42. Hạ chí

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Cung thượng giác nhìn nhà mình đệ đệ này phó không đáng giá tiền bộ dáng, bất đắc dĩ cười lắc đầu

Cung thượng giácCơm trước ăn điểm tâm, dễ dàng bỏ ăn.

Ngươi nghe vậy đuổi ở thượng quan thiển ra tiếng trước cầm khối sơn tra vị điểm tâm cấp cung thượng giác

Lâm bán hạThượng giác ca, đây là sơn tra cùng mạch nha làm.

Lâm bán hạNghe xa trưng nói ngươi tì vị không tốt, muốn ăn không tốt, này điểm tâm có dược dùng, có thể xúc tiến tì vị vận hóa.

Cung thượng giác tiếp nhận điểm tâm cắn một ngụm, theo sau ở các ngươi ba người nhìn chăm chú hạ gật gật đầu

Cung thượng giácXác thật chua ngọt khai vị.

Cung xa trưng trên mặt cười lại nhiều vài phần đắc ý

Thượng quan thiểnKhông bằng trước dùng cơm đi, chờ lát nữa đồ ăn nên lạnh.

Cung thượng giác phân phó hạ nhân cho ngươi thêm chén đũa

Cung xa trưng mới vừa động chiếc đũa, thượng quan thiển liền kinh ngạc ra tiếng

Thượng quan thiểnXa trưng đệ đệ không đợi chờ giác công tử lại ăn sao?

Cung xa trưng đem chiếc đũa thượng thịt phóng tới ngươi trong chén, theo sau hơi mang khiêu khích nhìn về phía thượng quan thiển

Cung xa trưngCa ca sủng ta, từ nhỏ đến lớn ăn ngon đều trước làm ta ăn.

Thượng quan thiểnSủng về sủng, lễ nghĩa dù sao cũng phải có đi?

Cung thượng giácHuynh đệ chi gian, cần gì lễ nghĩa?

Cung xa trưng lại đắc ý cười cười

Thượng quan thiểnTa xem, chấp nhận đại nhân giống như rất giảng lễ nghĩa.

Nghe được cung tử vũ, cung xa trưng trên mặt cười lập tức liền thu hồi

Cung xa trưngCho nên hắn không phải chúng ta huynh đệ.

Thượng quan thiểnCó ý tứ gì?

Ngươi thịnh chén canh phóng tới cung xa trưng trước mặt

Lâm bán hạThượng quan cô nương.

Lâm bán hạThực không nói, Thượng Quan gia không có đã dạy ngươi sao?

Thượng quan thiểnLà ta lời nói mật.

Cung thượng giác tự nhiên sẽ không từ các ngươi nháo

Cung thượng giácĂn cơm đi.

Theo sau hắn gắp mấy khối thịt đến cung xa trưng trong chén

Thượng quan thiểnGiác công tử chính mình ăn đi, xa trưng đệ đệ trong chén còn có.

Cung xa trưng vừa nghe lại thay đổi thần sắc

Cung xa trưngKhông được kêu ta xa trưng đệ đệ.

Cung xa trưngChỉ có ta ca có thể kêu ta đệ đệ.

Cung xa trưngNgươi không phải thực giảng lễ nghĩa sao? Kia về sau kêu ta trưng công tử.

Hắn một bên nói, một bên hướng ngươi trong chén gắp đồ ăn

Ngươi chén đã có ngọn nhi, cũng không gặp hắn dừng tay

Lúc này, cung thượng giác mở miệng

Cung thượng giácThành thân lúc sau, liền có thể kêu.

Cung xa trưng lúc này mới dừng lại cho ngươi gắp đồ ăn tay, vẻ mặt ủy khuất ba ba nhìn cung thượng giác

Cung thượng giác thật là ngươi cứu tinh, bằng không liền cung xa trưng cái nào kẹp pháp, ngươi hôm nay đến căng chết ở nơi này

Mắt thấy cung xa trưng lại muốn mở miệng nói chuyện, ngươi kẹp lên khối thịt uy đến hắn bên miệng

Lâm bán hạĂn.

Cung xa trưng lỗ tai lại đỏ, trộm nhìn thoáng qua cung thượng giác

Cuối cùng hắn vẫn là há mồm ăn kia khối thịt, theo sau liền cúi đầu lùa cơm, không hề ra tiếng

Cung thượng giác cùng thượng quan thiển kiến này, đều chỉ là thanh thanh đạm đạm cười

Ngươi thấy thượng quan thiển trong tay cầm canh chén, rõ ràng là tưởng cấp cung thượng giác rồi lại thu trở về

Lâm bán hạThượng quan cô nương không phải cấp thượng giác ca thịnh canh sao?

Thượng quan thiển ngẩng đầu nhìn mắt cung thượng giác

Cung thượng giácCho ta đi.

Hắn vươn tay từ thượng quan thiển trong tay tiếp nhận canh chén

Hai người thoạt nhìn đảo cũng man xứng đôi

Cung xa trưng bỗng nhiên cầm chén đưa cho ngươi

Lâm bán hạ?Làm gì?

Cung xa trưngTa cũng muốn.

...... Ấu trĩ quỷ

Lâm bán hạHành, ta cho ngươi thịnh, ta tiểu thiếu gia.

Cơm nước xong ngươi cùng cung xa trưng liền trở về trưng cung, cung xa trưng một hai phải mang ngươi đi nhìn cái gì đồ vật, ngươi không lay chuyển được hắn, chỉ có thể tùy hắn đi

Đó là một đóa hoa sen, phát ra màu lam nhạt ánh sáng nhạt, băng thanh ngọc khiết

Lâm bán hạĐây là cái gì? Thật xinh đẹp.

Cung xa trưngĐây là ra vân trọng liên, ta đào tạo rất nhiều năm, mới khai ra như vậy một đóa. Là ta mấy năm nay tâm huyết.

Cung xa trưngTrừ bỏ ta cùng ca ca bên ngoài, cơ hồ không ai gặp qua nó bộ dáng.

Lâm bán hạVậy ngươi vì cái gì mang ta tới xem cái này?

Cung xa trưng trầm mặc trong chốc lát, nói ba chữ

Cung xa trưngChính mình tưởng.

Lâm bán hạ......

Lâm bán hạNgươi không bằng không nói đâu.

Ngươi xem trước mặt màu lam nhạt đóa hoa

Lâm bán hạCung xa trưng, ngươi cho nó lấy nhũ danh sao?

Cung xa trưngNhũ danh?

Cung xa trưngVì sao phải lấy nhũ danh? Nó liền kêu ra vân trọng liên a.

Ngươi đi đến cung xa trưng trước mặt

Lâm bán hạNgươi nếu không lấy, ta đây cho nó lấy một cái hảo.

Cung xa trưngCái gì?

Lâm bán hạChúng ta liền kêu nó...

Lâm bán hạHạ chí.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#1v1#đn