chap 190

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"Tôi không thể tin được là anh vẫn chưa hôn Grace. "Tôi đã rụt rè kể từ đó."

Tiếng cười đứt quãng vang lên theo làn khói.

"Hãy lắng nghe cẩn thận. "Nếu anh do dự, mọi thứ sẽ bị một người đàn ông như tôi lấy đi mất."

Ngay cả trải nghiệm đầu tiên của hắn ta.

Leon, người đang suy nghĩ đến đó và chợt nhớ ra, hỏi.

"Anh đã làm gì với món quà tôi gửi cho anh?"

"... quà?"

"Cái tôi đã gửi cho bên Fred Wilkins."

Vào lúc đó, vẻ mặt của Jimmy thay đổi. Có vẻ như hắn ta đang kìm nén sự ghê tởm.

"Có lẽ bây giờ anh đã nhớ rồi. Vì thế tôi đã hỏi anh làm thế nào."

"... "Tôi đã đốt nó."

"Sao anh dám làm bất cứ điều gì anh muốn với bằng chứng của Choya của chúng tôi?"

Anh trừng mắt nhìn người kia, người lập tức trở nên trắng bệch, như thể anh sắp giết hắn ta, nhưng thực ra hắn ta lại cảm thấy nhẹ nhõm.

Hắn vui mừng vì dấu vết sai lầm của hắn đã biến mất.

Sẽ thật tuyệt nếu hắn có thể đốt cháy mọi dấu vết đã in sâu trong tâm trí người phụ nữ đó.

"Người ta nói anh không thể quên trải nghiệm đầu tiên của mình. "Ngay cả khi tôi muốn quên đêm nay, tôi cũng sẽ cố gắng hết sức để biến nó thành một kỷ niệm khó quên trong suốt quãng đời còn lại của mình."

Tại sao anh nói điều này? Dù anh muốn quên đi cái đêm hôm đó nhưng nó đã trở thành một kỷ niệm khó quên trong suốt quãng đời còn lại của anh.

Đôi má của người phụ nữ, nơi nước mắt và tinh dịch đã khô, đã trở nên trắng trẻo. Leon nhớ lại những gì người phụ nữ đã nói, cầu xin anh đừng gửi chiếc quần lót dính máu và tinh dịch cho chồng sắp cưới của mình.

"Anh muốn đạt được điều gì khi chà đạp tôi nhiều như vậy?"

Niềm kiêu hãnh của cô đã bị chà đạp.

Thế là anh đã có được niềm tự hào và đánh mất mối tình đầu của mình.

Khi đó, Leon mù quáng vì tức giận và cảm giác bị phản bội. Anh vẫn không thể quên được mối tình đầu nhưng mối tình đầu lại quên mất anh và hứa sẽ cưới một người đàn ông khác. Như thế vẫn chưa đủ, hắn chỉ xem cô như một kẻ bị lợi dụng. Anh lầm tưởng rằng Blanchard và Grace đã âm mưu xúc phạm anh.

Anh không biết hắn thế nào nhưng Grace không có ý định làm điều đó nên đó là một sai lầm.

Cô buộc phải xâm nhập.

"Tôi cũng thực sự quan tâm đến anh... "Tôi thích anh."

đúng vậy. Em thực sự thích tôi.

Không phải 'Tôi thích anh' mà là 'Tôi thích anh'. (?)

Ở một khía cạnh nào đó, Leon không còn lựa chọn nào khác ngoài việc bám vào những lời nói vô vọng đó một cách mù quáng để tìm kiếm hy vọng.

"Này, tôi có một câu hỏi."

Leon lắc điếu xì gà có cục tro to bằng móng tay vào gạt tàn và hỏi điều mà anh luôn tò mò.

"Tại sao Grace lại đính hôn với một người như anh?"

Sắc mặt hắn ta lại tái nhợt. Có lẽ hắn ta đang hối hận một cách thô bạo về việc đính hôn với Grace một lần nữa.

"... "Tôi không biết về điều đó."

"Tôi nghĩ tôi biết."

Leon nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của James Blanchard Jr. và nhếch một khóe miệng.

Mái tóc đen, đôi mắt nâu và những đường nét trên khuôn mặt bình thường mang lại cảm giác của tầng lớp lao động.

Hắn ta trông rất khác Leon về mọi mặt.

"Cô ấy nói cô ấy thích tóc vàng, nhưng cô ấy lại chọn tóc đen. "Cô ấy chọn tóc đen vì cô ấy thích tóc vàng."

Rõ ràng là cô chọn hắn ta vì cô thích anh, dù cô có nhận ra hay không. Vì cô muốn quên anh. Bởi vì cô muốn chạy trốn khỏi những gì đã xảy ra ngày hôm đó. Vì cô muốn phủ nhận tình cảm của mình. Cô cố tình chọn một người đàn ông hoàn toàn trái ngược với anh.

"Cuối cùng, Grace không thể quên được tôi."

Leon nghiêng người về phía Jimmy, người đang nhìn đi chỗ khác, không hiểu ý anh là gì.

"Thực ra, điều tôi thực sự tò mò là tại sao anh lại đính hôn với Grace."

Hắn ta lo lắng đến mức không thể trả lời ngay cả câu hỏi đơn giản đó.

"Vậy tôi đoán nhé? "Để giữ nó trên dây xích và kiểm soát nó một cách dễ dàng."

"... "Nó không phải như vậy."

"Vậy thì anh định nói với cô ấy một lời nói dối hiển nhiên, 'Bởi vì anh yêu em à?'"

Khi anh đang suy nghĩ về điều đó, anh phát hiện ra rằng đó là câu trả lời đúng. Leon cười, lấy tay cầm điếu xì gà xoa xoa trán.

"yêu? Thật tuyệt vời. Tôi có nên tra định nghĩa về tình yêu trong từ điển và đọc cho anh nghe không?"

Anh không thể khoe khoang rằng mình biết rõ về tình yêu, nhưng anh biết rằng khi yêu một ai đó, anh muốn làm những điều tốt nhất cho họ.

"Anh bắt cô ấy phải sống trong căn nhà trọ cũ kỹ, chật chội vì yêu cô ấy phải không?"

"cái đó... ."

"Tôi đoán anh gọi nhẫn đính hôn là thứ gì đó vô giá trị hơn chiếc nhẫn đồ chơi mà anh nhận được khi mua đồ ăn nhẹ vì yêu ai đó?"

Cũng giống như lần tìm thấy chiếc nhẫn có khắc tên Grace ở nhà hắn, Leon nghiến răng cười lớn.

"Bởi vì xa hoa là xấu xa."

"Đúng, nhưng mua một chiếc du thuyền sang trọng không phải là điều xa xỉ."

"Nó chỉ là thứ tôi giữ lại đề phòng trường hợp tôi phải trốn thoát khẩn cấp thôi."

Và Grace đã sử dụng nó khi cô trốn thoát. Đó là khoảnh khắc mà cả hai người đàn ông đều không nói nên lời.

"Cái cớ hay đấy. "Đã có mười tủ chứa bằng chứng về hành vi sai trái, nhưng anh vẫn tin rằng mình là người tiết kiệm và trung thực."

"Tôi sống vì một lý do."

Sau đó, Jimmy liên tục kiếm cớ dù đang quan sát anh.

"Tôi cũng không muốn hy sinh cô ấy, nhưng... . Nhưng nếu cô ấy ở đó... ."

Chỗ đó? Ồ, ý anh là chỗ ngồi của Vua Bù nhìn?

Hắn chỉ là ông vua bù nhìn của lũ chuột hèn hạ mà thôi. Có thể thấy điều này chỉ qua thái độ chán nản của hắn khi những người lãnh đạo tập trung tại nơi hành quyết. Jimmy không chỉ chú ý đến Leon mà còn cả những giám đốc điều hành khác.

Jimmy bé nhỏ. Chỉ cần gọi người lãnh đạo bằng một biệt danh dành riêng cho một đứa trẻ, có thể thấy rõ rằng anh coi hắn như một người hầu hơn là một người lãnh đạo.

Leon, người đã chán nghe những lời bào chữa của Bù nhìn, cũng tham gia, rũ bỏ điếu xì gà của mình.

"Địa vị của anh, nghĩa vụ của anh, danh dự của anh, v.v. là ưu tiên hàng đầu, nhưng anh yêu thích tình yêu."

"......."

"Làm thế nào mà anh lại bỏ rơi cô ấy khi lẽ ra anh phải từ bỏ những gì anh có? "Một kẻ hèn nhát như anh không xứng đáng được hưởng thứ gì như tình yêu."

Anh lặng lẽ nghiến răng nghiến lợi, như thể lời nói hèn nhát đã chạm đến lòng kiêu hãnh khiêm tốn của anh, rồi lẩm bẩm.

"Anh có gì khác biệt?"

"Chà, chúng ta sẽ xem."

Khi anh đưa tay ra, đầu điếu xì gà đang cháy hướng xuống dưới, anh chàng giật mình và sợ hãi. Leon chế nhạo và bóp điếu xì gà của mình vào gạt tàn để dập tắt.

"À, tiếc là anh không thể gặp cô ấy được. "Không đời nào anh có thể sống sót cho đến lúc đó."

••••

Thang máy chật chội rung chuyển và bắt đầu đi lên. Cảnh tượng lướt qua cánh cửa lưới là hành lang chung cư mà cô nhìn thấy hàng ngày.

Grace thở dài nặng nề. Đó là một tiếng thở dài nhẹ nhõm, một sự tiếc nuối, hoặc có lẽ là cả hai.

Cuối cùng, cô gọi điện về nhà cho Norman rồi chạy ra khỏi phòng khách sạn với lý do con cô bị ốm. Có lẽ anh ta cũng nhận ra đó là lời nói dối.

Anh ta sẽ không bao giờ mời cô đi hẹn hò nữa.

Nhưng sao nó lại nhẹ thế nhỉ?

Một mặt, cô cảm thấy có lỗi với Norman vì trước tiên cô đã đề nghị bữa ăn và chỗ ở qua đêm rồi lại hành động như một người bị ép buộc.

Sẽ tốt hơn nếu xin lỗi đàng hoàng vào ngày mai?

Grace, người lần đầu tiên trải qua chuyện như thế này, không biết phải phản ứng thế nào. Kể từ bây giờ cô sẽ phải tiếp tục nhìn anh ta ở nơi làm việc nên rõ ràng là nó sẽ trở nên khó chịu.

Tại sao cô làm điều đó?

Cô đừng bao giờ làm điều gì đó bốc đồng như thế này nữa. Lẽ ra cô nên nấu cho Ellie một bữa tối ngon miệng vào thời gian đó.

Cô bước ra khỏi thang máy với tâm trạng tiếc nuối và khi cô đi hết quãng đường về phía trước nhà, khuôn mặt của con gái cô hiện lên trước mắt cô.

"Ellie, mẹ đến rồi!"

Grace hét lên khi cô dùng chìa khóa mở cửa và bước vào. Tuy nhiên, không có sự chào đón như mong đợi.

Ellie, người đang ngồi trên ghế sofa trong phòng khách chơi với Lucy, một người hàng xóm 18 tuổi, liếc nhìn Grace và ngồi quay lưng về phía cô. Thông thường, cô bé là một đứa trẻ chạy đến ôm cô và hét lên: "Mẹ ơi, ôi!" Nhưng hôm nay cô bé thậm chí không giả vờ nhìn thấy cô.

Cô đang rất khó chịu.

Khi giao việc đó cho người khác, cô đã báo trước cho Ellie ít nhất một ngày. Nhưng lần này có vẻ như Lucy đã đưa cô bé đến nhà giữ trẻ mà không báo trước.

Grace chào Lucy rồi tiến lại gần Ellie và hỏi.

"Con gái của mẹ, con ăn tối chưa?"

"KHÔNG."

Khoảnh khắc Ellie trả lời thẳng thừng với tấm lưng vẫn quay lạnh lùng, Lucy ngạc nhiên xua tay.

"KHÔNG. Tôi cho cháu ăn ngay khi đón cháu từ nhà giữ trẻ. "Tại sao con ăn ngon và nói dối?"

Grace đặt tay lên vai Lucy đang bồn chồn lo lắng sợ bị hiểu lầm, mỉm cười gật đầu. Nó có nghĩa là cô đã biết mọi thứ.

Grace biết rõ hơn ai hết Ellie rất dũng cảm khi ở một mình nhưng lại trở thành người trẻ con chỉ trước mặt mẹ. Ngay cả bây giờ, tất cả những gì cô bé có thể làm là buồn bã và hoang mang vì mẹ cô bé, người đã đến muộn và bỏ cô bé lại phía sau.

Đúng như Lucy đã nói rằng cô bé đã chơi búp bê suốt buổi tối cách đây không lâu, đồ chơi vương vãi khắp ghế sofa và thảm. Grace cảm ơn cô ấy đã làm việc chăm chỉ và lấy tiền từ ví của cô ra. Khi Lucy rời đi, cô ngồi xuống cạnh Ellie mà thậm chí không cởi áo khoác.

"Ellie, con có nhớ mẹ không? "Con ơi, mẹ nhớ con nhiều lắm."

"Namshanna."

Khi cô ôm cô bé, đứa trẻ đã đẩy Grace và nói điều này.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro