Chương 8: Vũ kĩ

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"Người đứng quá thấp sẽ cô đơn. Người đứng quá cao sẽ cô độc." - Hàn Dĩnh Ly-

Sau khi hơn hai tuần, cô đã tiến bộ vượt bậc trong ngữ pháp chữ viết nơi đây. Theo cô tự mình ước lượng, chắc là đã đủ đọc hiểu vũ kỹ. Nên cô sẽ lựa cho chính mình một bộ công pháp vũ kỹ.  Nhưng có một vấn đề là Tàng Thư các của nhà thì quả thật cô không thể vào được, mà công pháp vũ khí không phải là có thể nói mua là mua như rau cải ngoài chợ được. Nên lựu chọn cuối cùng cũng là lựu chọn tối ưu nhất hiện giờ: Thư viện kinh đô.

Thư viện kinh đô có  tổng cộng 8 tầng. Tầng 7,8 là thư viện hoàng gia chỉ một có một số người được đặc cách đi vào. 6 tầng đầu là thư viên công cộng, ai cũng có thể được nếu có tiền. Riêng 1 và 2, ngoại trừ đăng ký thẻ chỉ phải tốn một ít tiền thì được đọc miễn phí, còn các tầng còn lại phải đóng thêm tiền, tầng càng cao số tiền đóng càng mắc. Và được tính bằng đơn vị x lượng bạc/y giờ. Bởi có nhiều cuốn sách không thể thuê ví dụ như vũ kĩ. Để tập vũ kỹ chỉ có hai cách: 1 là học thuộc, 2 là mua giấy chép sách. Tuy nhiên vấn đề này tuyệt nhiên không gây quá nhiều rắc rối cho cô, cô từ thuở lên ba thì có kĩ năng đặc biệt. Chỉ cần là thứ mình muốn, chỉ cần lướt qua thì cả đời cũng không quên.

Bởi vậy kế hoạch ngày hôm nay cô là: trước giờ Ngọ (1) thì theo thời khóa biểu bình thường. Giữa giờ Mùi (2) cô sẽ ra tiệm ngọc Ý thiên để bán số ngọc đã luyện. Sau đó, tới thư viện kinh đô cách đấy không xa. Và sẽ về nhà giờ Mão 2 khắc, trước giờ ăn tối 2 khắc là vừa kịp. 

Lúc bán, bảng báo giá của Tu Tiến đan hoàn toàn không thể so với đan dượcNên cái giá quả thật tương đối chát so rất nhiều ngườio mục tiêu lâu dài địa thế, vị trí của tửu lâu cần được lựa chọn tỉ mỉ. Nên tiền để mua đất sẽ mắc hơn dự tính. Tửu lâu dành cho cả tầng lớp trung lưu và cả thượng lưu nên cần đề cao khoản trang trí. Cần ưu tiên thực phẩm để đảm bảo danh tiếng, tuyển chọn đội ngũ nhà bếp. Tất cả những thứ trên nâng con số 3500 lượng lên 5000 lượng bạc. Một khoản không hề nhỏ.  

Chuyện mở cửa hàng này còn phải đợi tương lai. Còn bây giờ cô đã bước tới cổng của thư viện kinh đô.

Thư viện kinh đô là một thư viện rất đẹp mang phong cách cổ điển hoài cổ của Châu Âu. Nguyên vật liệu của thư viện lấy gỗ sưa quý hiếm làm vật liệu chính. Thư viện lớn khổng lồ đồ sộ và cổ kính. Những sợi dây thường xuân thanh mảnh bám theo rìa của cổng thư viện mọc lên, lại càng thêm sắc thơ mộng cho nó. Bao quanh thư viện là một hoa viên có diện tích không nhỏ. Nhưng cành cây cao chót vót, thảm cỏ xanh mướt, bàn ghế gỗ xếp thành hàng dài dưới bóng râm tạo nên một điều kiện lý tưởng cho việc học tập ngoài trời. 

Nội thất bên bên trong làm hoàn toàn bằng gỗ. Mùi thơm của chất gỗ quý hiếm làm lòng người thanh thản nhẹ nhàng. Những kệ sách cao 6 xích được phân loại đâu ra đấy. Đây là cổ điển tuyệt không thể tả.

Ở Khuynh Càn Địa lục chia ra làm làm 2 phương: phương Tây và phương Đông. Phương Tây mang phong Châu Âu thời phục hưng, phương Đông mang phong cách Trung hoa những năm 1200. Còn ở Đông Nam lại mang phong cách Nhật Bản xưa. Ngoạ Long, tức đất nước nơi cô sống là một đất nước ở giữa phương Đông, phương Tây. Bơi vậy Ngọa Long mang nền văn hóa, kiến trúc rất độc đáo. Một phong cách hòa trộn giữa phương Đông và phương Tây tạo nên một phong vị, một nét đẹp riêng của nó không giống bất kì một quốc gia nào trên Kuynh Càn địa lục.

Đăng kí thẻ tốn 20 lượng bạc. Thuê thêm ba giờ ở tầng bốn, tổng cộng 35 lượng bạc. Một cái giá không rẻ, nhưng cũng đúng thôi dù sao điều kiện ở thư viện cực kì tốt, của nào giá đấy.

 Vũ kĩ chỉ có tầng ba trở lên. Mà hàng tốt thì dễ dàng gì nó nằm ở tầng ba. Quả thế ở tầng ba chỉ có vài quyển vũ kĩ lặt vặt chả ra hồn. Ở tầng bốn, số vũ kĩ chất lượng tốt hơn và hiển nhiên cũng đa dạng hơn. Trong tồng số vũ kĩ ở tầng bốn và ở tầng ba, đương nhiên vẫn có một số vũ kĩ phù hợp với cô. Nhưng không biết vì chất lượng quá kém, hay vì lí do nào khác, điểm yếu trong cách chiêu thức rất rõ ràng, dễ bị đánh vào. Khắc chế hoàn toàn điểm mạnh. Đây là một vấn đề rất cần suy ngẫm. 

Nếu thế tại sao cô không dung hợp điểm mạnh của của các vũ kĩ từa tựa nhau lại. Điều này cũng không phải bất khả thi. Ừm, lấy 2 chiêu thức tấn công của vũ kĩ này ghép với chiêu thức phòng thủ của vũ kĩ kia, lại kết hợp thêm khả né đòn tăng thêm tính linh hoạt cho người sử dụng. Việc dung hợp vũ kĩ quả không khó song cái khó là các chiêu thức lấy từ vũ kĩ khác nhau phải ăn nhập, và cùng nhịp sử dụng, lại còn phải chỉnh lại sao cho phù hợp với người sử dụng. Đâu hàng tràn lan mà ai cũng sử dụng được. Đấy là cái khó của vũ khĩ dung hợp, tuy nhiên nếu thế thì chưa chặn được sự phát của nó. Cái chết người của nó là yêu cầu khả năng người chế tác phải có sự hiểu biết nhất định  về người sử dụng vì loại vũ kĩ dung hợp này chỉ phù hợp cho số ít người duy nhất. Đây là điều ngăn cản sự tràn lan của vũ kĩ dung hợp.

Người hiểu cô không ai ngoài chính cô, vì vậy vũ kĩ cô vừa dung hợp trong đầu rất phù hợp với chính bản thân cô. Và người duy nhất sử dụng dược nó cũng chỉ riêng mình cô.

Ngày hôm này đến thư viện của cô coi như là không uổng phí. Ít nhất cũng tìm được vũ kĩ phù hợp cho chính cô.

Trên đường về, Đường Tịch đi ngang qua một cửa hàng hàng bán hoa trang hoàng khá lạ mắt. Cô cúi đầu ngẫm nghĩ một lát, rồi đẩy cửa bước vào. Trước kia, khi còn là Hàn Dĩnh Ly cô từng có một thói quen gắn liền với một hồi ức xa xăm. Trong phòng cô luôn luôn một chậu bỉ ngạn bằng pha lê. Hoa bỉ ngạn, đây là một loài hoa cô đã từng rất thích.

-Chưởng quầy, ở đây có bán củ hoa bỉ ngạn không?- Cô hỏi.

Chủ quầy nhìn cô gật đầu, đáp:

- Có, Bỉ Ngạn 1 lượng một củ, ngươi mua màu gì?

Giá quá đắt, nhưng cuối cùng cô vẫn không trả giá mà hỏi tiếp:

-1 củ Mạn Châu Sa Hoa (1). Có chậu pha lê không?

Chủ quầy nghi hoặc nhìn, trả lời:

- Không có, chỉ có chậu thủy tinh cỡ nhỏ giá 1 lượng

Cô gật đầu, lặng lẽ móc tiền ra trả.

Bước về phòng, Đường Tịch lấy đất ngoài vườn bỏ vào chậu rồi ươm củ bỉ ngạn vào. Sau đó, cok tưới thêm một ít nước, rồi đặt chậu ở cửa sổ.

Cô rút một tờ giấy Tuyên Thành ra, mài mực vẽ lên một bông bỉ ngạn nở rộ đẹp yêu diễm mà mỹ lệ. Góc trái bông hoa, cô viết lên một bài thơ bằng tiếng Hán.

Bỉ Ngạn hoa khai khai bỉ ngạn

Vong Xuyên hà bạn diệc vong xuyên

Nại Hà kiều đầu không nại hà

Tam Sinh thạch tượng tả tam sinh.(2)

Mạn Châu Sa Hoa (1): hoa bỉ ngạn đỏ

(2) Dịch thơ:

Bỉ Ngạn hoa nở rộ bờ đối diện

Bờ Vong Xuyên vậy mà cũng quên sông

Đứng trước cầu Nại Hà làm sao biết

Đá Tam Sinh ghi chép hết ba đời

Nguồn:Google

(*): Vong Xuyên, Nại Hà, Tam Sinh: các địa danh của U Minh giới(Âm phủ).


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro