn thương thế Xung nhi để tiêu hao nội lực của ta.

Nhạc phu nhân nhảy lên nói:

- Ðúng rồi! Ðúng rồi! Họ biết sư ca muốn cứu vãn cho Xung nhi, tất nhiên dùng nội lực hóa tán sáu luồng chân khí bàng môn của bọn chúng. Chúng chờ cho đến lúc đại công sắp hoàn thành mới xuất hiện đột ngột, dùng kế dĩ dật đãi lao là có thể đưa chúng ta vào chỗ chết.

Bà ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- May ở chỗ hiện giờ chúng chỉ còn có năm tên. Này sư ca! Lúc nãy rõ ràng chúng đã bắt được tiểu

muội mà sao vừa nghe Xung nhi quát lên một tiếng liền buông tha tiểu muội ngay?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Sở dĩ ta sinh lòng ngờ vực là ở chỗ đó. Bọn chúng chỉ sợ Xung nhi tự chấn động kinh mạch mà chết nên mới buông tha sư muội. Sư muội thử nghĩ coi: Nếu chúng không có cuộc mưu đồ trọng đại thì tiếc làm gì cái mạng Xung nhi?

Nhạc phu nhân lẩm bẩm:

- Thật là nham hiểm! Thật là độc ác!

Nguyên Ðào cốc tứ tiên đã hạ thủ một cách tàn nhẫn để xé xác Thành Bất Ưu là một việc hiếm thấy trong võ lâm. Phái Hoa Sơn từ trên xuống dưới được mục kích tấn thảm kịch rùng rợn đó chẳng ai là không bở vía.

Lúc nầy Ðào cốc lục tiên lại đưa Lệnh Hồ Xung lên núi mà hắn chỉ thoi thóp thở thì bất luận là ai cũng cho bọn họ chẳng tử tế gì, không phải vợ chồng Nhạc Bất Quần lấy khí độ tiểu nhân đo bụng dạ người quân tử.

Nhạc phu nhân lại nói:

- Sư ca nói vậy thì không thể lấy nội lực để trị thương cho Xung nhi được. Nội lực của tiểu muội tuy còn kém sư ca xa nhưng cũng có thể trợ giúp cho tính mạng gã kéo dài thêm.

Bá nói xong liền đi ra cửa phòng.

Nhạc Bất Quần gọi giựt lại:

- Sư muội!

Nhạc phu nhân dừng bước ngoảnh mặt lại.

Nhạc Bất Quần lắc đầu nói:

- Không được đâu! Chân khí bàng môn của bọn lục quái ghê gớm lắm! ...

Lão biết bà vợ có tính tranh cường hiếu thắng, nên không nói thêm gì nữa.

Nhạc phu nhân ngần ngừ một chút rồi trở lại ngồi xuống cạnh giường hỏi:

- Chỉ có "Tử hà công" của sư ca là tiêu giải được thôi ư? Nếu vậy biết làm thế nào?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Hiện giờ chỉ có cách dò lần từng bước. Trước hết hãy khiến cho Xung nhi giữ được hơi thở rồi sẽ liệu. Như vậy không cần hao phí nhiều hơi sức.

Ba người tiến vào trong phòng Lệnh Hồ Xung.

Nhạc phu nhân thấy hắn hơi thở chỉ còn thoi thóp, liền đưa tay ra bắt mạch.

Nhạc Bất Quần nắm tay Nhạc phu nhân ngăn lại lắc đầu mấy cái rồi buông tay bà ra. Lão áp hai bàn tay vào bàn tay Lệnh Hồ Xung, từ từ thúc đẩy nội lực "Tử Hà Cong" vào trong người hắn.

Nội lực của lão vừa đụng vào chân khí trong người Lệnh Hồ Xung toàn thân lão chấn động, mặt nổi sắc tía bừng bừng. Lão lùi lại một bước.

Nhạc Bất Quần ngưng thần. đề tụ chân khí vào huyệt Ðan điền. Sắc tía trên mặt lập tức tan đi.

Lão đưa mắt cho Nhạc phu nhân rồi hai vợ chồng sóng vai đi ra cửa phòng.

Nhạc Linh San toan theo đi, Nhạc Bất Quần liền giơ tay ra hiệu cho nàng ở lại. Lão nói:

- Ngươi hãy ở đây chiếu cố cho đại sư ca.

Lệnh Hồ Xung đột nhiên cất tiếng hỏi:

- Lâm ... Lâm sư đệ đâu?

Nhạc Linh San lấy làm kỳ hỏi lại:

- Ðại sư ca hỏi đến Lâm tiểu tử làm chi?

Lệnh Hồ Xung hai mắt vẫn nhắm nghiền đáp:

- Phụ thân y ... lúc lâm tử ... có dặn tiểu huynh một câu, nhờ chuyển lại cho y ... Tiểu huynh ...

nguy đến nơi rồi! ... Mau mau kêu y đến đây!

Nhạc Linh San nước mắt đầm đìa, bưng mặt chạy ra.

Nhạc Bất Quần khẽ nói:

- E rằng câu này rất quan trọng. Cần để gã nói ra mới được.

Lão quay trở vào đến bên giường Lệnh Hồ Xung, vận "Tử hà thần công" vào lòng bàn tay rồi ấn lên huyệt Linh đài hắn.

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn đều chầu chực ngoài cửa.

Lâm Bình Chi vừa nghe Nhạc Linh San kêu vội chạy vào đến bên giường Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca cần bảo trọng thân thể.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Có phải Lâm sư đệ đấy không? ...

Lâm Bình Chi đáp:

- Chính tiểu đệ đây!

Lệnh Hồ Xung nói:

- Lệnh tôn ... lúc sắp qua đời .. tiểu huynh có ở bên cạnh...Người dặn ta nói với hiền đệ...

Hắn nói đến đây tiếng nhỏ mãi đi. Mọi người nín thở, trong phòng yên lặng như tờ.

Lệnh Hồ Xung từ từ hít vào một hơi rồi nói tiếp:

- Lệnh tôn bảo: Ngõ Quỳ Hoa ...

Nhạc Bất Quần vừa nghe thất hai chữ "Quỳ Hoa" bất giác chấn động tâm thần. Trong một giây lãng trí này, lão cảm thấy sáu luồng chân khí từ sáu chỗ kinh mạch Lệnh Hồ Xung ồ ạt xông lên huyệt Linh Ðài rất mãnh liệt, cơ hồ đẩy bật tay lão ra.

Nhạc Bất Quần vội vận công lực, thúc đẩy một luồng chân khí cực kỳ hùng hậu vào huyệt Linh đài Lệnh Hồ Xung.

Bỗng nghe Lệnh Hồ Xung nói tiếp:

- Ngõ Quỳ Hoa .. trong ngôi... nhà cũ .. có đồ vật ... phải trông coi .. nhưng chớ có... lật coi ...

Không thì gặp tai họa... ghê gớm...

Lâm Bình Chi lấy làm kỳ hỏi:

- Ngõ Quỳ Hoa ư? Chúng ta ở Phúc Châu đây chẳng có ngõ Quỳ Hoa nào cả. Nhà cũ tiểu đệ ở cũng không phải trong ngõ Quỳ Hoa.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Hai câu ... lệnh tôn dặn ... là như vậy... Chỉ có hai câu thế thôi.

Thanh âm hắn lại nhỏ dần đi. Nhạc Bất Quần thấy sáu luồng chân khí bàng môn chạy rần rần mỗi lúc một thêm mãnh liệt. Dù lão có hao phí hết cả nội lực cũng không tài nào giải trừ được. Lão liền rụt tay về.

Nhạc phu nhân rút khăn tay ra lau mồ hôi trán cho Nhạc Bất Quần.

Nhạc Bất Quần từ ngày luyện Tử Hà công đến nay, mỗi lần hành công, trong người không ra một giọt mồ hôi thế mà lần này lau trán ướt đến nửa tấm khăn tay. Cả Nhạc phu nhân thấy vậy cũng kinh hãi vô cùng!

Nhạc Bất Quần hỏi Lâm Bình Chi:

- Tại Phúc Châu không có ngõ Quỳ Hoa ư? Vậy có ngõ Quế Hoa hay gì gì hoa mà thanh âm tương tự như vậy không?

Lâm Bình Chi ngẫm nghĩ một hồi rồi đáp:

- Không có.

Nhạc phu nhân hỏi:

- Vậy tòa nhà cũ của ngươi ở địa phương nào?

Lâm Bình Chi đáp:

- Trước kia tằng tổ đệ tử ngụ ở Hướng nhật phường về sau ..

Nhạc Bất Quần nói xen vào:

- Ồ! Hướng nhật phường, Hướng nhật phường! Thứ hoa Hướng nhật tức là Hoa Quỳ. Không chừng Hướng nhật phường còn có tên là Quỳ Hoa hạng cũng nên.

Lâm Bình Chi nói:

- Có thể vì đệ tử hồi đó nhỏ tuổi nên không biết tới Hướng nhật phường còn mang tên khác. Từ ngày về tay tổ phụ đệ tử tiêu cục được mở mang rộng lớn hơn. Cả nhà đệ tử đều ngụ ở trong tiêu cục.

Nhạc Bất Quần nói:

- Thế thì phải rồi!

Nhạc phu nhân hỏi:

- Sự vật mà gia gia ngươi nói đó là gì vậy?

Nhạc Bất Quần gạt đi:

- Cái đó khoan rồi sẽ bàn tới.

Lão quay lại bảo Nhạc Linh San cùng Lâm Bình Chi:

- Các ngươi qua trông nom cho đại sư ca, hễ thấy bệnh tình gã biến chuyển thì lập tức báo cho ta hay.

Lâm, Nhạc hai người vâng lệnh đi ngay.

Nhạc Bất Quần đưa mắt ra hiệu cho Nhạc phu nhân cùng trở về phòng mình. Lão đóng cửa lại khẽ nói:

- Sư muội, sư muội thử nghĩ coi sự vật đó là cái gì?

Nhạc phu nhân đáp:

- Sự vật trong nhà gã kể có hàng ngàn hàng vạn, trùng trùng điệp điệp thì tiểu muội biết là cái gì?

Nhạc Bất Quần nói:

- Gã nói đến hai chữ "lật coi"...

Nhạc phu nhân tỉnh ngộ, xen vào:

- Ồ phải rồi. Ðúng là "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà gã.

Nhạc Bất Quần nói:

- Nếu phải là "Tịch Tà kiếm phổ" thì việc gì Lâm Chấn Nam Tổng tiêu đầu lúc lâm tử còn đinh ninh dặn lại chớ có lật coi, bằng không sẽ gặp họa hoạn vô cùng?

Nhạc phu nhân mỉm cười đáp:

- Cái trò bí mật này dễ đoán lắm! "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm rất tầm thường, dù có học được thành tài, cũng không đủ khắc địch thủ thắng mà còn mang vạ sát thân. Vì vậy mà Lâm Chấn Nam chỉ dặn con bảo thủ tổ vật chứ không nên học. Kinh nghiệm bản thân y đã chứng minh điều đó.

Nhạc Bất Quần trầm ngâm không nói gì nữa.

Nhạc phu nhân biết trượng phu hiểu rõ sự vật hơn mình. Bà thấy ông không phê bình lời nói của bà trúng hay trật thì chắc rằng ông cho bà nghĩ thế là sai. Bà liền hỏi:

- Vậy là nghĩa làm sao? Hay y chỉ muốn bày trò kỳ bí như vậy mà thôi?

Nhạc Bất Quần nói:

- Ý nghĩa thế nào ta cũng nghĩ không ra. Ngày trước tằng tổ Lâm Bình Chi là Lâm Viển Ðồ tiền bối nhờ 72 đường "Tịch Tà kiếm phổ" mà vùng vẫy giang hồ, ít người địch nổi, lời đồn của những bậc cố lão quyết không giả dối. Cả đến sư phụ Dư Thương Hải phái Thanh Thành là Trương Thanh Tử cũng bị hại về tay lão thì "Tịch Tà kiếm phổ" chân chính quyết chẳng phải tầm thường như Lâm Bình Chi vẫn biểu diển. Hơn nữa ta còn nghi sự vật mà Lâm Chấn Nam tổng tiêu đầu dặn lại chưa chắc đã phải là "Tịch Tà kiếm phổ".

Nhạc phu nhân hỏi:

- Nếu vậy thì kỳ thiệt! Sự vật đó không phải là "Tịch Tà kiếm phổ" thì còn trỏ vào cái gì?

Nhạc Bất Quần lật gối đầu lên lấy một chiếc hộp sắt. Lão mở hộp lấy ra một cuốn sách bằng gấm.

Nhạc phu nhân lấy làm kỳ hỏi:

- Chẳng lẽ nhà họ Lâm cũng có "Tử hà bí lục" ư?

Nhạc Bất Quần mỉm cười đáp:

- Pho "Tử hà bí lục" này là một cuốn sách bí mật của phái ta không truyền thụ ra ngoài thì nhà họ Lâm lấy đâu ra mà có?

Lão lật trang sau chót pho "Tử hà bí lục" và trỏ vào 16 chữ cuối cùng nói:

- Sư muội hãy coi đây!

Nhạc phu nhân đưa mắt nhìn theo chỗ tay lão trỏ thì thấy 16 chữ đó là:

"Tử hà bí lục nhập môn cơ sở. Quỳ hoa bảo điển, đăng phong tháo cực"

Nhạc phu nhân hồi còn là bạn học đồng môn học võ nghệ với Nhạc Bất Quần tuy sư phụ không lấy pho "Tử hà bí lục" này ra truyền dạy, nhưng từ ngày thành hôn, vợ chồng hai người chẳng dấu nhau điều gì. Nhạc phu nhân đã lật coi nhiều lần. Có điều luyện môn "Tử hà thần công" phải nhiều điều cấm kỵ mà sự tiến bộ lại rất chậm chạp.

Nhạc phu nhân thấy môn công phu này phức tạp, luyện mấy tháng trời mà không lượm được chút thành quả nào, bà liền phế bỏ. Cả 16 chữ kia bà cũng đã đọc qua. Khi đó bà nghĩ rằng "Ðây mới là môn học sơ đẳng lúc nhập môn trong "Tử hà bí lục" mà ta luyện không xong thì nói chi đến chuyện Quỳ Hoa bảo điển mới tới được chỗ siêu việt cùng tột?

Ngày đó chính bà hãy còn nông nổi nhận xét thô sơ nên thấy thế bà chẳng buồn để tâm nữa. Bây giờ bà thấy trượng phu nói ra liền động tâm suy nghĩ, buột miệng hỏi:

- Quỳ Hoa bảo điển ư? Quỳ hoa hạng ở thành Phúc Châu với Quỳ Hoa bảo điển có gì liên can với nhau? Trên cõi đời này có pho sách Quỳ Hoa bảo điển thiệt ư?

Hồi 68

Sợ Lục Tiên, Thầy Trò Lánh Nạn

Nhạc Bất Quần vẻ mặt nghiêm nghị nói:

- Bộ Tử Hà bí lục nầy do thủ bút tổ sư đời thứ 14 và sư tổ bản phái chép ra. Ta theo từng câu mà luyện tập, quả nhiên bên trong có chỗ tuyệt diệu vô cùng! Vậy 16 chữ cuối cùng cũng như tự tích khắc trong bí lục quyết không phải là giả trá.

Nhạc phu nhân thở dài nói:

- Nếu trên đời có Quỳ Hoa bảo điển thật thì chắc là khó khăn vô cùng, e rằng không ai đủ khả năng để luyện được đến nơi.

Nhạc Bất Quần ngập ngừng:

- Cái đó ...

Lão nói hai chữ rồi dừng lại

Nhạc phu nhân nói:

- Sư ca! Sáu lão quái kia đã mưu toan độc kế thì tuy chúng đi rồi nhưng nhất định sẽ trở lại. Nếu sư ca lại tranh đấu với chúng, vị tất đã thua nhưng lỡ ra... há chăng ...

Nhạc Bất Quần lắc đầu nói:

- Bốn chữ "Vị tất đã thua" há phải chuyện dễ dàng? Vợ chồng mình địch với hai người trong bọn họ mới ngang sức. Nếu địch với ba người nhất định phải thua. Bọn họ năm người mà nhất tề động thủ thì chúng ta không đủ sức chống đỡ lấy nửa chiêu.

Nhạc phu nhân cũng tự biết vợ chồng bà không phải là địch thủ của ngũ quái, nhưng bà thấy ông chồng sau khi luyện Tử Hà công, nội lực tăng tiến rất nhiều, hoặc giả còn có chỗ cầu may mà chống đỡ được. Bây giờ mà nghe lão nói vậy thì trong lòng nóng nảy hỏi

- Vậy làm thế nào bây giờ? Chẳng lẽ ngồi bó tay chịu chết ư?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Sư muội! Sư muội đừng nản lòng. Bậc đại trượng phu phải biết đường tiến thoái. Cuộc thắng bại chẳng thể quyết đoán trong nhất thời ...

Nhạc phu nhân hỏi:

- Theo lời sư ca thì chúng ta chạy trốn hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Không phải là chạy trốn, mà là tạm thời ẩn lánh. Ðịch nhiều mà ta ít. Chúng ta chỉ có hai người thì sao địch nổi năm lão hợp lực liên công? Huống chi sư muội đã giết được một tên của bọn chúng, thế là mình đã chiếm thượng phong rồi. Bây giờ mình có tạm lánh cũng không tổn hại gì đến thanh danh phái Hoa Sơn. Mặt khác, bản phái không nói ra thì vị tất người ngoài đã có ai hay.

Nhạc phu nhân nói:

- Tuy tiểu muội giết bọn họ một tên, song Xung nhi khó lòng toàn mạng thế ... là đánh bài hòa.

Xung nhi ....

Lệnh Hồ Xung được bà nuôi dưỡng từ thuở nhỏ, nên bà coi hắn chẳng khác gì con ruột. Bà nghĩ tới chuyện hắn sắp phải uổng mạng thì trong lòng cực kỳ chua xót, bà nghẹn ngào hỏi:

- Sư ca! Theo lời sư ca, thì chúng ta đem cả Xung nhi đi để thủng thẳng tìm cách trị thương cho gã hay sao?

Nhạc Bất Quần trầm ngâm không trả lời.

Nhạc phu nhân nóng nảy hỏi tiếp:

- Sư ca không muốn đem Xung nhi đi hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Thương thế Xung nhi cực kỳ trầm trọng. Ðem gã đi mà phải chạy nhanh thì chỉ trong nửa giờ là gã chết liền.

Nhạc phu nhân hỏi:

- Thế thì ... làm thế nào được? Không còn cánh gì cứu mạng cho gã nữa ư?

Nhạc Bất Quần thở dài đáp:

- Hỡi ôi! Ngày nọ ta đã muốn thanh lâm truyền thụ Tử Hà công cho gã. Ngờ đâu số phận sai trật, gã nghĩ vẩn nghĩ vơ rồi đưa ra những chiêu kiếm pháp cổ quái, đi lầm vào nẻo đường ma đạo phe kiếm tông, nên ta đành bỏ dự định truyền thụ thần công. Giả tỷ ngày ấy gã chỉ luyện được vài trang trong pho bí lục này thì bây giờ có thể tự điều hành để trị thương, không đến nỗi bị sáu luồng chân khí bàng môn làm cho khốn đốn.

Nhạc phu nhân đứng dậy nói:

- Việc này không thể chậm tr được nữa. Bây giờ sư ca giao Tử Hà thần công cho gã luyện ngay đi. Dù gã đang bị trọng thương chẳng thể lĩnh hội được hoàn toàn, nhưng vẫn còn hơn là không luyện.

Nhạc Bất Quần kéo tay bà ôn tồn nói:

- Sư muội! Ta thương xót Xung nhi cũng chẳng kém gì sư muội. Nhưng sư muội thử nghĩ coi. Nếu bây giờ mình giao "Tử Hà bí lục" cho gã mà Ðào cốc ngũ quái chỉ trong nháy mắt trở lại, gã không còn sức tự vệ thì môn nội công trong pho "bảo lục" trấn sơn này há chẳng để lọt vào tay ngũ quái ư? bọn bàng môn tả đạo kia mà luyện môn nội công tâm pháp chính tông của bản phái phỏng có khác gì hổ thêm cánh để gây tai họa cho thiên hạ, chẳng còn ai kiềm chế được chúng nữa. Thế là Nhạc Bất Quần này sẽ thành Thiên cổ tội nhân.

Nhạc phu nhân thấy trượng phu nói vậy, không còn biện bác vào đâu được, bất giác bà bất thần sa lệ.

Nhạc Bất Quần nói:

- Bọn ngũ quái hành tung vô địch khó mà lường được. Ðúng là tình trạng nguy ngập không nên chậm trể. Chúng ta phải lên đường tức khắc.

Dứt lời lão cất pho "Tử Hà bí lục" vào bọc mở cửa đi ra.

Bỗng thấy Nhạc Linh San đã đứng ngoài cửa, nàng nói:

- Gia gia ơi! Dường như đại sư ca ... nguy đến nơi rồi!

Nhạc Bất Quần thất kinh hỏi:

- Sao?...

Nhạc Linh San đáp:

- Y nói nhảm luôn miệng. Thần trí mỗi lúc một mê mang.

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Gã nói nhảm những gì?

Nhạc Linh San đỏ mặt lên đáp:

- Hài nhi không nghe rõ y nói nhảm những gì?

Nguyên trong người Lệnh Hồ Xung bị sáu luồng chân khí của Ðào cốc lục tiên xung đột nhau, thần trí gã lúc tỉnh lúc mê, nóng sốt ly bì. Hắn thấy Nhạc Linh San đứng ở trước mắt mà không kiềm chế được nỗi lòng, lảm nhảm nói:

- Tiểu sư muội ơi! ... Ta nhớ tiểu sư muội thật là đau khổ! ... Tiểu sư muội yêu Lâm sư đệ rồi nên không nhìn gì đến ta nữa phải không?

Nhạc Linh San không ngờ trước mặt Lâm Bình Chi mà Lệnh Hồ Xung dám hỏi câu này nàng thẹn quá mặt đỏ bừng lên.

Bỗng Lệnh Hồ Xung lại nói tiếp:

- Tiểu sư muội! Ta cùng tiểu sư muội ở với nhau từ thuở nhỏ, khi chơi cùng chơi, rồi cùng nhau luyện kiếm. Ta không hiểu đã đắc tội với sư muội ở chỗ nào mà sư muội hờn giận ta. Dù sư muội đánh mắng ta hay cầm kiếm đâm ta mấy nhát, ta cũng không oán hận nửa lòi. Ta chỉ xin sư muội đừng lãnh đạm không nhìn nhỏi gì đến ta nữa.

Những câu này hắn đã để dạ từ mấy tháng nay, nhưng hồi trước hắn tỉnh táo, dù chỉ có một mình hắn với Nhạc Linh San cũng dằn lòng nén nhịn không dám nói ra. Bây giờ thần trí mê loạn gã chẳng biết gì đến nỗi hiềm nghi giữa nam nữ ma giữ gìn l pháp nữa mới đem những lời dấu tận đáy lòng nói toạc ra.

Lâm Bình Chi cũng bẽn lẽn vô cùng, khẽ bảo Nhạc Linh San:

- Tiểu đệ hãy ra ngoài một lúc.

Nhạc Linh San vội nói:

- Không không! Ngươi ở lại đây trông nom cho đại sư ca.

Ðoạn nàng chạy vọt đến phòng song thân đứng ở ngoài nghe phụ thân đang nói tới chuyện dùng "Tử Hà bí lục" trị thương.

Nhạc Bất Quần bảo nàng:

- Ngươi truyền hiệu lệnh của ta cho hết thảy anh em đến tập hợp tại Tổ quang đường.

Nhạc Linh San đáp:

- Dạ! Nhưng để ai trông nom cho đại sư ca?

Nhạc Bất Quần nói:

- Ngươi kêu Ðại Hữu qua chiếu cố cho gã.

Nhạc Linh San vâng lời chạy đi truyền lệnh.

Chỉ trong khoảnh khắc, toàn đệ tử phái Hoa Sơn đều theo thứ tự đến đứng chờ ở Tổ quang đường.

Nhạc Bất Quần vào ngồi xuống ghế chính giữa.

Nhạc phu nhân ngồi xuống ghế bên.

Trong phòng riêng, hai ông bà sóng vai cùng ngồi, nhưng Tổ quang đường là nơi các vị chưởng môn truyền đời phái Hoa Sơn phân xử mọi việc nội bộ bản phái. Nhạc Bất Quần là chưởng môn có chỗ ngồi

riêng, còn Nhạc phu nhân phải ngồi xuống mé bên vào hàng thuộc hạ .

Nhạc Bất Quần đảo mắt nhìn quanh thấy đệ tử đến đông đủ, trừ Lệnh Hồ Xung và Lục Ðại Hữu, lão lên tiếng:

- Trong hàng tiền bối đời trước phái ta có một số người luyện công lầm đường chỉ chăm về kiếm pháp mà sao lãng khí công. Họ có biết đâu rằng võ công thượng thừa trong thiên hạ đều phải lấy khí công làm căn bản. Nếu không luyện khí công cho đến nơi thì dù kiếm pháp có tinh thâm cũng chẳng thể cao thâm tới chỗ cùng tột được. Ðáng buồn mấy vị tiền bối kia mê man không tỉnh, tự ý làm càn rồi lập thành một phe riêng biệt kêu bằng Hoa Sơn kiếm tông, mà gọi môn công phu chính tông của bản phái là Hoa Sơn khí tông.

Hai phe Khí tông và kiếm tông tranh chấp nhau kéo dài đến mấy chục năm làm trở ngại rất nhiều cho sự mở mang bản phái, thật là đáng buồn!

Lão nói tới đây buông tiếng thở dài.

Nhạc phu nhân bụng bảo dạ:

- Bọn Ngũ quái chỉ trong chớp mắt sẽ trở lại mà y còn ngồi đây trần thuật chuyện cũ, cái đó mới thật đáng buồn.

Nhạc Bất Quần lại nói tiếp:

- Cuộc tranh chấp giữa hai phe kiếm khí tuy kịch liệt, nhưng phải trái chính tà tất nhiên đã phân biệt rõ ràng. Ba chục năm trước, phe kiếm tông thất bại tan tành rút lui khỏi phái Hoa Sơn, để ta chấp chưởng công việc sư môn, cho tới ngày nay vẫn bình yên vô sự. Không ngờ vài bữa trước đây có mấy tên khí đồ phe Kiếm tông là bọn Phong Bất Bình, Thành Bất Ưu chẳng hiểu đã dùng thủ đoạn gì lừa gạt Tả minh chủ Ngũ nhạc kiếm phái, lấy được cờ lệnh về đây toan đoạt chức chưởng môn phái Hoa Sơn. Ta tiếp tục đảm nhận chức chưởng môn bản phái đã lâu năm, công việc rối bời mà năm phái tụ họp lại nhiều miệng tiếng nên muốn thoái vị nhượng hiền để trấn tĩnh môn hộ, đặng nghiên cứu khí công tâm pháp thượng thừa của môn phái. Nếu được người thay ta thì còn gì hơn nữa...

Lão nói đến đây liền dừng lại.

Ngũ đệ tử là Cao Căn Minh lên tiếng:

- Thưa sư phụ! Phong Bất Bình cùng mấy tên khí đồ phe Kiếm tông đã đi vào ma đạo thì chẳng khác gì bọn ma giáo. Thế mà họ đòi trở lại bản môn thì nhất định không ai chấp nhận, chứ đừng nói tới họ có lòng vọng tưởng tiếp thụ chức chưởng môn nữa. Giao quyền cho họ tức là hủy diệt môn phái trong chốc lát.

Bọn Lao Ðức Nặc, Tưởng Phát, Thi Ðới Tử cũng nói theo:

- Quyết không để bọn cường đồ lớn mật được sinh cường.

Nhạc Bất Quần thấy bọn đệ tử đều hăng hái, liền tủm tỉm cười nói:

- Ta làm chức chưởng môn hay không là việc nhỏ, nhưng để bọn tả đạo phe kiếm tông dẫn dắt bản phái là đem môn võ học tinh thuần từ mấy trăm năm của môn phái hủy diệt trong một giờ. Như vậy thì chúng ta dù chết cũng không còn mặt mũi nào trông thấy liệt tổ ở dưới suối vàng, mà tên tuổi Hoa Sơn từ đây trên chốn giang hồ không ai đếm xỉa đến nữa.

Bọn Lao Ðức Nặc đồng thanh:

- Sư phụ nói phải lắm!

Nhạc Bất Quần nói:

- Có điều riêng bọn Phong Bất Bình trong kiếm tông thì không đáng lo, nhưng bọn chúng lại xin được cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái và câu kết với nhiều nhân vật các phái Tung Sơn, Thái Sơn, Hành Sơn và Hằng Sơn thì ta không thể coi thường được. Vì thế mình phải lên...

Lão đảo mắt nhìn bọn đệ tử một lượt nói tiếp:

- Chúng ta khởi trình ngay hôm nay lên núi Tung Sơn yết kiến Tả minh chủ để cùng y lý luận.

Bọn đệ tử nghe nói đều run lên.

Phái Tung Sơn đứng đầu Ngũ nhạc kiếm phái. Chưởng môn phái này là Tả Lãnh Thiền, một nhân vật ngôi cao đệ nhất trong võ lâm. Võ công đã xuất thần nhập hóa, lão lại nhiều mưu cơ sâu sắc. Mọi người giang hồ nghe nói đến ba chữ "Tả minh chủ" chẳng ai không khiếp vía. Thế mà Nhạc Bất Quần ngang nhiên thân hành lên núi Tung Sơn để lý luận thì thật là một việc ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người.

Ta nên biết rằng trong võ lâm đã đưa vấn đề ra lý luận thì một lời không hợp là đi tới chỗ động võ.

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn nghĩ thầm:

- Võ công sư phụ mình tuy cao thâm vị tất đã là đối thủ của Tả minh chủ. Huống chi ngoài lão, còn mười mấy tên sư đệ mà võ lâm kêu bằng "Tung Sơn thập tam thất bảo". Tuy Ðại tung dương thủ Phí Bân đã qua đời nhưng còn lại 12 người đều là những tay cao thủ võ công trác tuyệt. Bọn nhị đại đệ tử phái Hoa Sơn quyết chẳng thể nào địch nổi. Bây giờ mình lên núi Tung Sơn sinh sự, chẳng là lỗ mãng lắm ư?

Tuy trong lòng bọn đệ tử nghĩ vậy nhưng chẳng ai dám nói ra.

Nhạc phu nhân tính tình nóng nảy, mà đầu óc lại chẳng hồ đồ chút nào. Bà nghe ông chồng nói vậy liền ngấm ngầm khen phải, miệng lẩm bẩm:

- Kế này của sư ca thật là tuyệt diệu! Bọn mình muốn trốn lánh bọn Ðào cốc ngũ quái mà lại bỏ đất căn bản ở Hoa Sơn để chạy đến một phương trời xa lạ thì ngày sau bọn giang hồ biết rõ vụ này há chẳng là một điều sỉ nhục cho bản phái? còn lên núi Tung Sơn lý luận thì người ngoài có biết ra lại càng khâm phục chúng ta có đởm lược. Tả minh chủ không phải là hạng dã man, bất cần lý lẽ. Bây giờ lên núi Tung Sơn vị tất đã chịu chết mà còn có đất trở về.

Bà nghĩ vậy liền nói:

- Ðúng thế! Bọn Phong Bất Bình đã cầm cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái lên Hoa Sơn rắc rối, nhưng biết đâu họ chẳng ăn cắp cờ lệnh này? Cho dù Tả minh chủ đã đích thân bao cò lệnh ra thì phái Hoa Sơn mình đến trình bầy công việc môn hộ, phái Tung Sơn chẳng có lý nào can dự vào. Dù phái Tung Sơn có người nhiều thế lớn cùng Tả minh chủ võ công quán thế thì phái Hoa Sơn ta thà rằng chịu chết chứ không chịu khuất phục. Vậy tên nào nhát gan sợ chết thì cứ ở lại đây cũng được.

Bọn đệ tử nghe sư nương nói vậy chẳng một ai dám tự nhận mình nhát gan sợ chết, liền đồng thanh nói:

- Sư phụ cùng sư nương đã ra lệnh, bọn đệ tử có phải nhảy vào đống lửa cũng quyết không lùi bước.

Nhạc phu nhân nói:

- Vậy là hay lắm! Việc này không thể chậm tr được. Ai nấy phải thu xếp cho mau, chỉ trong vòng nửa giờ là hạ sơn đó.

Bà liền đi thăm bệnh thế Lệnh Hồ Xung, thấy hắn chỉ còn thoi thóp thở, dường như sắp chết đến nơi. Tuy trong lòng bà rất đỗi đau thương, song lúc này phái Hoa Sơn lâm vào đại họa. Ðào cốc ngũ quái không biết quay lại lúc nào, bà chẳng thể vì một mình Lệnh Hồ Xung mà để cho toàn phái từ trên xuống dưới phải tuyệt diệt. Bà liền sai Lục Ðại Hữu đem Lệnh Hồ Xung vào tiểu xá để tiện việc chăm sóc.

Bà dặn gã:

- Ðại Hữu! Chúng ta vì đại kế cả trăm năm của bản phái mà phải lên núi Tung Sơn lý luận với Tả minh chủ. Chuyến này đi cực kỳ nguy hiểm. Ta mong rằng dưới sự hướng dẫn của sư phụ ngươi chính nghĩa được tỏ rõ, thầy trò bình yên trở về. Thương thế Xung nhi cực kỳ trầm trọng. Ngươi ráng mà chiếu cố cho gã. Nếu có ngoại địch tới nơi, các ngươi phải hết mình mà nhường nhịn, đừng để chết uổng.

Lục Ðại Hữu sa lệ vâng lời.

Gã ra đứng cửa núi khom lưng tin tống sư phụ, sư nương cùng anh em xuống núi rồi buồn rầu trở về phòng ngồi bên giường Lệnh Hồ Xung.

Cả một tòa Hoa Sơn cao ngất bây giờ chỉ còn lại một mình gã và đại sư ca Lệnh Hồ Xung nằm mê man bất tỉnh.

Lục Ðại Hữu thấy màn đêm buông xuống trong lòng lại càng kinh hãi. Gã xuống bếp nấu một nồi cháo, múc ra bát nâng Lệnh Hồ Xung ngồi dậy cho hắn ăn được hai miếng.

Ðến miếng thứ ba Lệnh Hồ Xung phun ra hết. Cháo trắng biết thành đỏ, vì máu tươi trong ngực nôn ra.

Lục Ðại Hữu sợ hãi vô cùng. Gã đỡ Lệnh Hồ Xung nằm xuống đặt bát cháo xuống bàn, rồi ngồi nhìn bóng đêm bên ngoài cửa sổ mà thộn mặt ra.

Không hiểu gã ngồi như vậy bao lâu, bỗng nghe đường xa có tiếng cú mèo vọng lại.

Ðang lúc ngủ gà ngủ gật, Lục Ðại Hữu khủng khiếp vô cùng bụng bảo dạ:

- Ta thường nghe người nói: Cú mèo kêu đêm là nó đang đếm lông mi bệnh nhân. Nó đếm xong được hoàn toàn là bệnh nhân phải chết.

Gã liền lấy ngón tay dấy nước miếng bôi vào hai mi mắt Lệnh Hồ Xung để cú mèo khó trông rõ mà đếm cho được rành rọt.

Giữa lúc canh khuya hiu quạnh, gã càng nghĩ càng sợ, bất giác gã thò tay lấy nước miếng bôi cả lên lông mi mình.

Bỗng nghe trên đường lên núi có tiếng bước chân rất khẽ.

Lục Ðại Hữu tắt phụt đèn đi rút trường kiếm ra đứng thủ ở đầu giường Lệnh Hồ Xung.

Tiếng bước chân mỗi lúc một gần đang chạy vào tiểu xá.

Lục Ðại Hữu bở vía, trái tim đập thình thịch như muốn nhảy ra ngoài lồng ngực. Gã nghĩ thầm:

- Ðịch nhân mà biết đại sư ca dưỡng thương trong này thì thật hỏng bét! Ta làm thế nào để hộ vệ cho đại sư ca được chu toàn?

Bỗng nghe thanh âm một cô gái khẽ cất lên gọi:

- Lục Hầu Nhi! Lục sư ca có trong nhà không?

Ðúng là thanh âm Nhạc Linh San.

Lục Ðại Hữu mừng quýnh đáp liền:

- Tiểu sư muội đấy ư? Tiểu huynh ở trong này .

Gã lật đật quẹt lửa lên thắp vào ngọn đèn dầu. Vì sung sướng quá, gã đưa cả bàn tay vào đĩa đèn, dầu dính bê bết.

Nhạc Linh San đẩy cửa bước vào hỏi:

- Tình hình đại sư ca thế nào?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Y lại thổ ra rất nhiều máu.

Nhạc Linh San chạy đến bên giường, thò tay sờ trán Lệnh Hồ Xung thì thấy nóng như lửa đốt.

Nàng chau mày nói:

- Lục hầu nhi! Sao không vuốt máu trên mép đại sư ca đi?

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðược được!

Rồi lấy khăn tay nhẹ nhàng lau sạch vết máu cho Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung đột nhiên lên tiếng:

- Tiểu sư muội! ... Ða tạ tiểu sư muội!

Nhạc Linh San thấy hai mắt hắn nhắm nghiền, không ngờ hắn biết nói vậy thì nàng vừa kinh hãi vừa mừng thầm, dịu dàng hỏi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca thấy thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Sáu ... sáu con dao ... đang cắt lục phủ ngũ tạng ta...

Nhạc Linh San lấy trong bọc ra một gói vải khẽ nói:

- Ðại sư ca! Ðây là "Tử Hà bí lục". Gia gia bảo ...

Lệnh Hồ Xung ngắt lời:

- Tử hà bí lục ư?

Nhạc Linh San đáp:

- Chính thị! Gia gia bảo trong mình đại sư ca bị nội lực của sáu tay cao thủ bàng môn hành hạ, cần được môn nội công tâm pháp tối cao của bản phái hóa giải mới xong. Lục hầu nhi! Lục sư ca đọc từng chữ một cho đại sư ca nghe đi! Còn chính mình Lục hầu nhi chớ có luyện tập. Gia gia mà biết ra thì hậu quả tới đâu Lục hầu nhi biết rồi chứ?

Lục Ðại Hữu cả mừng đáp:

- Tiểu huynh là cái thá gì mà dám luyện môn nội công tâm pháp tối cao vô thượng của bản phái?

Tiểu sư muội cứ yên tâm. Ân sư vì muốn cứu mạng cho đại sư ca nên quyết định phá lệ truyền thụ bí lục cho y. Như vậy bệnh thế y có cơ cứu vãn được.

Nhạc Linh San nói:

- Vụ này Lục hầu nhi không được tiết lộ với bất cứ một ai. Tiểu muội lấy cắp pho bí lục nầy ở dưới gối đầu của gia gia đó.

Lục Ðại Hữu kinh hãi lắp bắp hỏi:

- Tiểu sư muội ăn cắp bí lục về nội công của sư phụ ư?Lão gia mà biết ra thì làm thế nào?

Nhạc Linh San đáp:

- Còn làm thế nào nữa? Chẳng lẽ gia gia lại giết tiểu muội ư? Nhiều lắm là gia gia mắng cho một chập hay đánh cho một trận. Giả tỷ vụ này mà cứu sống được đại sư ca thì gia gia và má má vui mừng chắc không nói gì nữa.

Lục Ðại Hữu nói:

- Phải rồi, phải rồi ... hiện giờ việc cứu mạng cho đại sư ca là cần nhất.

Lệnh Hồ Xung bỗng lên tiếng:

- Tiểu sư muội! Tiểu sư muội hãy đem về ... trả lại cho sư phụ.

Nhạc Linh San lấy làm kỳ hỏi:

- Tiểu muội ăn cắp được bí lục đâu phải chuyện dễ dàng, lại đang đêm chạy mấy chục dặm đường trên núi về đây. Tại sao? Tại sao đại sư ca lại không muốn ... đây không phải là học lén võ công mà là để cứu mạng.

Lục Ðại Hữu cũng nói:

- Phải đó! Ðại sư ca không cần luyện hết, chỉ cần vừa đủ để trục tà khí của lục quái ra ngoài rồi đem bí lục trả về sư phụ. Ðại sư ca là đại đệ tử của chưởng môn thì "Tử Hà bí lục" sớm muộn gì cũng để lại cho đại sư ca mà thôi. Vụ này có can hệ gì?

Hồi 69

Rời Tiểu Xá Gặp Ðiền Bá Quang

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ta ... thà chết chứ không trái mệnh sư. Sư phụ đã nói ta không thể... học "Tử hà thần công" này được. Tiểu... sư muội! Tiểu sư muội...

Hắn gọi luôn mấy tiếng tiểu sư muội rồi không tiếp khí được lại ngất đi.

Nhạc Linh San sờ mũi hắn thấy hơi thở rất yếu ớt tuy chưa đến nỗi tắt thở. Nàng thở dài nhìn Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca thật là cố chấp. Chẳng lẽ gia gia thấy y chết mà không chịu cứu, cứ giương mắt lên nhìn hay sao? Tiểu muội phải chạy về kẻo trời sáng không kịp tới quán trọ thì gia gia cùng má má tất lo âu nóng nảy vô cùng. Lục sư ca ráng khuyên đại sư ca dù sao cũng phải nghe lời tiểu muội mà luyện tập pho "Tử hà bí lục" nầy ... đừng phụ lòng ... tiểu muội.

Nàng nói đến đây thẹn đỏ mặt lên nói tiếp:

- Tiểu muội suốt đêm bôn ba vất vả...

Lục Ðại Hữu nói ngay:

- Tiểu huynh nhất định khuyên y cho bằng được. Tiểu sư muội! Sư phụ cùng anh em hiện giờ cư trú ở đâu?

Nhạc Linh San đáp:

- Mọi người đang ngủ trọ trong quán Bạch Mã.

Lục Ðại Hữu nói:

- Thế ra đã cánh đây 60 dậm. Tiểu sư muội khứ hồi 120 dặm mà lại phải bôn ba suốt đêm, vất vả biết chừng nào? Ðại sư ca chắc vĩnh viển không bao giờ quên được công trình của tiểu sư muội.

Nhạc Linh San mắt đỏ hoe nói:

- Tiểu sư muội chỉ mong đại sư ca chóng khỏi bệnh là trong lòng thỏa mãn lắm rồi. Còn tiểu muội vất vả y có nhớ đến hay không cũng chẳng quan hệ gì.

Nàng nói xong đặt cuốn "Tử hà bí lục" xuống đầu giường Lệnh Hồ Xung, chăm chú nhìn hắn một lúc nữa rồi chạy đi.

Sau chừng nửa giờ, Lệnh Hồ Xung tỉnh lại. Hắn vẫn không mở mắt ra, chỉ cất tiếng gọi:

- Tiểu sư muội! Tiểu ... sư muội! ...

Lục Ðại Hữu nói:

- Tiểu sư muội đi rồi.

Lệnh Hồ Xung gào lên:

- Ði rồi ư?

Ðột nhiên hắn ngồi nhỏm dậy. Tay nắm lấy vạt áo trước ngực Lục Ðại Hữu.

Lục Ðại Hữu giật nẩy mình nói:

- Tiểu sư muội xuống núi đi rồi. Nàng .. nói là phải về tới quán trọ trước khi trời sáng, sợ sư phụ cùng sư nương không thấy đâu sẽ nóng lòng lo âu. Ðại sư ca! Ðại sư ca hãy nằm xuống mà nghỉ.

Lệnh Hồ Xung dường như chẳng để vào tai những lời giải thích của Lục Ðại Hữu. Hắn tự nói để mình nghe:

- Nàng ... đi rồi! Nàng đi ở với Lâm sư đệ một chỗ ư?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Y ở cùng với sư phụ cùng sư nương.

Lệnh Hồ Xung mở bừng mắt, trợn ngược lên. Da mặt co rúm lại.

Lục Ðại Hữu sợ hãi vô cùng ma không dám cựa cạy. Gã nói khẽ:

- Ðại sư ca! Tiểu sư muội rất quan tâm đến đại sư ca. Nửa đêm y chạy từ quán Bạch Mã về đây. Y là một cô gái nhỏ tuổi mà phải bôn ba đường rừng suốt đêm cả đi lẫn về 120 dặm. Tình nghĩa đó thật là tha thiết! Lúc y lên đường có dặn đi dặn lại tiểu đệ thế nào cũng phải khuyên đại sư ca luyện pho Tử Hà nầy cho bằng được. Vậy đại sư ca đừng phụ tấm lòng tha thiết của y.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Y bảo vậy ư?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Phải rồi! Chẳng lẽ tiểu đệ còn nói dối đại sư ca nữa hay sao?

Lệnh Hồ Xung kiệt lực không chống được nữa ngã ngửa về phía sau đánh huỵch một cái. Ðầu đụng vào thành giường khá mạnh mà hắn không biết đau đớn gì nữa.

Lục Ðại Hữu giật nẩy mình lên. Gã chậm rãi nói:

- Ðại sư ca! Tiểu đệ đọc cho đại sư ca nghe đây!

Gã cầm pho Tử Hà bí lục lật trang đầu ra đọc:

- Cái lo của con người là tính nóng nảy, tính dâm đãng, tính xa xỉ, tính tàn khốc, tính hiếu chiến. Nóng nảy thì khí nhộn nhạo mà loạn thần trí. Thần trí rối loạn thì khí kiệt. Dâm đãng thì tinh khí tiết ra và linh hồn nhọc mệt. Tinh kiệt thì hồn tiêu. Xa xỉ thì chân nguyên ly tán mà để phách uế tạp. Tàn khốc thì mất lòng nhân mà tự công tâm nên tâm tính thất thường mà tinh thần hư hao. Hiếu chiến thì tâm động mà ý loạn những điều này là dao cắt thịt, là rìu búa chặt xương người.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Ngươi đọc cái gì vậy?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Ðó là chương thứ nhất về "Tử Hà bí lục".

Ðoạn gã đọc tiếp:

- Phải bỏ những tính khí nóng nẩy, trở lại ôn hòa. Ngừa dâm đãng, tu dưỡng tâm thần ... Bỏ xa xỉ theo điều kiêm ước. Giảm ăn uống đồ tanh tưởi...

Lục Ðại Hữu hắng giọng đọc tiếp:

- Minh thiên cổ, ẩm ngọc lượng. Ðãng hoa trì, khấu kim lương. Cứ thế mà làm sẽ thành công được một phần.

Lệnh Hồ Xung tức giận nói:

- Ðây là bí mật môn phái ta không được truyền thụ cho ai ... vậy mà ngươi dám đọc loạn lên như vậy là phạm môn quy.. cất ngay đi!

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca! Bậc đại trượng phu gặp lúc cấp sự phải biết tòng quyền, không nên câu nệ tiểu tiết.

Hiện giờ việc cứu mạng là cần kíp. Tiểu đệ đọc tiếp cho đại sư ca nghe: "Trên đây là tổng tắc phần trên chương đầu. Còn phần dưới sẽ nói kỹ về phép luyện khí công. Minh thiên cổ, ẩn ngọc tương là thế nào cùng Ðãng hoa trì, Khấu ngọc lương ra sao?

Lệnh Hồ Xung mới nghe mấy câu đó biết ngay đây đúng là "Tử Hà bí lục". Những câu "Minh thiên cổ, ẩn ngọc tương, Ðãng hoa trì, Khấu ngọc lương", hồi nhỏ hắn đã nghe thấy sư phụ cùng sư nương nói tới mà chẳng hiểu là cái gì. Bây giờ hắn mới biết đó là những yếu quyết về nội công thượng thặng của bản phái.

Ðột nhiên hắn lớn tiếng quát:

- Câm miệng đi!

Lục Ðại Hữu chưng hửng. Gã ngẩng đầu lên hỏi:

- Ðại sư ca! ... Ðại sư ca làm sao thế? ... Có chỗ nào khó chịu?

Lệnh Hồ Xung tức giận gắt lên:

- Ta nghe ngươi đọc bí lục về nội công của sư phụ nên khắp mình chỗ nào cũng khó chịu... ngươi muốn hãm ta vào vòng bất trung bất nghĩa phải không?

Lục Ðại Hữu ngạc nhiên đáp:

- Không không! Có điều chi bất trung bất nghĩa đâu?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Bữa trước sư phụ đã cầm pho "Tử Hà bí lục" nầy lên ngọn núi sám hối toan truyền thụ cho ta, nhưng người phát giác ra đường lối luyện công của ta không hợp... tư chất không đúng... nên mới thay đổi chủ ý...

Hắn nói tới đây hơi thở ồ ồ cực kỳ nhọc mệt.

Lục Ðại Hữu nói:

- Lần này đại sư ca học để tự cứu sống chứ không phải luyện lén võ công. Như vậy có tội lỗi gì .

Lệnh Hồ Xung nói:

- Chúng ta là đệ tử coi tính mệnh mình quan trọng hơn ý chỉ của sư phụ hay sao? ...

Lục Ðại Hữu ngắt lời:

- Sư phụ cùng sư nương cũng mong cho đại sư ca khỏi chết. Ðó là điều quan trọng nhất. Huống chi tiểu sư muội chạy chọt suốt đêm mà đại sư ca nỡ phụ tấm lòng tha thiết của y ư?

Lệnh Hồ Xung trong lòng chua xót cơ hồ trào lệ. Hắn quay mặt vào trong nói:

- Chính vì y ... đem bí lục đến cho ta.. Lệnh Hồ Xung nầy đường đường một đấng trượng phu, há chịu để người ta thương đến mình ư?

Hắn nói câu này bất giác chấn động tâm thần, tự nghĩ:

- Té ra trong thâm tâm ta có lòng oán hận tiểu sư muội cùng Lâm sư đệ đã lãnh đạm với mình.

Lệnh Hồ Xung hỡi Lệnh Hồ Xung! Sao mà ngươi nhỏ nhen đến thế?

Nhưng hắn nghĩ tới Nhạc Linh San sáng mai về đến quán trọ sẽ cùng Lâm Bình Chi họp mặt sóng vai cùng lên núi Tung Sơn. Ðường xa ngàn dặm hai người có biết bao nhiêu là lời to tiếng nhỏ, hát biết bao nhiêu khúc sơn ca, lòng hắn se lại, làm thế nào cũng không xua đuổi những cảnh đau lòng ám ảnh.

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca nghĩ thế là sai. Tiểu sư muội ở với đại sư ca từ thuở nhỏ... hai người thân nhau chẳng khác gì tình huynh muội...

Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:

- Ta không muốn làm huynh muội với nàng.

Nhưng hắn không nói ra miệng.

Bỗng nghe Lục Ðại Hữu nói tiếp:

- Bây giờ tiểu đệ đọc lại. Ðại sư ca lẳng lặng nghe. Một lần không nhớ thì tiểu đệ đọc mấy lần... Cái lo của con người là tính nóng nẩy, tính xa xỉ, tính dâm đãng, tính tàn khốc...

Lệnh Hồ Xung lớn tiếng chặn họng:

- Ðừng đọc nữa!

Lục Ðại Hữu nói:

- Dạ dạ! Ðại sư ca! Vì muốn cho đại sư ca mau khỏi, bữa nay tiểu đệ đành không vâng lời.

Những tội lỗi phản bội sư mạng một mình tiểu đệ xin gánh hết. Ðại sư ca quyết ý không nghe, tiểu đệ cũng nhất định cứ đọc hoài. Pho "Tử Hà bí lục này" đại sư ca không đụng đến một đầu ngón tay và những lời ghi chép về tâm pháp đại sư ca không ngó tới một chữ thì còn tội lỗi gì. Ðại sư ca nằm liệt giường đau bệnh hoạn. Cái đó kêu bằng mình không tự chủ được mình, mà là Lục Ðại Hữu nầy cưỡng bách đại sư ca phải luyện công... Cái lo của con người ta là tính nóng nảy, tính dâm đãng, tính xa xỉ, tính tàn khốc, tính hiếu chiến.

Rồi gã cứ đọc thao thao bất tuyệt.

Lệnh Hồ Xung muốn không nghe nhưng từng câu từng chữ cứ lọt vào tai. Sáu luồng chân khí trong thân thể hắn xung đột nhau mà sức kiềm chế lại quá bạc nhược. Hắn tự biết chẳng còn sống được mấy giờ nữa.

Lục Ðại Hữu đọc pho "Tử Hà bí lục" từ đầu đến cuối hết một lượt Lệnh Hồ Xung đã quyết tâm không chịu tu luyện, nhưng lại nghĩ rằng dù sao mình cũng mang tiếng là coi trộm sách của sư phụ rồi.

Giả tỷ mình bị thương nặng mà chết. Không ai biết đến là mình quyết chí chẳng chịu tu luyện, họ chỉ bảo là mình luyện không thành rồi cười cho thúi óc. Lục sư đệ chỉ vì hảo tâm muốn cứu mạng cho mình mà mình lại quyết ý muốn chết thì không khỏi mang tiếng bất nghĩa.

Ðột nhiên Lệnh Hồ Xung lớn tiếng rên rỉ.

Lục Ðại Hữu kinh hãi hỏi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca thấy thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ngươi ... gối đầu cao lên cho ta!

Lục Ðại Hữu dạ một tiếng rồi đưa hai tay nâng đầu hắn cao lên.

Lệnh Hồ Xung phóng tay ra một cách đột ngột. Hắn ngưng tụ chân khí toan đâm vào huyệt đản trung trước ngực Lục Ðại Hữu.

Lục Ðại Hữu vì hai tay nâng đỡ đầu Lệnh Hồ Xung, để ngực hở ra, gã không ngờ đại sư ca thân cận với mình như anh em ruột lại hạ thủ điểm huyệt một cánh đột ngột, không kịp né tránh.

Lệnh Hồ Xung tuy đang ở trong tình trạng bệnh nặng, song đâm ra một cái trúng liền.

Lục Ðại Hữu muốn hắng đặng một cái cũng không ra tiếng. Người gã nhủn ra nằm rủ ngay xuống lò sưởi.

Lệnh Hồ Xung nhăn nhó cười nói:

- Lục sư đệ! Tiểu huynh có điều không phải với sư đệ. Lục sư đệ hãy nằm đây. Chỉ trong vòng vài giờ... là huyệt đạo .. tự nhiên giải khai.

Hắn cố gượng ngồi dậy bước xuống giường ngưng thần dòm ngó pho "Tử Hà bí lục" , buông tiếng thở dài, rồi lê đến bên cửa. Hắn liền cầm khúc cây róng cửa làm gậy chống đi ra ngoài.

Lục Ðại Hữu nóng nảy la gọi:

- Ðại .. đại ... đâu ..

Gã muốn hỏi: "Ðại sư ca đi đâu đấy?", nhưng bị điểm huyệt không nói nên lời.

Lệnh Hồ Xung khí lực bạc nhược, song cái đó chỉ làm cho chân tay hắn mềm nhũn, chứ không phải toàn thân bị tê liệt.

Lệnh Hồ Xung nghe Lục Ðại Hữu la, quay lại đáp:

- Lục sư đệ! Lệnh Hồ Xung nầy dời bỏ pho bí lục xa chừng nào hay chừng ấy khiến cho người ngoài khỏi thấy thi thể ta nằm chết bên pho sánh bí truyền rồi đồn đại ta luyện lén thần công ... chưa thành đã chết...

Hắn nói tới đây, huyết trong trái tim nhộn nhạo, ọe một tiếng rồi hộc máu tươi ra.

Lệnh Hồ Xung không dám nói nhiều, hắn sợ nếu còn chần chờ để khí lực kiệt quệ thêm thì không tài nào dời khỏi căn nhà nhỏ này được. Hắn chống cây róng cửa nhích dần từng bước. Sau mỗi bước hắn phải dừng lại lấy hơi để tiếp tục cất bước. Một là hắn đang độ thanh niên sung sức, hai là tính khí quật cường chống đỡ cho khỏi ngã nên hắn vẫn từ từ lê đi được.

Lệnh Hồ Xung đi được chừng hơn mười trượng phải chống cây róng cửa đứng lại thở một hồi.

Sau chừng nửa giờ, Lệnh Hồ Xung đã đi được hơn nửa dặm thì mắt nẩy đom đóm, trời đất quay cuồng, người hắn cơ hồ té xuống.

Bỗng nghe trong bụi cỏ rậm trước mặt có tiếng người rên la, Lệnh Hồ Xung run lên. Trời tối đen, gã không nhìn rõ là ai, bụng bảo dạ:

- - trên đỉnh núi Hoa Sơn nầy dĩ nhiên chỉ có người nhà chứ không phải thù.

Hắn liền cất tiếng hỏi:

- Ai đó?

Người kia lớn tiếng đáp:

- Ðiền Bá Quang đây mà! Có phải Lệnh Hồ Xung đó không?

Tiếp theo là những tiếng rên xiết tỏ ra gã đau đớn vô cùng.

Lệnh Hồ Xung kinh hãi hỏi lại:

- Ðiền... Ðiền huynh làm sao thế?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ chết đến nơi rồi! Lệnh Hồ huynh! Xin Lệnh Hồ huynh giúp cho một việc! ... Úi chao!

Ðau quá!.. Lệnh Hồ huynh vung kiếm chém chết tại hạ đi.

Ðiền Bá Quang vừa nói vừa rên la, nhưng thanh âm rất lớn.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Ðiền huynh bị thương hay sao?

Hai gối hắn bỗng nhũn ra té khuỵu ngay xuống, nằm lăn bên đường.

Ðiền Bá Quang giật mình kinh hãi hỏi:

- Lệnh Hồ huynh cũng bị thương ư? Úi chao! Ai hại Lệnh Hồ huynh thế?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Chuyện tiểu đệ dài lắm .. Ðiền huynh bị ai đả thương?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Trời ơi! Tại hạ không biết?

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Sao lại không biết?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ đang đi đường. Ðột nhiên hai chân hai tay bị người nắm lấy nhấc bổng lên. Tại hạ không nhìn rõ ai mà bản lãnh thông thần đến thế? Úi chao! ... Ðau ...

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Té ra lại là Ðào cốc lục tiên ... tiểu đệ cũng bị bọn họ làm cho khốn đốn ... trời ơi! Ðiền huynh cùng một phe với bọn họ phải không?

Ðiền Bá Quang hỏi lại:

- Một phe làm sao?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðiền huynh đến yêu cầu tiểu đệ đi gặp Nghi ... Nghi Lâm tiểu sư muội... bọn họ cũng đến bảo tiểu đệ đi gặp y...

Hắn vừa nói vừa thở hồng hộc.

Ðiền Bá Quang từ trong bụi cỏ bò ra lắc đầu thóa mạ:

- Mẹ chúng nó! Dĩ nhiên tại hạ không phải cùng phe với chúng. Bọn chúng lên núi Hoa Sơn để kiếm một người, có hỏi tại hạ người đó ở đâu. Tại hạ hỏi lại: "Kiếm ai?" Chưa dứt lời bọn chúng đã nắm được tại hạ. Bọn chúng ... úi chao! ... Bọn chúng bảo: "Nếu ngươi có bản lãnh thì nắm lấy bọn ta rồi mới được hỏi."

Lệnh Hồ Xung bật cười ha hả, nhưng mới cười được hai tiếng rồi thở không thông, không cười được nữa.

Ðiền Bá Quang nói tiếp:

- Chúng nhấc bổng người tại hạ lên, cho đầu cúi xuống, chân chổng lên rồi... thì dù có bản lãnh thông thiên cũng chẳng thể túm lấy chúng được nữa. Mẹ kiếp! Thật là những quân xỏ lá!

Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:

- Thằng cha này nói vô lý. Ðúng gã cùng một phe với Ðào cốc lục tiên.

Hắn liền hỏi:

- Rồi sau sao nữa?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ bảo chúng: "Ta có muốn hỏi các vị đâu, chính các vị muốn hỏi ta đấy chứ! Mau buông ta ra."

Ðiền Bá Quang rên lên mấy tiếng rồi kể tiếp.

Một tên trong bọn nói:

- Chúng ta đã túm được ngươi nhấc lên mà không xé ngươi thành bốn khối, há chẳng thương tổn đến oai danh của sáu vị đại anh hùng chúng ta ư?"

Một tên khác nói:

- Gã bị xé thành bốn mảnh rồi có nói được nữa không?

Lại một người đáp:

- Dĩ nhiên là không nói được. Sáu anh em mình đã xé hàng trăm, hàng ngàn người thành bốn mảnh thì sau khi họ bị xé xác rồi có bao giờ nghe ai nói được câu gì nữa đâu?

Lại một tên khác nói:

- Sở dĩ họ không nói là vì chúng mình không hỏi. Giả tỷ mình hỏi họ chắc họ phải trả lời, không dám bướng bỉnh.

Lại một người khác nói:

- Họ đã bị xé thành bốn mảnh thì còn sợ cóc gì mà có dám với không dám?Chẳng lẽ họ còn sợ chúng ta xé làm tám mảnh chăng?

Người nói đầu tiên lại lên tiếng:

- Xé thành tám mảnh không phải chuyện dễ. Công phu bọn ta e rằng chưa đến trình độ đó.

Ðiền Bá Quang tuy thuật chuyện đứt từng khúc, nhưng gã nhớ được rành mạch giữa lúc bị trọng thương, thì hẳn lúc đó gã có ấn tượng hình ảnh sự việc rất sâu trong đầu óc.

Lệnh Hồ Xung thở dài nói:

- Sáu vị "nhân huynh" đó thật trên đời hiếm có... tiểu đệ... cũng bị khổ vì họ.

Ðiền Bá Quang kinh ngạc hỏi:

- Té ra Lệnh Hồ huynh cũng bị thương về tay bọn họ ư?

Lệnh Hồ Xung thở dài đáp:

- Phải rồi!

Ðiền Bá Quang nói:

- Bọn chúng tranh biện nhau hoài, cứ để người tại hạ tòn ten trên không. Chẳng dấu gì Lệnh Hồ huynh, lúc đó tại hạ sợ quá liền lớn tiếng: "Nếu xé ta làm bốn mảnh nhất định ta không chịu nói". Khi đó dù miệng còn nói được, nhưng ta nhất định không thèm nói.

Gã kể tiếp:

- Một tên trong bọn liền bảo: "Khi ngươi bị xé thành bốn mảnh rồi, miệng ở chỗ này bụng ở chỗ khác, thì bụng nghĩ một đằng mà miệng nói một nẻo mà sao ăn khớp với nhau được?" Lệnh Hồ huynh!

Lệnh Hồ huynh thử nghĩ coi họ nói vậy có kỳ không? Tại hạ liền làm cho chúng hoang mang bằng cách la lớn: "Có hỏi thì hỏi mau đi. Ta không nhịn được nữa, phải phóng độc khí ra bây giờ." Một tên hỏi ngay: "Ngươi phóng độc khí thế nào?" Tại hạ đáp: "Ta mà phóng ra một phát trung tiện thì thúi ghê lắm! Hễ ngửi phải là ba ngày ba đêm không nuốt cơm được nữa. Có những thức ăn ba ngày ba đêm trước cũng nôn ra hết. Ta cảnh cáo trước cho mà hay, kẻo rồi lại trách ta sao không báo trước."

Lệnh Hồ Xung không nín được phì cười nói:

- Mấy câu đó không chừng chúng tin là thật...

Ðiền Bá Quang đáp:

- Ðúng thế! Bốn tên nắm chân nắm tay tại hạ vừa nghe nói vậy, bất giác đều la lên một tiếng thật to, liệng tại hạ đi thật xa rồi nhảy lùi lại. Tại hạ đứng phắt lên thì thấy sáu lão già tướng mạo cực kỳ cổ quái đều đưa tay lên bịt mũi. Hiển nhiên chúng sợ tại hạ phóng trung tiện hơi độc. Lệnh Hồ huynh!

Lệnh Hồ huynh bảo sáu quái nhân đó là Ðào cốc lục tiên ư?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Phải rồi! Trời ơi! Ðáng tiếc tiểu đệ không được thông minh như Ðiền huynh. Giả tỷ khi đó tiểu đệ đem phóng trung tiện ra mà lừa bịp, tất bọn chúng cũng sợ thất thần mà phải bỏ chạy. Kế này của Ðiền huynh chẳng kém gì kế "không thành" của Gia Cát Lượng ngày xưa đã hăm được Tư Mã Ý phải rút lui.

Ðiền Bá Quang bật lên hai tiếng cười khô khan chửi tục một câu rồi nói:

- Tại hạ biết sáu lão quái là hạng không vừa. Mình có món vũ khí lại bỏ ở chỗ Lệnh Hồ huynh sám hối. Tại hạ muốn chạy trốn không ngờ sáu lão kia tay bịt mũi mà vẫn đứng thành hàng như một bức tường chắn trước mặt tại hạ. Ha ha! Có điều chẳng tên nào dám đứng đường sau, chúng sợ tại hạ phóng trung tiện. Tại hạ thấy không thể xông về phía trước liền lập tức xoay mình. Ngờ đâu động tác của bọn này nhanh như quỉ. Không hiểu chúng chuyển mình cách nào, mà chớp mắt đã thấy chúng đứng chắn trước mắt rồi. Tại hạ trở gót luôn mấy lần vẫn không sao tránh thoát, đành phải đi giật lùi từng bước. Nhưng đi giật lùi thì thoát làm sao được. Sau cùng lùi đến vách núi, hết đất..

Sáu lão quái cao hứng cười ha hả hỏi: "Y ở đâu? Người đó ở đâu?"

Tại hạ hỏi lại: " Các vị muốn kiếm ai?"

Sáu người đồng thanh đáp: "Bọn ta bao vây ngươi không có đường chạy trốn thì ngươi phải trả lời chúng ta chứ?"

Một tên khác nói: "Nếu ngươi bao vây được chúng ta không đường chạy trốn thì bấy giờ ngươi mới hỏi

chúng ta được và chúng ta sẽ riu ríu trả lời ngay."

Một lão khác hỏi:" Gã chỉ có một người thì làm sao lại bao vây được sáu người chúng ta?"

Lão nói trước giải thích "Giả tỷ bản lãnh gã rất mực cao thâm một người mà thắng được cả sáu"

Người kia lại cãi: "Thế là gã thắng chúng ta chứ không phải là bao vây được chúng ta".

Hồi 70

Khi Lâm Tử Nắm Tay Kết Bạn

Ðiền Bá Quang tiếp tục kể chuyện Ðào cốc lục tiên tranh luận.

Người đầu tiên lại lên tiếng:

- Nếu gã dồn chúng ta vào trong sơn động rồi đứng trấn ở ngoài cửa không cho ra nữa thì cũng là bao vây chứ gì?

Người kia cãi:

- Thế là vít vào động, không phải bao vây.

Người nói trước liền hỏi vặn:

- Nếu gã dang hai tay ra quàng cả bọn ta vào lòng có là bao vây không?

Người kia đáp:

- Một là trên cõi đời này chẳng có ai tay dài đến thế; hai là dù trên đời có dị nhân tay dài như vậy, nhưng trước mặt chúng ta đây không có hạng người đó, ba là gã này dang tay ra ôm được chúng ta vào lòng thì gọi là "ôm" chứ không bảo là vây được.

Người nói trước đứng thộn mặt ra, hết đường biện báo, nhưng lão vẫn chưa chịu thua. Ðột nhiên lão cười rộ nói:

- Còn nữa. Giả tỷ gã phóng trung tiện khiến cho chúng ta không dám chạy ra ngoài, gã quây chúng ta lại bằng luồng hơi trung tiện, chẳng lẽ cũng không phải là gã bao vây ư?

Bốn lão kia đều vỗ tay cười rộ nói:

- Phải rồi! Phải rồi! Gã này quả có phép bao vây được chúng ta.

Ðiền Bá Quang kể tới đây ngừng lại một chút rồi nói:

- Ðiền mỗ nghe bọn họ nói vậy chợt động tâm linh, liền co giò chạy ngay, vừa chạy vừa la: " Ta vây... các người đây". Tại hạ chắc mẩm chúng sợ hơi trung tiện không dám rượt theo, chẳng ngờ cử động của lục quái nhanh gấp mười Ðiền Bá Quang này. Ðiền mỗ chưa chạy được ba bước đã bị chúng túm lấy rồi ấn Ðiền mỗ phải ngồi tịt xuống phiến đá lớn. Chúng giữ rịt như vậy thì dù có phóng trung tiện thật sự, hơi cũng không tiết ra được.

Lệnh Hồ Xung không nín được bật tiếng cười ha hả, nhưng vừa cười lên hai tiếng, khí huyết đã nhộn nhạo, không cười ra tiếng nữa.

Ðiền Bá Quang kể tiếp: Lục quái giữ chịt Ðiền mỗ, rồi một lão cất tiếng hỏi:

- Trung tiện ở đâu ra?

Lão khác đáp:

- Trung tiện từ trong ruột phun ra, thuộc về "Dương minh đại trường kinh", vậy phải điểm vào các huyệt Thương dương, Hợp cốc, Khúc trì và Nghinh hương trong người gã.

Ðiền Bá Quang kể tiếp:

- Lão nói rồi điểm vào bốn chỗ huyệt đạo. Lão ra ray đã mau lẹ mà nhận huyệt đạo rất đúng.

Ðiền mỗ chưa thấy ai thủ pháp tuyệt diệu như vậy, nên rất lấy làm bội phục. Lão điểm huyệt xong, cả sáu người thở phào một cái như cất được gánh nặng. Chúng đồng thanh nói: "Bây giờ ngươi có phóng trung tiện cũng không ra hơi thối được nữa".

Lão vừa điểm huyệt lại nói:

- Người đó ở đâu? Nếu ngươi không nói thì vĩnh vin ta không giải huyệt đạo cho đâu. Ngươi hết đường phóng trung tiện, bụng sẽ bành chướng lên không chịu nổi.

Ðiền Bá Quang thở dài nói tiếp:

- Ðiền mỗ nghĩ thầm trong bụng: Sáu lão quái này võ công cao cường, chúng lên núi Hoa Sơn dĩ nhiên không phải kiếm hạng tầm thường Lệnh Hồ huynh! Tôn sư là vợ chồng Nhạc tiên sinh khi đó không ở trên núi, nếu hai vị về rồi thì cũng chỉ ở trong Tiên Tổ đường, chúng muốn kiếm là thấy ngay, Ðiền mỗ nghĩ lui nghĩ tới đoán chắc bọn này hẳn muốn kiếm Lệnh thái sư thúc tổ Phong lão tiền bối.

Lệnh Hồ Xung chấn động tâm thần vội hỏi:

- Ðiền huynh có bảo cho họ biết không?

Ðiền Bá Quang ra vẻ khó chịu đáp:

- Hừ! Lệnh Hồ huynh coi Ðiền mỗ là hạng người nào? Ðiền mỗ mê hoa đắm sắc khiến bọn giang hồ mạt sát, nhưng đã hứa lời với Lệnh Hồ huynh quyết không tiết lộ hành tung Phong lão tiền bối mà còn nói ra để mang tiếng là kẻ hứa rồi lại ăn lời nữa hay sao?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Dạ dạ! Tiểu đệ lỡ lời, xin Ðiền huynh miễn trách.

Ðiền Bá Quang nói:

- Nếu Lệnh Hồ huynh coi Ðiền mỗ là kẻ chẳng ra gì thì chúng ta chặt đứt mối giao tình, từ nay không còn là bạn hữu với nhau nữa.

Lệnh Hồ Xung lẳng lặng nghĩ thầm:

- Ngươi là một tên dâm tặc hái hoa, người võ lâm ai cũng khinh miệt. Ta kết bạn với ngươi làm cóc gì. Có điều mấy lần đáng lý ngươi giết được ta mà không hạ thủ, nên ta kể như còn nợ ngươi món ân tình đó.

Ðêm tối Ðiền Bá Quang không nhìn rõ mặt Lệnh Hồ Xung, cho là hắn đồng tình với mình liền nói tiếp:

- Bọn lục quái hỏi căn vặn Ðiền mỗ hoài, Ðiền mỗ tức quá không chịu được liền lớn tiếng: "Ta biết chỗ ở người đó rồi, nhưng ta không nói. Dẫy Hoa Sơn trùng trùng điệp điệp, hang động không biết bao nhiêu mà kể. Ta mà không nói thì các ngươi đừng hòng tì được tới nơi. Bọn lục quái nổi hung liền hành hạ Ðiền mỗ rất khổ sở. Từ lúc đó Ðiền mỗ để mặc chúng làm gì thì làm, không thèm nói nửa lời. Lệnh Hồ huynh! Bọn lục quái bản lãnh phi thường, vậy Lệnh Hồ huynh, phải mau mau báo tin cho Phong lão tiền bối hay để lão tiền bối chuẩn bị mới được.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Chẳng giấu gì Ðiền huynh. Người mà Ðào cốc lục tiên định kiếm đó chính là tiểu đệ, chứ không phải Phong thái sư thúc tổ.

Ðiền Bá Quang toàn thân run bắn lên hỏi:

- Sao? Chúng kiếm Lệnh Hồ huynh làm chi?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Bọn chúng cũng như Ðiền huynh, chịu lời ủy thác của Nghi Lâm tiểu sư muội đến tìm kiếm tiểu đệ.

Ðiền Bá Quang miệng há hốc không thốt nên lời!

Lệnh Hồ Xung đã hiểu Ðào cốc lục tiên võ công cao cường không biết đến thế nào mà nói, nội lực chúng lại càng cổ quái, Ðiền Bá Quang chỉ nói sơ qua một câu Ðào cốc lục tiên hành hạ gã khổ sở mà thực ra nó bao quát bao nhiêu nỗi đau đớn cực nhục không bút nào tả xiết. Chính hắn cũng bị lục quái làm cho điêu đứng ấy là vì hảo ý muốn trị thương mà còn như vậy. Ðằng này họ muốn tra hỏi Ðiền Bá Quang thì thủ đoạn chắc phải thảm khốc gấp mười.

Hắn nghe Ðiền Bá Quang rên rỉ cũng thấy tội nghiệp, liền nói:

- Ðiền huynh thà chịu chết chứ không tiết lộ hành tung của Phong thái sư thúc tổ thì thật là người thủ tín khiến tiểu đệ khâm phục vô cùng!

Ðiền Bá Quang thở dài nói:

- Bao nhiêu kẻ sĩ danh môn chính phái võ lâm đều khinh miệt Ðiền mỗ, bữa nay mới được Lệnh Hồ huynh tán dương một câu, khiến Ðiền mỗ có chết cũng nhắm mắt được.

Lệnh Hồ Xung ngấm ngầm kinh hãi, bụng bảo dạ:

- Sư phụ cùng sư nương tìm gã khắp nơi để lấy đầu mà mình lại ngỏ lời tán tụng, nếu hai vị nghe thấy sẽ giận mình không biết đến thế nào?

Bỗng nghe Ðiền Bá Quang nói tiếp:

- Ðiền mỗ mà sớm biết lục quái muốn kiếm Lệnh Hồ huynh thì lập tức mách họ ngay. Họ mời Lệnh Hồ huynh đi, Ðiền mỗ chỉ việc theo sau là êm đâu đến nỗi bị chất kịch độc phát tác phải bỏ mạng tại Hoa Sơn? ồ! Lệnh Hồ huynh đã lọt vào tay lục quái, sao chúng lại không cột chân tay Lệnh Hồ huynh khiêng về cho vị tiểu sư thái kia?

Lệnh Hồ Xung thở dài đáp:

- Chuyện này dài lắm. Ðiền huynh vừa nói gì bị chất kịch độc phát tác, bỏ mạng tại núi Hoa Sơn?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Ðiền mỗ đã nói với Lệnh Hồ huynh từ trước là bị trúng chất kịch độc, chỉ trong vòng một tháng phải mời được Lệnh Hồ huynh đưa về cho tiểu sư thái hội diện thì người ta mới cho thuốc giải. Hiện giờ vẫn chưa mời được Lệnh Hồ huynh muốn đánh cũng không lại. Hơn nữa còn bị lục quái hành hạ khắp người, bị thương đau đớn như dần. Ðến nay tính ra chỉ còn bảy ngày nữa là chất độc phát tác.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Nghi Lâm tiểu sư thái hiện giờ ở đâu? Từ đây tới đó phải đi mất mấy ngày đường?

Ðiền Bá Quang cả mừng hỏi lại:

- Lệnh Hồ huynh chịu đi hay sao?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ðiền huynh đã mấy lần dung tha không giết tiểu đệ. Tuy những hành vi của Ðiền huynh không được chính đính song Lệnh Hồ Xung nầy chẳng thể nhìn thấy Ðiền huynh vì mình mà bị chết thảm. Bữa trước Ðiền huynh ỷ vào bản lãnh cao cường để bức bách tiểu đệ nên tiểu đệ thà chết chứ không chịu khuất phục. Còn tình thế lúc này lại khác hẳn.

Ðiền Bá Quang nói:

- Tiểu sư thái hiện ở Xuyên Bắc. Hỡi ôi ...

Gã thở dài nói tiếp:

- Nếu hai người chúng ta lành mạnh cưỡi tuấn mã mà chạy cũng phải mất bảy ngày bảy đêm mới tới nơi. Bây giờ cả hai ta bị thương đến thế này thì đừng nói bảy ngày mà bảy mươi ngày chưa chắc đã đến.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Tiểu đệ có ở lại trên núi cũng là chờ chết thì thà rằng đi với Ðiền huynh một chuyến. Không chừng nhờ hoàng thiên bảo hộ, chúng ta xuống tới chân núi mướn được xe nhanh ngựa tốt về tới Xuyên Bắc trong vòng bảy ngày cũng nên.

Ðiền Bá Quang cười nói:

- Bình sinh Ðiền mỗ làm nhiều điều ác nghiệt, sát hại không biết bao nhiêu người vô tội thì đời nào hoàng thiên còn ủng hộ nữa, trừ phi lão thiên đui mắt.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Chuyện lão thiên có đui mắt có thực đấy. Ðằng nào cũng chết, chúng ta cứ thử xem.

Ðiền Bá Quang vỗ tay nói:

- Phải đó! Gan dạ Lệnh Hồ huynh còn giỏi hơn Ðiền mỗ. Chết ở dọc đường hay chết trên núi Hoa Sơn cũng chẳng khác gì nhau. Chúng ta xuống núi tìm cái gì ăn đã. Ðiền mỗ mỗi ngày ăn chút lương khô chán quá rồi. Lệnh Hồ huynh có dậy được không? Ðiền mỗ lại nâng đỡ cho.

Miệng gã nói nâng đỡ người nhưng chính gã gắng gượng mãi vẫn chưa dậy được. Lệnh Hồ Xung muốn đưa tay ra dắt nhưng tý lực cũng kiệt quệ.

Hai người trong bóng tối chỉ nghe thấy hơi thở của nhau mà chẳng ai nhúc nhích, cố vận nội công mà chân lực vẫn không phát huy được chút nào. Hai người xoay xở mãi cũng chẳng ăn thua. Ðột nhiên cả hai cùng bật tiếng cười ha hả.

Ðiền Bá Quang nói:

- Ðiền mỗ ngang dọc giang hồ, suốt đời không có lấy một người tri kỷ, nay được cùng Lệnh Hồ huynh chết tại đây thật là mãn nguyện.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Mai mốt sư phụ tại hạ có qua đây thấy thi thể chúng ta, chắc lão gia cho là chúng mình sau một phen ác đấu rồi cùng kiệt lực mà chết cả đôi. Ai ngờ trước khi lâm tử, chúng ta vẫn kêu huynh gọi đệ.

Ðiền Bá Quang chìa tay ra nói:

- Lệnh Hồ huynh! Chúng ta nắm tay nhau rồi hãy chết.

Lệnh Hồ Xung không khỏi ngần ngừ.

Ðiền Bá Quang nói câu nầy tỏ ý muốn cùng hắn kết bạn sinh tử. Nhưng gã là một tên đại đạo hái hoa, thanh danh tàn tạ, còn hắn là một cao đồ của danh môn thì kết giao thế nào được .

Lệnh Hồ Xung nghĩ vậy cũng đưa tay mặt ra nhưng đến nửa chừng đột nhiên dừng lại.

Ðiền Bá Quang không hiểu tâm ý Lệnh Hồ Xung lại cho là vì hắn bị thương quá nặng không cất nổi cánh tay nữa. Gã lớn tiếng:

- Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh hãy khoan tâm. Ðiền Bá Quang nầy đã kết giao bằng hữu với Lệnh Hồ huynh, không sinh cùng ngày thì nguyện chết cùng giờ. Lệnh Hồ huynh bị trọng thương mà chết trước, Ðiền mỗ quyết chẳng sống một mình.

Lệnh Hồ Xung nghe gã nói một cách thành khẩn thì trong lòng xúc động nghĩ thầm:

- Gã này kết bạn được đây. Những câu gã nói nhất định không phải là giả dối.

Hắn liền chìa tay ra nắm lấy tay phải Ðiền Bá Quang, cười nói:

- Ðiền huynh! Chúng ta dù chết cũng có bạn không đến nỗi tĩnh mịch.

Lệnh Hồ Xung vừa dứt lời, bỗng nghe phía sau có tiếng cười the thé rồi tiếng người nói:

- Ðại đệ tử phái Hoa Sơn trụy lạc đến thế này ư? Hắn đi kết giao cả với một tên dâm tặc mạt lưu trên chốn giang hồ.

Ðiền Bá Quang quát hỏi:

- Ai?

Lệnh Hồ Xung la thầm:

- Ðời ta sẽ hết trong khoảnh khắc. Ta chết cũng chẳng kể gì, nhưng làm liên lụy đến thanh danh sư phụ thì hỏng bét.

Ðêm tối hắn chỉ nhìn thấy một bóng đen lờ mờ đứng ở trước mặt. Người này tay cầm trường kiếm.

Ánh hàn quang lóe ra lúc nhỏ lúc lớn.

Người kia lại cười khẩy nói:

- Lệnh Hồ Xung! Bây giờ ngươi biết hối còn kịp. Hãy cầm lấy thanh kiếm này mà giết tên dâm tặc họ Ðiền đi thì không ai trách ngươi đã giao kết với gã.

Người đó nói rồi cắm thanh trường kiếm xuống đất đánh phập một tiếng.

Lệnh Hồ Xung thấy thanh kiếm này lưỡi lớn. Ðó là kiểu kiếm thông dụng cho phái Tung Sơn. Hắn cất tiếng hỏi:

- Tôn giá là ai ở phái Tung Sơn?

Người kia đáp:

- Nhãn lực của ngươi khá đấy! Ta là Cỗ Ngang dưới trướng Ðại Tung Dương thủ Phí tứ gia ở phái Tung Sơn.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Té ra là Cỗ sư huynh! Tiểu đệ chưa được gặp mặt. Không hiểu tôn giá đến tệ sơn có việc gì?

Cỗ Ngang đáp:

- Chưởng môn sư bá sai ta đến Hoa Sơn tuần tra để xem đệ tử phái Hoa Sơn có tệ hại như lời đồn đại thật không? Ha ha! Không ngờ vừa lên tới núi Hoa Sơn đã nghe thấy ngươi cùng tên dâm tặc ngỏ lời kết phủ kết giao.

Ðiền Bá Quang cất tiếng thóa mạ:

- Tên cẩu tặc kia! Ngươi đã có cái gì hay ở phái Tung Sơn chưa? Sao không kiểm điểm thân mình lại đi vạch vòi kẻ khác?

Cỗ Ngang giơ chân lên đá vào đầu Ðiền Bá Quang đánh huỵch một tiếng rồi quát mắng:

- Mi chết đến gáy rồi mà miệng còn nói láo!

Ðiền Bá Quang lại thóa mạ luôn một hồi bằng những danh từ "quân cẩu tặc", "quân thối tha", "quân chó đẻ".

Cỗ Ngang muốn giết gã thật d như trở bàn tay, nhưng y cố ý chưa hạ thủ để sỉ nhục Lệnh Hồ Xung một phen, liền cười nhạt nói:

- Lệnh Hồ Xung! Ngươi cùng tên giặc thối tha ý hiệp tâm đầu, chắc là không chịu giết gã chứ?

Lệnh Hồ Xung tức giận lớn tiếng:

- Ta giết hay không giết gã thì có liên quan gì đến ngươi? Ngươi có giỏi thì chém chết Lệnh Hồ Xung nầy đi. Bằng hèn nhát thì mau mau cúp đuôi cút khỏi Hoa Sơn.

Cỗ Ngang nói:

- Ngươi nhất định không giết tên dâm tặc để kết bạn với gã chăng?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Bất luận ta kết bạn với ai cũng được, nhưng nhất định không thèm kết bạn với ngươi.

Ðiền Bá Quang cười ha hả nói:

- Hay quá! Hay quá!

Cỗ Ngang nói:

- Ngươi nhất định chọc giận ta để ta vung kiếm chém cả đôi, nhưng trong thiên hạ khi nào có chuyện dễ dàng thế? Ta muốn lột trần hai ngươi cột vào nhau rồi điểm á huyệt các ngươi để đem ra công bố trước giang hồ nói là một tên râu rậm một tên mặt trắng đang làm việc "cẩu thả" thì bị bắt. Ha ha! Lão Nhạc Bất Quần giả nhân giả nghĩa ở phái Hoa Sơn trước nay đeo bộ mặt giả dối làm nhà đạo học tiên sinh để bịp người. Từ đây trở đi thử xem lão còn dám xưng là Quân tử kiếm nữa không?

Lệnh Hồ Xung nghe gã nói tức quá ngất đi.

Ðiền Bá Quang thóa mạ:

- Quân chó ...

Hắn định nói quân chó đẻ nhưng chưa kịp thốt ra lời thì bị Cỗ Ngang đá trúng vào huyệt đạo sau lưng, không thốt ra lời được nữa.

Cỗ Ngang cười ha hả đưa tay ra cởi áo Lệnh Hồ Xung.

Bỗng nghe thanh âm trong trẻo véo von của một thiếu nữ từ phía sau cất lên hỏi:

- Ô kìa! Vị đại ca kia! Làm gì thế này?

Cỗ Ngang giật mình, quay đầu nhìn lại thì thấy bóng một thiếu nữ đứng đó. Gã liền hỏi lại:

- Cô nương đến đây làm chi?

Ðiền Bá Quang nghe thanh âm thiến nữ, mừng thầm trong bụng la lên:

- Tiểu ... Tiểu sư phụ! Tiểu sư phụ đến đây vừa khéo! Quân chó đẻ này toan gia hại .. Lệnh Hồ đại ca của tiểu sư phụ đó.

Nguyên thiếu nữ này chính là Nghi Lâm. Ðiền Bá Quang toan nói: "Quân chó đẻ này toan gia hại Ðiền mỗ", nhưng hắn lại nghĩ mình đối với Nghi Lâm chẳng có phân lạng nào, liền đổi ra "toan gia hại Lệnh Hồ đại ca".

Nghi Lâm nghe nói người đang nằm dưới đất là Lệnh Hồ đại ca của cô thì trong lòng nóng nảy vô cùng, cô nhảy vọt đến trước mặt hắn, hốt hoảng gọi:

- Lệnh Hồ đại ca! ... Ðại ca làm sao thế?

Cỗ Ngang thấy cô để hết tinh thần vào Lệnh Hồ Xung, không có ý đề phòng chút nào, gã liền phóng ngón tay trái điểm vào huyệt đạo dưới nách cô.

Ngón tay gã sắp chạm vào áo Nghi Lâm thì đột nhiên phía sau cổ áo gã rít chặt lại, người gã bị nhấc bổng lên cánh mặt đất đến vài thước.

Cổ Ngang giựt mình kinh hãi, huých khuỷu tay phải về phía sau nhưng huých không trúng người đối phương. Gã liền phóng trái ngược lại cũng sểnh nốt. Gã sợ quá, xoay cả hai tay ra chiêu cầm nã.

Giữa lúc ấy, cổ họng gã không phát huy được mảy may khí lực nào nữa.

Lệnh Hồ Xung dần dần tỉnh lại. Hắn nghe tiếng một cô gái đang la gọi ra chiều cấp bách:

- Lệnh Hồ đại ca! Lệnh Hồ đại ca!

Hắn nhớ mang máng đây là âm điệu Nghi Lâm, liền mở bừng mắt ra. Dưới ánh sao lờ mờ, hắn ngó thấy bộ mặt trái xoan da trắng như tuyết chỉ cách mắt hắn chừng một thước. Chẳng phải Nghi Lâm thì còn ai vào đấy?

Bỗng lại nghe tiếng cười oang oang như lệnh vỡ cất lên hỏi:

- Lâm nhi! Con quỷ ốm nhắt này là Lệnh Hồ Xung đấy ư?

Lệnh Hồ Xung đưa mục quang nhìn về phía phát ra thanh âm, bất giác hắn giật nảy mình lên. Người đứng đó là một nhà sư cao lớn, to béo phi thường, coi chẳng khác pho tượng hộ pháp.

Nhà sư này thân hình ít ra co đến bảy thước, mình mặc áo cà sa đại hồng. Tuy trong bóng đêm, Lệnh Hồ Xung cũng nhìn rõ màu áo đỏ tươi như máu. Nhà sư đang nắm cổ Cỗ Ngang bằng tay trái nhấc bổng lên. Chân tay gã này mềm nhũn rũ xuống. Gã không cựa quậy gì nữa, chẳng hiểu còn sống hay đã chết rồi.

Nghi Lâm cất tiếng đáp:

- Gia gia ơi! Y ... y chính là Lệnh Hồ đại ca, nhưng chẳng phải là người ốm o bịnh hoạn dâu.

Cô vừa nói vừa ngưng thần nhìn Lệnh Hồ Xung. Bao nhiêu mối yêu thương lộ ra hai khóe mắt, tựa hồ muốn đưa tay ra vuốt ve mặt hắn, nhưng lại không dám.

Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ tự hỏi:

- Nàng là một vị tiểu ni cô, sao lại kêu nhà sư to lớn kia là gia gia? Nhà sư có con gái đã là một điều kỳ dị, cô con lại là một vị tiểu ni cô thì càng quái lạ hơn nữa!

Nhà sư to lớn cười hô hố nói:

- Ta cứ tưởng ngươi ngày thương đêm nhớ Lệnh Hồ Xung tất gã phải là thằng trai khôi ngô kỳ vỹ khác thường, té ra là một cái bị thịt bị kẻ khác đánh cho không trả đòn được, liền nằm đơ giả chết.

Hạng ốm o này, ta chẳng thèm nhận làm nữ tế đâu. Bỏ mặc gã, chúng ta đi thôi!

Nghi Lâm vừa bẽn lẽn vừa nóng nảy hỏi lại:

- Ai ngày thương đêm nhớ y? Gia gia... lại nói nhăng rồi. Gia gia muốn đi thì... cứ tự ý ra đi. Gia gia không muốn... không muốn...

Cô định nói không muốn nhận làm nữ tế, nhưng ngượng nghịu không dám thốt ra.

Lệnh Hồ Xung nghe nhà sư mắng mình là gã "ốm o" lại nhiếc móc mình là "bị thịt" thì tức giận vô cùng, lên tiếng đáp:

- Lão đi thì đi! Ai cần lão hỏi han đến?

Ðiền Bá Quang hốt hoảng la lên:

- Không đi được! Không đi được!

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Lão đi thì mặc kệ lão, sao lại không được?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Thuốc giải độc cho Ðiền mỗ còn ở trong mình y, nếu y bỏ đi thì cái mạng này há chẳng "Ô hô! Ai

tai"?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Tiểu đệ đã nói sẽ chết theo Ðiền huynh cho có bạn. Ðiền huynh có bị chất độc phát tác mà phải uổng mạng thì tiểu đệ cũng tự vẫn luôn.

Nhà sư lại nổi lên tràng cười hô hố nói:

- Hay lắm! hay lắm! Té ra thằng lỏi này có cốt cách một trang hán tử. Lâm nhi! Gã hợp tính ta lắm!

Nhưng có điều ta chưa rõ là gã có biết uống rượu không?

Nghi Lâm chưa kịp trả lời thì Lệnh Hồ Xung đã lớn tiếng:

- Dĩ nhiên thích rượu lắm! Sao lại không uống? Lão gia đây sáng uống chiều uống, cả lúc nằm mơ cũng uống nữa. Ðại hòa thượng! Lão mà thấy ta uống rượu thì chẳng cần cóc gì đến cấm giới: giới huân, giới tửu, giới sát, giới thâu đạo, giới tát hoang của nhà sư nữa

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#truyen