Võ Lâm Phong Thần Bảng71-het

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 71

Trong Tận Đáy Lòng

Quan Sơn Nguyệt ăn, uống như vũ bão, Ngọc Phương ở bên cạnh cứ cười, đợi chàng ăn xong nàng mới thốt:

- Ta không ngờ cái bụng của ngươi to quá, chẳng kém bụng một con heo nái. Nếu sớm biết như vậy, thì ta đã chuẩn bị một số lượng thực vật nhiều hơn, để ngươi không kêu la thiếu thốn.

Quan Sơn Nguyệt bật cười khanh khách:

- Đủ lắm rồi, cô nương! Tại hạ rất no, bình sanh chưa lần nào ăn no như hôm nay.

Ngọc Phương lại cười:

- Thế ra, từ lâu rồi, ngươi luôn luôn ăn đói? Chỉ có lần nầy thôi, ngươi mới ăn đầy đủ số lượng? Vậy là ngươi lớn lên, bằng vào cái đói chứ không nhờ ăn no, uống đậm!

Họ cười với nhau, Ngọc Phương mất dần cái vẻ lạnh lùng lúc ban đầu, tuy nàng chưa tỏ rõ sự thân thiện.

Bỗng, Quan Sơn Nguyệt đưa tay ký trên đầu mình kêu một tiếng cốc, thốt:

- Đáng chết! Đáng chết thật!

Ngọc Phương giật mình:

- Việc gì thế?

Quan Sơn Nguyệt tặc lưỡi:

- Tại hạ chỉ cố ăn, quên mời cô nương! Lại ăn sạch sành sanh, không dành phần cho cô nương ...

Ngọc Phương cười xòa:

- Ăn ráo trơn ráo trọi rồi mới nhớ đến ta, ngươi chẳng thấy là quá muộn và vô ích hay sao chứ?

Quan Sơn Nguyệt cúi đầu, giấu vẻ thẹn.

Ngọc Phương lại nói tiếp:

- Nói vậy chứ, không sao đâu. Ta không ăn cũng chẳng quan hệ gì đó.

Xem ngươi ăn, ta cao hứng quá, cũng nghe no rồi.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Cô nương có ý tứ gì, nói lên câu đó?

Ngọc Phương đáp:

- Ngươi là tri âm của ta. Giả như ta có công khó tìm các thức ăn cho ngươi, mà ngươi chỉ ăn qua loa, lấy lệ, thì ta buồn biết bao nhiêu? Ngươi ăn thành thật, ăn nhiều như vậy, là hưởng ứng sự chí tình của ta. Tự nhiên, ta cao hứng, và khi con người cao hứng, dù không ăn gì cũng cảm thấy no lòng, no với niềm vui tràn ngập.

Dù nàng nói như thế, Quan Sơn Nguyệt vẫn không hết áy náy, tự trách mình quá thô lỗ, kém tế nhị.

Ngọc Phương an ủi luôn:

- Phàm là anh hùng, hảo hán, thì cái khí khái, lắm lúc khó tránh cương mãnh, thô bạo, chẳng những trong hoạt động, mà cả đến cái ăn cái uống cũng biểu hiện cá tính đó ít nhiều. Ngươi không nên thắc mắc, chính ta lại hoan nghênh lối ăn uống như vũ bão của ngươi lắm chứ.

Rồi nàng lại ôn tồn bảo:

- Chắc là ngươi mệt mỏi nhiều. Vậy, hãy nghỉ ngơi một lúc đi.

Nàng lấy một vuông khăn lụa, nhúng nước, trao cho Quan Sơn Nguyệt.

Quan Sơn Nguyệt tiếp lấy, tạ ơn nàng, rồi lau mặt mày. Bổng chàng giật mình, thần sắc lộ vẻ kinh ngạc.

Ngọc Phương lấy làm lạ, hỏi:

- Ngươi làm sao thế?

Quan Sơn Nguyệt hỏi lại:

- Cô nương ... cô nương không sợ nước à?

Chàng nhớ lại sự việc đã qua, bất cứ người nào của Vạn Ma Sơn Trang ở trên thuyền ngày đó, đều sợ nước như sợ rắn rết. Rồi bây giờ, Ngọc Phương dám nhúng khăn vào nước, trao khăn ướt cho chàng. Như thế, phải là một sự kiện lạ lùng.

Ngọc Phương mỉm cười đáp:

- Trong Vạn Ma Sơn Trang chỉ có nam nhân là không được để nước vấy vào mình, còn nữ nhân thì tha hồ mà vọc, mà nhúng.

Quan Sơn Nguyệt đi từ kinh ngạc nầy đến kinh ngạc khác:

- Sao lại có việc khác biệt như vậy?

Ngọc Phương giải thích:

- Chủ nhân nói rằng nam nhân được cấu tạo bằng đất, mà đất thì không thể vấy nước, đất đẫm nước tất phải rã rời ...

Quan Sơn Nguyệt thất vọng. Trong tâm chàng, niềm thắc mắc lớn lao qua những ngày rày, là sự sợ nước của người trong Vạn Ma Sơn Trang. Chàng mong mỏi khám phá ra được sự bí mật đó, dịp tốt đã đến, nhưng Ngọc Phương lại giải thích rất ngây ngô, chàng chung quy vẫn thắc mắc như thường.

Tuy nhiên, chàng không lộ vẻ gì chứng tỏ là quá tha thiết với vấn đề đó, nhiều lắm là chàng để lộ phần nào sự kinh dị do hiếu kỳ mà có vậy thôi. Rồi chàng hỏi:

- Còn nữ nhân? Chất gì cấu tạo nên nữ nhân?

Ngọc Phương cười nhẹ:

- Ngươi đoán thử xem!

Quan Sơn Nguyệt đáp gọn:

- Nước, nước cấu tạo nên nữ nhân!

Chàng còn đoán cái gì khác nữa, nữ nhân không sợ nước, thì đúng là nước rồi.

Ngọc Phương bật cười ròn rã:

- Hay ghê! Hay hết sức! Ngươi có cái lối nói năng giống chủ nhân vô cùng!

Ta không ngờ một chàng trai có tâm tình cứng rắn như ngươi, mà cũng đưa ra một luận điệu như vậy!

Quan Sơn Nguyệt giả vờ ngây ngô, hỏi:

- Thế chủ nhân của cô nương nói làm sao?

Ngọc Phương đáp:

- Chủ nhân nói rằng, nữ nhân là nước, bất quá người nói hơi rành rẽ hơn ngươi một chút vậy thôi. Chủ nhân nói thêm rằng, thứ nước cấu tạo nên nữ nhân, có pha trộn nhiệt tình và tàn nhẫn.

Quan Sơn Nguyệt ừ hử lấy lệ. Vấn đề do Ngọc Phương vừa nêu ra đó, không gây được một hứng thú nào nơi chàng. Do đó, chàng chuyển hướng câu chuyện, tìm một đề tài khác để tranh luận, rồi nhân cuộc tranh luận, chụp sơ hở của đối tượng, khai thác mà phăng lần manh mối về việc nam nhân Vạn Ma Sơn Trang sợ nước. Chàng hỏi:

- Còn chủ nhân? Có sợ nước không?

Ngọc Phương đáp:

- Tự nhiên là không sợ.

Quan Sơn Nguyệt sáng mắt lên:

- Vậy chủ nhân thuộc phái nữ.

Ngọc Phương điểm một nụ cười, gật đầu:

- Mà làm sao ngươi biết được chủ nhân là nữ?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Không sợ nước, thì là nữ rồi chứ gì? Không sợ nước là được cấu tạo bằng nước chớ không bằng đất, dù có ướt át cũng chẳng rã rời kia mà!

Ngọc Phương lại cười:

- Ngươi đoán đúng! Nhưng, không hoàn toàn đúng. Và cái phần còn sai đó hiện tại thì ta không thể giải thích tường tận cho ngươi hiểu được. Sau khi gặp chủ nhân rồi, ngươi sẽ hiểu, tự nhiên mà hiểu.

Quan Sơn Nguyệt chớp mắt:

- Giả như chủ nhân của cô nương đúng là nữ nhân, thì tại hạ rất sợ gặp người.

Ngọc Phương hỏi gấp:

- Sao kỳ vậy?

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ đáp:

- Tại hạ có nghe giọng nói của chủ nhân cô nương. Bằng vào giọng nói mà đoán người, tại hạ nghĩ rằng chủ nhân cô nương có dung mạo đáng khiếp lắm. Có thể vì dung mạo không gây nổi thiện cảm đó, mà chủ nhân hành động quái dị, nghịch thường.

Ngọc Phương chớp mắt:

- Ngươi có thể nghe âm thinh mà đoán dung mạo người được à?

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Tại hạ thấy, đoán như thế không sai lắm. Tại hạ từng gặp rất nhiều nữ nhân, trong lứa tuổi thanh thiếu, những nàng ấy không đến đổi xấu xí, họ có âm thanh rất êm dịu, lời nói của họ lọt vào tai ngọt như mật rót ...

Ngọc Phương vụt biến sắc mặt:

- Gặp chủ nhân rồi, tốt hơn hết là ngươi đừng đề cặp đến nữ nhân, tránh được điều đó là ngươi có lợi. Ta cũng nên tỏ cho ngươi biết là chủ nhân không có dung mạo như ngươi tưởng tượng đâu. Bất cứ nữ nhân nào trong số quen biết với ngươi, nàng ấy có xinh đẹp đến đâu, đem so sánh với chủ nhân thì vẫn còn kém, kém ít nhất cũng mười phần, nếu ta có nói kém trăm phần hẳn là ngươi không tin.

Và thinh âm của chủ nhân không đáng sợ như ngươi vừa nói đó ...

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Vậy cái âm thinh mà tại hạ nghe lọt, tại bờ sông hôm đó, chẳng phải là do chủ nhân ngươi phát ra sao?

Ngọc Phương trầm gương mặt:

- Chính chủ nhân phát ra âm thinh đó. Nhưng, chẳng phải là giọng thật ...

Quan Sơn Nguyệt lấy làm kỳ. Một người làm gì có thể phát âm dưới nhiều giọng? Chàng hỏi:

- Chủ nhân có nhiều âm điệu như vậy à?

Ngọc Phương «hừ» một tiếng:

- Ít nhất cũng hơn mười âm điệu, cho ngươi biết. Cái giọng mà ngươi nghe tại bờ sông hôm ấy, là thứ giọng chủ nhân dùng để nói năng với kẻ dưới tay.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Âm thinh thật của chủ nhân như thế nào?

Ngọc Phương trầm gương mặt lượt nữa:

- Ta hy vọng ngươi không có dịp nghe.

Quan Sơn Nguyệt còn muốn hỏi gì nữa, nhưng Ngọc Phương đã thu dọn những chén bát trước mặt, cho có khoảng trống, đoạn bảo:

- Đừng hỏi nhiều! Ta cho ngươi biết bao nhiêu việc đó, kể cũng quá đáng rồi đó, đáng lẽ thì ta phải giữ bí mật, ngươi hiểu chưa? Bây giờ, cứ ngủ đi, ngủ gấp. Chúng ta chỉ có hai giờ để ngủ thôi, không nên phí phạm.

Nàng vươn tay, điểm dưới nách Quan Sơn Nguyệt, trong khi chàng phòng bị, bởi chàng đoán chắc thế nào nàng cũng làm cái việc đó, sau lúc chàng ăn xong.

Cho nên, thấy nàng vừa chớp tay, chàng né mình tránh liền.

Ngọc Phương chuyển bàn tay từ dưới nách ra trước ngực, nơi đó là tử huyệt, nếu điểm trúng bất cứ huyệt nào là Quan Sơn Nguyệt ít nhất cũng thọ thương nặng. Bất giác, nàng thu hồi công lực.

Nhưng, trước một dịp may như vậy, khi nào Quan Sơn Nguyệt bỏ qua?

Lập tức, chàng vươn tay chụp theo, trúng cổ tay nàng.

Mạch môn của nàng bị chế trụ, nàng bị dồn vào cái thế thụ động, hoàn toàn chịu sự sai xử của chàng.

Ngọc Phương biến sắc mặt, cử ngay bàn tay kia lên. Vô ích, ngón tay nàng có chạm vào mình Quan Sơn Nguyệt thật, dù vậy chẳng làm gì chàng nổi, bàn tay của nàng như mất hết công lực, chạm vào mình chàng nhẹ như tay trẻ nít sờ. Bởi Quan Sơn Nguyệt chuyền công lực sang qua nàng, ngang mạch môn, lực đạo của chàng phá tan kình lực của nàng, biến tay nàng mềm dịu như bún.

Nàng càng biến sắc hơn, kêu lên:

- Ngươi định làm gì chứ?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Tại hạ không làm gì cả. Bất quá, tại hạ không muốn làm hình nộm trong tay cô nương, như trước vậy thôi.

Nàng hét lớn:

- Nhưng, ngược lại, có lợi cho ngươi! Ta muốn tốt cho nên mới biến ngươi thành hình nộm chứ!

Quan Sơn Nguyệt điểm một nụ cười:

- Tại hạ không chịu ơn một cách hồ đồ như thế, cô nương đừng bận tâm lo liệu cho tại hạ. Nếu bắt buộc tại hạ phải nằm trên lưng cô nương, cho cô cõng thêm vài hôm nữa, thì thà giết tại hạ còn hơn. Tại hạ thích chết hơn làm làm một tên phế thải. Bây giờ nên đặt điều kiện đi.

Ngọc Phương trợn tròn đôi mắt:

- Điều kiện gì?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Cô nương chỉ cách cho tại hạ giải khai huyệt đạo về hạ bộ của tại hạ, cho tại hạ hành động tự do, thì tại hạ sẽ buông tha cô nương. Bằng không, thì luôn cô nương cũng chẳng nhích động được một bước nhỏ, y như tại hạ vậy!

Ngọc Phương lắc đầu:

- Không được! Chủ nhân phân phó, ta phải làm như thế, ta đâu dám trái lịnh?

Quan Sơn Nguyệt thuyết phục:

- Cô nương yên trí, chấp nhận điều kiện đi. Đến trước mặt chủ nhân rồi, tại hạ sẽ lãnh phần giải thích, chịu trách nhiệm hoàn toàn, nếu chủ nhân hẹp hòi quở phạt.

Ngọc Phương cười khổ:

- Chắc gì chủ nhân chịu nghe ngươi giải thích? Thôi thì ngươi cứ giết ta đi là ổn tiện ...

Thấy nàng lộ vẻ cương quyết, Quan Sơn Nguyệt biết là chẳng khi nào nàng chấp nhận để cho chàng được tự do, giả như chàng cũng quyết làm trái ngược lại ý của nàng, thì nàng dám tự sát lắm. Bất giác, chàng lỏng bàn tay, rồi thở dài thốt:

- Tại hạ không biết Vạn Ma Sơn Trang có thủ đoạn xử trí những thuộc hạ như thế nào? Tuy nhiên, còn một vấn đề cuối cùng nầy, tại hạ hy vọng cô nương giải đáp ...

Ngọc Phương kinh ngạc. Nàng không tưởng Quan Sơn Nguyệt có thái độ cởi mở đối với nàng như vậy. Nhìn chàng một chút, nàng hỏi:

- Ngươi muốn biết điều chi?

Quan Sơn Nguyệt chỉnh sắc mặt nghiêm trang, cất tiếng:

- Vấn đề tại hạ muốn biết, là mục đích chân chính của chủ nhân cô nương, tại sao không để tại hạ đi đứng tự do, mà lại bắt cô nương phải cõng về căn cứ?

Ngọc Phương chớp mắt:

- Chứ ta đã chẳng nói với ngươi rồi đó sao? Chủ nhân muốn cho ngươi giữ nguyên công lực khi về đến Vạn Ma Sơn Trang.

Quan Sơn Nguyệt trầm giọng:

- Có đích xác đó là lý do duy nhất không?

Ngọc Phương gật đầu:

- Phải! Đến Vạn Ma Sơn Trang rồi, ta sẽ giải huyệt cho ngươi, ngươi khôi phục hành động, ta bảo đảm vũ công của ngươi không hề bị mảy may ảnh hưởng do sự tê liệt dọc đường.

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một lúc lâu, đoạn thở dài, thốt:

- Tuyển chọn cô nương vào công tác nầy, quả thật chủ nhân biết dùng người lắm. Sự thành thật của cô nương hiện rõ nơi gương mặt, không ai biết được có một ngụy tạo nào!

Nói như thế, là chàng hoài nghi Ngọc Phương giả vờ, dù chàng nhượng bộ trước niềm kiên quyết của nàng, chàng vẫn cho là nàng giả vờ niềm kiên quyết đó. Giả vờ, hay sự thể chẳng đặng đừng, cũng thế thôi. Chàng cho rằng làm việc đó, nàng có phần nào miễn cưỡng, bởi không dám trái lịnh của chủ nhân, thì còn làm chi hơn là bắt buộc phải lấy giả làm thực?

Tuy nhiên, Ngọc Phương vẫn cãi:

- Chẳng có gì đáng cho ngươi hoài nghi cả, sự thực là thế đó, ngươi càng suy diễn càng làm nhọc tâm tư thôi, không ích lợi gì.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Thì tại hạ cũng cố mà tin là sự thực đó. Bất quá, tại hạ thắc mắc ở điểm này, là rõ ràng hành trình chỉ đòi hỏi thời gian một ngày thôi, mà chủ nhân cô nương lại dùng cái lối đón rước khách như thế nầy, để kéo dài thời gian thành ba hôm. Cô nương nghĩ có đáng lấy làm lạ chăng? Có ai đón tiếp khách lại mong cho khách đến chậm? Làm mọi cách cho khách diên trì trên con đường phó ước?

Ngọc Phương thoáng giật mình, hỏi:

- Tại sao ngươi có ý tưởng đó?

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Trước hết, chúng ta hãy tính xem, trong ngày hôm nay đi được bao nhiêu dặm đường ...

Ngọc Phương đáp chận:

- Đại khái, độ bảy trăm dặm.

Quan Sơn Nguyệt thốt:

- Trong vùng Tứ Xuyên, trừ Vu Sơn ra, chẳng có một khu núi non nào chiếm khoảng rộng bảy trăm dặm. Tại hạ lại tin rằng hiện tại chúng ta không giẫm chân lên đất địa Vu Sơn, bởi lẽ giản dị nhất là tại hạ quen thuộc vùng núi non đó như lòng bàn tay. Huống chi, ven vùng Vu Sơn, còn có một con sông!

Nếu tại hạ đoán không lầm, thì nơi đây là vùng Kim Phật Sơn, giáp giới hai địa phương Xuyên và Kiềm. Vạn Ma Sơn Trang ở tại đây sao?

Ngọc Phương lắc đầu:

- Không phải đâu!

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Tại hạ nhận ra, suốt ngày nay, chúng ta chạy loanh quanh mãi trong vùng.

Ngày mai, còn phải chạy loanh quanh như vậy nữa, để cuối cùng sang ngày kia thì đùng một cái, chúng ta đến nơi, cái nơi đó chỉ cách nơi nầy độ mấy dặm, mấy mươi dặm là cùng. Và nơi đó, hẳn là Nghiêu Long Sơn!

Ngọc Phương biến sắc kêu lên:

- Ngươi ... làm sao ngươi biết ...

Hiển nhiên, Quan Sơn Nguyệt hoàn toàn đúng. Thần thái của Ngọc Phương chứng minh điều đó một cách hùng hồn.

Chàng cười hì hì, đáp:

- Cô nương hỏi làm gì? Hãy đáp cho tại hạ biết đi. Có phải sơn trang ở tại Nghiêu Long Sơn chăng?

Ngọc Phương nín lặng.

Quan Sơn Nguyệt hỏi để mà bắt bí nàng, chứ cần gì chàng nghe nàng các nhận?

Chàng lại cười, tiếp luôn:

- Lấy hành trình một ngày, nhân lên gấp ba, để tỏ ra địa phương ở rất xa, phải vượt đúng ba ngày đường, với toàn tốc lực, điều đó có dụng ý gì, hở cô nương?

Ngọc Phương thừ người một thoáng, rồi đáp bâng quơ:

- Ta có biết đâu! Chủ nhân bảo sao, ta làm y như vậy thôi.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút, nói:

- Nếu chủ nhân muốn thế, thì tại hạ không nên buộc khó cô nương làm gì.

Bất quá, ngày mai, chúng ta không cần đi đâu hết, tránh khỏi vất vả vô ích trọn một ngày. Chúng ta cứ ở đây đợi đúng ngày, đúng giờ, ba ngày qua rồi, thì đi thẳng về Nghiêu Long Sơn.

Ngọc Phương lại lắc đầu:

- Điều đó, ta không dám chủ trương đâu. Ta phải tuân hành mạng lịnh của chủ nhân.

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Lần nầy, cô nương cứ nghe lời tại hạ đi, tại hạ bảo đảm là cô nương không hề bị quở phạt.

Ngọc Phương làm gì tin được lời nói đó.

Nhưng từ đâu đó, trong chỗ khuất kín, một âm thinh vọng ra:

- Chẳng cần phải đợi đủ ba hôm. Hiện tại, ngươi có thể khởi hành. Hạn cho ngươi vào giờ ngọ ngày mai, phải đến sơn trang. Này, gã họ Quan kia, ngươi là một tay khá đấy!

Nghe âm thinh đó, Ngọc Phương biến sắc, bởi chính là âm thinh của chủ nhân Vạn Ma Sơn Trang, thứ âm thinh tàn khốc, lạnh lùng, mà chủ nhân dùng đối thoại cùng thuộc hạ.

Quan Sơn Nguyệt gọi to:

- Chủ nhân đã có mặt quanh quẩn nơi đây, tại sao không xuất hiện để gặp nhau?

Người trong chỗ khuất cười lạnh, đáp:

- Giờ gặp mặt, nơi gặp mặt, là vào giờ ngọ ngày mai, đâu phải bất cứ tại đâu và trong bất cứ phút giây nào!

Câu nói không dài lắm, tiếng đầu nghe gần, tiếng cuối cùng nghe xa, chứng tỏ đối tượng vừa thốt vừa rời cục trường, câu nói dứt là người cũng đã khá xa rồi.

Quan Sơn Nguyệt gọi to hơn:

- Chủ nhân chấp thuận cho tại hạ tự mình di động chứ?

Từ xa xa, chủ nhân đáp vọng lại:

- Nếu ngươi không sợ nhọc, thì tùy tiện làm sao cũng được.

Chủ nhân đi xa rồi, sự việc cũng chẳng can gì đến nàng, mà Ngọc Phương vẫn sợ, hiện tại nàng còn sợ như thường.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ, trấn an nàng:

- Người ta đã đi rồi, cô nương bình tịnh lại đi chứ, sợ gì mà sợ dài lâu thế?

Ngọc Phương lộ vẻ lo:

- Thật ta không tưởng là chủ nhân lảng vảng quanh vùng. Hôm nay ta nói với ngươi quá nhiều lời, mà lại toàn là những việc thuộc phạm vi bí mật trong trang ... Đáng lẽ ta không nên nói với ngươi ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Cô nương càng nói, tại hạ càng khó hiểu! Cho dù là những điều đó thuộc phạm vi cơ mật đi nữa ...

Ngọc Phương càng lo lắng nhiều hơn, hấp tấp chận lời:

- Ta đã mấy phen khuyến cáo ngươi, ít nói năng một chút nhưng ngươi cứ hỏi dồn mãi! Trong sáu nàng hầu cận chủ nhân, ta là người cẩn thận hơn hết, thế mà hôm nay cái lưỡi của ta ngứa ngáy lạ lùng ... Chẳng rỏ ma trù quỷ ám làm sao mà ta không còn dè dặt như thường ngày ...

Quan Sơn Nguyệt bật cười khan:

- Ma trù quỷ ám là lẻ đương nhiên, bởi Vạn Ma Sơn Trang là nơi nặng mùi tà khí, một nơi tụ tập quỷ ma, phát xuất những trò quỷ ma kia mà! Không lạ lùng chi đâu, cô nương ơi!

Ngọc Phương nổi giận:

- Ta đang lo chết đây, ngươi vui sướng gì mà đùa cợt chứ?

Quan Sơn Nguyệt cười hì hì:

- Ai bảo cô nương lo rối lên rồi quýnh quáng như kiến bò quanh chén nóng?

Nếu chủ nhân cô nương có ý trừng phạt, thì đâu phải đợi đến lúc về đến Sơn Trang mới ra oai? Theo tại hạ thấy thì, quý chủ nhân phải xuất thủ ngay từ lúc đầu rồi. Người không xuất thủ là không quở trách đó.

Ngọc Phương cau mày:

- Ngươi không biết được đâu! Chủ nhân cố kỵ nhất là sự nói lén nói lút sau lưng người ... Dĩ nhiên nói lén lút như vậy là bình luận người, mà bình luận trong chiều hướng không đẹp lắm ...

Quan Sơn Nguyệt lại cười:

- Nếu chủ nhân là một nữ nhân, thì những gì cô nương nói hôm nay với tại hạ, chẳng phải là những lời bình luận xấu, quý chủ nhân không quở trách cô nương được. Nhớ lại xem, cô nương nói toàn là những sự tốt cho người kia mà!

Vậy tại hạ khuyên cô nương cứ an tâm.

Ngọc Phương không tin tưởng như chàng vừa nói đó. Nàng hỏi:

- Chưa bao giờ ngươi gặp chủ nhân, dù chỉ là một lần, dù trong phút giây ngắn ngủi, thì làm sao ngươi biết được người?

Quan Sơn Nguyệt cười khanh khách:

- Có thể quý chủ nhân là một người phi thường, nhưng một người dù là phi thường, vẫn do xương thịt cấu tạo, như vậy là vẫn còn lẩn quẩn trong thường tình, thử hỏi có ai nghe thiên hạ nói tốt cho mình mà oán ghét thù hận kẻ nói tốt đó chăng? Tại hạ nghĩ, phi thường ở các tài năng, song vẫn bình thường ở tự ái.

Ngọc Phương khoát tay:

- Ngươi nói bậy rồi! Chủ nhân chúa ghét những lời nịnh bợ.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Đối diện mà nói, thì là nịnh bợ, cách mặt mà phê bình, đó là tôn kính. Chủ nhân không thích được nịnh bợ, song chẳng lẽ cấm đoán luôn người khác tỏ sự tôn kính?

Ngọc Phương cúi đầu, trầm ngâm một lúc. Rồi nàng thốt:

- Quả thật hôm nay chủ nhân có thái độ hơi khác thường! Từ lâu, mời khách là có hạn lệ ba hôm. Dù cho khách đến sớm hơn một giờ, một khắc, cũng chẳng bao giờ phá lệ ...

Quan Sơn Nguyệt cứ cười luôn:

- Bởi có chỗ diệu dụng, nên quý chủ nhân đặt thành lệ ba hôm. Song, chỗ diệu dụng đó, bị tại hạ khám phá rồi, thì còn giữ lệ làm quái gì nữa? Cho nên, cuộc tương hội càng diễn ra sớm, càng hay. Chúng ta đi đi, cô nương!

Ngọc Phương không đi liền, mà lại hỏi gấp:

- Diệu dụng đó như thế nào?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Giả như cô nương không biết đi, tốt hơn hết, cô nương không nên hỏi làm gì. Bởi đương nhiên rồi tại hạ cũng tỏ bày cho mà biết. Có điều, nếu cô nương biết, thì có thể chủ nhân sẽ sanh tâm nghi kỵ.

Ngọc Phương động tính hiếu kỳ, nhưng lại e dè, niềm sợ hãi thoáng hiện nơi đôi mắt. Nàng thốt:

- Nếu vậy, thì ta không hỏi làm chi. Từ đây đến Vạn Ma Sơn Trang con đường còn độ bảy tám trăm dặm dài, ta đi thì không khó khăn lắm, chỉ sợ ngươi không đủ sức vượt qua. Ngươi nghĩ sao?

Quan Sơn Nguyệt cười lớn:

- Tại hạ dù là vô dụng, song có lý nào vô dụng đến độ kém một nữ nhân?

Ngọc Phương nhìn xéo chàng một thoáng:

- Ta có ý tốt với ngươi đó nhé. Ngươi thử suy nghĩ xem, vượt qua đoạn đường dài bảy tám trăm dặm, lúc đến đích rồi, ngươi phải thần suy lực giảm, như vậy làm sao vào được ngục tối Vong Hồn?

Quan Sơn Nguyệt «hừ» một tiếng:

- Nếu lúc đến nơi, tại hạ giữ nguyên tinh thần phấn khởi thì chỉ sợ không vượt nổi cái ngục quái dị đó. Cho nên, tại hạ hy vọng khi đến Vạn Ma Sơn Trang, càng mệt nhọc càng có lợi, mệt nhọc đến độ không còn cử động nổi lại càng hay.

Ngọc Phương trố mắt, nửa tin nửa ngờ, toan nói chi đó, Quan Sơn Nguyệt khoát tay, rồi tiếp nối:

- Nếu cô nương không muốn mất sự tin cậy của chủ nhân thì đừng hỏi gì nhiều nữa. Hãy giải khai gấp huyệt đạo nơi đôi chân của tại hạ đi. Rồi chúng ta chuẩn bị khởi hành.

Ngọc Phương lại do dự, chưa chịu xuất thủ.

Quan Sơn Nguyệt gắt:

- Chủ nhân cô nương đã phân phó như vậy, chẳng lẻ cô nương không tuân?

Ngọc Phương không còn biết làm sao hơn, đành đưa tay giải huyệt cho chàng.

Quan Sơn Nguyệt tung mình đứng lên, lập tức chạy đi về phía trước mặt, đồng thời gọi vọng lại:

- Đi chứ, cô nương! Nghiêu Long Sơn ở về phía Tây Nam, con đường đó nhất định là tại hạ không lầm lạc được.

Ngọc Phương cứ sợ chàng lạc lối, cấp tốc chạy theo sau.

Không lâu lắm, nàng vượt qua mặt chàng.

Quan Sơn Nguyệt nghiến răng gia tăng tốc lực, quyết bắt kịp nàng.

Cả hai một trước một sau, cùng thi đua mà chạy, thân hình lao đi vun vút như hai mũi tên, lúc ngày tranh sáng trong khi đêm còn muốn giữ tối tăm, thì cả hai nhìn xa xa thấy lờ mờ một tòa núi. Và không lâu lắm, vầng thái dương đã phóng những tia sáng đầu tiên vượt đỉnh cao hơn.

Ngọc Phương mệt, hơi thở không tiếp nối điều hòa, còn Quan Sơn Nguyệt thì nhễ nhại mồ hôi. Nàng không dám đề nghị dừng chân nghỉ mà chàng cũng nhất định chạy luôn. Họ chỉ còn cách sơn cước độ hơn dặm đường.

Quan Sơn Nguyệt trông thấy Ngọc Phương nhợt nhạt thần sắc, cực kỳ tiều tụy, nàng nhọc phờ đến độ mặt tím lại, bất giác sanh lòng bất nhẫn, thốt:

- Chúng ta dừng chân một chút đi, cô nương! Đã đến nơi rồi còn lo ngại gì nữa.

Ngọc Phương trầm giọng:

- Không cần thiết! Từ đây lên đỉnh núi, còn hơn hai mươi dặm nữa đó, mà lại không có lối đi, muốn đến tận nơi, chúng ta phải hoàn toàn nhờ thuật khinh công. Ngươi đã cho rằng càng mệt nhọc càng có lợi cho ngươi, thì ta cũng cố gắng giúp ngươi được toại nguyện. Bởi, ta ước mong ngươi không bỏ cuộc ngay tại cửa ải thứ nhất hoặc thứ hai, trong Hắc Ngục Vong Hồn.

Thay vì dừng lại, thốt xong, nàng vọt mình đi, nhanh hơn trước.

Quan Sơn Nguyệt giật mình, tiến nhanh lên, sánh đôi với nàng mà chạy.

Đến chân núi, Ngọc Phương đâm đầu vào vùng đá lởm chởm mà tiếp tục phóng mình, cứ mỗi cái nhảy là nàng vượt độ ba bốn trượng xa, và nơi đặt chân lại nhọn hơn mũi đao, kiếm. Giả như nàng đặt chân sai một phân thôi, thì chắc chắn là phải trượt xuống hố sâu, lòng hố cũng lợp đầy đá nhọn.

Vượt như thế được mấy mươi trượng, bất thình lình trong một cái nhảy cao, thay vì đáp xuống như trước thì thân hình nàng mềm lại, tợ hồ mất lực, sau đó rơi xuống như chiếc lá rụng.

Quan Sơn Nguyệt kinh hãi vươn tay ra, chụp áo nàng.

Máu từ miệng nàng phún ra, bắn vào đầu, vào mặt chàng.

Nàng mở đôi mắt, lờ đờ nhìn chàng, thốt qua giọng yếu ớt:

- Đừng quan tâm đến ta. Ngươi cứ lên trên đó đi. Ta đã hiểu cái dụng ý của chủ nhân rồi. Hắc Ngục Vong Hồn là nơi chứa chất đầy khủng bố, nơi đó con người hành động hoàn toàn bằng tâm cơ, ý thức, chứ không sử dụng công lực như tại các chiến trường. Nơi đó, chỉ có những ảo cảnh, do ảo tưởng mà sanh ra.

Ai vào đó với tâm thần càng ổn định thì ảo cảnh càng dễ hiện ra và hiện với mức độ khủng khiếp càng cao. Bởi, tâm thần có ổn định thì tưởng tượng mới phát sanh.

Còn như ngươi quá mệt nhọc, thì đến chỗ dừng chân rồi, ngươi còn biết có mỗi một việc là nghỉ ngơi, đối với ngoại cảnh, ngươi không buồn quan tâm đến ...

Quan Sơn Nguyệt điểm một nụ cười, mang nàng đến một tảng đá bằng phẳng, đặt xuống đó, rồi làm mấy động tác cứu tỉnh nàng hoàn toàn, giúp nàng tiêu trừ lao nhọc, khôi phục nguyên trạng.

Ngọc Phương thở phào, dần dần nàng nghe trong mình khoan khoái trở lại.

Tuy nhiên, nàng luôn miệng giục:

- Ngươi đi đi! Đừng quan tâm đến ta! Cứ để ta ở đây, bất quá sau một lúc ta sẽ khỏe lại. Chẳng có gì đáng lo cả.

Quan Sơn Nguyệt lại cười, thốt:

- Cô nương yên trí, đến đó chậm một chút cũng chẳng sao. Tại hạ lưu lại đây với cô nương một lúc nữa.

Một lúc sau, chàng lại tiếp:

- Những gì cô nương vừa nói đó, có đúng thật, song chỉ đúng một phần thôi.

Mệt nhọc quả có làm cho con người quên đi ngoại cảnh, song điều cốt yếu chẳng phải nằm trong sự kiện đó đâu.

Ngọc Phương thoáng giật mình, nhưng nàng không hỏi chi.

Quan Sơn Nguyệt tiếp luôn:

- Thoát lực quá độ rồi, cô nương không còn dụng lực nữa được, dù để làm một cử động nhỏ. Vậy cô nương cứ để tại hạ mang luôn lên trên đó.

Thốt xong, không đợi nàng phát biểu ý kiến, chàng bế xốc nàng lên, vọt đi liền.

Ngọc Phương cố vùng vẫy, không khứng để cho chàng mang đi như vậy.

Nàng luôn miệng phản đối:

- Buông ta ra! Đặt ta xuống ngay! Ngươi làm cái điệu nầy, chủ nhân trông thấy, ngươi cũng mất mạng luôn với ta!

Quan Sơn Nguyệt cười hì hì:

- Chủ nhân của cô nương đâu có quá hẹp hòi mà sanh ghen vì các việc nhỏ mọn nầy? Nếu người là nam nhân, thì có ghen cũng hợp lý, bởi ai lại để người đẹp nằm trong tay một nam nhân khác, khi người đẹp đó lệ thuộc vào mình?

Nhưng, chủ nhân của cô nương vẫn là nữ nhân như cô nương kia mà!

Ngọc Phương không đáp, nơi khóe mắt, lệ trào ra từng hạt.

Nàng thương cảm? Vì nguyên nhân nào? Nàng đổ lệ cho ai, cho chính nàng, hay cho Quan Sơn Nguyệt?

Chỉ có nàng mới hiểu nổi những điều phức tạp đang phát sanh nơi tâm tư, phức tạp hiện ra nơi gương mặt nàng.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 72

Nghĩa Bất Dung Từ

Quan Sơn Nguyệt vận dụng toàn công lực, vượt qua nhiều đỉnh núi, đến một gành đá, chàng dừng chân lại.

Gành đá cao độ mấy mươi trượng, đứng bên dưới mà nhìn lên, chàng đoán là nó trơn trợt vô cùng, bởi chung quanh nhẵn thín bóng láng như mặt thủy tinh. Làm sao phi thân lên trên gành đá đó, chàng tin chắc là chẳng có chỗ nào nhám nhúa để đáp xuống mà khỏi bị trượt. Nếu trượt chân, cả hai phải rơi xuống hố sâu, bỏ mạng luôn. Huống hồ, con người dù tài ba đến đâu cũng chẳng làm sao vượt nổi một chiều cao hằng mấy mươi trượng.

Ngoài cái cách duy nhất dùng thuật phi đằng mà lên đó, chàng không thấy một con đường nào khác.

Bên trên gành đá, ẩn ước có nhiều tòa kiến trúc, tựa hồ nơi đây là căn cứ địa chính thức của Vạn Ma Sơn Trang.

Làm sao lên đó?

Ngọc Phương đã khôi phục tinh thần phần nào, có điều sức lực còn suy nhược quá, hiện tại nàng vòng tay quanh hai đầu vai chàng, đeo cứng cho dù muốn dù không nàng cũng trở thành một gánh nặng cho chàng.

Quan Sơn Nguyệt cau mày, lẩm nhẩm:

- Làm sao lên trên đó?

Ngọc Phương nhắm mắt lại đáp:

- Nơi khoảng giữa gành đá, có một đường dây buông lơ lửng, nắm đường dây đó mà giật, đầu trên có lục lạc, lục lạc reo vang, người ta thòng giỏ xuống mình ngồi vào giỏ, người bên trên kéo giỏ lên.

Quan Sơn Nguyệt đảo mắt tìm, quả thấy đường dây ẩn kín trong một cái hang nhỏ, chỉ lộ ra ngoài một khoảng độ mấy tấc thôi. Cũng vì đầu dây không dài lắm, nên lúc đầu chàng không trông thấy, hơn nữa, nó lại ở một mức độ cao bảy tám trượng, chàng làm sao nhận định nó được giữa những dây cỏ dù không nhiều nhưng cũng chẳng ít!

Chàng lập tức đặt Ngọc Phương xuống, rồi nhún chân tung bổng người lên.

Nhưng, Ngọc Phương cố đeo dính nơi vai chàng, dịu giọng thốt:

- Hãy bế ta một lúc nữa đi! Đừng bỏ rơi ta vội như thế này ...

Quan Sơn Nguyệt cau mày, từ từ gỡ tay nàng ra, đồng thời dùng giọng trang nghiêm thốt:

- Cô nương! Thế cô nương đến đây chẳng qua vì đạo nghĩa mà thôi, phàm con người thấy đồng loại gặp khó khăn thì tiếp trợ nhau cho được việc, tại hạ tuyệt nhiên chẳng có dụng tâm bất chính xin cô nương đừng hiểu lầm.

Ngọc Phương trầm ngâm một lúc lâu, mặt lộ vẻ u buồn, đáp:

- Ta biết, ngươi chẳng có ý tứ gì, song ... song ...

Quan Sơn Nguyệt thấy nàng úp mở, không thổ lộ thực trạng tâm tư, hơi bực phần nào, đáp với giọng hằn học:

- Cô nương đã biết tại hạ không phải là phường hiếu sắc, thì tốt hơn đừng nói chi nhiều.

Ngọc Phương nhắm đôi mắt lại, từ nơi khóe mắt, vài hạt lệ trào ra, long lanh như hạt châu, buồn thảm tiếp:

- Quan đại hiệp! Tôi biết đại hiệp là bậc anh hùng, thịnh danh rất trọng, rền vang khắp sông hồ, tôi cũng biết luôn đại hiệp đã lưu ấn tượng trong lòng bao kiều nữ, đại hiệp là nhân vật chánh của quá nhiều cuộc diễm tình, biết như vậy rồi thì tôi cũng phải biết nốt là khi nào tôi gây được một xúc động nhỏ nào trong thâm tâm của đại hiệp. Tôi là một thiếu nữ bần tiện, tôi tự biết mình, đại hiệp ơi ...

Bây giờ, nàng đổi lối xưng hô, và sự thay đổi đó chứng tỏ nàng đang nói những lời chí thành nhất đời.

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- Cô nương càng nói, càng đi xa thực tế! Con người hùng do cô nương vừa phác họa đó, chỉ có trong tưởng tượng dồi dào của cô nương thôi.

Ngọc Phương vụt mở mắt, tinh quang bắn sáng rực, giọng nàng cũng trở nên cứng rắn:

- Không khi nào tôi nuôi hy vọng đại hiệp lưu ý đến tôi. Những gì tôi vừa tỏ bày, chẳng phải để biểu hiện một tình yêu đối với đại hiệp, tôi chỉ thực nghiệm một nhận xét về con người thôi, để cho biết cái tư vị cuộc tiếp xúc này, để tìm hiểu hoài bão của một người thành danh đang thời tuổi còn trẻ, bọn tôi tất cả sáu người đều được chủ nhân ưu đãi, sủng ái, cả sáu người chưa ai biết được cái tư vị đó, chưa ai có dịp thực nghiệm một nhận xét như tôi vừa tường trình, trừ tôi với dịp duy nhất này. Làm được việc này rồi, giả như tôi có bị chủ nhân sát hại, tôi vẫn vui mà về chốn mịt mờ, thiên thu phiêu phưởng. Tôi thành thật đa tạ Quan đại hiệp thẳng thắn giải tỏa niềm thắc mắc mà tôi đeo mang từ lâu, và cầu chúc đại hiệp vượt êm ba cửa ải khó khăn trong Vong Hồn Hắc Ngục.

Thốt xong, nàng tung mình lên, vương tay chụp đầu dây báo động.

Tiếng lục lạc reo vang, từ bên trên, một chiếc giỏ được thòng xuống.

Quan Sơn Nguyệt còn bàng hoàng trước những sự giãi bày của nàng, cứ theo sự thố lộ của nàng, thì chẳng hóa ra chủ nhân không phải là nữ nhân sao.

Nếu chủ nhân là nữ, thì tại sao nàng tha thiết với niềm sủng ái do nhân vật đó dành cho? Tại sao nàng cần thực nghiệm hoài bão của một nữ nhân qua cá nhân chăng?

Chàng không lưu ý đến chiếc giỏ, chỉ trố mắt nhìn nàng hỏi.

- Cô nương đã chẳng nói với tại hạ, chủ nhân là nữ nhân đó sao?

Ngọc Phương lạnh lùng:

- Quả có nói như vậy.

Quan Sơn Nguyệt càng lấy làm lạ hơn:

- Thế thì có chi đáng nói đâu? Nữ nhân sủng ái nữ nhân kể ra cũng là việc thường mà?

Ngọc Phương lắc đầu:

- Không biết được chiều sâu sự việc thì đại hiệp đừng hỏi gì là hơn.

Rồi nàng bước tới, vào chiếc giỏ mà ngồi.

Quan Sơn Nguyệt với niềm hoang mang cực độ, thẫn thờ theo nàng, vào ngồi trong giỏ.

Chiếc giỏ được kéo lên từ từ.

Bên trên, có một tòa nhà khá lớn, kiến trúc rất trang nhã, chung quanh có tường cao bao bọc, tường sát mé gành, cửa vào có vọng lầu gác.

Trên vọng lầu gác, có bốn chữ to lớn là Vạn Ma Sơn Trang, kèm hai vế liễn hai bên, đại khái bao hàm cái nghĩa đời có hai đường thiện ác, mang tâm ác mà đi trên đường thiện, vẫn ác như thường mang tâm thiện mà đi trên đường ác thì vẫn gặt hái được cái quả lành như thường.

Theo Quan Sơn Nguyệt nhận xét, thì hai vế liễn này chỉ có cái ý giải thích tên xưng sơn trang mà thôi. Chủ nhân ngầm phân tách ý nghĩa bao gồm trong hai tiếng Vạn Ma.

Nơi cửa vọng lâu, có một thanh niên áo xanh, thứ áo dành cho hạng nho sinh. Thanh niên có nghi biểu hiên ngang, tay cầm quạt, chiếc quạt phe phẩy mãi dù không khí chẳng oi bức gì. Y có vẻ phiêu nhiên thoát tục, bất quá sắc diện thì lạnh lùng, biểu hiện sự thiếu vắng cảm tình hoàn toàn. Sự thiếu vắng đó, do tánh trời sanh, hay bắt buộc phải có bởi vai tuồng của một vở kịch?

Ngọc Phương bước ra khỏi giỏ, nghiêng mình chào:

- Trầm tiên sanh!

Thanh niên «hừ» một tiếng lạnh nhạt, xa xôi, khinh miệt, đoạn buông gọn:

- Đến sớm quá!

Ngọc Phương tiếp:

- Vị Quan đại hiệp này có thuật khinh công rất cao, trên hẳn tỳ nữ đó tiên sanh.

Thanh niên lại «hừ» một tiếng lạnh nhạt hơn, xa xôi hơn, khinh miệt hơn. Rồi y thốt:

- Chẳng trách ngươi dành cho hắn nhiều cảm tình, vì hắn mà ngươi dám vi phạm sơn quy, ta mầng cho ngươi đó nhé, cái tâm nguyện bình sanh của ngươi được thỏa rồi, thì có chết cũng không còn ân hận!

Ngọc Phương biến sắc mặt trầm lặng một lúc lâu, mới đáp:

- Tỳ nữ biết mình có tội nặng, ngay từ phút giây này, xin đến thẳng yết kiến chủ nhân, lãnh cái chết.

Nàng toan bước tới, để vào nhà. Thanh niên ngăn lại, thốt:

- Bất tất! Uyển Hoa không nghe biết gì những lời ngươi nói đâu. Ta không báo cáo thì chẳng bao giờ nàng biết. Ngươi có muốn ta báo cáo chăng?

Ngọc Phương thoáng giật mình, thấp giọng đáp:

- Nếu tiên sanh có lòng che chở cho, thì tỳ tử cảm kích vô cùng.

Thanh niên khoát tay:

- Đừng nói những tiếng khách sáo. Mà cũng không cần cảm kích. Ta chỉ mong là ngươi ghi nhận nơi tâm, thế cũng đủ rồi.

Ngọc Phương ngửng mặt nhìn lên lạnh lùng tiếp:

- Trầm tiên sanh! Nếu thật sự tiên sanh có tâm nguyện đó, thì tại sao tiên sanh không trình bày với chủ nhân?

Thanh niên sững sờ.

Ngọc Phương tiếp luôn, giọng lạnh lùng hơn:

- Tiên sanh thiếu can đảm thấy rõ.

Chừng như thanh niên phẫn nộ phần nào. Y cất tiếng hơi to:

- Nói bậy! Ta không hề sợ nàng ...

Ngọc Phương chụp ngay cơ hội:

- Thế càng hay. Bất cứ lúc nào, nếu tiên sanh được sự đồng ý của chủ nhân, thì lập tức tỳ tử tuân mạng. Phải chi tiên sanh sớm có cái khí khái của nam nhân một chút, thì tỳ nữ đâu hướng về ngoại nhân mà cầu cạnh?

Thốt xong, nàng mạnh dạn bước đi, qua cửa vọng lâu, thanh niên bước tới ngăn chận, nhưng ánh mắt sắc lạnh của nàng làm cho y gờm gờm, rồi y buông xuôi đôi tay xuống.

Quan Sơn Nguyệt gọi gấp:

- Cô nương! Khoan đi chứ, hãy đưa tôi đến gặp mặt chủ nhân.

Từ bên trong vọng cửa, Ngọc Phương quay đầu lại, đáp:

- Trầm tiên sanh sẽ làm cái việc đó hộ tôi, tôi cần đi gặp chủ nhân gấp để phúc lịnh.

Quan Sơn Nguyệt toan bước theo nàng.

Thanh niên lại dang tay chặn, hỏi:

- Các hạ là Minh Đà Lịnh Chủ Quan Sơn Nguyệt?

Quan Sơn Nguyệt nhận ra, lúc đối thoại với Ngọc Phương, con người đó để lộ rõ ràng tà khí, chàng đố kỵ y ngay, bây giờ nghe y hói, chàng cười lạnh một tiếng, buông cộc lốc:

- Chủ nhân đã về đây rồi, đương nhiên là có nói cho các hạ biết tại hạ là ai.

Như vậy, cần gì phải hỏi!

Thanh niên trầm gương mặt:

- Này, họ Quan! Tại Vạn Ma Sơn Trang, thân phận của ngươi chưa được xác định kia mà. Thì, đối với ta, ngươi nên giữ lễ độ một chút. Trừ ra ngươi qua lọt ba cửa ải trong Hắc Ngục Vong Hồn, hoặc ít nhất cũng hai cửa, thì ngươi mới có tư cách vênh mặt với ta. Cái khẩu khí cao hãnh của ngươi đó, hãy giữ lại, đợi khi nào có địa vị cao hơn ta hãy mang ra mà dùng. Chứ nếu không thì ngươi nên đếm từ ngày mà chờ chết.

Quan Sơn Nguyệt giật mình, không tưởng là đối tượng câu mâu quạu quọ đến độ không giấu nổi sự bất mãn. Có lẽ y bất mãn từ lúc vào đây, và giữ sự bất mãn đó cho đến một ngày nào có đủ tài năng giúp y cao mặt mà đối diện với chủ nhân. Chàng dùng giọng khích, thốt:

- Thì ra, các hạ là người «bị» chủ nhân xem như bằng hữu?

Xem như bằng hữu mà dùng cái tiếng «bị» thì đúng là có sự miễn cưỡng rồi, sự miễn cưỡng sở dĩ có bởi lòng nhân đạo của chủ nhân, bởi nhu cầu nhân lực trong Vạn Ma Sơn Trang. Và, bị xem như bằng hữu trong Sơn Trang thì có khác nào được chọn làm thuộc hạ? Có điều là cái thứ nô dịch thân tín thôi.

Thanh niên cười lớn. Y hãnh diện mà cười, hay cười để che lấp sự thẹn ngượng? Tuy nhiên, vẻ cao ngạo hiện lộ nơi gương mặt y, phát xuất qua giọng cười của y, điều đó chứng tỏ y hãnh diện hơn là thẹn ngượng. Bằng cớ, là y cao giọng thốt:

- Phải đó. Trong Vạn Ma Sơn Trang, chỉ có mỗi một mình Trầm Quân Lượng này là có thể gọi tên tộc của Uyển Hoa. Trừ một Uyển Hoa ra, tất cả gặp ta đều phải cúi đầu.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Uyển Hoa là tên của chủ nhân?

Trầm Quân Lượng gật đầu:

- Ừ! Nàng họ Điền! Toàn danh tự là Điền Uyển Hoa. Hiện tại, biết thì cứ biết, chứ ngươi chưa đủ tư cách gọi ngay tên họ của nàng đâu. Ta khuyên ngươi nên dùng hai tiếng chủ nhân, chứ đừng xưng hô Uyển Hoa, Tạo Hoa gì cả.

Quan Sơn Nguyệt nổi giận:

- Tại hạ đâu có ý gì cầu cạnh, kết giao với nàng?

Trầm Quân Lượng cười lạnh:

- Ngươi dù muốn cầu cạnh, chắc gì được toại nguyện? Đừng tưởng bất cứ ai cũng có thể với cao được! Cái cao, là sự ưu đãi của tạo hóa dành riêng cho một số người rất ít, còn cái thấp là sản hữu của đại chúng, ngươi hiểu chứ?

Quan Sơn Nguyệt nổi nóng:

- Ngươi vào gọi nàng ra đây gấp cho ta!

Trầm Quân Lượng bật cười ha hả:

- Gọi Uyển Hoa ra đây nghinh tiếp ngươi? Thế ngươi đang nằm mộng đấy à? Chưa trải qua Hắc Ngục Vong Hồn, ngươi lấy tư cách gì mà đòi tiếp xúc với nàng? Thân phận của ngươi tại đây chưa xác định kia mà!

Quan Sơn Nguyệt «hừ» một tiếng:

- Ta có cần thân phận quái gì đâu? Ta chẳng hề có ý lập thân tại Vạn Ma Sơn Trang, sở dĩ ta muốn gặp nàng, là vì ta có chút việc cần giải quyết thôi.

Trầm Quân Lượng lại cười vang:

- Đến Vạn Ma Sơn Trang rồi mà ngươi còn tưởng là sẽ ra đi được thong thả à? Ngươi lại nuôi thêm một cái mộng thứ hai!

Quan Sơn Nguyệt kêu to:

- Các hạ tránh qua một bên, và đừng nói vớ vẩn nữa. Tự tại hạ đi tìm nàng cũng được rồi.

Chàng mạnh dạn bước tới.

Trầm Quân Lượng rẹt chiếc quạt, phát nhẹ, một đạo kình lực vút ra.

Quan Sơn Nguyệt có cảm giác bị đấm mạnh vào ngực, vội lùi mấy bước:

Trầm Quân Lượng cười lạnh, thốt:

- Minh Đà Lịnh Chủ quả nhiên danh bất hư truyền, chịu nổi một chiêu «Thanh Phong Từ Lai» của tại hạ. Tuy nhiên, với tài năng đó, các hạ chỉ kỳ vọng được sung vào chức chấp sự sư gia mà thôi, không hơn không kém.

Quan Sơn Nguyệt nghe lồng ngực đau nhói. Chính cái đau đó làm cho chàng phẫn nộ, chàng «hừ» lên một tiếng, rút ngay thanh Hoàng Diệp Kiếm nơi hông cầm tay hét:

- Nếu các hạ không tránh qua một bên, thì tại hạ phải thất lễ đó.

Trầm Quân Lượng điềm nhiên quét ánh mắt từ đầu chàng xuống chân, thốt:

- Vương sư gia có thuật lại, ngươi cũng biết một vài chiêu khá, sử dụng hơi rành thanh kiếm trong tay ngươi đó. Ngươi cố biểu diễn cho ta xem đi nào. Ta muốn biết cái tài của Minh Đà Lịnh Chủ đáng giá bao nhiêu đồng tiền, mà giang hồ dư hơi ba hoa ca ngợi từ mấy năm qua.

Y lại giở cái giọng xấc, lên mặt kẻ cả đối với Quan Sơn Nguyệt.

Quan Sơn Nguyệt trầm giọng:

- Tại hạ nói một lần nữa, và là lần cuối đấy nhé, các hạ hãy bước qua một bên ngay!

Người ta không giữ lễ độ với chàng, chàng vẫn giữ lễ độ đối với người ta, xưa nay chàng không hề có cái lối đánh võ miệng, dù cho đối diện với kẻ tử thù, chàng cũng nhã nhặn ôn hoa như thường. Huống hồ, ở đây chàng gặp một người kiêu căng, sính tài.

Trầm Quân Lượng vừa rẹt chiếc quạt, vừa đáp:

- Muốn cho ta tránh qua một bên, cũng chẳng khó khăn gì, bất quá ngươi cứ tỏ ra cái tài, bức ta tạt qua, hoặc giả ngươi quật ngã ta, rồi lướt qua trên thân xác ta mà đi vào.

Quan Sơn Nguyệt cao giọng:

- Các hạ nhất định gây phiền phức cho nhau à? Đừng tưởng rằng thanh kiếm này không bén!

Ánh kiếm thoáng chớp lên, thân hình theo kiếm bay tới, chiêu thức phát xuất liền.

Trầm Quân Lượng rẹt chiếc quạt, nhưng trước thì xòe, bây giờ thì xếp. Cầm chiếc quạt, y tiến thẳng vào vùng kiếm ảnh.

Một tiếng «coong» to lớn vang lên, lửa bắn bốn phía, song phương đã chạm chiêu đầu tiên.

Vừa lúc đó, từ bên trong cửa vọng lầu canh, một thị nữ tuổi trẻ bước ra, thốt:

- Trầm tiên sanh, chủ nhân bảo tiên sanh dừng tay.

Trầm Quân Lượng nhún chân nhảy vọt về phía hậu, hỏi!

- Tại sao? Chẳng lẽ hắn thắng nổi ta?

Thị nữ đáp:

- Chủ nhân không có ý nghĩ như thế. Chỉ vì, hiện tại chưa phải lúc đọ sức tranh tài. Chủ nhân yêu cầu tiên sanh đưa y thẳng đến Hắc Ngục Vong Hồn.

Trầm Quân Lượng không phục:

- Đưa hắn đi để làm gì? Hắn đâu có muốn lưu lại sơn trang của chúng ta mà hòng quăng hắn vào lò thực nghiệm?

Thị nữ mỉm cười:

- Cái đó thì xin lỗi tiên sanh nhé, bởi tiên sanh không có quyền quyết định.

Trầm Quân Lượng nổi giận.

- Muốn đưa hắn đi, ngươi cứ tự mình đưa đi, ta chẳng phải là tay nô bộc, ta không thể làm công việc của bọn phục dịch.

Thị nữ lại cười:

- Chủ nhân nói rằng, hôm nay tánh khí của Trầm tiên sanh thay đổi lạ lùng quá. Tiên sanh hoàn toàn biến thành con người khác, mất hết phong độ ung dung nhàn nhã của ngày thường. Chủ nhân rất thất vọng vì tiên sanh đó nhé.

Trầm Quân Lượng tợ hồ muốn phác tác, nhưng nghĩ sao đó, y lại dằn tâm quay đầu bước vào cửa lầu.

Thị nữ nhìn Quan Sơn Nguyệt, điểm một nụ cười, thốt:

- Trầm tiên sanh giận bỏ đi rồi, vậy là tôi phải dẫn đại hiệp đi. Xin Quan đại hiệp theo tôi.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Có phải là đi tiếp xúc với chủ nhân cô nương chăng?

Thị nữ vẫn cười, lắc đầu:

- Không! Trước hết, đại hiệp đến Hắc Ngục Vong Hồn.

Quan Sơn Nguyệt cũng lắc đầu:

- Không! Tại hạ không đến nơi đó đâu. Tại hạ đến đây với mục đích cứu người.

Nữ nhân cười nhẹ:

- Ngọc Phương bép xép quá, đem mọi việc tiết lộ hết với đại hiệp. Chủ nhân biết trước thế nào đại hiệp cũng nêu lên câu đó, cho nên đã sớm an bài, đại hiệp không thể không trải qua địa điểm đó được.

Quan Sơn Nguyệt nổi giận.

Thị nữ điềm nhiên đáp:

- Ngô Khẩu Thiên bị bỏ nơi cảnh giới thứ nhất trong Hắc Ngục Vong Hồn, còn Thương Nhân thì ở tại cảnh giới thứ hai. Ngô Phụng và Ngọc Phương ở tại cảnh giới thứ ba. Như đại hiệp có ý muốn cứu người, thì cái thế bắt buộc phải vào đó rồi vậy. Tốt hơn hết, đại hiệp nên dạo qua một chuyến đi, dù sao thì đại hiệp cũng không nỡ bỏ các người đó trong chỗ tối tăm lạnh lẽo. Giả như họ chết đi, thì có phải là đại hiệp hối hận suốt đời chăng?

Quan Sơn Nguyệt giật mình, hỏi gấp:

- Bỏ họ vào đó? Để làm gì chứ?

Thị nữ mỉm cười, đáp:

- Thì để cho đại hiệp vào cứu họ, chứ còn để làm gì nữa. Chẳng phải đại hiệp đến cứu người đó sao? Cứu người, phải cứu bằng công lực, chứ nói năng mấy tiếng mà xong được cho à?

Quan Sơn Nguyệt vội đáp:

- Cha con họ Ngô và Thương Nhân sở dĩ lâm nạn, là do tại hạ, tự nhiên tại hạ phải cứu họ.

Thị nữ tiếp:

- Còn Ngọc Phương? Nàng lâm nạn, thế chẳng do đại hiệp hay sao?

Chẳng lẽ đại hiệp không cứu nàng? Mà thôi, cứu ai thì tùy đại hiệp, bỏ ai cũng tùy đại hiệp. Tôi chỉ có việc cho đại hiệp biết là hiện tại họ đều ở trong Hắc Ngục Vong Hồn ...

Thốt xong nàng mỉm cười, nụ cười châm chích, mỉa mai, nửa trách phiền, nửa khiêu khích. Rồi nàng quay mình bước đi.

Quan Sơn Nguyệt đi theo sau nàng. Dù muốn dù không, chàng cũng phải đến ngục tối, bởi chẳng ai chịu đưa chàng vào gặp chủ nhân, thì chàng còn làm sao hơn?

Qua khỏi vọng cửa lầu, chàng đến một tòa đại sảnh, sảnh đường trống không, chẳng có một vật nào, ngoài một chiếc thang bằng gỗ.

Thang gỗ đưa lên lầu canh, thị nữ đưa tay chỉ chiếc thang thốt:

- Bên trên đó, là cảnh giới thứ nhứt của Hắc Ngục Vong Hồn, đại hiệp cứ đi lên, tôi không thể theo đại hiệp nữa. Lão già họ Ngô đang ở trên đó, chắc là đang run vì lạnh. Muốn cứu người, đại hiệp phải hành động gấp, chỉ sợ lão ấy sẽ cóng mình mà chết đấy nhé.

Nàng bỏ chàng tại đó, ly khai đại sảnh.

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một chút, đoạn tra kiếm vào vỏ, mạnh dạn bước lên thang.

Thang có mấy mươi bậc, lên nốt chiếc thang, chàng đến đỉnh lâu.

Trước mắt chàng, là một vọng cửa bằng gỗ, trên cửa có tấm biển, ba chữ nhỏ, hai chữ lớn hiện rõ:

«Vong Hồn Đệ Nhất Giới».

Hai bên cửa, có vế liễn:

«Vô mãnh vô cương, bạo hổ phùng hà, thất phu hà kham ngôn dõng.

Vô úy vô nổi, đường tý đường xa, Chí sĩ tự tri sở cường.» Đại ý, câu liễn cảnh cáo con người đừng tự đắc, tự tôn, đừng ỷ tài ỷ sức, tuyệt đối không nên cho mình là vạn năng, làm được tất cả mọi việc trên đời.

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Câu liễn nói đúng đạo lý, song chẳng biết bên trong kia có những gì đáng chờ đợi ta?

Chàng toan đưa tay đẩy cánh cửa, bỗng một luồng gió lạnh thổi tạt vào mặt.

Lập tức, chàng ngưng thần vận khí, chuyển cương khí khắp người, chuẩn bị sẵn sàng rồi, mới bước vào.

Vừa bước ngang ngưỡng cửa chàng nhận ra cảnh sắc đột nhiên biến đổi, trước mắt chàng là những chiếc giường bằng giá băng, trên giường có những người cụt tay, cụt chân, có nam, có nữ, người nào cũng nhợt nhạt thần sắc. Có điều họ vẫn còn sống.

Quái dị nhất, là ở dưới mỗi chiếc giường, có một bồn lửa, cháy không phải do một nhiên liệu thông thường nào, mà là bằng xương người, thịt người, tay chân người.

Một người nào đó kêu lên:

- Lạnh quá! Trời ơi! Lạnh chết đi! Khẩn cầu ngươi thêm lửa vào cho ấm một chút đi!

Người vừa phát âm đó, là một nữ nhân, tác độ trung niên đang run hơn cầy sấy.

Quan Sơn Nguyệt giật mình. Lý trí cảnh giác cho chàng biết đó là những ảo tưởng, nhưng con mắt trông ra sự tình như vậy, lỗ tai nghe rõ những lời kêu than như vậy, thì làm sao mà chàng chẳng cho là thực tế?

Tuy nhiên, chàng cố dằn lòng, không lưu ý đến lời kêu rên thống thiết cửa nữ nhân, cứ thẳng đường đi tới. Đảo mắt nhìn qua chàng ước độ gian nhà đó rộng hơn mười trượng vuông là có một chiếc giường, dĩ nhiên là giường bằng giá băng, giường xếp thành hàng, hai giường đối diện với nhau.

Có trên hai mươi chiếc giường. Và tự nhiên có trên hai mươi người thọ thương.

Lửa bên dưới giường bốc cháy mạnh ngọn, song băng giá chẳng hề tiêu tan.

Nhờ cương khí vận hành khắp thân thể, Quan Sơn Nguyệt không nghe lạnh, nhưng những lời kêu thảm thống thiết của những người đó vang vọng đến tai chàng, làm chàng cũng cảm thấy lạnh luôn. Lạnh lòng, lạnh ý, chứ chưa lạnh thân xác.

Tiếng kêu thảm tiếp nối vang lên:

- Yêu cầu ngươi thêm lửa! Thêm thật nhiều vào! Lạnh chết ta đi thôi!

Lần này, chính là một nam nhân tác độ trung niên, cất tiếng kêu than. Lửa bên dưới chiếc giường của y suy yếu lắm rồi, hầu như chực tắt. Y lạnh quá, thân hình rung rung, đến phát ra tiếng động, tiếng của răng đập vào răng, xương chạm với xương.

Quan Sơn Nguyệt không dằn lòng được, buột miệng hỏi:

- Các vị là những ai? Tại sao lại ở chốn này?

Nam nhân đó đáp:

- Ngươi hãy thêm lửa cho ta đi, ta lấy lại khí lực, rồi mới cáo tố với ngươi được. Úy da! Ta không chi trì nổi nữa rồi. Ngươi hãy làm một cái gì, giúp ta ngươi sẽ được phước lớn!

Niềm thống khổ càng phút càng hiện đẫm trên gương mặt của y, thinh âm càng phút càng thê thảm. Nhìn y, không ai chịu đựng nổi cảm xúc vầy vò.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Lấy cái gì mà thêm vào?

Người đó chừng như không còn nói năng gì được nữa. Cánh tay tả của y đã bị đứt mất rồi, đôi chân thì chỉ còn thừa lại một đoạn xương đùi, hiện tại còn cánh tay hữu.

Y nhếch cánh tay hữu lên, hết sức yếu đuối, biểu hiện cái ý cho Quan Sơn Nguyệt biết là chỉ còn cánh tay đó thôi, có thể dùng làm nhiên liệu gầy lại ngọn lửa hồng.

Làm sao Quan Sơn Nguyệt nỡ chặt cánh tay đó, quẳng vào bồn lửa?

Trong khi chàng do dự thì người đó nhắm mắt lại, thân hình rung rung, vẻ thống khổ biểu lộ rõ rệt.

Người ở trên giường bên cạnh y kêu lên:

- Ngươi cứ chặt cánh tay hữu của y, quăng gấp vào bồn, nếu lửa bên dưới tắt đi, thì không làm sao gầy lại được, và y sẽ vĩnh viễn chịu thống khổ ...

Quan Sơn Nguyệt cao giọng:

- Các ngươi chịu hình phạt như thế này, thì thà chết đi còn sướng hơn ...

Người đối thoại thở dài, đáp:

- Nếu mà ngươi có cách làm cho bọn ta chết được, thì đó là ngươi làm một công đức. Khi nào bọn ta cam chịu cái hình phạt này? Chỉ vì bọn ta muốn chết mà không làm sao chết được đó thôi. Ngươi nên thêm lửa cho y gấp đi!

Quan Sơn Nguyệt rút thanh trường kiếm, nhắm ngay khoảng tim của người đang oằn oại đâm thẳng vào.

Thanh kiếm lút sâu vào ngực người đó, y rú lên một tiếng. Nhưng, nhát kiếm không kết liễu tánh mạng của y.

Quan Sơn Nguyệt rút thanh kiếm ra khỏi ngực y, máu theo kiếm vọt ra, máu vọt khỏi vết thương liền đông đặc lại.

Người bên cạnh kêu lên.

- Ngươi không giết chết bọn ta được đâu! Ngươi xem nơi chiếc giường gần đấy, có một người, chỉ còn có cái đầu thôi, mà cũng chẳng chết đước thay, hà huống y còn nhiều bộ phận hơn? Phương pháp duy nhất làm cho bọn ta dịu cơn đau khổ là giữ cho ngọn lửa mãi mãi cháy mạnh, lửa còn thì cơn lạnh bớt xâm nhập vào mình, bớt hành hạ ...

Quan Sơn Nguyệt nhìn về phía đó, quả nhiên thấy một chiếc đầu người, đầu của một nữ nhân, bên dưới cổ, còn một phần ngực. Một con người trong tình trạng đó, vẫn sống được, thật là lạ.

Chàng không biết làm sao hơn, đành chặt cánh tay hữu của người đã van kêu chàng, quẳng cánh tay đó vào bồn lửa bên dưới giường, ngọn lửa lập tức bốc cao, người đó hết rên ngay.

Y mở mắt ra, buột miệng thở phào, thở luôn mấy cái, xem chừng khoan khoái lắm.

Việc đó gây phấn khởi cho toàn thể nạn nhân trong gian nhà, và ai ai cũng kêu gọi chàng.

Đến nữ nhân còn độc một chiếc đầu đó, cũng van cầu chàng thêm lửa.

Chàng nhận thấy, ai ai cũng chỉ cần có lửa thôi, chẳng ai nhờ chàng cứu thoát khỏi gian nhà đó.

Chàng lần lượt cắt từng bộ phận của từng người một, quăng bộ phận đó vào bồn lửa bên dưới giường. Làm công việc đó, mắt thấy máu hồng tuông đổ, mũi ngửi da thịt xuông chảy khét lẹt, chàng như quên mình ở trong cảnh huống nào.

Riêng về nữ nhân chỉ còn một chiếc đầu đó, thì chàng cảm thấy khó khăn vô cùng. Cắt phần da thịt nào để quăng vào lửa đây? Cái đầu, thì không thể cắt rồi. Còn cổ? Cũng không luôn! Nửa phần ngực gần đôi vú? Cũng không thể nốt.

Chàng hỏi:

- Tại hạ làm sao giúp cô nương đây?

Chàng muốn hỏi, phải cắt phần nào trong cái phần còn lại gồm đầu, cổ và vú.

Nữ nhân đáp:

- Ngươi cứ tùy tiện! Cắt chỗ nào cũng được!

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một chút, đoạn vung kiếm chém vào đầu nàng.

Kiếm chạm đầu, vang lên một tiếng khô khan, như chạm vào một vật bằng kim khí cực kỳ cứng rắn. Nếu là kim khí thực sự, thì không một kim khí nào chịu nổi với thanh Hoàng Diệp Kiếm của chàng. Nhưng, chiếc đầu của nữ nhân không hề hấn gì cả!

Nữ nhân kêu lên:

- Ngươi đừng làm một việc vô ích. Chẳng một biện pháp nào làm cho ta dứt trừ vĩnh viễn niềm đau khổ, kể cả sự kết liễu sanh mạng ta. Ngươi cứ giúp ta, gây lửa cháy cao ngọn là được. Còn lại nơi ta bộ phận nào, ngươi cứ cắt mà quăng vào bồn.

Rồi nàng giục:

- Động thủ gấp đi!

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Giả như cái phần cuối cùng của cô nương được cho vào bồn lửa, thì cô nương sẽ ra sao?

Nữ nhân đáp với giọng bi thảm:

- Nếu chỉ còn lại có mỗi một chiếc đầu trụi, thì ta vĩnh viễn chịu đau khổ, chứ còn ra sao nữa. Song ta chẳng quản chi hết, ta chỉ biết là đỡ khổ vì lạnh lúc nào, hay lúc ấy thôi. Được như vậy, là ta mãn nguyện lắm rồi.

Quan Sơn Nguyệt lại suy tư mấy phút:

- Tay chân của người khác, quẳng vào bồn lửa bên dưới giường của cô nương, có được chăng?

Nữ nhân lại kêu gấp:

- Không được! Không được! Da thịt xương của người nào, chỉ sưởi cho người đó. Vả lại, các bộ phận nơi mình của mỗi người đâu phải là nhiều, dùng cho chính mình còn không đủ, có dư đâu mà đem cho người khác? Không được!

Ngươi đừng làm một việc vô ích.

Người trong gian nhà kêu rú lên hãi hùng, họ sợ Quan Sơn Nguyệt chặt tay chân thân thể của họ, đem dùng cho người khác, làm như thế là họ phải thiếu lửa.

Thiếu lửa, họ chịu làm sao thấu với cái lạnh này?

Quan Sơn Nguyệt cắn môi. Dù nữ nhân đã bảo như vậy, song ý chàng đã quyết, trở ngược thanh kiếm, tự chặt cánh tay chàng.

Chàng nghĩ, có tay chân quẳng vào bồn là có lửa, mà lửa thì vẫn nóng lửa làm cho nạn nhân bớt lạnh, chứ đâu có thứ lửa chọn lựa, của ai nấy dùng.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 73

Nghĩa Khí Con Người

Chàng cảm thấy lạnh qua cái chạm của thanh kiếm với làn da, sau đó cánh tay tả của chàng rơi xuống. Điều làm cho chàng kinh dị hơn hết là chàng không nghe đau đớn chút nào.

Rồi chàng cúi mình xuống nhặt cánh tay rơi quăng vào bồn lửa dứa chiếc giường của nữ nhân.

Lửa bốc cháy cao ngọn, nữ nhân lộ vẻ khoan khoái vô cùng.

Hiện tại thì mường tượng chàng không thiết tha đến sự việc gì khác cả, ngoài cái việc gây niềm khoan khoái cho ngoại nhân và việc chàng vừa làm đó là trọng yếu, có lẽ chàng còn làm nữa, làm mãi cho đến khi nào không thể làm được.

Gian nhà lạnh trở nên tịch tịnh phi thường, một thứ tịch tịnh cô đọng vì lạnh.

Chàng nhìn qua đầu vai. Hiện tượng trước mắt làm chàng sững sờ. Hiện tượng đó là nơi chỗ bị chặt chẳng có máu! Không một điểm máu nào rỉ ra! Như chàng chặt vào một cành cây khô, cành gãy không một giọt mủ cây rịn chảy.

Nữ nhân như hiểu được sự nghĩ ngợi của chàng nên vội giải thích:

- Máu không chảy đâu. Bởi vì máu trong người vốn nóng, vào đây rồi khí lạnh làm ngưng đọng, máu chẳng chảy được.

Như hiểu, như không hiểu, Quan Sơn Nguyệt miễn cưỡng gật đầu. Nhưng liền sau đó chàng hỏi:

- Không hẳn là vậy. Bằng cớ là vừa rồi tại hạ chặt cánh tay của người kia, máu vẫn chảy kia mà?

Nữ nhân cười thảm:

- Giữa bọn ta và ngươi có chỗ bất đồng. Máu của bọn ta là thứ máu lạnh, đã lạnh thì không đọng lại cho nên phải chảy ra.

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- Làm gì có việc như vậy?

Nữ nhân thở dài:

- Việc chỉ không thể có ở bên ngoài, tại đây vẫn có như thường.

Quan Sơn Nguyệt chợt tỉnh ngộ thầm nghĩ:

"Nàng nói có lý. Chính ta thấy tận mắt có những người tàn phế đến độ khó sống mà họ vẫn sống được như thường. Và bằng chứng hùng hồn nhất là kẻ kia chỉ còn có một cái đầu mà vẫn sống!".

Chàng hỏi:

- Các ngươi làm sao lại lọt vào nơi này?

Nữ nhân nhếch nụ cười khổ đáp:

- Bọn ta là những kẻ tối độc ác trên thế gian nên bị đưa vào đây để phải chịu dày vò, hành hạ, phải trải qua mọi khổ đau. Riêng về ta thì trong dĩ vãng ta đã làm rất nhiều tội ác, ta là kẻ độc hại nhất trong số người tại đây.

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Tại hạ xem cô nương chẳng có vẻ gì là ác độc cả.

Chàng trở về cái giọng lễ độ như thường nhật.

Nữ nhân thở ra:

- Cái thiện ác của con người phát sanh từ nơi tâm tánh chứ nào phải biểu lộ nơi dung mạo, hình dáng? Nhìn vào dung mạo, hình dáng mà ức đoán phẩm cách con người thì không làm sao đúng được.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Thế cô nương đã làm những việc gì?

Nữ nhân trầm lặng rất lâu, sau cùng thở dài mấy lượt rồi từ từ thốt:

- Không thể nào nhớ hết, cũng như chẳng làm sao nhớ rõ ràng. Đại khái thì ... bất cứ điều ác nào mà con người làm được là ta có làm cả. Ta đã làm hết, chẳng sót một điều nào.

Quan Sơn Nguyệt đang nghĩ ngợi mông lung, những người kia lại kêu lên thê thảm, những tiếng kêu than đó đưa chàng trở lại thực cảnh quá đau thương.

Tất cả đều kêu lên những tiếng vang cầu như nhau:

- Lửa! Hãy thêm lửa cho ta! Thêm mau đi.

Tiếng kêu than của họ kích thích chàng mãnh liệt, chàng bước đến gần một nam nhân chỉ còn thừa lại nửa thân trên với đôi cánh tay.

Chàng đưa cao thanh kiếm định chặt một cánh tay của người đó.

Ngờ đâu người đó lại buông giọng trách:

- Ngươi không công bình! Ngươi đã chặt cánh tay của ngươi gầy lửa cho nàng ấy, đến lượt ta ...

Nữ nhân chận lời:

- Trên mình ta đâu còn phần da thịt nào dùng được nữa. Còn ngươi thì các bộ phận thừa thãi quá mà. Tại sao không dùng tới bộ phận của ngươi, lại đòi hỏi người ta chia chác những cái của người ta? Đã đến nông nỗi này rồi mà ngươi chưa chịu từ bỏ tánh tham à?

Nam nhân cười lạnh:

- Tội ác của ngươi nhiều quá, ngươi làm ác nhiều hơn ta thì ngươi phải chịu hành hạ nhiều hơn ta chứ. Còn như nói về tánh tham thì con người ai lại không tham? Bất quá tham nhiều, tham ít, tham kín đáo, tham lộ liễu.

Nữ nhân hướng qua Quan Sơn Nguyệt:

- Đừng quan tâm đến hắn. Ngươi đừng hy sinh cho kẻ chẳng bao giờ biết ăn năn tự hối.

Nam nhân kêu lên:

- Bây giờ mà nói đến việc tự hối ăn năn thì quá muộn rồi. Dù có hồi đầu hướng thiện, ta cũng vẫn chịu thống khổ như thường. Hiện tại ta không cần gì hơn là lửa, thứ lửa tối cao cho sanh mạng của ta, lửa ở dưới giường.

Quan Sơn Nguyệt trầm tư một chút rồi cử kiếm định cắt một phần da thịt trên mình chàng tặng nam nhân đó, cho hắn không phân bì nữa, nhưng nữ nhân lại gọi:

- Đừng hy sinh vô lý. Ngươi toan hủy diệt bản thân sao?

Quan Sơn Nguyệt đáp gọn:

- Phải cho vị nhân huynh đó một mảnh da thịt.

Nữ nhân lắc đầu:

- Hắn là kẻ bại hoại, ngươi không nên hy sinh cho những kẻ bại hoại!

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ.

Chứ nàng không là kẻ bại hoại sao? Chính nàng đã tự thú có làm rất nhiều tội ác kia mà, nhiều hơn tất cả những người hiện diện tại đây kia mà. Thì tại sao nàng đòi hỏi người ta hy sinh cho nàng, còn đối với kẻ khác thì nàng lại ngăn cản?

Chàng đáp:

- Tại hạ bất chấp các vị là người tốt hay người xấu. Tại hạ chỉ nhìn vào hiện cảnh của tất cả, thương hại cho tất cả nên muốn giúp các vị được phần nào hay phần ấy vậy thôi. Vì thương hại mà làm thì không thể cân phân việc làm cũng như xét đoán con người mà mình muốn giúp. Tại hạ không tiếc chi cả, miễn sao giúp ích được cho các vị thì thôi.

Thốt xong, chàng cắt chân tả quăng vào chiếc lò dưới giường của nam nhân đó.

Tất cả những người còn lại trong gian nhà đều cất tiếng kêu van:

- Tốt quá! Tốt quá! Còn bọn ta đây! Hãy làm cái gì giúp bọn ta đi!

Còn lại một chân, Quan Sơn Nguyệt nhảy cò cò đến cạnh một lão nhân.

Lão nhân là người còn nhiều bộ phận hơn tất cả những kẻ khác, hai tay hai chân còn đủ, chỉ có phần ngực là bị khoét một lỗ lớn.

Quan Sơn Nguyệt định cắt một mảnh thịt tặng lão, nhưng lão vội gạt đi, thốt:

- Ta không cần ngươi tiếp trợ.

Quan Sơn Nguyệt lấy làm lạ:

- Tại sao?

Lão nhân đáp:

- Thịt xương của ngươi không giúp cho ta được đâu. Ngọn lửa sanh mạng của ta không phải cấu tạo bằng thứ nhiên liệu huyết nhục. Muốn giúp ta, ngươi chỉ có mỗi một phương pháp mà thôi, đặc biệt hơn phương pháp giúp người khác.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Phương pháp gì?

Lão nhân nhắm đôi mắt lại:

- Thôi, ta không nói làm chi. Ta có nói ra vị tất ngươi chấp nhận.

Quan Sơn Nguyệt nóng nảy:

- Thì lão trượng cứ nói đi mà! Nếu là việc trong sức của tại hạ, tại hạ nhất định đáp ứng lão trượng ngay.

Lão nhân suy nghĩ một chút:

- Cái phần khiếm khuyết nơi ta là một quả tim. Nếu ngươi móc lấy tim của ngươi trao cho ta thì ta có thể ly khai cái địa phương quỷ quái này, không còn chịu khổ vì khí lạnh cóng người.

Quan Sơn Nguyệt lộ vẻ khẳng khái:

- Điều đó có gì là khó khăn đâu lão trượng!

Lão nhân cười lạnh tiếp:

- Ngươi không nên đáp ứng hấp tấp như vậy. Ngươi biết không, hiện tại ngươi chưa thấm thía cái lạnh giết người của nơi này là vì ngươi còn có con tim trong lồng ngực. Giả như ngươi móc lấy nó trao cho ta thì ngươi làm cái việc thay thế ta, ở vào vị của ta, và lập tức ngươi phải thống khổ như ta đang thống khổ, như mọi người chung quanh đây thống khổ.

Quan Sơn Nguyệt sững sờ một chút.

Một người bên cạnh cất tiếng:

- Ngươi không thể móc tim tặng lão được. Nếu ngươi làm như vậy thì phải chịu thống khổ hơn tất cả mọi người tại đây.

Lão nhân lạnh lùng thốt:

- Phải! Ta đã già rồi, cho dù có thống khổ cũng chẳng cần phải chịu bao nhiêu năm nữa. Còn ngươi, ngươi đang thời thanh thiếu, tương lai của ngươi còn dài, ngươi còn nhiều mộng đẹp đang chờ đợi, ngươi không nên hy sinh cho ta là phải.

Quan Sơn Nguyệt trầm tư mấy phút nữa.

Lão nhân tiếp:

- Ta ra khỏi nơi này rồi bất quá ta hưởng dụng một vài năm an nhàn dật lạc nữa thôi, một vài năm ngắn ngủi rồi ta cũng sẽ chết thôi. Chứ còn ngươi mà nằm tại đây ở cái vị trí của ta, thì chẳng biết là đến thời gian nào ngươi mới được giải thoát.

Đột nhiên Quan Sơn Nguyệt hoành ngọn kiếm rọc nơi ngực mình, đoạn quăng trường kiếm, dùng tay mà móc lấy con tim ra trao cho lão nhân. Chàng thốt:

- Lão trượng cầm đi.

Lão nhân do dự:

- Ngươi thật tâm tặng ta?

Quan Sơn Nguyệt nghiêm sắc mặt:

- Đúng vậy.

Lão nhân tiếp:

- Ngươi tặng ta như vậy, chẳng biết đến ngày nào mới có người thứ hai tặng ngươi con tim để thay đổi vị trí cho ngươi ly khai nơi này. Ngươi có hối hận chăng?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Tại hạ không hề hối hận. Vả lại, tại hạ cũng không chờ đợi kẻ thứ hai đến đây thay đổi vị trí cho tại hạ. Vậy lão trượng tiếp nhận quả tim này đi, rồi cắt hết những bộ phận còn lại trên người tại hạ phân phát cho các vị kia.

Lão nhân trầm giọng:

- Thế là ngươi chết còn gì?

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Các vị cầu mong được chết mà không chết được, nếu tại hạ chết được thì có phải là hạnh phúc hơn tất cả các vị tại đây sao? Lão trượng cứ tự lo cho mình, cầm lấy quả tim này, và làm hộ cho tại hạ phần việc vừa nhờ đó, rồi ly khai nơi này đi.

Lão nhân trầm ngâm lâu lắm, sau cùng hỏi:

- Ngươi còn việc chi trên đời này chưa làm xong? Ngươi có cần nhờ ta làm nốt cho hoàn thành chăng?

Quan Sơn Nguyệt suy tư một chút:

- Việc chưa hoàn thành còn rất nhiều, song chẳng có việc nào ngoại nhân làm được. Không một ai thay thế tại hạ thi hành những việc đó lão trượng ạ.

Lão nhân mỉm cười:

- Nếu thế thì nhẹ nhàng cho ta quá.

Thốt xong, lão chụp quả tim nơi tay chàng nhét vào ngực lão.

Quả tim vừa rời khỏi tay, Quan Sơn Nguyệt cảm thấy cơn lạnh đột nhiên xâm chiếm toàn thân, một cái lạnh hãi hùng bình sanh chàng chưa hề cảm giác.

Lạnh không do từ ngoài vào mà mường tượng phát sanh từ xương cốt, chàng không còn đứng vững được nữa, ngã ngay xuống chiếc giường băng giá của lão nhân. Thống khổ đã đến với chàng, một thứ thống khổ không có danh từ mô tả. Chàng chỉ mong chết để được tự giải thoát.

Lão nhân nhích bước toan ly khai gian nhà, Quan Sơn Nguyệt vội gọi:

- Lão trượng ơi! Lão trượng quên giết chết tại hạ rồi.

Lão nhân cười lạnh:

- Trong ngục Hàn Băng này, không một ai do cái chết mà tự giải thoát được.

Ngươi phải thọ nhận thống khổ vô cùng cho đến khi nào ngọn lửa sanh mạng bên dưới giường tự động tắt thì thôi.

Quan Sơn Nguyệt giật mình hỏi:

- Lửa sanh mạng đến lúc nào mới tắt?

Lão nhân mỉm cười:

- Khó nói lắm. Cho đến khi nào ngươi hoàn toàn mất hết hy vọng về sanh mạng của ngươi thì ngọn lửa đó mới tắt. Niềm hy vọng đó, ngươi còn nhiều hay ít?

Quan Sơn Nguyệt bối rối:

- Tại hạ không hiểu được ...

Lão nhân chận lại:

- Thế thì khó thật. Trong niềm thống khổ, ngươi cố gắng giữ bình tĩnh suy tư cho đến lúc nào ngươi cảm thấy những hy vọng biến thành tuyệt vọng thì ngọn lửa sanh mạng tự động tắt liền.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Thế các vị kia đều còn hy vọng?

Lão nhân lắc đầu:

- Không. Đối với sanh mạng, họ chẳng còn một điểm hy vọng nào cả. Nếu còn hy vọng thì đó là hy vọng được chết gấp, có chết gấp mới được giải thoát mọi sự khốn khổ.

Quan Sơn Nguyệt kêu lên:

- Thế thì ngu quá! Muốn chết không xong, phải thọ nhận mọi sự thống khổ!

Cứ chịu thống khổ rồi chết, bởi tất cả mọi sự thống khổ cuối cùng rồi cũng đưa đến chỗ chết. Tại sao họ cố nuôi dưỡng sự thống khổ bằng cách gầy ngọn lửa sanh mạng cho tồn tại mãi mãi?

Lão nhân mỉm cười:

- Ta hy vọng ngươi không ngu như họ và tìm được cách giải thoát.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Còn cách giải thoát nào khác hơn là cách hủy diệt thân thể mình? Tại hạ hiểu rồi lão trượng ạ! Vậy lão trượng hãy chặt tay, chặt chân của tại hạ hết đi, phân cấp cho các vị tại đây mỗi người một chút ít.

Chưa làm theo lời chàng, lão nhân chỉ nhặt thanh trường kiếm cắt một chút thịt của chàng quang vào lò bên dưới giường.

Chàng cảm thấy niềm thống khổ giảm đi một chút. Bây giờ chàng mới biết tại sao các người tại đây dám chặt tay, chặt chân, lóc thịt quăng vào lò lửa. Thì ra tự hủy diệt như vậy để có ngọn lửa cháy đều, bản thân không đau đớn vì sự cắt chặt đó, trái lại còn khoan khoái nhiều.

Lão nhân mỉm cười hỏi:

- Ngươi có muốn thêm lửa chăng?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Tại hạ không muốn thêm lửa. Nhưng lão trượng cứ cắt thịt của tại hạ thêm lửa cho các người kia đi.

Lão nhân thốt:

- Cái ngọn lửa của ngươi đó, chỉ duy trì được mấy phút thôi nó sẽ tàn và ngươi sẽ thấy đau đớn cực độ, không bút mực nào tả nổi niềm đau đớn đó. Vậy tốt hơn, ngươi hãy dành cơ thể của ngươi lại để tự dụng.

Quan Sơn Nguyệt tỏ vẻ kiên quyết:

- Không đâu! Tại hạ không cần! Trong đời tại hạ chỉ có mỗi một hy vọng là làm sao giúp đỡ được đồng loại, không đem hạnh phúc lại cho người được thì ít nhất cũng làm giảm thiểu niềm đau khổ của người. Tại hạ mong lão trượng thành toàn ý nguyện của tại hạ.

Lão nhân lắc đầu:

- Người như ngươi thật hiếm thấy trên đời. Hiện tại ngươi chỉ còn có mỗi một xác thân, đem cái xác thân đó phân chia ra cho mọi người thì ngươi còn cái gì đâu? Trong lúc đó ngươi lại chưa chết, hơn nữa, nếu chưa chết thì niềm hy vọng giúp đỡ đồng loại vẫn còn. Ngươi mới làm sao giúp đỡ đồng loại? Đã không giúp được ai, chính ngươi cũng không tự giải thoát được, thì dù muốn dù không ngươi cũng trở thành một kẻ vô dụng.

Quan Sơn Nguyệt càng kiên quyết hơn:

- Lão trượng nói đó là tương lai, còn ý tại hạ muốn là muốn nói cho hiện tại.

Tương lai ra sao tại hạ chẳng cần biết đến, chỉ hiểu là trước mắt đây nếu có thể làm cho đồng loại bớt khổ đau thì tại hạ sẵn sàng làm liền. Vậy lão trượng cứ cắt chân tay tại hạ phân phối cho mỗi người một ít đi.

Lão nhân thở dài:

- Ngươi muốn thế, ta bắt buộc phải làm cho ngươi vui lòng.

Lão vung kiếm lên chặt chân tay của chàng chia ra từng khúc, dĩ nhiên chàng phải đau, song ý đã quyết rồi, dù đau chết đi nữa chàng vẫn muốn làm.

Chàng cắn răng, nhận thọ niềm đau hành hạ. Khi lưỡi kiếm áp vào gò má chàng, chàng có cảm giác là thân thể không còn thuộc về chàng nữa.

Lão nhân dừng tay hỏi:

- Ngươi có muốn ta chừa lại cho ngươi chút đỉnh nào chăng? Ngọn lửa dưới giường ngươi sắp tàn diệt rồi đó.

Quan Sơn Nguyệt không còn một điểm khí lực nào để giúp chàng lắc đầu.

Chàng chỉ còn có cách là chớp chớp mắt để tỏ thái độ cự tuyệt.

Lão nhân thở dài, mang tất cả các phần xương thịt vừa chặt ra đó đem quăng vào lò lửa dưới giường của mọi người, mỗi lò một ít.

Quan Sơn Nguyệt không thấy bao nhiêu người quanh chàng khoan khoái ra làm sao, chỉ nghe từ các nơi vọng về tai chàng những tiếng cảm tạ. Đồng thời tiếng kêu la rên xiết cũng lắng dịu lại.

Đó là niềm an ủi duy nhất cho chàng, chàng có cần chi hơn?

Cơn thống khổ hành hạ chàng cực độ, nhưng dù có đau hơn nữa chàng vẫn vui bởi vì cái đau đó là sự thể hiện lòng bác ái của chàng mà! Chàng cắn răng, nhắm mắt cố chịu đau.

Bỗng chàng cảm thấy có ai đó nâng bổng chiếc đầu của chàng lên và mọi niềm thống khổ đột nhiên tan biến. Chàng mở vội đôi mắt ra, bất giác giật mình, nhận thấy đang ở bên ngoài chứ không còn trên chiếc giường ở trong gian nhà nữa. Điều làm cho chàng kinh dị hơn hết là thân mình của chàng còn trọn vẹn.

Chàng tự hỏi:

"Hình hài của ta, ta đã phân chia cho những người kia hết rồi, sao lại còn nguyên như thế này?".

Chàng không tin có sự kiện như vậy dù là sự thật rõ ràng, sự thật của chính chàng.

Quái dị hơn nữa là thanh Hoàng Diệp Kiếm đang ở trong tay chàng!

Chàng quay đầu nhìn lại, thấy gian nhà còn đó như trước, những người tàn phế cũng còn đó trên những chiếc giường bằng băng giá như trước. Chỉ có mỗi một việc đổi khác là chiếc giường của chàng thì trống không.

Lão nhân mà chàng khẳng khái cứu đang đứng cạnh chàng, miệng điểm một nụ cười. Cạnh chân người đó có một người đang nằm, người nằm chính là vị tướng số Ngô Khẩu Thiên.

Chàng hoang mang cực độ hỏi:

- Cái gì như thế này? Cái gì?

Nụ cười của lão nhân lồng vẻ trang nghiêm tôn kính, niềm tôn kính đó dĩ nhiên dành cho Quan Sơn Nguyệt, dù tuổi chàng so với lão còn thấp kém rất nhiều. Lão vòng tay thốt:

- Mừng cho Quan đại hiệp đã thông qua cảnh giới thứ nhất trong Hắc Ngục Vong Hồn. Lão phu là Tần Tử Minh, nhiệm chức chấp sự tại ngục tối này, kính thỉnh đại hiệp sang qua cảnh giới thứ hai.

Quan Sơn Nguyệt lại càng hoang mang hơn:

- Tại hạ ... tại hạ đã vượt qua cảnh giới thứ nhất rồi sao?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Phải. Có nhiều dũng sĩ thông qua cảnh giới thứ nhất, nhưng họ dùng nhiều phương thức, toàn là những phương thức thông thường, chỉ có cách của Quan đại hiệp là khác biệt, và tại giới cảnh này chỉ có mỗi một Quan đại hiệp là dùng một phương thức khác biệt đó thôi. Lão phu hết sức kính phục.

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Những người khác làm cách nào để thông qua mà lão trượng cho là thông thường? Thế họ không chặt tay, chặt chân, cắt từng bộ phận như tại hạ à?

Tần Tử Minh giải thích:

- Có gì đâu, chẳng hạn họ nương theo tánh bạo tàn xem sự đau khổ của đồng loại như một trò giải trí, họ thản nhiên bước đi ngang qua những cảnh tượng đau thương, tai thì lờ đi trong khi quanh mình tiếng kêu than rên xiết vang lên thê thảm. Họ là những bạo nhân nhưng cứ tưởng mình là dũng sĩ, ở đây không ai buồn tranh luận làm gì nên cứ gọi luôn như thế cho tiện ...

Dừng một chút lão tiếp:

- Là bạo nhân, họ không có lòng nhân như Quan đại hiệp, họ chuyên dùng bạo, còn đại hiệp thì chuyên dùng nhân, họ không thể được xếp chung hạng với đại hiệp. Trong khi họ bị chủ nhân liệt vào hàng nô bộc thì Quan đại hiệp lại tỏ ra là con người đáng tôn kính ...

Trầm ngâm một chút, lão tiếp luôn:

- Từ trước đến nay, chỉ có một người có chút lòng nhân, người đó là Trầm tiên sinh. Tuy nhiên, sánh với Quan đại hiệp thì Trầm tiên sinh còn kém, kém rất xa.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Có phải Trầm Quân Lượng chăng?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Phải đó. Trầm tiên sinh chỉ tiếp giúp người khác cắt tay, cắt chân gầy lửa sanh mạng thôi, chứ không hề tự chặt tay, chặt chân lão mà duy trì lửa cho người khác như Quan đại hiệp đã dám làm. Cho nên lúc gặp nữ nhân đó, lão ta đi luôn không hề quan tâm đến nàng.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Những hiện tượng trong gian nhà băng giá này đều là thật cả, hay giả tạo?

Tần Tử Minh mỉm cười hỏi lại:

- Đại hiệp nhận thấy như thế nào? Giả hay thật?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Thật khó mà nói cho đúng. Nếu tại hạ cho rằng thật thì làm gì có sự thật như vậy?

Tần Tử Minh nghiêm sắc mặt tiếp:

- Chủ nhân bổn trang có tài học thông thiên triệt địa, chẳng có việc gì mà người không làm nổi. Hai tiếng không thể, cầm như mất nghĩa đối với người.

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Vậy những hiện tượng này toàn là sự thật?

Tần Tử Minh đáp lững lờ:

- Có thể là thật, có thể là giả. Có cái thật, có cái giả.

Quan Sơn Nguyệt hết sức hoang mang sự tình quả là hồ đồ cùng cực.

Tần Tử Minh cười tiếp:

- Trong gian nhà lạnh, nhất thiết đều là thật, chỉ có những điều ứng hiện trên thân thể của đại hiệp là do ảo cảnh sanh ra thôi. Cho nên đại hiệp «xả thân» cứu người mà tự mình chẳng hề bị tổn hại.

Quan Sơn Nguyệt muốn hỏi thêm, Tần Tử Minh khoát tay chận:

- Những điều có thể nói, lão phu đã nói hết rồi. Nếu đại hiệp còn nghi vấn gì khác, xin kiên nhẫn đợi đến lúc gặp chủ nhân sẽ hỏi. Bây giờ xin mời đại hiệp tiến vào cảnh giới thứ hai.

Quan Sơn Nguyệt đưa tay chỉ Ngô Khẩu Thiên thốt:

- Người này ...

Tần Tử Minh vội thốt:

- Lão ta bị chủ nhân dùng một thủ pháp phong bế huyệt đạo, đại hiệp đã qua được cảnh giới thứ nhất rồi thì lão đương nhiên được cứu, lão phu sẽ đưa lão đến chủ nhân, nhờ chủ nhân giải huyệt.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Theo sự nhận xét của tại hạ thì cảnh giới thứ nhất của Hắc Ngục Vong Hồn có hai phương diện. Phương diện bên ngoài là trắc nghiệm dũng khí của đương sự. Còn phương diện bên trong như thế nào? Lão tiên sinh có thể giải thích cho tại hạ hiểu được chăng?

Tần Tử Minh mỉm cười:

- Chủ nhân có cái lập luận về dũng khí không giống như phần đông khách giang hồ. Do đó, lão phu không thể nào giải thích dụng ý của chủ nhân cho rõ ràng được. Vậy đại hiệp cứ tiến tới rồi cũng có dịp thắc mắc của đại hiệp sẽ được cởi mở hoàn toàn. Dịp đó sẽ đến với đại hiệp khi nào cả ba cảnh giới đều được đại hiệp thông qua, cuộc hội kiến giữa đại hiệp và chủ nhân sẽ khai diễn, đại hiệp trực tiếp nêu vấn đề với chủ nhân.

Nhiều nghi vấn nổi lên trong tâm tư Quan Sơn Nguyệt, nghi vấn trước chưa giải tỏa thì nghi vấn sau lại hiện, dồn chồng chất lên nhau gây hoang mang cực độ cho chàng. Nhưng hỏi thì đối tượng không chịu giải thích, chàng còn làm sao hơn. Chỉ còn có cách là gặp mặt chủ nhân thôi.

Chàng nóng nảy cần gặp mặt chủ nhân gấp. Muốn gặp gấp tất phải cố gắng vượt nốt hai cảnh giới còn lại, càng nhanh chóng càng đỡ nôn nao hơn.

Nghĩ thế, chàng vòng tay thốt:

- Về phần Ngô tiên sinh, tại hạ xin nhờ lão tiên sinh lo liệu hộ. Bây giờ xin lão tiên sinh chỉ cho tại hạ biết cảnh giới thứ hai của ngục tối Vong Hồn ở tại địa phương nào.

Tần Tử Minh trước hết đáp lễ, sau đó mới đáp:

- Cảnh giới thứ hai ở trước mặt kia, đại hiệp tiến tới theo đường hành lang này, lão phu khỏi phải hướng dẫn. Về phần Ngô Khẩu Thiên thì đại hiệp cứ yên trí, đã có lão phu liệu lý.

Quan Sơn Nguyệt gật đầu bước đi ngay.

Hành lang quanh co, chàng qua khỏi mấy khúc quanh đến một tòa nhà lầu.

Cũng có bảng trước cửa, cũng có chữ «Đệ Nhị Giới Vong Hồn». Có điều đôi liễn nơi đây thì không đồng nghĩa với đôi liễn ở cảnh thứ nhất. Đại khái khuyên con người thoát tục tìm nhàn, bao nhiêu việc trên đời dù thành dù bại chung quy rồi thế nhân cũng chẳng nắm giữ được gì để về trong lòng đất lạnh.

Vọng cửa không có chiếc vòng cơ quan đóng mở như ở cửa của cảnh giới thứ nhất. Quan Sơn Nguyệt chẳng biết phải làm cách nào để tiến vào trong.

Chàng dừng lại suy tư. Chàng bình tâm, tịnh ý, lắng tai nghe.

Có âm thanh rất nhỏ vọng ra, âm thanh phát xuất từ hai bên tả hữu, một bên là tiếng róc rách như nước chảy, một bên là tiếng lăng líu như chim hót.

Có nước là có khe suối, có chim là có cây cối. Như thế bên trong có núi rừng, khe suối?

Khe suối chứ chẳng phải sông, bởi nước xuôi dòng không phát sanh tiếng róc rách được, chỉ có nước suối chảy theo triền chạm đá mà phát ra âm thanh đó.

Âm thanh khác loại do hai bên phát xuất gieo một nghi vấn cho chàng. Một bên là sơn, một bên là thủy. Chàng phải đi bên nào. Chàng quyết định gấp bởi chàng muốn thông qua cảnh giới này gấp. Người xưa có lưu lại câu này:

«nhân giả lạc sơn, trí giả lạc thủy». Chàng không dám ví mình là bậc trí, bất quá chàng nhận thấy mình có chút lòng nhân, không còn do dự nữa chàng hướng về phía có tiếng chim kêu mà đi tới.

Sở dĩ chàng lọt vào bên trong là vì ở đây có vọng cửa nhưng cửa không có cánh đóng mở. Nhìn vào bên trong, chàng trông thấy một cảnh giới mông lung, man mác, không tối lắm nhưng chẳng sáng sủa chút nào.

Không có cửa để mở, không có cơ quan dùng đóng mở cũng như báo hiệu sự hiện diện của người ngoài, thì làm sao gọi được người bên trong tiến ra để chàng hỏi han? Cho nên chàng chỉ bằng vào sự suy đoán mà vào trong, cương quyết vào bởi bắt buộc phải vào.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 74

Một Lần Thử Lửa

Nghe tiếng chim tìm phương hướng, Quan Sơn Nguyệt từ từ dò từng bước, chàng tiến như vậy chẳng rỏ được bao lâu, mà cũng chẳng biết đi được bao nhiêu dài. Chàng tự hỏi, đi như thế này lúc nào mới thoát ra ngoài vùng hắc ám.

Rồi chàng cũng trông thấy một tòa núi. Chàng chẳng biết tại sao tòa núi hiện lộ trước mắt chàng, trong khi chàng chăm chú nhìn thì không phát giác ra sự chi cả, đến lúc vô tình nó hiện ra sừng sững.

Qua màn hắc ám, thoạt đầu, chàng thấy núi lờ mờ, bỗng chốc nó hiện lộ ra rất rõ ràng.

Một hòn núi đặc biệt, không giống như các hòn núi khác trên thế gian nầy!

Tiếng chim vang lên, song chẳng có chim.

Hương hoa phảng phất, song chẳng có hoa.

Thế thì chàng thấy gì? Điều chàng thấy, thật khó mà tin, song bắt buộc chàng phải tin, bởi nó sờ sờ trước mắt kia! Một quả núi cấu tạo bằng xương trắng!

Một tòa bạch cốt sơn!

Xương bất đồng hình thể, có thứ xương từ đoạn, tay chân, đầu lâu, có thứ xương nguyên hình người.

Núi không cao lắm, nhưng lại rộng. Chàng chỉ thấy một mặt thôi, còn mặt đối chiếu thì chẳng rõ trải lan ra đến bao nhiêu dặm dài nữa!

Chỉ thấy một hòn núi xương thôi, ai ai cũng phải rợn lạnh mình. Huống hồ, trên đỉnh núi, phiêu phưởng những âm hồn?

Phiêu phưởng, tự nhiên xê dịch, mà hồn xê dịch, trông như một cái chợ ma!

Quan Sơn Nguyệt chưa từng trông thấy quỷ mà chàng cũng không tin trên đời có quỷ. Không tin có quỷ, thì những hình ảnh kia là gì? Chàng dùng tiếng gì để gọi những hình ảnh có ngoài hai tiếng quỷ, ma?

Phải là ma, quỷ hay không, thì chẳng biết điều chắc chắn là chẳng phải con người sống!

Tiếng chim bây giờ cũng biến đổi, không còn êm tay nữa, chàng nghe như tiếng ma gào, quỷ khóc.

Hương hoa cũng biến thành mùi tanh thúi nực nồng.

Chàng có cảm tưởng mình lạc lõng vào một vùng cổ mộ, nơi đây người ta không chôn xác chết, mà chỉ chất thành đống, để mặc các xác rữa thịt, rả xương theo năm tháng trôi qua.

Quan sơn Nguyệt không sợ hãi đến hôn mê, song cái đũng khi giúp chàng tiến tới, hầu như tan biết mất rồi.

Khi ý tưởng quay mình trở lại chợt hiện trong tâm tư chàng, thì chàng thấy một mảnh gỗ, trên gỗ có hai hàng chữ:

«Âm dương giới vô hồi đấu lộ, Vạn Kiếp hỏa luyện bất tử thân.» Quan Sơn Nguyệt giật mình, nhìn đôi hàng chữ, suy nghĩ miên man, qua một lúc rất lâu, chàng vẫn chưa tìm được ý nghĩa chính xác. Bất quá, chàng nhận thức sơ khai là mình đang ở trong cảnh giới thứ hai của Hắc Ngục Vong Hồn vậy thôi.

Đến cảnh giới nầy, chàng còn trải qua một cuộc trắc nghiệm dũng khí, giả như chàng quá hãi hùng trước những hiện tượng quái đản, rồi bỏ cuộc trở ra, thì đành là có sự mất mặt, song sự mất mặt chẳng đáng kể, điều quan trọng là chàng không cứu được người.

Người chàng định cứu đây, là Thương Nhân, nếu chàng bỏ cuộc là Thương Nhân phải chết. Chàng chẳng có trách nhiệm gì về cái chết của Thương Nhân, nếu cái chết đó đến với y.

Song, biết rằng sự sống chết của một con người ở trong tay chàng, thế mà chàng dửng dưng được, bỏ rơi được con người lâm nạn, thì có khác gì chàng giết y? Và chàng còn đâu cái lòng nhân mà chàng từng tự hào?

Ý niệm quay trở lại tan biến ngay, chàng bất chấp việc gì sẽ xảy ra trong những bước đường sẽ tới, cứ đi, đi thẳng, mạnh dạn mà đi. Vả lại, biết đâu con đường trở lại chẳng nguy hiểm hơn đoạn đường đi tới? Bởi, chàng không đến đổi quá ngu mà chẳng hiểu là người ta bố trí cái dễ để dụ dẫn chàng đi vào, sau đó người ta sẽ giăng mắc cạm bẫy để ngăn lắp con đường ra. Và muốn thoát đi, lối thoát hiển nhiên ở trước mặt, chứ đường lùi thì nhất định là bị đoạn hậu rồi.

Hiểm tượng đầu tiên dọa khiếp chàng là những âm hồn đang phiêu phưởng trên đỉnh bạch cốt sơn kia.

Nhưng, chàng không tin là những âm hồn đó sẽ gây tổn hại chi cho chàng nổi.

Chàng thở một hơi dài không khí, đặt tay lên chuỗi trường kiếm đeo nơi hông, ngực ưởn ra, giẫm chân lên những lớp xương chất thành nấc thang, từ từ tiến lên.

Chàng thong thả bước đi, không lâu lắm, lên đến đỉnh, chen mình giữa đám u linh.

Những u linh chừng như kinh hoàng trước sự hiện diện của chàng, chúng nhốn nháo lăng xăng quanh mình chàng, mường tượng tìm đường ẩn tránh.

Đúng như vậy, Quan Sơn Nguyệt đi tới, chàng đi đến đâu thì âm hồn nơi đó tản mác ra, chúng xô đẩy dồn ép nhau mà tránh, có những âm hồn chậm chạp, yếu đối, không chịu đựng nổi, phải ngã nhào.

Tuy nhiên, dù chúng chạy nhảy xô đẩy, ép dồn nhau, hay ngã xuống, chung quy vẫn phiêu phưởng trên không gian. Chúng chẳng hề chạm đất.

Cũng có một vài u linh, bị «đồng loại» hất văng xa xa, rơi theo triền núi xương, những u linh đó bật kêu như người sống, thê thảm, hãi hùng, chúng chưa rơi đến đất là biến thành những vãng khói, gió nhẹ lướt qua, quét tan những vãng khói đó ngay.

Quan Sơn Nguyệt hết sức lấy làm lạ. Ma, quỷ là cái gì mà phần đông thiên hạ sợ hãi, cho dù cái thứ ma quỷ sợ ngược lại người đi nữa, thì ma quỷ đó lẻ loi, đơn độc, chứ khi chúng tụ họp thành đàn, thì âm hồn nầy sợ còn có âm hồn kia không sợ, chúng nương tựa nhau, chúng uy hiếp người sống như thường.

Sao lại có thứ âm hồn sợ người? Trong khi người lại đơn côi cô độc? Giả như sợ, thì bất quá chúng tản ra xa xa, chẳng dám gần chàng vậy thôi, cớ sao chúng mãi chạy tán loạn như thế? Chạy đến đổi giẫm bừa lên nhau, xô lấn nhau như giành cái sống? Rồi tại sao chúng kêu gào thê thảm, tỏ rõ sự khủng kiếp cực độ?

Những âm hồn tại đây gồm đủ những hạng tuổi, từ thiếu nhi đến lão nhược.

Âm hồn bị xô đẩy phải văng đi, là những âm hồn già nua, yếu đuối, hoặc những thiếu nhi không đủ sức chịu đựng trước những làn sóng tản mác của hạng tráng niên.

Âm hồn nào bị rơi xuống triền rối là phải tiêu tan, điều đó câm như một cảnh chết, có khác chăng là cái chết đó của những âm hồn, của những kẻ đã chết một lần rồi.

Muốn truy nguyên sự tình, Quan Sơn Nguyệt nhận thấy chàng cần tiếp cận đám u linh.

Như đã nói, chàng làm sao tiếp cận chúng được, bởi chàng đi đến đâu là chúng tản mác nhanh nơi đó. Cứ mỗi lần chúng tản mác như vậy là có mấy âm hồn tan biến. Chàng càng muốn tiếp cận chúng, càng gây nên «chết chóc» cho một vài âm hồn. Dù là cái chết của hồn ma, phách quỷ, Quan Sơn Nguyệt vẫn bất nhẫn như thường.

Tại tòa núi do xương trắng chất thành đống cấu tạo nên, có rất nhiều âm hồn chen chúc vào nhau, hầu như không còn một lỗ hở nào giữa nhau cả. Chỉ vì chàng xuất hiện nơi đó, mà một số âm hồn phải bị hủy diệt.

Đại khái thì cái kết luận của chàng như vậy trước hiện hình, và chàng nhận thấy là chẳng một âm hồn nào chịu để mình rơi xuống triền núi, mà cũng chẳng muốn tiếp cận với chàng.

Tuy âm hồn không còn sanh mạng nữa, nhưng chúng cũng không muốn bị hủy diệt, nên phải tranh nhau thành ra cường tráng thì còn vững vàng, mà suy nhược thì rơi xuống để rồi tan biến.

Dù là âm hồn, khi âm hồn biết sợ hủy diệt, và không tránh khỏi bị hủy diệt, thì cái cảnh đó tính cũng đáng thương hại lắm. Nhất là những âm hồn tan biến vì sự xuất hiện của chàng lại là những âm hồn suy yếu, vô thế, vô năng, những âm hồn cần được bảo vệ hơn tất cả.

Lòng nhân nào không nhắm vào những kẻ vô thế năng trước nhất? Bởi trong số những người đáng thương hại, thì kể yếu đuối đáng được kẻ chuyên tâm hành thiện lưu ý đến nhiều hơn người còn một vài phương tiện tự túc, tự vệ.

Quan Sơn Nguyệt không nỡ đi tới nữa, vừa dừng chân lại, chàng hỏi liền:

- Các âm hồn có thể nói năng chăng?

Âm hồn là những cái bóng, thì làm sao nghe được làm sao nói được? Vì khẩn cấp mà chàng mất sáng suốt, buông một câu hỏi ngây ngô.

Ngờ đâu, bên cạnh chàng, một âm thinh suy nhược vang lên:

- Được!

Quan Sơn Nguyệt giật mình.

Tuy nhiên, chàng chưa tin hẳn là âm hồn phát ngôn được. Chàng lập lại câu hỏi:

- Các ngươi nói tròn câu chuyện được chăng? Các ngươi có thể nghe tròn câu nói của ta chăng?

Âm thinh đó đáp:

- Tròn.

Quan Sơn Nguyệt gấp giọng:

- Các ngươi thực sự là cái gì?

Cái gì là sao? Có lẽ chàng muốn hỏi, thực sự các ngươi là ma, hay quỷ là người còn sống, nhưng chàng tóm lược bao nhiêu ý tứ vào một câu gọn, thành ra mơ hồ quá.

Thinh âm đó thở dài:

- Những u linh vạn kiếp bất thường! Vạn kiếp không hề bị thương tổn.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Có thật những u hồn mãi mãi tồn tại trên thế gian sao?

Âm thinh đó tiếp nối với tiềm thê lương:

- Sự thật trước mắt đó ngươi không mục kích sao mà còn hỏi?

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một chút:

- Do đâu, các ngươi tụ hội tại đây?

Âm thinh đó đáp:

- Xác chôn ở đâu, u hồn tụ ở đó, chôn xác là phần việc của người sống, chúng ta không thể chọn lựa cho mình một chỗ nào. Thì cái việc chúng ta đồng quy tụ tại đây, không thuộc chủ trương của chúng ta, như vậy câu hỏi của ngươi không giải đáp được. Chúng ta chỉ yêu cầu ngươi đừng theo đuổi mà làm hại chúng ta thôi.

Quan Sơn Nguyệt kêu lên:

- Ta làm hại các ngươi?

Âm thinh đó tiếp:

- Phải! Ngươi là người sống, chúng là những u hồn, những kẻ đã chết đi rồi, còn phiêu phưởng lại trần gian một bóng mờ. U minh cách biệt, sanh tử phân chia, người sống nơi mình có thứ lửa tam muội. Thứ lửa đó chạm đến là u hồn phải tan biến.

Quan Sơn Nguyệt mới hiểu tại sao những u hồn sợ chàng như thế.

Thì ra, chúng sợ tam muội hỏa, chạm vào chúng là chúng ta biến ngay.

Chàng suy nghĩ một chút, thốt:

- Các ngươi sợ người sống, thế sao không tìm một nơi u tịnh mà ẩn nấp?

Âm thinh đó thở dài:

- Hồn không xa xác, xác chôn tại đâu, hồn phải ở đó. Xác là nơi hồn nương tựa, bỏ đi rồi là lạc lõng bơ vơ, hà huống ly khai nơi nầy là hồn tiêu, phách tán.

Thì làm sao đi tìm một nơi u tịnh? Ngươi chẳng thấy, chẳng nghe đó sao. Những u hồn chạm vào người của ngươi, bị văng ra khỏi núi, gió mạnh quét qua hồn tan phách biến liền. Hồn phách vừa tan, u hồn vẫn kêu than thê thảm dù biết có kêu lên cũng chẳng ích gì ... Thì làm sao chúng ta rời khỏi nơi nầy được, để tìm một nơi ngàn năm chẳng có bóng sanh nhân?

Quan Sơn Nguyệt núi lặng một lúc lâu, rồi hỏi tiếp:

- Các ngươi ở tại đây độ bao nhiêu thời gian rồi?

Âm thinh đáp:

- Bao lâu thì không nhớ rõ, nhưng chắc chắn là từ khi chết đến nay. Nơi đây, không có năm tháng ngày giờ, không đêm không ngày, vĩnh viễn là một khung cảnh mông lung, huyền ảo. Trong một khung cảnh mông lung, huyền ảo như thế, còn ai giữ được ấn tượng thời gian?

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- Trước, các ngươi không biết đã ở tại đây được bao lâu rồi, nhưng sau các ngươi sẽ còn ở độ bao lâu nữa?

Âm thinh đó đáp:

- Làm sao ta biết được điều đó? Ta không đoán nổi đến thời gian nào thì xương trắng của ta tiêu tan, hồn phách của ta tiêu tan.

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- Thế là các ngươi phải ở lại đây chờ đến ngày hủy diệt?

Âm thinh đáp:

- Phải. Người chết đi, còn hồn, hồn chết nữa thì «thần» mới diệt. Thần diệt là «siêu». Có siêu mới trở lại cõi đời. Vòng luân chuyền là vậy đó.

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một lúc, điểm một nụ cười, hỏi:

- Ta không giống các ngươi à?

Thinh âm đó cười lạnh một tiếng, đáp:

- Trên đời, làm gì có thần tiên trường sanh bất tử chứ? Những cái đó do con người thêu dệt ra để lừa gạt người, chắc ngươi từng nghe chuyện của Lữ Nham, Trương Tần, họ được thiên hạ từ nhiều thế hệ qua thần thánh hóa, song tất cả đều có mặt tai đây.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Ở đây?

Thinh âm đáp:

- Xa thì xa nghìn vạn dặm tận chân trời, gần thì gần bên đây trước mắt chúng ta.

Quan Sơn Nguyệt kinh hãi, hỏi:

- Ngươi là Lữ Thuần Dương sao?

Thinh âm thở dài:

- Lúc sống, ta lấy hiệu là Sơn Nham đạo nhân, học được trò ảo thuật mà con mắt, mê loạn tâm thần, quy tụ được bảy bằng hữu, cộng thành một nhóm tám người, cùng nhau du hí khắp nhân gian, lưu lại cái tên là Bát Tiên, thực sự cái việc đó chỉ là việc khi người, mà cũng tự khi luôn, trong số có ta và Trương Quả Lão có vận khí tốt hơn hết, nên xương tàn được nằm yên giữa lòng núi, không hứng chịu phong sương mài giũa, xâm nhiễm, nhờ thế mà hồn còn kết tụ chưa tan biến như phần đông. Sáu người kia đều tan biến cả rồi, tan biến lẫn cả hình xương và phách quỷ.

Quan Sơn Nguyệt sững sờ, lâu lắm mới thốt:

- Điều đó ... khó mà làm cho con người tin tưởng ...

Thinh âm tiếp:

- Ta lấy sự chứng nghiệm của bản thân, nói cho ngươi nghe tại sao ngươi chưa hiểu rõ?

Quan Sơn Nguyệt sửa chữa câu nói:

- Thực sự, chẳng phải ta không tin, có điều ta nghĩ, những gì người vừa nói có vẻ kỳ quái hết sức. Đã là Bát Tiên, các ngươi thuộc về thời cổ, các ngươi đã chết ít nhất trên ngàn năm rồi, thế tại sao còn ở lại nơi nầy? Và làm gì thứ xương trải qua ngàn năm mà vẫn tồn tại?

Thinh âm cười nhẹ:

- Bọn ta là những kẻ học đạo, tự nhiên phải biết cách chọn đất chôn xương, và tự nhiên phải chọn cho mình một khoảnh đất tốt, nhờ thế mà giữ được hồn tàn cốt rủ đến ngày nay. Dù không được trường cửu, ít nhất cũng dài lâu hơn người thường.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Như vậy, thì sớm muộn gì cũng đi đến chỗ hủy diệt, tiên sư lưu lại hồn tàn cốt rủ đó để làm gì? Cố giữ gìn cho những thứ đó bất diệt, hẳn cũng phải có một dụng ý chứ?

Chàng thay thái độ, đổi cách xưng hô, dù không tin con người đối thoại là bậc thần tiên, ít ra cũng hiểu con người đó có một niên kỷ khá cao.

Thinh âm thở dài liên tiếp mấy lượt, đoạn đáp:

- Ngươi vừa nêu một vấn đề, cho rằng một vấn đề ngu cũng được, mà là thông minh cũng được. Ta đây, dù mang tiếng là bậc thần tiên, cũng chẳng đáp nổi câu hỏi của ngươi. Ta chỉ có thể hỏi lại ngươi một câu, ngươi đáp được câu hỏi của ta, là cầm như ngươi thấu triệt phần nào vấn đề đang thành hình trong tâm não của ngươi.

Quan Sơn Nguyệt buông nhanh:

- Tiên sư cứ chỉ giáo.

Thinh âm nín lặng một lúc lâu, đoạn cất tiếng hỏi:

- Con người, ai cũng biết là mình phải chết và cái chết đến vội đến vàng, thế tại sao ai ai cũng muốn sống, càng sống dai càng thích chí?

Quan Sơn Nguyệt đáp vu vơ:

- Chỉ vì ở cảnh sống có những cái mà người ta lưu luyến, không đành dứt khoát để ra đi.

Thinh âm tiếp:

- Thì bao nhiêu u hồn tại Bạch Cốt Sơn nầy cũng vì cái lý do đó mà không muốn bị hủy diệt.

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- U hồn khác với người sống, u hồn đâu có hưởng những lạc thú nhân sanh, thì còn gì mà lưu luyến?

Thinh âm tiếp:

- Ngươi nói thế là sai. Đành rằng người sống mới hưởng thọ lạc thú, người chết không còn được hưởng lạc thú nữa. Nhưng dù cho đã chết đi, u hồn vẫn chưa tan, thì ký ức vẫn còn đeo đuổi theo u hồn, chính cái ký ức đó gieo niềm lưu luyến xa xăm, không hưởng thọ thực sự, u hồn vẫn hồi tưởng, luôn luôn man mác mơ hoài.

Quan Sơn Nguyệt suy tư một lúc lâu, trầm giọng thốt:

- Đời là biển khổ, mang xác thân lạc lõng giữa dòng đời, là chịu những cái khổ triền miên tiếp nối. Thì chết đi là giải thoát. Nhưng chết là sự giải thoát xác thân, u hồn vẫn khổ trong giới cảnh lung linh, khi nào u hồn tiêu diệt, thì lúc đó mới được giải thoát hoàn toàn. Cho nên, tại hạ nghĩ sống không bằng chết, chết không bằng thần hồn tan diệt. Bởi tan diệt là sự giải thoát hoàn toàn ...

Quan Sơn Nguyệt chưa dứt câu, thinh âm chận lại, cười mấy tiếng:

- Ta luận theo người chết, ngươi đứng trong cương vị người sống mà đối thoại, tự nhiên khó gây niềm thông cảm với nhau. Ta thì không thể sống lại rồi, để song phương cùng ở trong một trường hợp, vậy ngươi hãy chờ đến lúc tắt thở, ngươi trở thành một u hồn như ta, lúc đó ngươi sẽ có một suy tưởng khác biệt hẳn lý luận hiện tại của ngươi. Ở đây cũng có rất nhiều cao tăng phật môn, lúc sống họ cũng lập luận như ngươi, nhưng sau khi chết rồi ...

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Rồi sao?

Thinh âm cười, đáp:

- Sau khi chết rồi, họ đều hối tiếc lúc sống đã bỏ trôi khoảng thời gian kiếp đời trong hư không, họ tưởng tượng những lạc thú mà người ngoài tục hưởng thọ, họ muốn sống trở lại để làm như mọi người hưởng thọ, lấp bằng cái trống không của kiếp đời với tất cả mọi niềm vui hoan lạc. Sống trở lại không được, họ cầu mong được hủy diệt nhanh chóng, để sự hối tiếc không ray rứt vầy vò liên tục.

Hiện tại thì họ khổ sở vô cùng. Chính cái cảnh nầy là khổ hải của họ, chứ chẳng phải lúc sống trên đời đâu.

Quan Sơn Nguyệt suy tư một lúc:

- Tại sao lại cầu mong hủy diệt mà không được? Có một cách rất giản dị cho họ là cứ nhẩy ra khỏi tòa Bạch cốt sơn này, gió từ xa cuốn về quét tan u hồn của họ. Họ chẳng hiểu được cái lẽ giản dị đó sao?

Thinh âm lại cười khổ, giải thích:

- Ở đây, không u hồn nào lại chẳng biết lẽ giản dị đó. Có điều, u hồn hội đủ phương tiện làm thì lại không muốn làm, còn những u hồn muốn làm lại không nắm được phương tiện để làm. U hồn có phương tiện là những u hồn ở vòng ngoài, họ muốn nhảy, cứ nhảy xuống triền, chẳng gây xáo trộn gì cho u hồn nào ở bên trong cả. Những u hồn kém phương tiện là những u hồn ở tận trong lòng núi, nếu nhích động thì phải làm xáo trộn đồng loại ở vòng ngoài, hơn nữa vượt đi rồi là gây khoảng trống, ngay tại lòng núi, mà ở đây thì không thể có những khoảng trống, vì lòng núi trống rỗng thì cả tòa núi phải sụp đổ, bao nhiêu u hồn phải bị hủy diệt, sự kiện đó, bọn ta chẳng ai muốn có xảy ra.

Quan Sơn Nguyệt «hừ» một tiếng:

- Đã biết u hồn tiêu tán là giải thoát, thế mà các vị không tạo cơ hội cho toàn thể giải thoát bằng chính sự tự giải thoát của mình, chẳng hóa ra các vị ích kỷ lắm sao?

Thinh âm thốt:

- Như ta đã nói, u hồn như kẻ sống, vẫn còn luyến tiếc mùi đời qua ký ức, do đó có một số đông chưa chịu hủy diệt để giải thoát. Ngươi chẳng thấy trên đời, có lắm người muốn chết, vì chán cái sống chán chường, nhưng họ không thể chết vì cái chết của họ sẽ gây tai hại cho những người chung quanh, hoặc những người có liên quan đến họ. Bọn ta vì tránh tai hại cho đồng loại mà không thể tự hủy diệt đó thôi. Bọn ta tự hủy diệt, để tìm giải thoát, trong khi phần đông còn luyến tiếc, chưa chịu hủy diệt như bọn ta, thì hành động đó cầm như vô nhân đạo.

Quan Sơn Nguyệt suy lời thinh âm, xét đến mình, trọn đời chàng, chàng chưa hưởng được một lạc thú nào, là vì chàng mãi lo giúp cho bao nhiêu kẻ khác được sinh tồn. Thì, trách làm sao được u hồn kia có thể giải thoát được nhưng vẫn giam mình trong cảnh khổ? Sự hủy diệt của họ sẽ gây bất mãn, oán hận nơi đồng loại, nên họ nhẫn nhục, mà không thể làm theo ý muốn được.

Chàng thở ra, thốt:

- Không ngờ trong cảnh chết vẫn còn có lụy phiền như vậy. Sau nầy có chết đi, tại hạ tìm cách chết sao cho âm hồn tiêu tán luôn cùng một lúc với thể xác.

U hồn đó thoáng giật mình, thốt:

- Người còn thanh thiếu, tại sao lại sớm bi thương vơ vẩn? Ngày trời còn nhiều, phải bám lấy sự sống mà hưởng thọ mọi lạc thú nhân sinh, giả như ngươi có điều bất mãn, thì ngươi cũng có thể san bằng với thời gian thừa thãi. Nghe ta đi, cứ hưởng những cái gì sẵn có, đồng thời tìm những cái chưa có mà hưởng nốt, hưởng thật nhiều, sau nầy khi trở thành một u hồn như ta, thì ngươi sẽ được khoan khoái mà hưởng thụ lại một lần nữa, bằng ký ức, cho dù không thực tế, ngươi cũng thấy sướng như thường.

Quan Sơn Nguyệt thở dài:

- Tiên sanh chừng như có ít nhiều thiên kiến, mỗi con người đều có một xử cảnh riêng biệt, trong xử cảnh khác nhau, con người không thể hành động như nhau, duy trì một tư tưởng giống nhau, do đó thành quả trên trường đời cũng chẳng giống nhau, và dĩ nhiên những thành quả đó có nhiều sắc thái như vui buồn, sướng khổ, cay đắng, ngọt thơm ...

U hồn nín lặng một chút:

- Thôi được! Ta cũng không dư hơi đâu mà tranh luận với ngươi dông dài, chúng ta mỗi người mỗi cảnh, dương thì ta có trải qua rồi, hiện tại ta ở trong cảnh âm, mà người cũng không hiểu nổi. Ta chỉ khuyên ngươi một điều, là ngươi nên cẩn thận trong bước đường sắp tới, đừng bao giờ xung chạm làm tiêu tán u hồn của lão hòa thượng phía trước đó nhé.

Quan Sơn Nguyệt đáp ứng:

- Tiên sanh yên trí, tại hạ ghi nhớ lời tiên sanh dặn dò.

U hồn lại tiếp:

- Ngươi không có ý xung tán họ, chưa phải là đủ, ngươi còn cần cẩn thận hơn nữa, là rất có thể họ tìm ngươi mà chạm vào để mong được giải thoát. Vậy ngươi phải lưu ý tránh xa, thật xa họ nhé. Ngươi không tâm đụng họ, họ lại tìm đụng ngươi, thì cái hậu quả tai hại cho bọn ta đây do bên nầy hay bên kia gây ra, cũng đồng dạng thôi.

Quan Sơn Nguyệt kêu lên:

- Thế thì tại hạ phải làm sao đây? Dường như tiên sanh có nói là họ bị các u hồn khác bao quanh mà? Họ đâu có thể tự tiện xông ra mà đụng chạm vào tại hạ?

U hồn đáp:

- Sự tình là vậy đó, song khi ngươi đi tới, những u hồn chưa muốn giải thoát, phải né tránh ngươi, bọn hòa thượng kia nhân dịp đó xông ra, điều ấy họ làm rất dễ vì vòng vây bên ngoài đã tan vỡ, không còn cái gì ngăn trở họ nữa. Kẻ tránh người, chạy đi, bỏ khoảng trống cho kẻ muốn đụng chạm ngươi. Huống chi, vị trí của họ lại nằm ngay trên lộ trình của ngươi. Chỉ còn có cách là ngươi phải thay đổi đường đi lối bước, thay vì thẳng tiến, thì phải đi vòng quanh.

Quan Sơn Nguyệt vội hỏi:

- Còn có đường khác nữa sao?

U hồn đáp:

- Còn. Ngươi hãy đi vòng theo triền núi, ngươi sẽ không đụng chạm với họ.

Quan Sơn Nguyệt nhìn ra, theo con đường do u hồn vừa chỉ, thấy các u hồn nơi đó đều là yếu đuối, gồm lão nhược, phụ nữ, trẻ con. Họ nghe u hồn đối thoại với chàng vừa bảo như vậy, tất cả đều kêu la, than khóc ồn ào, khó chịu hết sức.

Rồi âm phong từ bốn phía vốc lên, âm phong không mạnh song thê thảm phi thường. Quan Sơn Nguyệt bất nhẫn đáp:

- Nếu tại hạ theo đường đó mà đi tới, thì những u hồn bạc nhược kia khó tránh được hủy diệt ...

U hồn đối thoại đáp:

- Chỉ còn có cách đó thôi. Ngươi không theo con đường ấy thì bắt buộc phải xẻ núi xuyên lối mà đi. Ta không còn biện pháp nào giúp ngươi nữa. Phàm con người sống, ai ai cũng gặp hoặc hữu hạnh, hoặc bất hạnh, thì u hồn cũng thế, tất cả đều khổ không bằng một nhóm người nhỏ khổ, nói một cách khác hy sinh một phần nhỏ, tránh hủy diệt toàn thể. Thì, điều bất hạnh của một nhóm nhỏ sẽ là sự đại hạnh của mốt số lớn lao.

Quan Sơn Nguyệt nổi giận, trách:

- Tiên sư lúc sống, được mọi người trọng vọng, tôn sùng, sao lúc chết đi lại nói năng vô nhân phi đạo như vậy? Phàm ai có lòng nhân, thì đối xử trong mọi trường hợp, cũng phải căn cứ vào nhân đạo chứ, có đâu tính toán, cân phân chú trọng đến sự hữu ích lớn mà dám làm những điều vô nhân đạo nhỏ? Tội ác là tội ác, lớn nhỏ gì cũng là tội ác, đâu có chuyện hủy diệt số nhỏ để bảo gìn số lớn?

Thật là bất cận nhân tình! Thật là tự tư!

U hồn đối thoại cười nhẹ:

- Lúc làm người sống, thì ta rất chú trọng đến nhân tình, nhưng khi trở thành một u hồn, tự ta ta chưa đủ sức bảo vệ ta, thì ta còn tâm tư đâu lại lo liệu cho kẻ khác chứ? Ở đây, không ai lo sợ cho cái họa của kẻ khác, cũng như không tìm cái phúc cho kẻ khác. Ở đây, thiếu hẳn tình tương thân tương trợ, mà chỉ có cạnh tranh thôi.

Quan Sơn Nguyệt «hừ» một tiếng:

- Mặc dù tiên sanh nói gì, tại hạ không thể làm như vậy được.

U hồn đối thoại hỏi:

- Thế người định làm như thế nào?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Tại hạ quay đầu, trở lại con đường cũ, hạ sơn ...

U hồn kêu lên kinh hoàng:

- Đừng! Ngàn vạn lần, ngươi không nên làm như vậy!

Quan Sơn Nguyệt nổi giận:

- Tại sao chứ? Tại hạ không muốn đụng chạm đến các vị thì tại hạ trở lại.

Có cái gì ngăn trở, không cho tại hạ trở lại?

U hồn rung rung giọng tiếp:

- Không có cái gì ngăn trở được người, song ngươi không thể trở lại. Lúc vào đây, ngươi chẳng nhìn kỹ tấm mộc bài à? Mộc bài ghi mấy chữ:

«Âm dương giới vô hồi đấu lộ», quá rõ ràng kia mà! Người đã lên núi rồi, thì không còn quay đầu được nữa. Rằng ngươi cương lý, trở lại thì đúng là ngươi hại bọn ta đó.

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Tiên sư nói cái gì thế? Tại hạ chẳng hiểu nỗi.

U hồn thở dài:

- Dưới chân Bạch Cốt Sơn, có một thứ lửa ngầm ngầm từ muôn đời, lửa đó cái tên là Kiếp Hỏa, bởi lâu năm người ta gọi là Vạn Niên Kiếp Hỏa, ngươi trở lại là lửa đó bốc bừng lên liền. Chính ngươi cũng bị chôn vùi trong biển lửa đó, nói chi đến bọn ta là những u hồn, từ lâu phưởng phất tại đây với niềm sợ hãi triền miên trước mọi đe dọa bốc cháy của những ngọn lửa đó.

Quan Sơn Nguyệt sững sờ. Một lúc lâu, chàng hỏi:

- Tới không được, lui không xong, thế tại hạ phải làm sao đây?

U hồn suy tư một phút, đáp:

- Ta không dám bày biểu chi cho ngươi cả. Vậy ngươi cứ tùy tiện mà hành động.

Quan Sơn Nguyệt lại hỏi:

- Giả như tại hạ rút kiếm, tự chém chết mình, điều đó có được chăng?

U hồn đáp:

- Được chứ! Bất quá, bọn ta đâu dám yêu cầu ngươi làm một việc như vậy?

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Tại sao?

U hồn giải thích:

- Nếu ngươi chết tại đây, tự nhiên không có người thu liệm thi hài của ngươi, thi hài đó phải bộc lộ trước phong sương, chim chóc sẻ mỗ, rỉa ngươi sẽ cảm thấy đau đớn khổ sở phi thường.

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Người chết rồi, thì cảm giác cũng tiêu tan, còn biết gì mà thê rằng đau khổ.

U hồn cười nhẹ:

- Ngươi lại nói lẩn quẩn nữa rồi. Ta đã giải thích cho ngươi hiểu đại khái rồi mà! Xác ở đâu, hồn ở đó, hồn xương xác, nêu niềm thống khổ đến với ngươi, xác không cảm giác như hồn bị xúc động như thường. Tóm lại, ngươi không đau xác, mà ngươi lại đau hồn. Ngươi hiểu rõ chưa?

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một lúc nữa:

- Ngoài phương pháp đó, tại hạ đành chịu, chẳng biết phải làm sao bây giờ.

U hồn thốt:

- Ta thấy cần phải nhắc lại ngươi một lần nữa, toàn diện khổ không bằng phiến diện khổ. Toàn thể khóc, tự nhiên phải thê thảm hơn một nhóm người khóc.

Nếu bắt buộc ngươi phải gây khóc hận thì dù sao ngươi cũng tránh gây hại cho số đông, và nhắm vào số ít. Vậy ngươi nên đi theo triền núi, như ta đã chỉ, bất đắc dĩ mà ngươi chạm phải số ít, thì cũng đành thôi, ngược lại, ngươi cứu được số nhiều.

Quan Sơn Nguyệt lộ vẻ trang nghiêm, cương quyết thốt:

- Toàn diện khổ, không bằng phiến diện khổ, phiến diện khổ không bằng cá nhân khổ. Tại hạ thấy phương pháp đó hữu hiệu hơn hết.

Những u hồn bao quanh chàng, lúc đó tản mác ra, trừ một Lữ Nham. Lữ Nham thốt:

- Sự quyết tâm của ngươi, bọn ta rất hoan nghinh, bất quá khi ngươi tự sát, thì ngươi nên hành động từ từ, ngươi tự cắt chầm chậm, thì máu chỉ rỉ ra chứ không phún vọt thành tia dài, vấy cả hình hài của bọn ta. Ngươi biết không, nếu bọn ta vấy máu của ngươi, thì dù muốn dù không cũng phải chia sớt niềm đau của ngươi sau khi chết, mình đã quá khổ vì chính mình, lại còn phải chia sớt gánh chịu thêm phần của kẻ khác, thì kể ra cũng bất công đấy chứ. Ta nghĩ, ngươi đâu có muốn gây khổ cho bọn ta?

Bây giờ, Quan Sơn Nguyệt mới biết tại sao các u hồn đều tản mác ra xa xa, cả Lữ Nham thốt xong câu cũng bước tránh ra ngoài. Quan Sơn Nguyệt căm hận, gằn từng tiếng:

- Các vị đã chết rồi mà vẫn còn giữ lòng tự tư, tự lợi, như thế đâu đáng cho tại hạ phải thận trọng?

U hồn cười mỉa, đáp:

- Tự ngươi muốn vậy, nào ai yêu cầu, thúc giục ngươi đâu? Có điều, người chết đi, cũng đừng nên di lụy cho người khác. Đã chết rồi mà còn hại được người khác, thì quả thật ác độc cùng cực đó nhé!

Quan Sơn Nguyệt thở dài, từ từ rút kiếm, từ từ cắt ngang qua yết hầu. Niềm đau từ từ xâm chiếm, từ chỗ bị cắt lan dần khắp thân thể. Cuối cùng, niềm đau hành hạ quá mạnh, chàng suýt hôn mê mấy lượt.

U hồn bất mãn, thốt:

- Một vết thương, không đủ! Ngươi phải cắt thêm mấy chỗ nữa đi, cho máu phân tán theo các vết thương mà chảy ra, máu tản mác tất nhiên chảy yếu. Máu chảy yếu, có lợi cho bọn ta nhiều. Ta nghỉ, ngươi đâu có lòng nào gây hại cho bọn ta?

Quan Sơn Nguyệt không nói thêm tiếng gì nữa, rút thanh trường kiếm khỏi vết thương, rồi xốc ngược mũi kiếm, cố chịu đau, đâm thốc vào mấy yếu huyệt trên mình chàng.

U hồn cất tiếng chỉ thị chàng:

- Đâm cạn cạn một chút, như vậy vết thương mới không lớn, ngươi cảm thấy ít đau, còn có thể vận khí ngăn chậm máu chảy được thế là hay lắm. Ngươi cắn răng cố gượng đi, khi nào gây được hơn mười vết thương rồi, sẽ buông lơi huyết mạch, ngươi có thể chết gấp như ý muốn, mà máu của ngươi cũng không bắn vọt quá xa, không gây tai hại gì cho bọn ta. Làm nhanh đi!

Thực sự, Quan Sơn Nguyệt cảm thấy đau đớn cực độ, song không thể không làm, chàng tự cắt cứa, đâm vào mình như tự thi hành một bản án lăng trì.

Thử hỏi, có ai gan lỳ như chàng vậy chăng?

Trước sau, chàng chẳng hề rên xiết, chàng cảm giác cái chết từ từ đánh đuổi sanh lực nơi chàng, xâm chiếm cơ thể chàng dần dần.

Chàng nghe, bên tay văng vẳng tiếng cười đắc ý của đám u hồn.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 75

Chính Nghĩa Sáng Ngời

Trong lúc niềm đau cực độ dầy vò, chỉ còn chờ cái chết đến với chàng, dù nó đến chậm xong rồi cũng sẽ đến, Quan Sơn Nguyệt cảm giác mình từ từ rời khỏi xác.

Chàng biết rõ, mình phải chết chắc chắn, và bây giờ đây thì đã chết rồi, chân chánh chết rồi. Bởi, chàng nhận ra cái xác của chàng đang ở trước mắt chàng, như vậy chàng và xác là hai, chứ không còn là một nữa.

Cái xác đó còn rỉ máu, máu rơi từng giọt, từng giọt xuống Bạch Cốt Sơn, mà Bạch Cốt Sơn chỉ là một gò cấu tạo thành do một đống xương trắng.

Chàng đưa mắt nhìn ra bốn phía, thấy đám u linh ùn ùn kéo tới, tuy vẫn còn giữ cái dáng dè dè, e sợ, chàng cảm thấy mình chẳng khác những u linh chút nào.

Rồi, những u linh đó từ từ bớt dè dặt, từ từ dạn di hơn. «Họ» đã hết sợ chàng rồi.

Chàng vẫn còn nghe, còn thấy được như thường, nhưng trừ cái xác của chàng ra, chàng chẳng thấy cái u linh của chàng như thế nào, trong con mắt chàng, u linh của chính chàng là một bóng mờ mờ, hư ảo.

Những u linh kia, đến gần chàng rồi, bao vây bốn phía, u linh nầy một câu, u linh kia mấy tiếng, cùng nhau bàn luận.

Họ thốt với nhau:

- Cái gã đó xem ra vẫn có lương tâm!

- Chắc là gã không thích sống nữa, sự sống không làm gã khoan khoái tí nào, nên gã định chết để tìm giải thoát. Gã có hiểu câu chết rồi không những chẳng giải thoát, mà còn đau khổ hơn nhiều. Rồi đây, chim chóc sẽ đến, rỉa thây gã, lúc đó gã sẽ biết.

- Đến cái lúc mà gã thọ tội, nhất định là gã sẽ kêu la, gã làm huyên náo lên.

Chẳng ai được yên tĩnh với gã đâu. Chúng ta nên lôi gã, quăng ra ngoài kia đi!

- Làm vậy coi sao được! Dù sao thì gã cũng có vì chúng ta.

- Cái gì mà được với không được? Sở dĩ chúng ta còn bảo trì u hồn tàn dư nầy, là vì còn tham vọng hưởng thọ bằng hồi ức, nếu còn gã ở bên cạnh, gã làm ồn lên, chúng ta hưởng thọ cái quái gì được nữa? Sự ồn ào của gã sẽ làm rối loạn hồi ức của chúng ta.

- Ta xem, tất cả chúng ta nên nhẫn nại một chút, không lâu lắm đâu, xác gã sẽ bị chim chóc ăn hết, cơ thể gã sẽ chỉ còn thừa lại những đoạn xương trắng, lúc đó đó gã sẽ hết thống khổ, tự nhiên gã không kêu la rên xiết nữa.

- Không được! Ai biết được là chúng ta còn tồn tại trên thế gian nầy bao nhiêu lâu nữa? Chúng ta không nên vì gã mà lãng phí những phút giây quý báu, cứ vất gã đi xa xa đi là hay hơn hết.

Chàng nghe cuộc đối thoại phảng phất vọng đến tai, rồi mông lung thấy mấy u linh đó túm lấy chàng, quăng đi xa xa nơi triền núi. Chàng cực lực vùng vẫy, song vô ích.

Khi các u linh đó sắp sửa buông tay, một âm thinh vang lên:

- Không được! Hiện tại, máu thịt của hắn chưa tan rã, phải chờ cho các thứ đó tan rã trước, rồi các ngươi mới có thể quăng hắn đi, như vậy thần khí của hắn có tiêu tan, cũng vô hại cho chúng ta. Nếu bây giờ các vị quăng vội vàng, thần khí tan trước, máu thịt chưa tan, sanh ra mùi hôi thúi, chúng ta không chịu nổi đâu.

Một u linh hỏi:

- Vậy chúng ta phải làm sao?

Âm thinh vừa ngăn chặn đó đáp:

- Cứ đưa hắn đến hiệp đoàn với bọn hòa thượng kia đi.

U linh tán thành:

- Phải! Đến đó rồi, hắn muốn gây uyên náo, cứ gây, bọn hòa thượng kia cố mà chịu đựng, chúng ta không còn phải khổ với hắn nữa.

Nhiều u linh phụ họa theo:

- Hay! Chủ ý đó được lắm!

Quan Sơn Nguyệt có cảm giác bị u linh đó đưa đi, và chẳng phản kháng được, chàng bi phẫn cực độ, oán khí bốc cao. Chàng vì u linh mà hy sanh, các u linh lại đối xử với chàng như vậy, thì còn nghĩa lý gì nữa chứ? Cái bọn u hồn nầy, quả thật vong ân bạc nghĩa, tự lợi tự tư quá chừng.

Bỗng, một luồng hơi ấm bay qua chạm vào ngực chàng.

Tức khắc, chàng khôi phục vũ công, việc làm trước nhất của chàng là vung hai cánh tay, thoát khỏi sự cưỡng chế của các u linh.

Hai u linh qua phản ứng của chàng, ngã nhào, họ cũng kêu lên:

- Không xong! Hắn chết rồi, mà cũng tồn mang vũ công theo nữa chứ!

Một u linh khác tiếp nói:

- Lỗi tại chúng ta! Chàng ta muốn cho hắn chết gấp, nên mới có việc đó.

Bây giờ, hắn trở thành một con quỷ dữ, chúng ta sẽ thảm khổ vì hắn từ đây!

Rồi có mấy u hồn quỳ xuống trước mặt chàng, van cầu:

- Chúng ta không hề xung phạm đến ngươi đó nhé, sự tình đó do Lữ Nham bày biểu, ngươi muốn báo phục thì hãy tìm Lữ Nham mà làm chi thì làm, chúng ta không liên can.

Lữ Thuần Dương thốt:

- Thật các ngươi chẳng có chút lương tâm nào? Ta uốn ba tấc lưỡi, nói đến khan cổ khô môi, mới khuyên hắn từ bỏ sanh mạng được đó, chứ đâu phải dễ dàng gì? Cái lợi, tất cả đều hưởng, sao bây giờ lại đổ trút mọi tội lỗi lên đầu ta?

Bọn u hồn đồng kêu lên:

- Ngươi! Chính lại ngươi! Bảo hắn chết, sao ngươi không nói cho hẳn biết là phải chết triệt để? Thành ra bây giờ, cái khí dữ của hắn không tiêu tan, biến hẳn trở thành quỷ dữ, hiện tại ngọn Bạch Cốt Sơn nầy trở thành giang sơn của hắn rồi đó nhé!

Lữ Thuần Dương tiếp:

- Các ngươi đừng lo quýnh quáng lên như vậy. Chúng ta còn có một phương pháp đối phó với hắn kia mà! Nhân lúc thi thể hắn chưa tan rã, chúng ta quăng thi thể hắn ra khỏi Bạch Cốt Sơn là được.

Một u linh cất tiếng:

- Tay chân chúng ta không còn cử động được, thì làm sao đời cái xác của hắn đi nơi khác?

Lữ Thuần Dương đáp:

- Rất đơn giản! Hiện tại thì thi thể chưa sình, chúng ta có thể dùng phương pháp xác choàng hồn, vậy một người nào đó trong các ngươi, nhập hồn vào xác hắn, rồi nhảy vọt khỏi Bạch Cốt Sơn là xong chuyện.

Bọn u linh lại kêu lên:

- Phương pháp đó được lắm, song ai chịu nhập vào xác hắn đây?

Tất cả đều nín lặng, tựa hồ chẳng ai muốn làm cái việc đó cả. Cuối cùng, có một u linh lên tiếng:

- Lữ Nham! Chủ ý đó, do ngươi xướng xuất, vậy ngươi hãy làm đi!

Lữ Nham vội đáp:

- Không được! Ta đã vì các ngươi mà xuất lực một lần rồi, tránh cho các ngươi đời đời kiếp kiếp trầm luân. Ta không thể hy sinh thêm một lần nữa đâu!

U linh đó cao giọng:

- Ngươi không thể làm cũng phải cố gắng mà làm, bắt buộc phải làm. Chỉ vì ngươi sơ hở mà tạo hắn thành một con quỷ dữ, còn chúng ta bất quá thọ tội thêm một chút thôi, ai bảo ngươi làm ra vẻ thông minh, bày biểu bậy bạ khiến cho hắn chết gấp như thế?

Rồi tất cả cùng động thủ, chụp Lữ Nham đưa lên cao, ý chừng muốn quăng Lữ Nham đến thi thể của Quan Sơn Nguyệt.

Lữ Nham cố hết sức mình, vùng vẫy.

Quan Sơn Nguyệt vụt kêu to:

- Dừng tay!

Đám u linh bất động liền.

Quan Sơn Nguyệt phẫn nộ, quát:

- Các ngươi định làm gì chứ?

Lữ Nham đáp nhanh:

- Chúng định bức ta mượn xác ngươi mà hoàn hồn, cho ngươi chết luôn, đời đời kiếp kiếp trong cảnh trầm luân.

Quan Sơn Nguyệt cười lạnh:

- Thế ngươi không chán ghét ta sao? Tại sao ngươi phản đối hành động của bọn kia?

Lữ Nham không đáp. Một u linh đáp thay:

- Y sợ đấy. Rất có thể là y bị hủy diệt theo ngươi!

Quan Sơn Nguyệt lại cười lạnh:

- Thì ra là thế! Các ngươi đưa qua, đẩy lại nhau, cuối cùng rồi chẳng một kẻ nào chịu làm.

Lữ Nham vội thốt:

- Cái lũ đó là bọn vong ân bội nghĩa.

Quan Sơn Nguyệt quát to:

- Câm ngay! Cái chủ ý đó do ngươi đề xuất mà!

U linh kia kêu gấp:

- Phải đấy! Cho nên, y đã làm nên tội thì y phải đền tội.

Chính u linh đó toan động thủ, Quan Sơn Nguyệt nổi giận, quát:

- Không một kẻ nào được nhít động. Ta không biết các ngươi thực sự là những cái quái gì, bỗng không lại từ bỏ sanh mạng để thành toàn các ngươi, chứ theo cái tánh của ta thì rất có thể quăng tất cả xuống chân núi đấy.

Đám u hồn nín lặng, u hồn nào cũng lộ vẻ sợ hãi.

Quan Sơn Nguyệt thở dài, hỏi:

- Còn cái bọn hòa thượng tại đâu? Ta đã thành toàn các ngươi, thì khi nào ta lại các ngươi mà sợ? Các ngươi không thích ta, thì ta thấy thẹn mà nhập vào hàng ngũ của các ngươi, nên muốn đến nơi khác.

Lữ Nham vội đáp:

- Đám hòa thượng ở ngay giữa lòng núi.

Quan Sơn Nguyệt tiếp:

- Tốt! Ta không muốn các ngươi tranh chấp với nhau nữa đó. Phần ta, ta cứ đến đó, ở chung với đám hòa thượng. Bất quá ta cảnh cáo các ngươi, đừng một ai chạm vào cái xác của ta!

Đám u hồn đồng thanh đáp:

- Phải! Phải! Bọn ta không dám đâu.

Quan Sơn Nguyệt lại thở dài:

- Ta không phải sợ bị hủy diệt, cảnh sống không có gì đáng cho ta lưu luyến, thì cảnh chết lại vui gì? Sao cho bằng sớm được giải thoát? Có điều, ta không muốn cái bọn ô trược như các ngươi chạm vào xác ta.

Lữ Nham thốt gấp:

- Vậy ngươi tự mình hoàn hồn vào xác mình đi, để tìm đường giải thoát, thế có hay hơn không?

Quan Sơn Nguyệt giật mình, thầm nghĩ:

"Có thể ta sẽ làm như vậy lắm, những gì ở đây ta chưa hiểu hết cho rõ ràng, ta cứ đi tìm các u hồn khác, tiếp xúc với chúng xem sao rồi hãy tính.".

Lữ Nham ngăn lại:

- Ngươi bất tất đi tìm u hồn tiếp xúc nữa, tại Bạch Cốt Sơn nầy có hai thứ u hồn, một thứ nỗ lực giữ gìn cho được tồn tại như bọn ta đây, còn thứ kia thì ngược lại, chỉ muốn được hủy diệt thôi.

Quan Sơn Nguyệt hỏi:

- Như đám hòa thượng đó, phải chăng?

Lữ Nham giải thích:

- Không hẳn chỉ có cái bọn đó là muốn như vậy. Cũng có những u hồn khác, họ là những con người lúc sống chịu hầu hết những khổ đau trên đời, thì ký ức của họ không ghi chú những gì đáng quyến luyến thiết tha cả, họ không hề biết một lạc thú nhân sanh, như vậy họ còn muốn tồn tại để làm gì?

Dừng lại một chút, Lữ Nham tiếp:

- Họ khổ suốt đời, khi chết đi, mang theo những hình ảnh khổ, họ sanh lòng tật đố, họ tìm một cách để gây nên cảnh hủy diệt đại đồng, toàn diện, cho bao nhiêu u hồn tại đây cùng hủy diệt như họ. Cũng may, họ là thiểu số ...

Quan Sơn Nguyệt thốt:

- Ta phải đi tìm bọn đó. Ta luận đàm cùng họ, sự tiếp xúc với họ rất cần cho ta.

Lữ Nham suy nghĩ một chút:

- Ngươi đi tìm họ, kể ra cũng chẳng quan hệ gì, điều mà ngươi cần lưu ý là đừng bao giờ để mình chịu ảnh hưởng của họ. Hiện tại, ngươi là quỷ dữ duy nhất tại Bạch Cốt Sơn nầy, tất cả u linh quy tụ tại đây đều chịu sự chi phối nơi ngươi, nói một cách khác, tất cả u linh tại đây, hoặc tồn tại, hoặc hủy diệt đều do ngươi cả.

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Thế thì ta cao hứng quá! Bất quá, các ngươi cứ yên tâm ta không để cho ta bị ảnh hưởng của họ đâu. Ta không tin rằng trên thế gian, chẳng có một người nào tốt, ta cũng không tin là Bạch Cốt Sơn nầy chẳng có một u hồn nào lương thiện. Giả như bọn đó là những u hồn bại hoại, thì ta sẽ có cách xử trí.

Lữ Nham hỏi gấp:

- Ngươi sẽ làm gì?

Quan Sơn Nguyệt cao giọng:

- Ta sẽ đuổi các ngươi ra khỏi Bạch Cốt Sơn, cho gió cương khí thổi tạt vào, cho các ngươi tan biến ...

Tất cả u linh quanh chàng cũng rập nhau kêu lên kinh hãi, nhưng Quan Sơn Nguyệt dửng dưng, không màng đến họ, cứ bước những bước dài, dõng dạc đi tới.

Chàng cảm thấy thân mình nhẹ nhõm, xê dịch như chiếc lá rơi, thân thể nhẹ nhưng khí hùng lại bốc cao muôn trượng.

Chàng chỉ muốn đi nhanh, càng chóng đến nơi càng hay, đi như thể có sanh gió mạnh quanh mình, gió đó thổi tạt vào những u hồn dọc đường, họ ngã lăn ra, nhào lên nhau, họ vừa bị gió quật ngã, tự họ cũng tìm được né tránh chàng, tránh gió, gây thành cái cảnh hỗn loạn, điểm xuyết thêm những tiếng kêu la vang dội.

Chàng là u hồn có oai quyền nhất tại Bạch Cốt Sơn, mỗi cử động của chàng kể như một quyết định đối với các u hồn khác, một quyết định tồn tại, hay hủy diệt.

Nghĩ đến đều đó, chàng buồn cười hết sức. Chàng không ngờ, chàng phải chết tại Bạch Cốt Sơn, và chàng cũng chẳng không ngờ luôn, khi chết đi, u hồn cũng có oai khí như lúc sống, ai ai cũng ngán sợ chàng cả. Cái địa vị bá chủ giữa đám u hồn, đến với chàng như ngọn gió bên đường, từ cánh đồng không quét đến, rồi quyện quẩn quanh chàng.

Bất ngờ cực độ! Giờ đây, có u hồn nào dám kháng cự chàng?

Nhưng, với oai quyền đó, chàng chẳng thu hoạch được cái gì tốt đẹp! Một thứ oai quyền đối với những bóng hình phiêu phiêu phưởng phưởng, một thứ oai quyền hư vô, không thực tế nên không ích lợi gì. Thì có mà chi?

Chàng bỗng sanh buồn, man mác buồn, chàng mang niềm buồn mông lung diệu vợi đó mà đi tới, đi một lúc lâu, chàng gặp một nhóm u hồn khác. Cứ nhìn vào cái dáng bên ngoài của những u linh đó, chàng cũng nhận ra họ là những đệ tử Phật môn, trong đó có chen lẫn một vài u hồn không tu đạo.

Những đệ tử Phật môn, hoặc ngồi xếp bằng tròn nhập định, hoặc đứng lặng suy tư xuất thần, cũng có người nằm dài trên mặt đất. Họ bị một vần sương buồn bao quanh, trông họ đáng thương vô cùng với cảnh thê thảm.

Thê thảm vì sương buồn bao phủ mờ mờ, thê thảm vì hầu hết đều thở dài, than ngắn, dù là kẻ đang nhập định, chốc chốc cũng bừng tỉnh để hòa đồng âm thinh trong tiếng than thở của toàn thể. Họ tỏ vẻ xa xôi với hiện cảnh quá, Quan Sơn Nguyệt đã đến gần rồi mà họ chẳng hề hay biết.

Dù cho có u hồn nào hay biết, u hồn đó cũng không lưu ý đến chàng.

Quan Sơn Nguyệt lấy làm lạ, dừng chân lại đứng nhìn họ một lúc, sau cùng chàng vỗ tay lên đầu vai một lão tăng.

Lão tăng đưa tay, hất tay chàng ra khỏi vai, rồi gắt:

- Bước đi nơi khác!

Cái hất tay đó, không làm sao Quan Sơn Nguyệt rời tay khỏi vai lão, trái lại chính lão bị chấn động rồi ngã nhào. Lão lồm cồm ngồi dậy, hỏi:

- Ngươi là ai?

Quan Sơn Nguyệt cười nhạt:

- Ta là một u hồn. Một u hồn mới.

Lão tăng không hỏi nữa, nhưng từ xa xa một thiếu nữ hỏi vọng lại:

- Ngươi đến đây để làm gì?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Ta không làm gì cả. Ta đến đây vì cái lũ kia đuổi ta đến.

U hồn thiếu phụ không hỏi nữa.

Quan Sơn Nguyệt chờ một lúc lâu, không nghe thiếu phụ nói gì thêm, cất tiếng hỏi lại:

- Tại sao chẳng ai mở miệng nói gì hết?

Thiếu phụ cười lạnh mấy tiếng:

- Có cái gì hay ho đâu mà nói!

Quan Sơn Nguyệt tiếp với giọng lạnh:

- Ta biết, tất cả các ngươi đây, ai ai cũng trải qua nhiều nỗi thương tâm, ta biết tất cả các ngươi đều mong cầu được hủy diệt, ao ước cho điềm u linh của các ngươi tiêu tán, nhưng chẳng bao giờ các ngươi chẳng thấy hy vọng toại nguyện, thì ít nhất các ngươi cũng bắt chuyện phiếm với nhau, cho cảnh tịch mịch bớt đè nặng trên điềm u linh đó chứ? Tại sao các ngươi cứ trầm mặc mãi, khiến cho tịch mịch cứ nặng nề thêm như thế?

Thiếu nữ chưa kịp đáp, bốn năm lão tăng đã hét lên:

- Cút! Cút đi khỏi nơi nầy gấp! Không ai mượn ngươi lải nhải, xốn tai bọn ta lắm.

Quan Sơn Nguyệt hơi giận:

- Trước khi chết, các ngươi là những kẻ xuất gia mà! Sao các ngươi ăn nói cộc lốc thế? Con nhà Phật có thái độ như vậy sao?

Câu nói đó mường tượng gây căm phẫn cho đa số, bọn lão tăng cùng nhảy dựng lên, cùng nhào tới. Một lão tăng quát:

- Ngươi bắt bọn ta, nhốt đống ta đây, làm cho bọn ta khổ sở cùng cực, như vậy cũng chưa vừa lòng sao, lại còn tìm đến chốn nầy mà tạo thêm khổ cho bọn ta nữa? Bọn ta phải đánh chết ngươi mới hả cho!

Quan Sơn Nguyệt cố ý không hoàn thủ, cứ để cho họ tay đấm, chân đá, những cái đấm đá đó bay tới tấp đến mình chăng, ào ào như mưa to đổ xuống.

Nhưng, chàng không nghe đau đớn gì cả. Trái lại, các u linh chạm vào người chàng rồi, đều bị bật dội trở lại có u linh lại ngã ngay, bò lăn chiêng.

Cảnh hỗn loạn diễn ra, trông họ hết sức thương hại.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Các ngươi nóng giận, múa may làm chi cho khổ lấy mình thế? Ta đã chết rồi các ngươi múa may cũng vô ích, có lẽ nào ta lại chết một lượt thứ hai nữa?

Bọn lão tăng lóp ngóp chở dậy, cũng sửng sốt, chẳng ai biết phải làm gì, đối phó với tình hình.

Bỗng, một người kêu lên:

- Cái thằng nầy còn nguyên vẹn vũ công! Gã đã trở thành một lệ quỷ rồi đó nhé!

Mấy người khác cũng kêu lên:

- Đúng vậy! Gã là một con quỷ dữ!

Bỗng, tất cả cùng rộ lên cười lớn.

Quan Sơn Nguyệt lấy làm lạ, hỏi:

- Các ngươi cười chi?

Một lão tăng cười to hơn trước, thốt oang oang:

- Kiên nhẫn thọ nhục mấy trăm năm qua, bây giờ có dịp hả hơi, thì cứ cười mà xả hơi.

Lão lại vọt mình tới, hai tay vươn ra, nhằm đôi mắt của Quan Sơn Nguyệt mà đâm vào.

Dù không muốn hoàn thủ, vô hình trung bản năng tự vệ bừng dậy, bất giác chàng cất cao cánh tay lên, gạt ngang qua.

Lão tăng bị bắn đi xa. Lão bay vọt lên trên đỉnh đầu các u linh kia, bay luôn ra khỏi Bạch Cốt Sơn, rơi xuống triền. Lập tức, lão biến thành một đợt khói mờ, trong phút giây, đợt khói tan biến mất dạng.

Quan Sơn Nguyệt có cảm giác đôi chân nhích động nhẹ nhẹ.

Tiếp theo đó, mấy lão tăng nữa nhào tới.

Lần nầy thì Quan Sơn Nguyệt chẳng dám dùng tay mà gạt bắn họ như trước.

Chàng trụ hình, đứng vững, để mặc họ chạm vào người chàng.

Các lão tăng đó phảng phất còn nhớ những chiêu thức vũ công, họ chỉ nhằm vào những yết huyệt trên người chàng làm mục tiêu mà đá chân, đấm tay.

Quan Sơn Nguyệt như lần trước, chẳng cảm giác đau đớn nào cả. Chàng không nhúc nhích, song nội lực trong người chàng do sự phản ứng tự nhiên phát sanh, chàng không làm gì nhưng nội lực của chàng cũng bắn dội các lão tăng trở lại tung bay khỏi đầu các u linh khác, rơi xuống triền, biến thành khói, tiêu tan như u linh trước.

Rồi từ bên dưới chân núi, một tràng tiếng nổ vang lên ầm ầm, Bạch Cốt Sơn nứt ra, một phần lớn tách rời khỏi núi.

Quan Sơn Nguyệt biết ngay sự tình như thế nào rồi.

Các u linh lão tăng lợi dụng vũ công còn nguyên vẹn của chàng làm cho thần khí tiêu tan, xương cốt của họ cũng tan biến luôn. Do đó, có khoảng trống trong lòng Bạch Cốt Sơn, lớp núi bên ngoài sụp xuống, lấp lỗ trống đó.

Nhanh như chớp, chàng tung mình lên cao, tránh cái chụp của các lão tăng, sau đó chàng đáp xuống giữa một nhóm u linh khác.

Vừa lúc đó, Lữ Nham đến nơi, hỏi gấp:

- Thật sự ngươi muốn làm cho bọn ta tiêu tan hết phải không?

Quan Sơn Nguyệt nổi giận, gắt:

- Nói nhảm! Chính chúng nhào vào người ta, chứ ta thì có làm gì đâu mà ngươi đổ lỗi?

Lữ Nham giật mình, lẩm nhẩm:

- Không ngờ bọn trọc đó khả ố cùng cực như vậy. Ngươi hãy lui ra xa xa đi, đừng để chúng chạm vào mình ngươi. Ta quên dặn dò ngươi điều đó!

Hiện tại tình thể đổi khác rồi, Quan Sơn Nguyệt thoái xuất vô hình trung chàng tạo ra một kình lực, kình lực đó phát ra, chấn động những u hồn ngoài tầng, những u hồn nầy kết thành một vòng vây, vòng vây bị chấn động, một lỗ hổng bày ra.

Rồi những u hồn nội tầng do lỗ hổng đó, chạy ùa ra, u hồn ngoại tầng cố ngăn chận, song làm sao ngăn chận nỗi?

Lữ Nham hỏi gấp:

- Ngươi có thể giúp đỡ một chút việc chăng?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Ta giúp thế nào được? Nếu ta cử động, thì các u hồn khác sẽ tiêu tan nhanh chóng. Như vậy có khác nào ta giục chúng hủy diệt gấp?

Lữ Nham lo lắng ra mặt:

- Đúng vậy! Đó là một sự cố kỵ ... Tuy nhiên, còn có biện pháp nầy, là ngươi có thể lợi dụng vũ công, bắt chúng, đưa trở vào. Nếu được, đem chúng trám vào lỗ hổng, cho vòng vây liên lạc lại như cũ.

Quan Sơn Nguyệt bĩu môi:

- Ích lợi gì mà cần làm như vậy? Chúng không tự động bỏ ra ngoài sao?

Lữ Nham giải thích:

- Ngươi không hiểu. Trong lòng Bạch Cốt Sơn, có gió cực lạnh, gió đó quét trúng vào u hồn nào, thì u hồn đó như đông lại thành giá băng, không còn hành động tùy ý được nữa.

Quan Sơn Nguyệt cũng hoang mang phần nào trước cảnh rối loạn của các u hồn, vì hoang màng nên chàng mất tự chủ, hành động kém suy nghĩ, hay đúng hơn chàng không kịp suy nghĩ gì cả, nghe Lữ Nham bảo thế, chàng vội chụp hai u hồn, quăng đến lỗ hổng.

Động tác đó làm kinh động đến các u hồn khác, chúng như bị cầm chân lại tại chỗ. Rồi chúng nhóm tụ lại thành một khu, chúng quanh quẩn trong khu đó, không còn dám loạn động như trước.

Tất cả đều im thin thít, chỉ có một thiếu phụ khóc than rên tỉ:

- Tại sao ngươi giúp bọn kia, gây tổn hại cho bọn nầy?

Quan Sơn Nguyệt cao giọng:

- Các ngươi tự mình không tha thiết đến sự tồn tại, cái tâm tùy tiện các ngươi, muốn làm chi thì làm, tại sao các ngươi lại lôi cuốn người khác vào cảnh đồng quy ư tận?

Thiếu phụ vẫn khóc:

- Chứ ngươi không hãm hại bọn ta sao? Ngươi quăng hai u hồn đó, trám bít lỗ trống, gió lạnh luồng lộn quanh đây, làm cho bao nhiêu u hồn trở nên băng giá, ngươi cố ức độ hai u hồn đó thọ khổ như thế nào qua hành động của ngươi chăng?

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Chúng làm sao?

Lữ Nham lo âu bối rối, thốt gấp:

- Đừng nghe lời mụ ấy! Đừng! Mụ ta chỉ nói nhảm thôi.

Quan Sơn Nguyệt khoái tay:

- Ngươi im đi, để ta hỏi nàng cho biết sự tình như thế nào.

Thiếu phụ tiếp:

- Ngươi cũng biết, lúc sống, chúng ta không hạnh phúc chi, lúc chết vẫn còn bị cái khổ sanh tiền đeo đuổi, dù tử hậu vẫn bị ám ảnh như thường, cho nên chúng ta đều mong ước được hủy diệt sớm, để được giải thoát sớm ...

Quan Sơn Nguyệt chận lại:

- Ta hiểu điều đó nhưng các ngươi muốn hủy diệt mà lôi cuốn các u hồn khác cũng hủy diệt theo các ngươi, trong khi họ không muốn như vậy. Thử hỏi hành động của các ngươi có hợp lý không chứ? Mà thôi, ta không nói chi đến việc đó nữa, bây giờ ta thử hỏi ngươi, hai u hồn kia rơi xuống đó, gặp gió lạnh rồi, chúng sẽ phải ra sao mà ngươi quá tha thiết cho chúng, trách cứ ta nặng lời?

Thiếu phụ đáp:

- Gió lạnh bên dưới rít từng cơn, mỗi cơn gió quét qua như ngàn đao bén cắt cứa da thịt, họ vừa lạnh, vừa đau, đau không tưởng nỗi. Ta nghĩ, dù cho họ có là đồng, là sắt, là đá, họ cũng không chịu nổi cảnh đó.

Quan Sơn Nguyệt nhớ lại số ngươi ở cảnh giới thứ nhất trong ngục Vong Hồn, tất cả đều mong được chết hơn là chết đau mà sống. Ở cảnh giới thứ hai nầy, cũng có cái trường hợp đó, u hồn muốn hủy diệt hơn là tồn tại trong đau đớn.

Chàng trầm ngâm một chút, rồi hỏi:

- Có cách nào cứu chúng ra khỏi nơi rơi xuống đó chăng?

Thiếu phụ đáp:

- Chúng ta không thể xuống đó được, nếu xuống là bị lạnh như họ ngay.

Chỉ có mỗi một mình ngươi.

Lữ Nham vội ngăn:

- Không được. Đành là với vũ công còn lại nơi ngươi, ngươi xuống đó, chịu đựng nỗi cái lạnh một thời gian, song ngươi đưa chúng lên trên rồi, chính ngươi cũng bị đông lạnh như họ, thay thế cho họ. Ngươi sẽ ở dưới đó mãi mãi.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một, đoạn bất thình lình chạy vụt về lỗ hổng.

Lữ Nham khuyên:

- Đừng tự chuốc khổ, ngươi hãy nghe lời ta. Bên dưới đó lạnh lắm!

Quan Sơn Nguyệt buông nhanh:

- Ta muốn biết cái lạnh đó như thế nào.

Lữ Nham vẫn khuyên:

- Đừng liều lĩnh!

Quan Sơn Nguyệt cứ theo lỗ hổng đó, nhảy xuống.

Nhưng, chàng biết hết sức lấy làm lạ. Còn đâu là Bạch Cốt Sơn? Bên dưới đó, là khung cảnh trong sáng, chẳng có u hồn, chẳng có lạnh, không khí ấm áp vô cùng.

Chàng đã đi qua cảnh giới thứ hai của Hắc Ngục Vong Hồn.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 76

Thắng Mực Tàu, Đau Lòng Gõ

Người nghinh đón Quan Sơn Nguyệt bên ngoài cảnh giới thứ hai, vẫn là Tân Tử Minh. Lão đứng đó, nhìn chàng, điểm nhẹ một nụ cười trong tay có cầm một cái chén. Chén đó chứa một thứ nước cốt, bốc lên ngùn ngụt. Lão trao cái chén nước cốt đó cho chàng.

Quan Sơn Nguyệt chưa hết giật mình vì găn lại lão ta ở đây càng lấy làm lạ hơn khi thấy lão trao chén cao cho chàng. Chàng hỏi:

- Các hạ làm gì thế?

Tân Tử Minh cười đáp:

- Mầng cho Quan đại hiệp, lấy cái tâm nhân đạo vô biên, độ các vong hồn thoát ly cảnh giới thứ hai. Chén cao nầy có cái tên là Vong Ưu Cao, hòa với nước thành cao, để nguyên trạng là tán, xin đại hiệp uống ngay đi.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút, lại hỏi:

- Tại sao các hạ muốn cho tại hạ phải uống chén cao đó?

Tần Tử Minh nghiêm sắc mặt:

- Cảnh giới thứ hai của Hắc Ngục Vong Hồn, tuy toàn là hư ảo cấu thành, song vẫn do một học vấn huyền lĩnh chỉ dẫn phương pháp. Bởi đại hiệp vừa thoát từ mông lung, hư ảo mà ra, có lẽ tâm hồn cần phải được trấn định, hoặc tẩy trừ những dấu vết lo ngại, cho nên cần phải uống thứ Vô Ưu Cao nầy, để lấy lại bình tĩnh, sáng suốt.

Rồi lão tiếp:

- Đại khái, cái lý do khiến đại hiệp uống chén thuốc là thế còn như những gì khác thì tại hạ không hiểu lắm, sức học về khoa huyền linh của tại hạ rất kém.

Quan Sơn Nguyệt cười nhạt:

- Thế là các hạ không giải rõ lý do chánh yếu của chén thuốc rồi. Uống một chén thuốc mà không hiểu cái công dụng thực sự của nó như thế nào, thì làm sao dám uống, hở các hạ?

Lão đáp:

- Tại vì lão phu không giải thích rành rẽ, nên đại hiệp chẳng được yên tâm.

Chén thuốc nầy giúp đại hiệp phục hồi phần tiêu hao của ngươn thần khi đại hiệp xâm nhập vào cảnh giới thứ hai. Hơn nữa, khi ra khỏi cảnh giới thứ hai đó rồi, đại hiệp vẫn còn hoang mang, thương cảm những u hồn trong đó, chén thuốc này giúp đại hiệp quên tất cả những ảo cảnh, để cái tâm được bình tịnh vậy thôi. Tóm lại, chén thuốc sẽ trả đại hiệp về nguyên trạng, từ thể xác lẫn tinh thần, trước khi vào cảnh giới thứ hai.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ hỏi:

- Uống chén thuốc vào, là nhất thiết việc gì cũng quên mất?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Phải đó! Trang chủ đi khắp sông núi hải hồ bốn phương đất nước, tìm kỳ dược phối hợp lại, chế luyện ra thứ Vô Ưu Tán này, và chính người đích thân nấu nước, hòa thuốc cho đại hiệp dùng đó.

Quan Sơn Nguyệt đã cầm cái chén nơi tay, sắp sửa uống. Nghe Tần Tử Minh thốt đoạn cuối cùng, chàng liền ngưng tay lại, rồi hỏi:

- Chính Trang chủ đích thân hòa thuốc đấy à?

Tần Tử Minh gật đầu luôn:

- Phải! Và sự tình đó không phải thường thường có đâu nhé! Trang chủ bình sanh có tình tự tôn, đối với bất cứ ai cũng từ trên cao nhìn xuống. Duy đối với Quan đại hiệp thì người phá lệ cũ, cam tâm hành hạ mình làm một cái gì để giữ tròn lễ độ với đại hiệp. Đại hiệp nên hiểu, loại thuốc này pha không khéo thì hiệu dụng không đúng mức đấy. Không khéo là ở chỗ nước nhiều nước ít, nước nóng nước nguội, ngoài ra còn phải dùng một phân lượng vừa vặn ...

Lão ta kết luận:

- Công phu lắm đó, đại hiệp ơi!

Quan Sơn Nguyệt lạnh lùng:

- Nhưng, phải mất bao nhiêu thời gian hở lão trượng?

Tần Tử Minh cười đáp:

- Đại hiệp mỉa mai Trang chủ quá đi thôi. Dù sao thì Trang chủ cũng dành cho đại hiệp một điểm chân thành. Phải biết nấu chén thuốc nầy, Trang chủ dùng trọn bốn thùng nước, ngồi trước lò mà đun củi, đun mãi cho đến khi nước còn đúng một chén nầy. Đại hiệp tưởng tượng đi, cũng phải mất bao nhiêu thời gian.

Quan Sơn Nguyệt giật mình:

- Mất nhiều thời gian như thế sao? Vậy là công phu đâu phải nhỏ!

Tần Tử Minh giục:

- Uống đi, đại hiệp, đừng để thuốc nguội mất linh hiệu. Thuốc nấu xong mất một ngày, áp dụng phương pháp đặc biệt, giữ cho thuốc nóng suốt một ngày nữa.

Đại hiệp đừng để nó nguội rồi phải phí công nấu lại, mất thì giờ lắm.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Nấu một hôm, bảo trì nhiệt độ một hôm, mà tại hạ thì ở tại Hắc Ngục Vong Hồn ...

Tần Tử Minh chận lời:

- Ba hôm rồi đó!

Quan Sơn Nguyệt không tin:

- Làm gì đến ba hôm? Ta nhận thấy, chỉ hơn mấy khắc thôi ...

Tần Tử Minh lắc đầu:

- Lão phu không hề bịa chuyện, nói vu vơ đâu. Đại hiệp ở đây được ba hôm rồi vậy. Thực ra thì cũng còn nhanh đó nhé, trong ba hôm mà đại hiệp từ sanh vào tử, rồi từ tử lại sanh, chẳng khác nào một cuộc luân hồi trên cõi thế. Làm một cuộc luân hồi, người ta ấn định thời gian ít nhất cũng năm sáu mươi năm đến một trăm năm, trừ trường hợp yếu tử, còn đại hiệp chỉ có ba hôm thôi, mà cũng xong cuộc luân hồi. Thế chẳng đáng gọi là nhanh sao?

Quan Sơn Nguyệt thở dài:

- Thật tại hạ không ngờ mình lại ở đây quálâu như vậy. Tại hạ cứ cho rằng mình như mới vào đây thôi, thế mà đã qua ba ngày đêm liền!

Chàng không ngần ngại, uống cạn chén cao Vô Ưu. Thứ cao đó vừa đắng, vừa cay, uống vào rồi, chàng muốn mửa ra ngay, song chàng cắn răng, cố nuốt cho thuốc theo hơi nuốt chạy luôn xuống bụng.

Tần Tử Minh tiếp lấy chén không, niềm vui lộ trên gương mặt, lão thốt:

- Đại hiệp uống chén cao, thật là hay vô cùng! Trang chủ chỉ sợ đại hiệp từ khước thôi.

Miệng còn đắng, Quan Sơn Nguyệt nhăn nhó mặt mày, nhưng cũng cố điểm một nụ cười gượng gạo, hỏi:

- Tại sao Trang chủ lại sợ như vậy?

Tần Tử Minh giải thích:

- Trang chủ nghĩ rằng, trong tình thế chưa phân biệt là địch hay là bằng hữu của nhau, đại hiệp tất phải cẩn thận phòng bị, và cái lẽ đương nhiên là không khi nào dám uống thứ gì do một người mà mình chưa tin tưởng trao cho. Phải biết, như lão phu đã nói, nấu được chén cao Vô Ưu đó, Trang chủ hao phí bao nhiêu thời gian và tâm tư! Cho nên người phải sợ đại hiệp từ chối. Và nếu quả thật đại hiệp từ chối thì cái công phu của người cầm như trôi theo dòng nước, cuốn theo ngọn gió đưa rồi!

Quan Sơn Nguyệt bật cười ha hả:

- Trang chủ khéo đa nghi! Tại hạ hiện tại như con cá nằm trên thớt, con thịt nằm trong chuồng, sanh mạng đặt trọn nơi tay người, người muốn xử trí cách nào tùy hứng. Thì, muốn giết tại hạ, Trang chủ có thiếu chi phương tiện, đợi gì phải mất công nấu thuốc độc mấy hôm liền?

Tần Tử Minh thở dài:

- Đại hiệp quả thật cao kiến hơn người thường. Mà tánh tình lại sảng khoái, chẳng bù Trầm tiên sanh ...

Lão lại làm một cuộc so sánh giữa chàng và Trầm Quân Lượng!

Mùi vị đắng của thuốc đã qua, Quan Sơn Nguyệt chợt nghe vị ngọt thấm nhuần trong nước bọt, và một mùi thơm từ tâm phế lồng lên mũi. Kế đó, toàn thân thư thái vô cùng.

Bất giác, chàng vươn tay duỗi chân, làm mấy động tác luyện gân cốt, rồi hỏi:

- Lúc trước, Trầm Quân Lượng vượt qua cảnh giới thứ hai, cửa ngục Vong Hồn, phải mất bao nhiêu thời gian?

Tần Tử Minh đáp:

- Bảy hôm! Lúc y vượt qua cảnh giới, thì vẻ người phờ phạc, gân xương mỏi, khí lực kiệt, Trang chủ phải sai người đem cho y thứ thuốc Cố Thần Bồi Ngươn, y không dám uống, kết quả y mang khổ cho đến ngày nay, công lực chưa khôi phục toàn vẹn ...

Quan Sơn Nguyệt có gặp qua Trầm Quân Lượng, nhận thấy gương mặt y xanh nhợt, chừng như có bịnh. Bây giờ chàng mới hiểu nguyên nhân của tình trạng đó. Chàng trầm giọng hỏi:

- Thật vậy à? Y ở tại cảnh giới thứ hai này đến bảy hôm à?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Thật chứ! Đúng bảy hôm. Tuy nhiên, vượt qua cảnh giới này đâu có phải là không khó khăn? Cho nên, dù y phí mất bảy hôm, kể ra cũng là một tay khá!

Phải biết, trong thời gian đó, y không ăn, không ngủ, luôn luôn ứng phó với mọi ấn tượng ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Các hạ hiểu sai lời nói của tại hạ. Tại hạ chỉ muốn biết y có uống Vong Ưu Tán như tại hạ hay không ...

Tần Tử Minh cười hì hì:

- Không. Vì chỉ có tinh thần và ngươn khí của y tiêu hao mà thôi.

Quan Sơn Nguyệt lại hỏi:

- Những ảo tưởng y gặp trong Vong Hồn Hắc Ngục có đồng dạng với những ảo tưởng của tại hạ chăng?

Tần Tử Minh đáp:

- Tự nhiên là đồng dạng. Sở dĩ y không cần uống Vong Ưu Tán là vì phương pháp vượt giới cảnh của y không giống với phương pháp của đại hiệp. Trang chủ không đành phí bỏ một thứ thuốc cực quý như thế.

Quan Sơn Nguyệt nghe cảm hứng trào dâng rạt rào. Đồng thời, chàng cũng động tính hiếu kỳ, hỏi tiếp:

- Y vượt cảnh giới với phương pháp như thế nào?

Tần Tử Minh đáp:

- Y dùng phương pháp tối tàn nhẫn, tối độc ác, để nguyên thân xác bằng xương bằng thịt mà đi.

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Thế các u linh không ngăn trở y?

Tần Tử Minh mỉm cười:

- Tự nhiên là có ngăn trở chứ! Các u linh khổ van cầu, thậm chí biểu hiện mọi hình dung khủng bố để dọa khiếp y, chúng làm mọi cách song không ngăn chận y nổi ...

Quan Sơn Nguyệt cau mày:

- Y thản nhiên nhìn các u linh và thần đồng tiêu diệt sao?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Đúng vậy. Y làm như không thấy gì, ngang nhiên tiến tới, rồi vì ứng phó với hàng ngàn hàng vạn u linh, y mất hết bảy hôm, tâm lực tiêu hao quan trọng ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Thật tình tại hạ không hiểu nổi! Cảnh giới thứ hai lấy chữ Nhân là tiêu chuẩn, dụng ý là khảo nghiệm lòng nhân từ của con người, mà y lại dùng phương pháp tàn bạo để thông qua ...

Tần Tử Minh cười nhẹ:

- Đại hiệp nói câu đó nghe hay quá chừng! Lão phu xin hỏi đại hiệp, tiếp xúc với những u linh đó, đại hiệp có đồng tình với chúng chăng?

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Có chứ! Tại hạ rất đồng tình với họ trong xử cảnh đó ...

Tần Tử Minh lắc đầu:

- Đại hiệp nghĩ như thế là bất đồng với thế nhân về tiêu chuẩn nhân từ rồi.

Chúng ở trong một xử cảnh mà mọi hy vọng đều không thể phát sanh, tuy nhiên họ vẫn nuôi niềm dục vọng, họ bị những dục vọng đó bao mờ tâm ý, như vậy đủ biết lúc sống họ không thuộc hạng người có đầy đủ thiện lương ...

Quan Sơn Nguyệt thở dài:

- Phàm là con người, ai không có dục vọng ít nhiều? Đó là cái tính thông thường của thế nhân mà! Thì, đâu thể lấy đó làm tội.

Tần Tử Minh cũng thở dài:

- Trời đất bất nhân, sanh loài chó má, rồi lại sanh hạng người hung ác để sát hại thứ chó má đó. Nhưng, đạo trời không khuyết kém, cho nên có cái lẽ báo ứng tương xứng, để thực hiện sự báo ứng đó, trời sanh luôn hạng anh hùng hiệp sĩ, có phận sự giết sĩ, có phận sự giết gian, sát bạo. Đại hiệp thấy cái chỗ mâu thuẫn lẩn quẩn của ý trời chăng?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Cái đạo lý đó huyền diệu thâm hậu cực độ, chúng ta là những con người phàm tục, không làm sao hiểu nổi đâu.

Tần Tử Minh mỉm cười:

- Những u linh tụ họp tại Bạch Cốt Sơn đều là những con người lúc sanh tiền làm nhiều tội ác. Trừ diệt ác nhân, dù là linh hồn của ác nhân, cũng là một hành vi nhân đạo. Còn như đại hiệp có hành động vừa rồi thì đó là cái tâm của thánh nhân, so với hành vi nhân đạo thì hành vi thánh tâm cao hơn một bậc.

Quan Sơn Nguyệt trầm ngâm một lúc, đoạn thốt:

- Bỏ qua những điều đó đi, đừng nói đến nữa. Tại hạ xin trở lại vấn đề của Trầm Quân Lượng. Y không uống Vô Ưu Tán thì ấn tượng của giới cảnh thứ hai vĩnh viễn còn khắc ghi trong tâm não của y ...

Tần Tử Minh cười nhẹ:

- Y quên hay không quên, cái đó chẳng quan hệ gì, bởi đối với các u linh, y chẳng mảy may thương tiếc, y hủy diệt chúng thì cũng do suy tư của y cho rằng lẽ đương nhiên là phải hành động như vậy. Y không hề thấy mình có lỗi ...

Quan Sơn Nguyệt trầm giọng:

- Tại hạ vì chúng mà cam tâm hy sanh, như vậy đâu cần uống Vong Ưu Dược?

Tần Tử Minh cãi:

- Không, chính vì đại hiệp cam tâm nên cần phải uống Vong Ưu Tán đó. Bởi những ấn tượng bội nghĩa vong ân còn lưu đọng nơi tâm não của đại hiệp thì sau nầy lòng nhân cứu thế tế nhân của đại hiệp phải giảm đi, Trang chủ không tiếc công, tiếc thuốc, chẳng qua để bảo giữ cái tâm trung nghĩa của đại hiệp đó.

Quan Sơn Nguyệt bật cười sang sảng:

- Cái đó là vì Trang chủ của các vị quá lo nghĩ xa xôi mà thôi, tại Bạch Cốt Sơn, tại hạ nhất cử nhất động đều do bổn tâm mà làm, chứ không hề mong mỏi ở các u linh một sự báo đáp nào thì bổn tâm của tại hạ đâu có vì đám u linh đó mà cải biến chủ trương?

Tần Tử Minh cười nhẹ:

- Lão phu không hiểu gì hơn là nghe Trang chủ nói làm sao thì thuật lại làm vậy với đại hiệp. Còn như Vong Ưu Tán thì quả thật là một món thuốc rất quý đó đại hiệp, giả như đại hiệp không cần nhờ nó mà vong ưu, khước phiền thì nó cũng là một linh dược cực kỳ bổ dưỡng. Uống nó vào, đại hiệp vẫn có cái lợi như thường.

Quan Sơn Nguyệt suy nghĩ một chút:

- Nghe nói vị minh chủ của thủy đạo lục lâm là Thương Nhân bị giam tại cảnh giới thứ hai trong Hắc Ngục Vong Hồn ...

Tần Tử Minh gật đầu:

- Phải. Lúc đại hiệp vừa thoát ra ngoài là lão phu tuân theo lời giao ước, cứu tỉnh y rồi. Chỉ vì y thọ nội thương trầm trọng, cho nên lão phu đã đưa y đi điều trị.

- Tốt! Còn Ngô Phụng và Vương Phương, cả hai ở tại cảnh giới thứ ba, xin tiền bối đưa tại hạ đến đó gấp, để tìm cách cứu họ thoát ly nơi giam hãm. Tại hạ cũng muốn biết ở trong cản giới đó có những gì?

Tần Tử Minh mỉm cười:

- Thì lão phu xin làm tiền đạo, đưa đại hiệp đi!

Lão ta bước đi ngay khi buông dứt câu nói.

Họ đi chưa được bao xa, đã thấy một vọng cửa gỗ chắn ngang trước mắt, trên cửa chỉ có tấm bảng ghi mấy chữ:

«Đệ Tam Cảnh Giới Hắc Ngục Vong Hồn».

Không có những câu liễn như ở tại cửa hai cảnh giới thứ nhất và thứ nhì.

Quan Sơn Nguyệt lấy làm lạ:

- Tại sao nơi đây không có liễn?

TầnTử Minh cười đáp:

- Hai cảnh giới trước, có liên hệ đến sự dõng và sự nhân, cho nên Trang chủ dán liễn để ngầm thức tỉnh người vào cảnh. Còn tại cảnh giới thứ ba này thì mục đích là trắc nghiệm trí lực, phàm trí là tri, mà cái sự biết của con người phải bao la vạn tượng, biến hóa đa đoan, con người tùy cơ mà ứng biến, do đó không thể dùng một vài mươi chữ, gói ghém trong một đôi câu liễn mà biểu đạt được trọn vẹn tất cả quyền vi, tế nhị. Cho nên, Trang chủ không đặt liễn tại đây.

Quan Sơn Nguyệt không nói gì thêm nữa, đưa tay đẩy cửa.

Tần Tử Minh bước theo vào.

Quan Sơn Nguyệt cau mày hỏi:

- Vào cảnh giới này, tại hạ không đi một mình được sao?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Đúng vậy. Ở đây, những hiện tượng đều là thực tế, khác với những ảo ảnh ở hai cảnh trước. Lão phu phải đi theo, phòng bất trắc cho đại hiệp.

Quan Sơn Nguyệt lại cười, không hỏi nữa, ung dung bước tới, tuy ung dung song vẫn chững chạc, niềm cương quyết dồn cả xuống đôi chân đó.

Giả như chàng biết rằng mình sắp đi vào cảnh cùng, chàng cũng đi như thường. Và chàng nghĩ, có hối hả, vội vàng, chung quy rồi cũng phải đi thì tại sao mình chẳng ung dung cho ra cái vẻ?

Bên trong, chẳng có cái gì là đặc biệt, bất quá như một gian phòng rộng rãi của một nữ nhân thông thường.

Chàng vào đó một lúc rất lâu, song chẳng có một người xuất hiện, chẳng có một sự tình phát sanh. Chán nản quá, chàng hỏi:

- Đây là nơi nào?

Tần Tử Minh đập nhẹ tay xuống một chiếc ghế, bảo:

- Đại hiệp đừng nóng nảy, cứ bình tâm ngồi xuống đi. Cái gì phải đến, sẽ đến với đại hiệp mà!

Quan Sơn Nguyệt không cần suy nghĩ, ngồi xuống ngay.

Ngoài một mùi hương thoang thoảng phất qua mũi, chàng chẳng phát hiện ra một sự tình nào khác cả.

Ngồi một lúc, chàng toan mở miệng hỏi Tần Tử Minh, nhưng chàng vừa quay đầu sang phía lão ta, chàng không còn thấy lão ở đó nữa.

Lão đi đâu? Đi từ lúc nào?

Quan Sơn Nguyệt bắt đầu hồi hộp. Nhưng hồi hộp là vì hiếu kỳ, vì chàng biết là trong phút giây sắp tới đây sẽ có sự lạ, chứ chẳng phải vì mất bóng Tần Tử Minh mà chàng phải nao núng. Chàng đâu cần sự có mặt của lão bên cạnh chàng? Bình sanh chàng rất ghét sự ỷ lại kia mà!

Mùi hương lạ đó càng lúc càng nghe nặng, ngồi trong phòng kín, ngửi mùi nặng dù là mùi thơm, con người cũng cảm thấy tâm não hôn trâm không nhiều thì ít.

Chàng ngẩng mặt nhìn lên một bức vách, thấy hai cánh cửa sổ rất dài. Bên ngoài cửa sổ là hoa cỏ, cây lá, không được xum xuê cho lắm, gió từ xa từng cơn thổi đến, gây tiếng động xạc xào. Chàng đứng lên, định mở tung rộng rãi hai cánh cửa sổ đó cho thoáng khí lọt vào làm loãng mùi hương nặng bên trong. Nhưng, đứng lên rồi, vừa cất chân chàng như đóng đinh tại chỗ, mà chàng chỉ cảm thấy không còn một điểm khí lực để nhấc chiếc chân. Làm sao chàng hiểu được nguyên nhân sự tình?

Nhưng rồi chàng nhớ lại, ở đây người ta trắc nghiệm trí và lực thì sự kiện này hẳn cũng do công cuộc trắc nghiệm trí và lực mà có. Cho nên chàng bình tâm lại ngay, chờ xem cái gì sẽ xảy ra kế tiếp!

Đợi mãi, chẳng thấy gì, chàng mệt mỏi quá chừng, muốn ngồi xuống ghế, chứ cứ đứng như thế này thì biết đứng đến bao giờ? Là con người bằng xương bằng thịt, có ai đứng nguyên một chỗ suốt ngày? Có ai chịu nổi việc làm đó?

Nhưng, định ngồi xuống, chàng chợt cảm thấy mình cũng không còn khí lực làm cái việc ngồi xuống nữa. Rồi chàng bắt buộc phải đứng như vậy, đứng như một pho tượng gỗ mà phải lâu lắm.

Sau cùng, chàng nghe có tiếng cười khúc khích ở phía sau, tiếng cười tập thể do năm sáu nữ nhân phát ra. Chàng muốn quay đầu nhìn lại nhưng cần cổ chàng cứng đờ, không làm sao lắc, chuyển, xoay được theo ý muốn. Bắt buộc, chàng đành ỳ ra như thế, để mặc cho các nữ nhân đó từ từ tiến đến gần chàng.

Rồi có vật chi đó, rơi xuống nền, nhưng âm thinh thì mường tượng một vật rơi xuống nước. Trong khi đó, bọn nữ nhân cũng cười khúc khích như trước.

Chừng như họ dùng một thứ tiếng lóng, nói năng với nhau. Tuy nhiên, giọng cười nghe rất dịu, tiếng nói cũng dịu như vậy.

Có nàng bạo dạn, vươn tay nắm lưng áo của chàng, chực cởi ra.

Chàng hét lên:

- Các ngươi làm gì thế?

Người phía sau lưng không hề lưu ý đến chàng, cứ tiếp tục làm cái việc cởi áo của chàng, họ đã mở đường dây lưng cột ngang áo, họ đã cỡi chiếc áo ngoài của chàng và bắt đầu cởi đến áo trong.

Quan Sơn Nguyệt sôi giận cực độ, nhưng không làm sao động đậy được.

Rồi chàng làm lỳ, không màng đến họ nữa. Để mặc họ làm chi thì làm.

Khi áo ngoài, áo trong cởi hết rồi, chàng lại nghe tiếng tặc lưỡi phía sau lưng, những tiếng tán thán. Họ khen thân vóc của chàng cường kiện? Thân vóc đó hấp dẫn lắm à?

Chàng không cần suy tưởng nữa, các nữ nhân đó nói trắng trợn ra là con người chàng đẹp quá, đáng mê quá. Ngôn ngữ của họ đượm đầy cái chất dâm dật, chàng nghe phải lợm giọng, chói tai. Một nữ nhân thốt:

- Không ngờ một chàng trai mặt sắt dạ đồng, mà có thân hình quá đẹp!

Làn da của hắn đáng mê thật.

Một nữ nhân khác cười, thốt:

- Đúng rồi! Da hắn trắng như ngọc, mịn màng quá, hơn hẳn da của ta nhiều!

Lại một nữ nhân khác thở dài, thốt:

- Điều đáng tiếc là con người ngọc đó lại không phải là phần hưởng thụ của bọn chúng ta! Với thân phận của chúng ta thì còn hy vọng gì?

Một nàng khác gắt tiếng, chận nữ nhân đó:

- Tử liễu đầu mày dày mặt dạn quá chừng. Bảo ngươi đến đây trợ giúp hắn tắm rửa, tại sao ngươi không làm công việc giao phó, lại đứng đây mà nhìn, mà ngắm, rồi khích động tâm tình, mơ tưởng bậy bạ? Chẳng lẽ ngươi định thưởng thức cái hương vị lạ này hay sao chứ?

Nữ nhân bị chặn lời không phục, cao giọng cãi lại:

- Ta bị khích động tâm tình, chẳng lẽ các ngươi lại không bị khích động như ta? Ta không tin các ngươi là gỗ đá hay là những xác chết không hồn!

Các nữ nhân khác chừng như bị thức phá tâm sự, cũng thở dài, thốt:

- Động tâm mà làm gì? Ích lợi chi đó, thà lơ đi còn đỡ khổ hơn! Quy củ của Trang chủ rất sum nghiêm, ai dám chạm đến mình hắn mà động tâm? Ta nghĩ ngươi nên bóp chết con tim của ngươi đi, chứ để cho nó sôi động lên mãi rồi thì ngươi lại mất mạng luôn đó nhé.

Một nàng tiếp nối:

- Không hưởng thụ được thì chúng ta cứ sờ mó cái vóc ngọc ngà đó cũng được chứ! Có hao mòn chi đó mà sợ? Ăn nhiều không được thì tìm cách mà chấm mút tí ti cũng đỡ khổ đấy.

Rồi các nàng cùng cười lên hi hí, bảy tám bàn tay, bảy tám chiếc chân nhích động, chân chịu, tay bế, quăng Quan Sơn Nguyệt vào bồn tắm.

Quan Sơn Nguyệt không thể làm một cử động nhỏ để phản kháng.

Lúc quăng chàng vào bồn tắm, bọn nữ nhân không muốn cho chàng trông thấy mặt, nên để cho chàng nằm sấp, úp mặt xuống đáy bồn. Một nữ nhân lòn tay vào nước, nâng đầu chàng lên cho mũi và miệng chàng không ngộp nước, chàng chỉ thấy tay nàng trắng nỏn mà thôi.

Rồi bảy tám bàn tay bắt đầu chà xát lên mình chàng, có nàng vốc nước trong lòng bàn tay, rưới lên đầu, lên cổ chàng đùa giỡn.

Chúng vừa hành động vừa cười rúc rích ...

Bỗng dưng bị ngươi mang đi tắm rửa, cầm như chàng là một trẻ nít, tự nhiên Quan Sơn Nguyệt phải phẫn nộ, nhưng phẫn nộ thì cũng chẳng làm gì được.

Không phản kháng được, chàng chỉ còn có cách là quát tháo lên, song chàng nghĩ, dù có quát tháo vị tất bọn nữ nhân ngán, chẳng những chúng không ngừng công tác, trái lại còn cười thêm. Chàng đành bất động, chỉ thở dài, thầm kêu khổ.

Nghe chàng buông tiếng thở dài, các nữ nhân giật mình, cũng ngưng bặt tiếng cười, rồi một nàng cất tiếng hỏi:

- Tại sao ngươi thở dài?

Quan Sơn Nguyệt cố lấy giọng thật dịu, đáp không phải đáp:

- Các ngươi là người của Trang chủ?

Bọn nữ nhân gật đầu:

- Phải!

Một nàng hỏi tiếp:

- Ngươi hỏi để làm gì?

Quan Sơn Nguyệt điểm một nụ cuời:

- Trong bọn các ngươi, ta chỉ biết mặt có một nàng, nàng đó là Ngọc Phương, nàng đưa ta đến đây, dọc đường ta nhờ nàng chiếu cố săn sóc từng tí, từ cái ăn cái uống ...

Nữ nhân vừa hỏi chàng đó, cười nhẹ, hỏi tiếp:

- Ngươi còn nhớ đến nàng ấy?

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Nhớ chứ! Ta luôn luôn nhớ dung mạo của nàng, tuy nàng ân cần săn sóc ta, song về phương diện cảm tình thì nàng tỏ ra hết sức lạnh nhạt, lắm lúc ta cho rằng nàng là con người máy, được giao phó bên cạnh ta thôi. Cho nên, suốt quãng đường dài, ta không dám tiếp cận nàng, cứ giữ khoảng cách lễ độ mà chiêm ngưỡng dung nhan, âm thầm chiêm ngưỡng dung nhan của nàng thôi!

Nữ nhân đối thoại lắc đầu:

- Ngươi dối lòng đó! Lời nói của ngươi khó tin lắm. Ta biết, trên giang hồ, có rất nhiều nữ nhân sẵn sàng dâng hiến trọn vẹn cả hồn lẫn xác cho ngươi, các nữ nhân đó có nhan sắc trên hẳn Ngọc Phương, thế mà ngươi vẫn lờ tất cả, ngươi không mảy may chú ý đến một nàng nào ...

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Đâu phải ta dối lòng, bịa lời không thật? Chỉ vì các ngươi không hiểu đó thôi. Không phải ta vô tình đối với họ, bất quá ta không dám dính dấp đến họ.

Nàng nào cũng đòi làm vợ ta, mà ta thì không thích sống chung với bất cứ nàng nào, ta không có ý lập gia đình. Đối với nữ nhân, ai đẹp thì ta khen đẹp, ai tài thì ta phục tài, ta chỉ chiêm ngưỡng, tán thưởng chứ không hề muốn hưởng dụng ...

Nữ nhân hỏi gấp:

- Tại sao?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Ta sợ phiền lụy. Có gia đình là có phiền lụy. Ngoài ra, còn một điểm này, thái độ của ta bao giờ cũng chân thành, trung trực, nếu ta lấy vợ thì ta phải giữ cái tâm duy nhất đối với vợ. Như vậy, ta đâu còn tiếp xúc với những nữ nhân khác nữa?

Nữ nhân đó bật cười vang:

- Thì ra, ngươi là một kẻ đa tình! Muốn được tiếp cận tất cả nữ nhân trên đời nên phải cố tránh bị ràng buộc bởi một người. Thế mà bọn ta cứ cho rằng ngươi là con người đá, một con người không hề tìm thấy thích thú bên cạnh nữ nhân.

Quan Sơn Nguyệt cũng cười:

- Là con người, tất phải có tri có giác, không như cỏ cây mà thiếu vắng cảm tình. Bằng cớ là ta chấp nhận tiếp xúc với rất nhiều nữ nhân từ trước đến nay.

Nhưng đến lúc nghe họ tự nguyện hiến thân và đòi hỏi ta phải tiếp nhận sự cung hiến đó, lập tức ta xa chạy cao bay ...

Nữ nhân đó lại hỏi:

- Thế thì cái thái độ chân chánh của ngươi đối với nữ nhân như thế nào?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Xem nhau như bình thủy tương phùng, nếu cần giao duyên thì thời giao duyên không quá một đêm,một ngày, sau đó mỗi người một lối rẽ, không ai nợ ai một ý tình nào, không ai bắt buộc phải tưởng nhớ đến ai.

Chàng trầm giọng tiếp:

- Thử hỏi, trên thế gian này, có nữ nhân nào chấp nhân cái lối giao duyên như thế đó chăng?

Nữ nhân cười mỉa:

- Có chứ sao không?

Quan Sơn Nguyệt trố mắt:

- Có? Ở đâu?

Nữ nhân bỉu môi:

- Trong các xóm Bình Khang!

Quan Sơn Nguyệt bật cười ha hả:

- Đúng lắm! Rất đúng! Bình Khang không phải là chốn xa lạ gì đối với ta.

Ta vẫn thường xuyên đến đó, nhưng rất tiếc là ta không gặp kẻ xứng tâm vừa ý.

Nới đó chỉ có hạng gái tầm thường, khó mà tìm được một nàng có ít nhiều nhan sắc. Ta muốn nói đến nhan sắc chân chánh, chứ không phải là thứ ngụy tạo với phấn son ...

Nữ nhân đối thoại cũng trầm lặng một lúc, đoạn hỏi:

- Ngươi đem những việc đó nói với bọn ta, để làm gì?

Quan Sơn Nguyệt điềm nhiên:

- Không có ý tứ chi cả. Bất quá ta muốn trông thấy các ngươi thôi.

Nữ nhân cười nhẹ:

- Trông thấy bọn ta rồi làm sao? Bất quá, bọn ta cũng thuộc phường son phấn ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Đâu có đến nỗi như thế! Tuy không trong thấy các ngươi, ta cũng có thể hình dung các ngươi qua một dung mạo mỹ miều cho dù các ngươi không là giai nhân thì ít nhất cũng trên hạng thông thường. Các ngươi đừng quên ta từng thấy được dung mạo Ngọc Phương. Mà Ngọc Phương là đồng bạn của các ngươi, đồng đội với các ngươi. Nội cái tiếng «đồng» cũng đủ nói lên những điểm tương tự mà mỗi nàng các ngươi cần phải có.

Nữ nhân lạnh lùng:

- Bọn ta không sánh kịp Ngọc Phương đâu!

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Các ngươi nghĩ thế chứ thật sự đâu phải thế, và đương nhiên là ta không chấp nhận cái ý tưởng đó rồi. Ta không thấy mặt các ngươi, nhưng ta vẫn thấy được bàn tay, cánh tay các ngươi. Chẳng hạn như tay của nàng đang nâng chiếc đầu ta đây, nếu không là một mỹ nhân thì làm gì có bàn tay mềm dịu, cánh tay trắng mịn như thế? Làn da non mát đó chừng như không chịu nổi sự chà xát của tơ lụa mặc trên mình, dù là thứ tơ lụa nhẹ nhàng nhất, mịn màng nhất.

Cánh tay của nàng đang nâng đầu Quan Sơn Nguyệt bỗng rung rung lên, Quan Sơn Nguyệt biết là những lời nói của chàng đã gây xúc động nơi nàng này rồi. Chàng vội vã tiếp luôn:

- Mỹ nhân hầu hạ tắm rửa, đó là một diễm phúc cho nam nhân, được như vậy có nam nhân nào lại không cảm giác là mình đang bay bổng lên tận chín tầng mây? Tuy nhiên, dù cho sướng bao nhiêu đi nữa, mà không được trông thấy những gương mặt đẹp bên mình thì ta nghĩ rằng cái sướng đó giảm sút đi rất nhiều. Chẳng khác nào lúc ta đang đói, các ngươi cho biết là sẽ dọn một bữa tiệc lớn mời ta, nhưng khi vào tiệc rồi thì ta chỉ được ăn toàn những thức tưởng tượng.

Dù sao thì cái bánh vẽ cũng nhạt nhẽo lắm!

Nữ nhân đó chừng như do dự. Một nàng khác cao giọng thốt:

- Chúng ta cứ cho hắn thấy mặt đi!

Một nàng khác lại ngăn:

- Không được! Trang chủ đã phân phó ...

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Chính ta thỉnh cầu mà, Trang chủ có quở trách thì cứ nhằm vào ta mà quở trách, ta đảm nhận tất cả hình phạt, nếu Trang chủ muốn trừng phạt!

Bọn nữ nhân thì thầm với nhau một lúc, sau cùng thì lật ngửa Quan Sơn Nguyệt lên, tuy nhiên các nàng cũng đỏ mặt vì thẹn. Mà chàng cũng hổ thẹn không kém chúng. Bởi, cũng như chàng, bọn nữ nhân hầu hêt chỉ mặc một thứ áo rất mỏng, chiếc áo không đủ che thân, để lộ những đường cong tuyệt mỹ ...

Chúng hầu như trần truồng! Chàng cũng trần truồng!

Chúng vừa vào lứa tuổi hai mươi ba, hai mươi bốn trở lại thôi, da trắng nõn nà, tóc dài đen mượt. Nàng nào cũng xinh, cũng đẹp, mỗi nàng có một vẻ đẹp riêng biệt.

Chúng giương mắt nhìn chàng, cơn thẹn lòng qua rồi, nàng nào cũng muốn ăn tươi nuốt sống chàng cả.

Quan Sơn Nguyệt có ý nhìn mỗi nàng một lúc, nhìn cho no mắt, sau cùng, buông tiếng thở dài, thốt:

- Các ngươi lật sấp ta trở lại đi!

Một nàng lộ vẻ không vui, hỏi:

- Chẳng lẽ bọn ta như vầy vẫn chưa xứng ý ngươi ...

Quan Sơn Nguyệt lại thở dài:

- Không phải vậy đâu! Các ngươi đồng là những trang tuyệt sắc như nhau, nếu ta được gần kề một trong các ngươi thôi thì cũng là tam sanh hữu hạnh rồi, hà huống ta lại được bao nhiêu đây cùng chiếu cố một lượt? Trời, sáu mỹ nhân quây quần bên cạnh ta! Nằm mộng ta cũng chẳng hưởng được cái cảnh này!

Song ...

Chàng lại thở dài, rồi tiếp:

- Song ... để mà chi? Quanh mình có đến sáu tiên nữ, mà ta thì lại cứng đơ như xác chết lạnh thế này! Thà không trông thấy còn đỡ khổ hơn cho ta! Các ngươi lật sấp ta lại đi, ta van cầu các ngươi!

Bọn nữ nhân lộ vẻ khoan khoái. Một nàng hỏi:

- Chớ ngươi muố làm sao?

Quan Sơn Nguyệt hỏi lại:

- Chứ các ngươi muốn làm sao với ta, trước khi đến đây?

Nữ nhân đó cười, đáp:

- Bọn ta chỉ vâng lịnh tắm rửa cho ngươi, tắm xong rồi, mang ngươi lên giường. Những gì kế đó thì chỉ có Trang chủ biết mà thôi, bọn ta chẳng hiểu chi hết.

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Những gì kế đó, ta không nghĩ là nên hiểu mà làm gì. Ta chỉ biết, trước mắt đây ...

Một nữ nhân hấp tấp thốt:

- Ngươi nghĩ quấy rồi đó nhé! Bọn ta đâu phải là những kỹ nữ?

Quan Sơn Nguyệt lại cười:

- Ngươi hạ thấp giá trị của ngươi làm chi, ta đâu có ý tưởng như vậy? Ta không bao giờ mơ những chuyện phi phận cả. Ta biết quy củ của Trang chủ các ngươi rất sum nghiêm, dù ta có chết mê chết mệt vì các ngươi đi nữa, cũng chẳng bao giờ vọng động gây tai họa cho các ngươi đâu.

Một nữ nhân buột miệng thở dài:

- Giả như thật sự ngươi có cái tâm hướng về bọn ta thì dù phải chết bọn ta cũng vui, chết mà đáng giá thì cũng nên chết lắm. Tuy nhiên, chắc gì Trang chủ giết ngay bọn ta, có thể là nhiều hình phạt ghê gớm hơn cái chết sẽ được dành cho bọn ta đó.

Rồi nàng tiếp:

- Về phần ngươi, thực sự ngươi muốn gì, cứ nói ngay ra đi không phải ái ngại.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Các ngươi còn phải hỏi nữa sao? Ta còn muốn gì hơn là được tự do hoạt động, có như vậy ta mới âu yếm ấm ôm các ngươi được. Thú thật với các ngươi, được vuốt ve, mơn trớn các ngươi rồi, dù ta phải chết, ta cũng cam tâm!

Một nàng thoáng biến sắc mặt:

- Cái đó thì không thể được rồi. Đừng nói là chúng ta trả tự do hoạt động lại cho ngươi làm chi, giả như chúng ta muốn làm như vậy cũng không thể làm được.

Bởi tình trạng của ngươi hiện tại là do công hiệu của Vong Hồn Tán gây nên, chứ không phải tại bọn ta hạ thủ.

Quan Sơn Nguyệt sững sờ. Một phút sau, chàng hỏi:

- Vong Hồn Tán giúp ta quên mọi ảo ảnh tại giới cảnh thứ hai trong Hắc Ngục Vong Hồn, chẳng lẽ nó có tác dụng nào khác nữa sao?

Bọn nữ nhân toan đáp. Tần Tử Minh đột nhiên xuất hiện. Bọn nữ nhân sợ hãi, đồng chạy đi tán loạn.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 77

Tiết Tháo Một Người

Đối với sự xuất hiện đột ngột của Tần Tử Minh, Quan Sơn Nguyệt không tỏ vẻ kinh dị như ở tại hai cảnh giới trước, trái lại chàng còn cau mày, trách:

- Tiền bối đến quả thật không đúng lúc.

Dĩ nhiên chàng cố ý biểu hiện niềm thất vọng bất mãn, nên giọng nói của chàng ẩn ước phần nào hằn học.

Tần Tử Minh nhẹ buông tiếng thở dài:

- Đại hiệp là bậc hào kiệt, từng biểu lộ đại nhân, đại dõng, tại sao lại có niềm lưu luyến với sắc dục? Trên đầu chữ sắc, có chữ đao rõ ràng, và người ta cũng từng khuyến cáo những ai thích hoa, rằng hoa thường có gai. Hoa có gai thì người chơi hoa phải dè dặt, sắc có đao, thì người thấy sắc phải đề phòng sắc. Từ xưa đến nay, có biết bao nhiêu trang hào kiệt bị thân bại danh liệt nơi tay mỹ nhân?

Quan Sơn Nguyệt bật cười ha hả:

- Thánh nhân còn chưa dứt bỏ được cái tánh tham sắc, huống chi người phàm? Từ ngàn xưa đến ngày nay, anh hùng hào kiệt phỏng có mấy tay lạnh nhạt được với sắc hương? Tại hạ chưa phải là bậc hào kiệt anh hùng, thì hương sắc vẫn còn làm dao động con tim như thường.

Tần Tử Minh lại thở dài:

- Đại hiệp đừng quên mình đang ở trong cảnh huống nào ...

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Quên làm sao được, tiền bối! Hiện tại, tại hạ đang ở trong cảnh giới thứ ba của Hắc Ngục Vong Hồn!

Tần Tử Minh vội tiếp:

- Đại hiệp còn nhớ là tốt lắm. Trong cảnh giới thứ ba bất cứ nơi nào, từ bốn phía, từ trên, lẫn cả dưới, cũng đều có nguy cơ mai phục, nếu sơ suất một chút, là đại hiệp khó tránh được nạn tai, sáu nàng đó có cái hiệu xưng là Hồng phấn lục ...

Lão chưa dứt lời, Quan Sơn Nguyệt cười vang, thốt:

- Chắc sáu nàng đó được Trang chủ sai phái đến đây, để thử thách tại hạ chứ gì?

Tần Tử Minh gật đầu:

- Đúng vậy! Trang chủ rất luyến mến đại hiệp, cho nên trong Vong Ưu Tán, người có pha trộn phần nào Thanh Tâm Tể, giúp đại hiệp bảo trì tâm thần, khỏi phải bị sắc dục dao loạn, đồng thời hạn chế sự hành động của đại hiệp.

Quan Sơn Nguyệt điềm nhiên:

- Thế thì kỳ quái quá. Đã có ý thử thách tại hạ, tại sao Trang chủ còn hạn chế hành động của tại hạ?

Tần Tử Minh lại thở dài lượt nữa:

- Sáu nàng đó, có cái hiệu xưng là Hồng phấn lục lệ, lệ đây là lệ hại, chứ không phải diễm lệ. Họ có ma lực cực kỳ lợi hại, trước kia Trầm Quân Lượng từng bị họ lung lạc đến điên đảo tâm hồn, suýt mất mạng vì họ. Còn đại hiệp, nhờ dược lực nên hành động bị ngăn trở, hạn chế, dù cho tâm thần có bị dụ hoặc, cũng còn cách vãn cứu. Giả như ...

Quan Sơn Nguyệt thốt:

- Không cần, tiền bối ạ! Tại hạ cam tâm tình nguyện thử thách để biết xem cái ma lực của Hồng phấn lục lệ lợi hại đến mức độ nào.

Tần Tử Minh lắc đầu:

- Nếu đại hiệp buông lời kiên quyết, chỉ trong một giây thôi, chẳng cần lâu hơn, thì tánh mạng khó bảo toàn vậy.

Quan Sơn Nguyệt cười hì hì:

- Chết ở cái nơi mình thấy sướng, thì đâu có sự hối tiếc? Con người ai không muốn được chết sướng?

Tần Tử Minh lại lắc đầu:

- Lão phu nói đã cạn lời rồi, nghe hay không nghe, còn tùy nơi đại hiệp đó nhé.

Quan Sơn Nguyệt lộ vẻ cố chấp:

- Tiền bối giải trừ dược lực gấp cho tại hạ đi, giúp tại hạ khôi phục hành động rồi, là đủ. Các việc chi về sau đó, tiền bối khỏi phải bận tâm lo lắng.

Tần Tử Minh trầm ngâm một lúc, đoạn lấy trong mình ra hai hoàn thuốc, một đỏ một trắng, bỏ vào miệng chàng, rồi chỉnh thần sắc trang nghiêm, lão thốt:

- Hoàn đỏ, giải trừ tánh dược của Thanh Tâm Tể, giúp đại hiệp khôi phục hành động, hoàn trắng giúp đại hiệp bảo trì tánh dục, đại hiệp tùy tiện mà uống.

Quan Sơn Nguyệt đâu có thấy hai hoàn thuốc mà biết hoàn nào màu đỏ, hoàn nào màu trắng. Chàng hấp tấp hỏi:

- Tại hạ làm sao chọn lựa được? Chẳng lẽ uống hết cả hai? Tại hạ chỉ mong được khôi phục hành động thôi mà, chứ có cần đâu cái sự tiếp trợ tánh dục kiên cường?

Tần Tử Minh lắc đầu:

- Lão phu không thể chỉ điểm cho đại hiệp chọn lựa. Cứ bằng vào trí lực mà quyết định. Vì, cuộc trắc nghiệm trí lực vẫn còn tiếp tục trong cảnh giới nầy.

Thốt xong, lão bước đi, ẩn mình ngay.

Sáu thiếu nữ liền áp lại, vây quanh bồn tắm, giương tròn mắt nhìn Quan Sơn Nguyệt.

Quan Sơn Nguyệt đưa đầu lưỡi liếm qua hai hoàn thuốc, song không nhận ra mùi vị như thế nào cả, suy nghĩ một chút, chàng dùng mắt hỏi ý nơi các thiếu nữ, mà cũng nhờ các nàng chọn giùm.

Một nàng hỏi:

- Có phải là ngươi nhờ ta lấy hoàn thuốc màu trắng đưa cho chăng?

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Sao lại hoàn màu trắng? Lấy hoàn màu đỏ đi!

Nữ nhân đó cười nhẹ:

- Ngươi đúng là không tiếc mạng sống mà! Hoàn thuốc đỏ có một dược liệu tăng dục mạnh vô cùng, ngươi uống vào rồi là lập tức phải thân cận nữ nhân, nguy hiểm hơn nữa là lòng dục không bao giờ được thỏa mãn, ngươi phải tìm nữ nhân mà thân cận, mãi cho đến lúc chết mới thôi cho.

Quan Sơn Nguyệt cười trây:

- Các ngươi có đến sáu người, ta chỉ có một, đang rầu héo ruột chẳng biết phải làm cách nào để được gần một trong các ngươi, một cũng đủ cho ta lắm rồi.

Huống hồ uống xong hoàn thuốc đó, ta sẽ có thể thân cận đủ sáu người? Có một loại thuốc quý báu như vậy, làm sao ta không ham?

Nữ nhân đối thoại đỏ mặt lên, cự nự:

- Sao ngươi ăn nói mặt dày mày dạng thế? Ngươi đừng có tin cái lão già ác ôn mắc dịch đó, bọn ta chẳng phải là Hồng phấn lục lệ chi chi cả, mà chỉ là sáu con sâu bọ đáng thương thôi.

Quan Sơn Nguyệt vẫn cười nham nhở:

- Ta bất chấp gì gì hết, ta cứ biết sáu ngươi là sáu nàng tiên, được gần các ngươi rồi mà chết luôn, ta cũng không ngán cái chết chút nào. Trong đời, đâu có cái chết nào sướng bằng cái chết như thế đó?

Chàng trầm tư một chút.

Nữ nhân đối thoại tiếp:

- Quân tử, thương người, lấy cái đức bảo vệ người, bọn ta không nỡ nhìn ngươi tại đây ...

Quan Sơn Nguyệt cố gắng ưởn dài thân hình ra, há miệng đớp ngay hai hoàn thuốc, nhai ngấu nghiến.

Thuốc vào dạ dày rồi, lập tức chàng cảm thấy sinh lực phục hồi, có phần mãnh liệt hơn trước, chàng tung mình lên, nhảy vọt ra khỏi bồn tắm.

Sáu nữ nhân hấp tấp chạy tứ tán, tất cả cùng bật cười vang.

Quan Sơn Nguyệt như phát cơn điên, để trần truồng như thế, đuổi bắt, nhưng sáu nàng có thân pháp linh hoạt quá chừng, họ lách qua, lòn lại, lâu lắm mà chàng chưa vớ trúng một nàng nào cả.

Sau cùng, chàng cũng chụp được một nàng, liền sau đó, chàng đè nàng xuống nền, toan cởi y phục của nàng.

Nữ nhân đó vừa vùng vẫy, vừa cười khúc khít, thốt:

- Người chết ơi! Thong thả chứ! Người ta còn ở đây đủ số, có ai chạy đi đâu mà ngươi vội? Rõ ràng ngươi là một quân tử giả.

Quan Sơn Nguyệt bỏ ý định cởi y phục của nàng, nhưng lại lòn tay vào sườn nàng, dùng ngón tay điểm vào một huyệt đạo, chế trụ mọi cử động của nàng.

Năm nữ nhân còn lại thấy thế cùng lộ vẻ kinh hãi.

Một nàng cất tiếng hỏi:

- Ngươi định làm chi đó?

Quan Sơn Nguyệt cười hì hì:

- Ta lười đuổi bắt các ngươi lắm, cho nên định chế trụ lần lượt các ngươi, sau đó thì ta thật tình hưởng khoái lạc mà khỏi cần phải đuổi bắt nữa, bởi đuổi bắt như vậy thì cái hứng không liên tục.

Nàng ấy cười thốt:

- Ngươi là một con quỷ sắc, mà lại là thứ quỷ tham bạo, tay cầm bình rượu, mắt cứ dán vào vò rượu, sợ người ta khuân mất đi! Bọn ta vâng lịnh Trang chủ đến đây hầu hạ ngươi, đương nhiên là phải tuân theo ý muốn của ngươi ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Nhưng ta không yên tâm!

Nàng ấy lại cười:

- Thì bọn ta cứ quanh quẩn bên ngươi, chờ ngươi phân phó, như vậy có được chăng?

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Càng hay! Thế các ngươi bước lại đây tất cả đi.

Nàng ấy đưa tay chỉ thiếu nữ nằm trên mặt nền, bảo:

- Ngươi giải khai huyệt đạo cho nàng đi. Nàng như con heo chết, ngươi gần một con heo chết, phỏng có thú vị gì? Ngươi tự cho mình là trang phong lưu, tao nhã kia mà, sao lại làm mất cái phong cảnh khoái hoạt?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Dù thế nào, ta cũng không yên tâm, trừ khi các ngươi đến kề cận bên ta, lúc đó ta sẽ giải huyệt đạo cho nàng nầy. Ngoài ra, ta hy vọng các ngươi cũng lột hết y phục, để mình trần truồng, chúng ta sẽ làm một đại hội lõa thể.

Nàng ấy cười khúc khít:

- Không ngờ ngươi xem ra có vẻ đạo mạo lắm, nhưng lại có nhiều thủ đoạn sàm sỡ quá. Tuy nhiên, đại hội lõa thể mà họp ngay trên mặt đất, tất mất nhiều ý vị. Ngươi nên bế nàng ấy lên giường trước đi, bọn ta ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Không! Chính các ngươi phải lên giường trước mới được.

Năm nàng cùng đưa mắt nhìn nhau, sau cùng kéo nhau lên giường.

Quan Sơn Nguyệt bế nàng kia, mang đến giường, đặt xuống rồi cười thốt:

- Bây giờ thì các ngươi cởi y phục ra đi.

Năm nàng do dự. Một nàng thốt:

- Bọn ta chỉ còn có mỗi một chiếc quần lót, như vậy chưa vừa ý ngươi sao?

Chiếc quần đó đâu có che dấu những bộ phận mà ngươi muốn nhìn? Huống chi bọn ta giữ chiếc quần đó lại, chẳng lẽ ngươi chẳng trông thấy chi hết sao?

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Không có ai ngắm hoa qua màn sương mù. Ngắm như thế làm sao chiêm ngưỡng trọn vẹn vẻ đẹp của hoa?

Nàng ấy cãi:

- Hoa hiện lờ mờ, đẹp như hoa lộ, nhờ ảo tưởng, ngươi nghĩ sai rồi đó nhé!

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Ta đã nói, cái hội nầy là hội lõa thể, thì không ai được dùng một vật gì nhỏ nhặt, che đậy hình hài.

Năm nàng lại trì nghi một chút, rồi từ từ tuột luôn chiếc quần lót.

Quan Sơn Nguyệt nhìn lom lom, hết nàng nầy, đến nàng kia.

Một nàng giục:

- Lên đi chứ! Ngươi bảo làm sao, bọn ta làm vậy, ngươi còn chần chờ gì nữa sao?

Quan Sơn Nguyệt cười lớn:

- Lên chứ! Ta sẽ lên! Các ngươi xem ra còn nóng nảy hơn ta!

Chàng leo lên giường, cởi chiếc quần lót cho nàng bị chàng chế trụ cử động.

Một nàng bảo:

- Giải huyệt cho nàng ấy đi!

Quan Sơn Nguyệt kêu lên:

- Ý! Ta quên mất ...

Chàng vươn tay vỗ nhẹ vào sườn thiếu nữ, nhưng bàn tay chưa chạm vào thiếu nữ đó, chàng hoành lại, chuyển hướng vổ sang một nàng khác bên cạnh, thủ pháp cực nhanh. Nhân cái nhanh đó, chàng điểm luôn huyệt đạo hai nàng, chứ không riêng một nàng, thành ra, nàng thứ nhất không được giải huyệt, lại thêm hai nàng nữa bị chế ngự.

Hai nàng sau cùng kêu lên kinh hãi, ngã ngửa ra giường.

Ba nàng còn lại cũng biến sắc mặt, lập tức nhảy dựng lên.

Nhưng, Quan Sơn Nguyệt khi nào chịu bỏ qua, vung tay lên, vừa điểm trúng nàng thứ tư.

Bất ngờ nàng bị điểm huyệt đầu tiên phóng ra một ngọn cước, ngay hạ bộ của chàng. Cước pháp của nàng ấy cực nhanh, cơ hồ, Quan Sơn Nguyệt không tránh kịp, và như vậy là chàng phải bỏ mạng, bởi ngọn cước đó, nếu trúng sẽ làm dập nát ngọc hành của chàng.

Tuy nhiên, chàng từng vào nguy ra hiểm, kinh nghiệm có thừa, phản ứng đúng lúc. Chàng chỏi nhẹ tay xuống giường, tung mình thoát khỏi ngọn cước.

Thừa cơ hội đó, hai nàng còn lại nhảy xuống giường, và việc thứ nhất hai nàng cần làm là vớ chiếc quần lót xỏ nhanh vào chân.

Trong khi đó, Quan Sơn Nguyệt vọt mình đến cạnh chiếc bàn, chụp thanh Hoàng Diệp Kiếm. Vừa cầm xong thanh kiếm, chàng nghe một đạo kình lực từ phía hậu vút đến lưng. Không chậm trễ, chàng xoay người, hoành kiếm nghinh đón.

Đạo kình lực đó do một nàng vừa mặc xong chiếc quần phóng chân phát ra, chân bay tới, kiếm cũng bay tới, chân và kiếm chạm nhau, nếu chạm thì phần thiệt hại về chân là cái chắc.

Song, Quan Sơn Nguyệt vốn có sẵn chủ trương, vung kiếm đúng tầm, mũi kiếm không chạm vào da nàng, mà chỉ phớt qua lớp vải quần, chém đứt một mảng.

Nàng ấy biến sắc mặt hãi hùng, cấp tốc lùi lại.

Không ai dám tấn công chàng nữa.

Quan Sơn Nguyệt chống kiếm xuống nền, ngẩng cao mặt chính sắc thốt:

- Ta không muốn gây thương tổn cho một ai cả, các ngươi hãy biết điều một chút. Ta thừa hiểu chiếc quần của các ngươi là một vật chí báu phòng thân, nhưng nó không chịu nổi nhát kiếm của ta đâu!

Hai thiếu nữ còn lại không dám tiến, mà cũng chẳng dám lùi, thần sắc hiện lộ vẻ khó khăn.

Quan Sơn Nguyệt lại cười, tiếp:

- Cho các ngươi biết, cái trận thế Hồng phấn lục lệ do chủ nhân bày bố, ta đã lãnh giáo rồi đó, bây giờ thì các ngươi có chi cao minh, cứ giở ra luôn đi.

Hai nàng ấy bất động, cả hai chưa lấy lại bình tịnh hoàn toàn.

Song phương ghìm nhau như vậy một lúc lâu, bên ngoài có tiếng lạc bạc ngân vang. Hai thiếu nữ mường tượng phạm tội vừa được đại xá, vội vã bế các nàng bị điểm huyệt, toan lui ra khỏi phòng.

Quan Sơn Nguyệt cười, nhắc:

- Đừng quên lấy theo những chiếc quần của chúng nhé!

Hai thiếu nữ lại nhặt luôn quần của đồng bạn, rồi do cửa hông lui ra.

Quan Sơn Nguyệt buông kiếm xuống, lấy y phục mặc vào.

Chẳng rõ do ngả nào, Tần Tử Minh chợt hiện trước mặt chàng, vòng tay cười thốt:

- Cao minh! Cao minh thật! Lão phu không ức độ được mức thâm hậu định lực của đại hiệp, thành thử niềm lo ngại trước đây hóa ra thừa. Dám hỏi đại hiệp có ...

Quan Sơn Nguyệt vừa mặc y phục, vừa cười lạnh, đáp:

- Quý Trang chủ nói rằng cảnh giới thứ ba của Hắc Ngục Vong Hồn nầy rất lợi hại thì ra chỉ là một trò chơi hạ đẳng không hơn không kém. Lại có tiền bối phụ họa vào, thật là hay đó!

Tần Tử Minh vẫn cười, nói:

- Đại hiệp là bậc phi thường, Trang chủ rất nhiên phải nghĩ ra một thủ đoạn phi thường, để thực nghiệm chứ! Đừng tưởng sự việc vừa qua là một trò chơi hạ đẳng. Lão phu gọi bọn nữ nhân đó là Hồng phấn lục lệ, chẳng hề có ý dọa khiếp đại hiệu đâu. Từ trước đến nay, chưa có một nam nhân nào vượt qua nổi mặt trận phong lưu tình tứ của chúng!

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Tại hạ chẳng thấy các nàng có vẻ gì đáng chú ý cả!

Tần Tử Minh đáp:

- Chỉ vì đại hiệp thông tuệ hơn người, cố ý làm như bị động tâm vì sắc, cho các nàng không giới bị, chúng tưởng đâu dễ đối phó với đại hiệp, rồi không cần thi thố ngón nghề, chứ thực ra chúng là những yêu nữ đấy, nắm vững cái thuật mê hoặc lòng người. Ai càng giữ nghiêm thái độ, chúng càng dễ thành công ...

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Tại hạ không tin! Tiền bối cứ gọi họ trở lại đây, có bao nhiêu ngón nghề cứ giở hết ra xem!

Tần Tử Minh nhìn chàng một lúc lâu, đoạn cười mấy tiếng, lại lắc đầu thốt:

- Lão phu vừa rồi thất ngôn đó, dù chúng có ngón nghề cao diệu đến đâu, cũng cầm như vô dụng trước mặt đại hiệp. Chúng có thể làm dao động sắt, đá, nhưng với đại hiệp thì chúng phải chào thua!

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ, hỏi:

- Tiền bối bằng vào đâu mà dám nói như thế?

Tần Tử Minh lẩm nhẩm:

- Bằng vào đâu thì tự đại hiệp cũng thừa hiểu rồi, cần chi lão phu phải giải thích?

Quan Sơn Nguyệt so vai:

- Thật tình tại hạ chẳng hiểu chi cả.

Tần Tử Minh suy nghĩ một chút:

- Lão phu có trao cho đại hiệp hai hoàn thuốc ...

Quan Sơn Nguyệt cười lớn:

- Thực ra, hai hoàn thuốc đó đồng dạng với nhau, tiền bối cố ý vẽ vời cho sự việc tăng phần huyền ảo, bảo tại hạ tuyển chọn một trong hai. Tại hạ phải phí tâm cơ suy đoán, sau cùng nhân cử động của các nàng đó, tại hạ mới vỡ lẽ, rồi uống luôn cả hai hoàn cùng một lúc, có uống như vậy mới đóng kịch tròn vai với các nàng.

Tần Tử Minh hơi sượng, gượng cười thốt:

- Đại hiệp đích xác là thông minh cực độ, bởi đại hiệp uống cả hai hoàn nên các nàng đó không còn nghi ngờ nữa, rồi quên luôn một điều tối trọng yếu.

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Đúng vậy đó. Chúng thấy ngọn lửa đang đốt soi đỏ mặt mày tại hạ, cứ tưởng là dược lực phát động, chứ có ngờ đâu hai hoàn thuốc đó chẳng có công hiệu mảy may đối với tại hạ. Xem ra, kinh nghiệm của chúng còn thiếu kém quá!

Tần Tử Minh đáp:

- Cũng không đáng trách các nàng sơ suất, bởi chúng thừa hiểu dược lực đó rất mạnh, ai uống một hoàn cũng có thể phát điên lên vì hỏa dục, huống hồ đại hiệp uống cả hai hoàn cùng một lượt? Tự nhiên chúng phải tin là đại hiệp bị dược lực quật ngã ...

Đoạn lão thở dài, rồi tiếp:

- Cứ cái tình hình nầy mà luận, thì chừng như đại hiệp có một bịnh tật gì, kín đáo lắm. Chính cái bịnh tật đó tiêu diệt tánh dục của đại hiệp, chứ có lẽ đâu ...

Quan Sơn Nguyệt cười vang:

- Tiền bối giàu tưởng tượng quá chừng! Làm gì tại hạ có tật kín? Cường tráng như tại hạ, có lý nào lại mang tật kín?

Tần Tử Minh tỏ vẻ không tin:

- Lão phu có đứng bên ngoài, theo dõi mọi diễn tiến giữa đại hiệp và sáu nàng đó. Lão phu thấy đại hiệp trơ trơ như gỗ đá, phàm một con người có tình dục, ít hay nhiều, ẩn hay lộ, cũng phải dao động thần sắc trước một lũ giai nhân phô rõ mọi nét diễm kiều, thế mới thuận lý chứ?

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ:

- Tiền bối luận cũng đúng. Tuy nhiên, tại hạ sanh ra vẫn như mọi người thường, bất quá tại hạ được dịp may uống mật con Hàn Xà ngàn năm, mật đó có công hiệu định tâm, cố ngươn, trừ tại hạ tự mình động tâm hay không, còn ra thì chẳng có một ai, hoặc một dược liệu nào làm cho tại hạ bị động tâm cả ...

Tần Tử Minh tỉnh ngộ:

- Thì ra là thế! Thảo nào mà đại hiệp chẳng khẳng khái uống cả hai hoàn thuốc!

Quan Sơn Nguyệt nói:

- Nhờ tiền bối để tỉnh tại hạ bằng một tiếng nói, biết được các nàng ấy là Hồng phấn lục lệ rồi, tại hạ đề cao cảnh giác ngay, không dám khinh suất thử thách cái mị thuật của chúng. Tại hạ lo ngại định lực không vững, vạn nhất mà tại hạ bị các nàng mê hoặc thì danh dự bình sanh sẽ cầm như quăng theo dòng nước cuốn.

Tần Tử Minh tán:

- Đại hiệp quả thật lợi hại. Chẳng những thừa sức chống lại mị lực của các nàng, đại hiệp còn có vũ công rất cao, thắng luôn chúng. Phải biết, chúng cũng là những tay có hạng lắm đấy nhé, giả như đại hiệp không chế ngự trước bốn nàng thì còn đủ sáu, chúng có thể ...

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Tại hạ hiểu chứ, chúng đâu phải là những kẻ tầm thường, giả như tại hạ không lừa được chúng cởi luôn cả quần ra, thì chưa chắc là tại hạ làm gì chúng nổi. Thứ lụa may quần của chúng, bằng chất gì thế?

Tần Tử Minh giật mình, song lấy ngay bình tĩnh, từ từ giải thích:

- Tơ của con thiên tằm đó. Đại hiệp làm sao biết được là quần của chúng ...

Quan Sơn Nguyệt cười hì hì:

- Rất đơn giản, tiền bối ạ! Thứ lụa đó rất mỏng, mặc vào mình hay không mặc, cơ thể vẫn hiện lộ rõ ràng. Như vậy, các nàng cần gì phải mặc, bởi quần áo che dấu được cái chi đâu? Thế mà các nàng vẫn mặc, chính sự kiện đó nói lên một duyên cớ. Tại hạ hiểu ngay, quần của chúng có một tác dụng khác hơn là che cơ thể.

Tần Tử Minh chớp mắt; - Đại hiệp thấy cái tác dụng như thế nào?

Quan Sơn Nguyệt đáp:

- Thoạt đầu thì tại hạ chưa biết rõ. Cho nên, tại hạ phải thực nghiệm. Khi tại hạ quật ngã một nàng, cố ý giật, kéo thử xem thứ lụa đó có rách hay không. Tại hạ dụng lực khá mạnh, nhưng không xé rách nổi thứ lụa đó, chừng đó mới vỡ lẽ ra, quần là một vật báu hộ thân của các nàng. Bắt buộc, tại hạ phải dùng đến phương pháp điểm huyệt.

Tần Tử Minh mỉm cười:

- Nhưng phương pháp điểm huyệt cũng vô dụng!

Quan Sơn Nguyệt gật đầu:

- Khởi sơ, thì tại hạ chưa hiểu như vậy, cho nên mới điểm thử, ngờ đâu từ trong người nàng đó có một kình lực bắn ra, đón chận chỉ lực của tại hạ, và nàng ngã xuống luôn sau khi bị điểm trúng. Lúc đó tại hạ biết ngay là nàng vờ bị kềm chế.

Tần Tử Minh lại chớp mắt, nhưng không hỏi gì, chờ nghe chàng nói tiếp.

Quan Sơn Nguyệt lại tiếp:

- Họ tập luyện vũ công đến trình độ đó, là đạt đến mức hỏa hầu rồi, cho nên không ngán chỉ lực của tại hạ, đã không ngán thì tại sao lại còn mặc thứ quần hộ thân?

Tần Tử Minh thở dài:

- Trang chủ bố trí rất chu mật, tuy nhiên vẫn còn sơ hở!

Quan Sơn Nguyệt mỉm cười:

- Phải! Nếu không có chiếc quần đó, thì tại hạ có thể mắc mưu các nàng rồi. Khi nàng ta vờ ngã xuống, tại hạ tự hỏi, nàng đã luyện được một công phu cao diệu như vậy, thì cần gì phải mang một vật báu hộ thân? Nếu có vật hộ thân, thì phải có chỗ yếu nhược trong con người. Thông thường thì nữ nhân không luyện được đến tận các huyệt đạo ở chỗ kín, như huyệt Nhủ Tuyền, huyệt Âm Hội. Tại hạ đoán ngay là các nàng sở dĩ mặc thứ quần đó chỉ để bảo vệ hai huyệt đạo ấy mà thôi ...

Tần Tử Minh thở dài:

- Rồi đại hiệp bày ra cái hội khỏa thân, cho các nàng cởi luôn chiếc quần đó ra!

Quan Sơn Nguyệt lại cười:

- Thực ra, biện pháp đó rất sống sượng, tuy đề nghị như vậy, tại hạ vẫn không hy vọng là các nàng đáp ứng. Ngờ đâu, các nàng không hiểu rõ thâm ý của tại hạ, nên tin những lời quỷ quái của tại hạ ...

Tần Tử Minh gật đầu:

- Các nàng quá tự tin, lại đánh giá đại hiệp hơi thấp một chút, thành ra thất bại. Lão phu đứng bên ngoài, lúc đó thực sự thì chẳng tin là những lời của đại hiệp cho lắm.

Quan Sơn Nguyệt bật cười ha hả:

- Cũng may là tiền bối không có mặt trong hàng ngũ của Hồng phấn lục lệ, nếu có vậy thì tại hạ phải thất bại rồi. Bây giờ thì cái trận phong lưu do Trang chủ lập ra, không quật ngã tại hạ, tiền bối thấy đó chứ!

Tần Tử Minh hơi thẹn, mặt thoáng hồng, chỉ gượng cười mấy tiếng, chứ còn biết nói gì nữa?

Vừa lúc đó, cánh cửa hậu vụt mở ra, một lũ người tiến vào nhà. Đi đầu là hai liễu đầu, tay cầm đường dây vàng, cột một chiếc lư hương, từ trong lư hương, những đợt khói xanh bay lên, khói tỏa một mùi hương mát dịu. Sau hai liễu đầu, là đám Hồng phấn lục lệ, sáu nàng vẫn y dạng như trước đó, bất quá, tóc bỏ xõa dài nhưng lại rẽ ra làm hai lọn, buông ra trước ngực, che kín cặp nhũ hoa.

Sau cùng là một tuyệt sắc giai nhân, tuổi chưa đến tam tuần, thần sắc cực kỳ oai nghiêm, ai trông cũng phải kinh sợ.

Tần Tử Minh nghiêng mình trước nữ nhân đó, cung kính thốt:

- Nô tài tham kiến Trang chủ!

Nữ nhân đó, vận cung trang, nhìn qua Tần Tử Minh rồi khoát tay, đoạn từ từ bước tới, trước hết, nàng cau mày, quở:

- Ngu! Sao chưa thu dọn sạch sẽ?

Trong số các nữ nhân theo hầu Trang chủ, có nàng Ngọc Phương, nghe trang chủ quở, vội bước ra toan thu thập bồn nước.

Trang chủ gắt:

- Không ai mượn ngươi! Hãy để cho bọn kia làm!

Sáu thiếu nữ trước, lập tức bước tới, đồng ra tay nâng chiếc bồn, định khuân đi.

Trang chủ lại thốt:

- Nước, không được đổ, các ngươi sáu người chia nhau ra mà uống.

Bồn chứa nước ít nhất cũng năm sáu thùng, chia phần nước đó ra cho sáu nàng, thì mỗi nàng phải uống suýt soát một thùng. Uống làm sao trôi?

Sáu nàng thoáng giật mình.

Trang chủ lạnh lùng tiếp:

- Sao? Ta nói chi, các ngươi không hiểu à?

Một nàng rung giọng hỏi:

- Thỉnh ý Trang chủ, có phải là uống ngay bây giờ chăng?

Trang chủ đáp:

- Tùy tiện! Uống bây giờ cũng tốt, để lại đó rồi từ từ mà uống, cũng tốt!

Sáu nàng đặt chiếc bồn xuống, khom mình kê sát miệng bắt đầu uống.

Quan Sơn Nguyệt bất nhẫn hết sức, toan mở miệng cầu tình cho các nàng.

Tần Tử Minh khều nhẹ, bảo chàng cứ điềm nhiên.

Trang chủ phát hiện ra chàng muốn can thiệp, bèn điểm một nụ cười hỏi:

- Có phải Quan đại hiệp cho rằng tôi xử trí quá nghiêm khắc đối với chúng chăng?

Quan Sơn Nguyệt đã hiểu, nàng chính là Trang chủ Vạn Ma Sơn Trang, nên chàng dè dặt, không đáp vội, thầm tính phải nói làm sao với nàng.

Vốn biết, quy củ của Vạn Ma Sơn Trang rất sum nghiêm, chàng nghĩ rằng nếu mở miệng van xin cho sáu nàng, biết đâu chàng chẳng làm cho tội lệ của các nàng thêm nặng?

Không nghe Quan Sơn Nguyệt đáp, Trang chủ cười mấy tiếng, rồi tiếp:

- Thực ra, hình phạt đó nhẹ nhất đấy. Nếu chiếu theo quy củ, thì các nàng phải bị móc mắt. Bởi, các nàng có mắt mà không ngươi, chẳng phân biệt được chân với giả, mắt đó trở thành vô dụng rồi, còn để làm chi?

Tần Tử Minh cúi đầu, cố lấy can đảm biện bạch cho các nàng:

- Trang chủ, cái việc nầy nghĩ ra cũng chẳng đáng trách các nàng. Chỉ vì Quan đại hiệp quá thông minh, nên ...

Trang chủ cười lạnh, chận lời:

- Phương pháp của Quan đại hiệp dùng đối phó với chúng, kể ra cũng thông minh đấy, nếu đổi lại là người nào khác thì chưa hẳn người đó lừa cho sáu nàng mắc mưu nổi. Dùng sắc mê hoặc người, trái lại bị sắc của người mê hoặc!

Quan Sơn Nguyệt nghe như kim chích màng tai, khó chịu hết sức, muốn nói một câu, song khi nào Trang chủ lại để cho chàng có dịp mở miệng, nàng tiếp luôn:

- Chúng có danh hiệu là Hồng phấn lục lệ, chúng đã làm điên đảo chẳng biết bao nhiêu anh hùng hào kiệt rồi, giả như đại hiệp không có cái nghi biểu, tác phong làm cho chúng mê mệt, thì chắc là không bao giờ chúng bị đại hiệp chế ngự. Dù sao đi nữa, chúng cũng chẳng đáng trách, bởi trên đời nầy, người như đại hiệp phỏng có mấy tay? Cho nên, tôi chỉ phạt chúng uống nước tắm của đại hiệp thôi, phạt tượng trưng chúng, mà cũng là giúp chúng được thỏa niềm khát vọng qua cái hơi hướm của đại hiệp trong phần nước đó.

Quan Sơn Nguyệt cảm thấy ngôn ngữ đó không đáng nghe thêm dài lâu nữa, nên cười nhẹ, thốt:

- Trang chủ xử phạt họ như thế nào, tùy ý Trang chủ, việc đó có can chi đến tại hạ đâu? Bất quá, tại hạ thấy rằng, mỗi nàng uống hết một phần nước như vậy thì nhiều quá ...

Trang chủ điểm một nụ cười:

- Thế đại hiệp muốn rằng chúng nên uống từ từ?

Ngọc Phương kêu lên:

- Quan đại hiệp! Đừng can thiệp vào việc nầy làm chi ...

Trang chủ trừng mắt nhìn Ngọc Phương một thoáng, Ngọc Phương sợ quá, không dám nói gì thêm.

Quan Sơn Nguyệt lấy làm lạ:

- Chẳng lẽ ...

Trang chủ cười nhẹ:

- Nước đó có pha chất liệu rất thơm, uống một lần là chỉ thọ một tội, phân ra nhiều lần, thì cái tội đó khó thọ nhận nổi ...

Quan Sơn Nguyệt giật mình. Chàng nào biết được trong nước có chất gì, nhưng thấy sáu nàng trí mạng mà uống, nên hiểu ngay lời nói của Trang chủ có một đạo lý như thế nào đó, hiểu như thế, chàng không nói gì nữa.

Tần Tử Minh hỏi:

- Thỉnh ý Trang chủ, công cuộc trắc nghiệm Quan Sơn Nguyệt đại hiệp đã hoàn tất chưa?

Trang chủ gật đầu:

- Xong rồi, Quan đại hiệp là người duy nhất từ trước đến nay vượt qua được cảnh giới thứ ba trong Hắc Ngục Vong Hồn.

Quan Sơn Nguyệt không tưởng là cảnh giới thứ ba nầy lại quá đơn giản như vậy.

Đến Tần Tử Minh cũng nghi hoặc như chàng. Lão sững sờ một chút, đoạn thốt:

- Trong cảnh thứ ba nầy, có tất cả mười hai cách thức trắc nghiệm, mà Quan đại hiệp chỉ mới chịu qua một cách ...

Trang chủ trầm giọng:

- Ta nói xong, là xong!

Tần Tử Minh hấp tấp nghiêng mình:

- Phải! Phải! Bất quá lão nô tùy tiện mà hỏi ...

Trang chủ nói tiếp:

- Nếu ta không giải thích rõ ràng, thì hẳn là ngươi không phục. Trong cảnh giới thứ ba nầy, đành rằng có mười hai cách trắc nghiệm, nhưng với cách thứ nhất, chúng ta thất bại rồi, ta cứ tưởng là mình chu đáo lắm, không hề để lộ một sơ hở nhỏ. Ngờ đâu, Quan đại hiệp có thanh kiếm báu trong tay, tơ thiên tằm không chịu nổi sắc bén, phải bị rọc tét. Nếu Quan đại hiệp không gìn lòng nhân, thì một nhát kiếm đưa ra là bọn Hồng phấn lục lệ phải mất mạng rồi, cuộc trắc nghiệm chưa bắt đầu với cách thứ nhất là mình đã bị người ta phá hủy. Cho nên ta thừa nhận là trí lực không bằng Quan đại hiệp. Như vậy, còn đòi trắc nghiệm thêm với mười một cách khác mà làm chi nữa?

Tần Tử Minh day quay Quan Sơn Nguyệt, vòng tay thốt:

- Cung hỉ Quan đại hiệp ...

Bỗng một tiếng «bình» vang lên, cánh cửa mở tung, Trầm Quân Lượng bước vào cao giọng, thốt:

- Tôi không phục! Như vậy thì dành cho hắn nhiều tiện nghi quá!

Trang chủ trầm giọng:

- Trầm Quân Lượng! Nơi đây, ai là chủ nhân?

Dưới ánh mắt nghiêm lạnh của nàng, Trầm Quân Lượng khiếp ngay, tuy nhiên y ưỡn ngực, đáp:

- Tuy Trang chủ là chủ nhân, song Trang chủ phải công bình.

Trang chủ cười lạnh:

- Được! Ngươi muốn có công bình, ta cho ngươi cơ hội thấy công bình!

Ngươi muốn gì?

Trầm Quân Lượng đưa tay chỉ Quan Sơn Nguyệt, đáp:

- Ít nhất, cũng cho tôi quyết đấu với hắn một trận, xem hắn có cao minh hơn tôi hay chăng?

Trang chủ mỉm cười:

- Được lắm! Vậy hai người bước ra đây!

Nàng bước đi trước, đồng thời gọi:

- Quan Sơn Nguyệt! Hãy ra ngoài!

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 78

Ung Dung Đối Phó

Trong nhất thời, Quan Sơn Nguyệt không thể quyết định là nên ưng thuận giao đấu với Trầm Quân Lượng, hay phải từ khước?

Ngọc Phương bước đến, thấp giọng bảo:

- Này Quan đại hiệp, con người đó càng ngày càng đáng ghét lạ, ăn nói khó nghe vô cùng. Thoạt tiên, Trang chủ còn kính trọng y, song dần dần y có thái độ quá quắt, lắm phen Trang chủ cũng bực mình vì y. Bây giờ đại hiệp đến đây rồi, thì đương nhiên y phải sụt hạng, thành thử y càng tức uất hơn.

Đại hiệp cứ nhận giao đấu đi, Trang chủ sẽ tùy cơ tiếp trợ, điều nầy thì tôi dám chắc đó!

Quan Sơn Nguyệt lắc đầu:

- Tại hạ không hề nghĩ đến việc mong vọng bất cứ ai tiếp trợ mình. Chỉ vì tại hạ không có lý do cùng y động thủ, có thế thôi!

Ngọc Phương thốt gấp:

- Quan đại hiệp! Tại Vạn Ma Sơn Trang, đại hiệp không thể tùy hứng mà hành động. Giả như đại hiệp muốn cứu người đưa đi khỏi nơi nầy, ít nhất đại hiệp cũng không nên gây bất mãn cho Trang chủ.

Trầm Quân Lượng ở bên ngoài, gọi:

- Quan Sơn Nguyệt! Có can đảm hãy bước ra ngay!

Ngọc Phương nắm tay Ngô Phụng đưa nàng ấy ra trước.

Quan Sơn Nguyệt hơi do dự một chút, đoạn theo hai nàng bước ra. Bên ngoài là một khoảng đất trống, hoa cỏ lưa thưa. Trầm Quân Lượng đứng tại trung tâm khoảng đất đó.

Trang chủ thì đứng bên cạnh, mặt lạnh như tiền.

Ngọc Phương, Ngô Phụng và Tần Tử Minh thì đứng chung với nhau tại một góc khác, xa xa.

Trong ánh mắt của Trầm Quân Lượng, lửa căm hờn chớp chớp, nhìn Quan Sơn Nguyệt, y gằn từng tiếng mạnh:

- Quan Sơn Nguyệt, hôm nay, còn ta là không ngươi, ngươi sống là ta chết!

Quan Sơn Nguyệt điềm nhiên đáp:

- Huynh đài nói năng nghiêm trọng quá đi thôi! Chúng ta nào có oán cừu chi với nhau đâu ...

Trầm Quân Lượng hét:

- Câm ngay! Ngươi biết không, ta đã dày công bảo vệ Uyển Hoa từ nhiều năm qua ...

Trang chủ quát to:

- Trầm Quân Lượng, ngươi buông tánh ngông cuồng phải không?

Trầm Quân Lượng cao giọng:

- Điền Uyển Hoa! Ngươi đừng đóng kịch trước mắt nhiều người! Nếu không vì ngươi thì làm gì ta phải giam mình tại vùng đất khổ nầy từ bao nhiêu năm tháng qua? Ngày nay, ngươi gặp mới, nới cũ ...

Quan Sơn Nguyệt chỉ biết Trang chủ tên là Điền Uyển Hoa mà thôi. Nhưng, những lời của Trầm Quân Lượng vừa nói đó, nghe khó hiểu quá. Giữa vị nữ chủ nhân và người phụ tá, có một niềm bí mật chi chăng?

Điền Uyển Hoa lạnh lùng thốt:

- Gã họ Trầm! Chính ngươi tự nguyện lưu lại đây, chứ không phải là ta cầm, ta mời, ta van cầu ngươi ở lại đâu nhé! Mà ta cũng chẳng đáp ứng ngươi một điều gì. Ngươi không nên mù quáng ăn nói hoang đường.

Trầm Quân Lượng sững sờ, liền theo đó bật cười lạnh, đáp:

- Uyển Hoa, ngươi thay đổi nhanh quá! Mới đêm qua đây ...

Điền Uyển Hoa nhanh miệng chận:

- Hôm qua, hay hôm kia, những ngày trước, chúng ta là đôi bằng hữu, ta xem ngươi như một bằng hữu, bởi tài năng của ngươi chỉ đáng được ta đối xử với tư cách đó thôi, không hơn. Nếu ngươi không thỏa mãn với cách đối xử đó, thì chúng ta sẽ không còn là bằng hữu nữa.

Nghe giọng nói của Trang chủ càng lúc càng lạnh lùng hơn, Trầm Quân Lượng không dám tranh luận dài dòng nữa, không tranh luận được thì uất khí phải bốc ngập lòng, y mang trọn bầu uất khí đó, trút lên đầu Quan Sơn Nguyệt. Y hét lớn:

- Gã họ Quan kia, bước lại đây mà tiếp nhận cái chết.

Thực sự, Quan Sơn Nguyệt không muốn có cuộc chiến nầy, nhưng cứ theo sự việc xảy ra, thì dù muốn dù không, chàng cũng phải động thủ rồi, mà động thủ là có trí mạng, giá như chàng cao tài hơn, tự bảo vệ được an toàn, thì ngược lại Trầm Quân Lượng phải chết. Chàng không giết y, tự y cũng tìm cái chết, chết cho khỏi thẹn vì bại, trước mặt Điền Uyển Hoa, trước mặt bao nhiêu thiếu nữ kia. Thế thì cuộc quyết đấu nầy, là cuộc đấu sanh tử rồi.

Con người đem sanh mạng ra làm trò thử thách với nhau với một lý do không chánh đáng được sao?

Biết không tránh được, thì Quan Sơn Nguyệt còn do sự làm gì? Càng do dự, chàng càng bị đối phương cho là hèn khiếp.

Chàng từ từ bước tới, cất cao giọng oai nghiêm, thốt:

- Các hạ quyết tâm chỉ giáo huynh đệ, thì huynh đệ tự nhiên phải tiếp nhận, chứ còn làm sao hơn?

Điền Uyển Hoa cười lạnh một tiếng, nói:

- Trầm Quân Lượng! Hãy nhìn xem cái phong độ của người ta kìa, rồi so sánh với phong độ của ngươi ...

Trầm Quân Lượng trầm gương mặt, đáp lạnh lùng:

- Hy vọng vũ công của hắn cũng như phong độ của hắn, phong độ hơn thì vũ công cũng cần phải hơn. Vũ công kém là vô phúc cho hắn.

Điền Uyển Hoa mỉm cười, thốt:

- Cái danh của Quan đại hiệp vang lừng khắp sông hồ suốt mười ba tỉnh Trung Nguyên, trong giới vũ lâm, còn ai không biết Minh Đà Lịnh Chủ! Ta tin rằng về vũ công, Quan đại hiệp vẫn cao minh hơn ngươi, cũng như về bất cứ phương diện nào khác.

Trầm Quân Lượng cười lạnh:

- Điều đó thì ngươi khoan cả quyết vội, đợi sau khi giao thủ rồi, mới biết ai hơn ai kém. Trên giang hồ, có thiếu chi kẻ mang hư danh, trà trộn trong hàng cao thủ thượng đỉnh?

Quan Sơn Nguyệt chẳng thiết đấu võ mồm, bước tới một bước, hỏi gọn:

- Các hạ muốn đấu như thế nào?

Trầm Quân Lượng đáp:

- Tùy ngươi đó. Riêng ta, ta dùng hai tay không, còn ngươi muốn dùng vũ khí gì cũng được, ta bất chấp.

Quan Sơn Nguyệt lập tức cởi thanh kiếm bên mình ra, thốt:

- Tại hạ không muốn chiếm phần tiện nghi, cứ dùng hai tay không mà lãnh giáo.

Ngọc Phương hấp tấp bảo:

- Quan đại hiệp! Không nên quá thành thực với y. Với thanh kiếm, nhất định là đại hiệp sẽ thắng y.

Quan Sơn Nguyệt cười nhạt:

- Tại hạ không khi nào dùng vũ khí giao đấu với kẻ tay không.

Điền Uyển Hoa điểm một nụ cười:

- Hào khí của Quan đại hiệp cao thấu mây, tôi khâm phục vô cùng. Tôi xin vì đại hiệp, giữ thanh kiếm đó cho.

Quan Sơn Nguyệt cười nhẹ, trao kiếm cho nàng và nói:

- Đa tạ!

Điền Uyển Hoa tiếp nhận thanh kiếm, đột nhiên rút nó ra khỏi vỏ, rồi vung tay loang một vòng, hoa kiếm phát sanh, chớp chớp, hoa kiếm bay đến Trầm Quân Lượng, như ngàn muôn cánh bướm bay quanh, phủ trên đầu Trầm Quân Lượng.

Trầm Quân Lượng kinh hãi, cấp tốc lùi lại mấy bước, nhưng ngực áo đã bị mũi kiếm rọc đứt mấy đường. Bất giác, y kêu lên thất thanh.

Sau khi phát xuất chiêu kiếm rồi, Điền Uyển Hoa mỉm cười lùi lại.

Qua cơn sửng sốt, Trầm Quân Lượng hỏi:

- Uyển Hoa! Ngươi làm thế là có ý tứ gì?

Điền Uyển Hoa vẫn cười:

- Ta muốn cho ngươi thấy rõ thanh kiếm của Quan đại hiệp sắc bén như thế nào, lớp khí công hộ thân của ngươi không làm sao chịu đựng nổi!

Trầm Quân Lượng cao giọng:

- Uyển Hoa, ngươi thiên vị rõ ràng. Trừ ngươi ra, trên đời nầy chẳng ai phá nổi hộ thân khí công của ta. Ngươi không tin cứ bảo hắn dùng kiếm giao đấu với ta đi!

Điền Uyển Hoa cười nhẹ:

- Hộ thân khí công có đáng kể gì, bởi Quan đại hiệp có sức học uyên thâm, bằng cớ là đại hiệp không cần dùng đến kiếm. Ta tin rằng đại hiệp có luyện «Hồi Ba Thủ Pháp».

Trầm Quân Lượng thoáng biến sắc, nhưng rồi cười lạnh, thốt:

- Ngươi chu đáo quá! Tiết lộ tuyệt học của ta, cho địch biết để dễ dàng ứng phó.

Quan Sơn Nguyệt giật mình. Chàng hiểu, khí công hộ thân có nhiều loại, phổ thông là các loại «Kim Chung Tráo», «Thiết Bố Sam», cao thâm nhất là «Vô Tướng Thần Công». Người luyện được môn công đó rồi thì không còn sợ đao kiếm, côn, bổng, quyền, chưởng, cước, chỉ nữa. Chỉ có môn «Hồi Ba Thủ Pháp» mới hóa giải nổi.

Điền Uyển Hoa vung kiếm đúng là nàng chỉ điểm cho chàng cách thức phá lớp khí công hộ thân của Trầm Quân Lượng vậy. Nàng gián tiếp truyền cho chàng một chiêu thức phản công. Tuy nhiên, nàng hành động lộ liễu quá chừng, thành thử Quan Sơn Nguyệt khó chịu hết sức.

Điền Uyển Hoa cười nhẹ, tiếp:

- Trầm Quân Lượng! Ngươi nên dè dặt nói năng một chút. Quan đại hiệp thừa hiểu là ngươi có luyện «Vô Tướng Thần Công», chẳng lẽ ngươi không nghe nói Quan đại hiệp dùng cách gì chế ngự bọn Hồng phấn lục lệ hay sao chứ?

Công phu của chúng do chính ngươi truyền dạy mà ...

Quan Sơn Nguyệt giật mình, không ngờ có việc đó. Chỉ vì các nàng mặc thứ quần áo đặc biệt đó, chàng thấy lạ nên nghĩ ra cách chế ngự vậy thôi, chớ nào biết các nàng có học môn khí công hộ thân? Bây giờ, chàng vỡ lẽ là các nàng có tập luyện «Vô Tướng Thần Công», nhưng luyện chưa đến mức tối hữu dụng đấy thôi, cho nên với chỉ pháp thông thường, chàng vẫn ức chế các nàng được như thường.

Trầm Quân Lượng biết thâm ý của Điền Uyển Hoa, song y còn làm gì được nữa, bởi nàng đã nói huỵch toẹt ra cho Quan Sơn Nguyệt nghe hết rồi!

Điền Uyển Hoa lại thốt:

- Sở dĩ ta nói thế, là để quy định một việc cho ngươi.

Trầm Quân Lượng hỏi:

- Ngươi quy định việc gì?

Điền Uyển Hoa điểm một nụ cười:

- Quan đại hiệp đối xử với ngươi đầy đủ lễ độ như vậy, ngươi phải xử sự làm sao cho công bình. Quan đại hiệp không dùng kiếm, là biểu hiện cái ý không uy hiếp sanh mạng của ngươi. Ngược lại, ngươi không nên sử dụng loại thủ pháp đó. Ngoài ra, ngươi cũng không được dùng vũ công bổn môn mà thủ thắng.

Trầm Quân Lượng cười lạnh:

- Ngươi yên trí, muốn giết hắn, ta sẽ không cần dùng đến «Phích Lịch Thần Quyền».

Điền Uyển Hoa nghiêm lạnh sắc mặt:

- Thế là tốt! Vạn nhất nếu ngươi giở dói một trò gì, ta phát hiện được là ngươi không nên trách tại sao ta cương quyết với ngươi.

Trầm Quân Lượng nhìn nàng, ánh mắt ngời niềm oán độc, rồi y chuyển ánh mắt về Quan Sơn Nguyệt, miệng thì lầm bầm nguyền rủa, chân từ từ nhích tới, từng bước, từng bước.

Quan Sơn Nguyệt đứng nguyên tại chỗ, dáng rất ung dung, xem chàng bình tịnh cực độ.

Còn cách độ bốn năm bước, Trầm Quân Lượng dừng chân.

Quan Sơn Nguyệt vẫn ung dung, còn y thì lộ vẻ nghi hoặc. Vẻ trấn định của Quan Sơn Nguyệt làm cho y khiếp quá, không biết nên xuất thủ như thế nào cho hợp lý. Tuy nhiên, y tin tưởng là sẽ đánh ngã Quan Sơn Nguyệt với quyền và chưởng của y.

Y thầm nghĩ:

"Tiểu tử nầy kín đáo quá chừng, giấu kín sở học, ta chẳng hiểu nổi nhược điểm của hắn. Trước hết ta không nên khinh địch và bằng mọi giá, ta phải giết hắn cho kỳ được.".

Đắn đo một lúc lâu, y tung thử một chưởng thăm dò. Tung chưởng nầy y chỉ dùng năm thành lực, chưởng nhắm vào vai hữu của Quan Sơn Nguyệt, song có ngầm thi thố thủ pháp chụp huyệt đạo. Chỉ cần Quan Sơn Nguyệt xuất thủ, vô luận chàng đánh như thế nào, y cũng chiếm ngay tiên cơ, chụp vào mạch môn của chàng và chiêu kế tiếp của y sẽ kết liễu tánh mạng đối phương là cái chắc.

Nhưng phản ứng của Quan Sơn Nguyệt ngoài sở liệu của y. Chàng như không hay biết chi cả, không hoàn thủ, không né tránh.

Lối đánh của Trầm Quân Lượng rất chậm, để chiêu sau dễ dàng tiếp nối chiêu trước, qua một biến thế nhẹ nhàng. Nhưng chưởng của y còn cách đầu Quan Sơn Nguyệt độ thước, Quan Sơn Nguyệt vẫn y nhiên bất động. Y ngưng bàn tay trong khoảng cách đó một chút. Y tin rằng, trong khoảng cách đó, nếu vươn tay tới, là cầm chắc phải đánh trúng Quan Sơn Nguyệt, nhất định không có một biến hóa bất ngờ nào được.

Nghĩ như vậy, y hơi hối hận, là đã xuất thủ rất nhẹ, có thể là nội lực của đối phương thâm hậu, với năm thành nội lực, dù đánh trúng, vị tất y gây nổi thương tổn nơi đối phương. Y thấy cần phải gia tăng một chút công lực nữa. Rồi y thêm ba thành, đoạn đưa bàn tay vượt khoảng cách độ tấc đó liền.

Đối phương dù là bằng sắt, bằng đá cũng phải bẹp rí, đá cũng phải vỡ vụn.

Người bàng quan không khỏi kinh hồn. Và người lo sợ nhiều hơn hết, chính là Ngọc Phương. Nàng hiểu, vũ công của Trầm Quân Lượng cực kỳ cao thâm, giả như Quan Sơn Nguyệt muốn hứng thử một chưởng để ức lượng khí lực của đối phương ở mức độ nào, chưa chắc gì chàng chịu nổi.

Cạnh bàn tay của Trầm Quân Lượng vừa chớp lên, Ngọc Phương rú lên kinh khiếp ngay. Nhưng, nàng liền kêu lên một tiếng khác, cũng kinh khiếp như trước, có điều âm thinh đã đổi khác.

Thì ra, tiếng rú trước, bật ra vì lo sợ cho Quan Sơn Nguyệt, tiếng kêu sau phát xuất bởi sự tình diễn tiến ngược ý tưởng của nàng. Quan Sơn Nguyệt vẫn còn đứng y nguyên tại chỗ, mà Trầm Quân Lượng thì bị văng ra, xa ngoài một trượng, rơi xuống rồi, một chân như lết trên mặt đất.

Ngọc Phương kinh ngạc, các nàng khác cũng kinh ngạc, chỉ có Điền Uyển Hoa là thấy rõ động tác của song phương.

Thì ra, Quan Sơn Nguyệt phóng ra một ngọn cước cực nhanh, cước lực khá mạnh, tuy không phá nổi lớp chân khí hộ thân của Trầm Quân Lượng. Y chẳng việc gì, song dù sao thì y cũng bị đối phương đánh trúng, ngoài ra lại còn bị hất ngược trở lại, như vậy cũng đủ thẹn rồi.

Lảo đảo thân hình một chút, Trầm Quân Lượng mới đứng vững được. Gương mặt của y đã xanh xao, bây giờ xám xịt lại, hiển nhiên thẹn ba phần, phẫn nộ bảy phần. Hung quang bốc ngời nơi đôi mắt, mắt trợn trừng, đôi tròng suýt lọt khỏi mí.

Điền Uyển Hoa nhẹ buông tiếng thở dài, thốt:

- Này, Trầm Quân Lượng! Ta thấy ngươi nên xuôi tay nhận kém đi là phải hơn. Chứ ngươi lộ cái vẻ khó coi đó trước mắt ta, làm gì ta chẳng xốn xang, thương hại cho ngươi. Là bằng hữu với nhau từ nhiều năm, ta thành thật khuyên ngươi đó.

Trầm Quân Lượng hét lớn:

- Uyển Hoa! Đừng vờ thái độ từ bi! Ngươi mà xốn xang vì ta thì đúng là thái dương mọc Tây, lặn Đông vậy đó!

Điền Uyển Hoa nghiêm giọng:

- Thực vậy đó, Trầm Quân Lượng! Ta hết sức xốn xang vì ngươi. Bình thường, ngươi có cái dáng phong lưu lắm mà, sao bây giờ bỗng nhiên lại hầm hầm như quỷ đói toan xơi sống bịnh nhân? Trông ngươi trong tình trạng hiện tại, những ai trước kia ngưỡng mộ ngươi, phải thất vọng nặng nề.

Trầm Quân Lượng cười gằn:

- Được! Ngươi thất vọng, ta cho thất vọng luôn! Ta sẽ nghiền nát tiểu tử đó, thử xem ngươi phải thất vọng đến mức độ nào cho biết!

Điền Uyển Hoa chưa chịu buông tha, mỉa luôn một câu:

- Phàm đánh nhau, song phương cần phải giữ khí định, thần nhàn, nghiên cứu từng chiêu của địch, của mình. Ta trông vào tình trạng của hai người, cũng đủ biết ai sẽ thắng, ai phải bại!

Trầm Quân Lượng «hừ» một tiếng:

- Ngươi đinh ninh là ta không thủ thắng nổi?

Điền Uyển Hoa lắc đầu:

- Ta không hề tưởng như vậy. Ta chỉ hy vọng ngươi sửa đổi thái độ, thắng thì đừng kiêu, bại cũng không hận. Luôn luôn duy trì cái vẻ phong lưu tuấn nhã, để xứng đáng với đời, biểu hiện được tư cách hùng.

Nàng dừng lại một chút, đoạn tiếp:

- Còn như, nếu cần khuyên ngươi, thì ta phải nói như thế nầy:

cao thủ đọ chiêu với nhau, hơn kém chỉ trong đường tơ kẽ tóc, định đoạt trong một cái chớp mắt, ngươi cần trầm tịnh, mới phản ứng đúng lúc, phản công đúng chiêu, khi sự sáng suốt, sự trấn định mất đi rồi, thì đừng hòng làm nên việc!

Trầm Quân Lượng nghe có lý, trầm ngâm một chút, mắt sáng lên, hỏi:

- Uyển Hoa! Thật sự ngươi đứng về phía nào?

Ngọc Phương hết sức lấy làm lạ. Nàng cũng có ý nghĩ như Trầm Quân Lượng, và tự hỏi vị nữ Trang chủ của nàng thực sự thiên về ai? Trước đó, rõ ràng là nàng bên vực Quan Sơn Nguyệt, cho nên nàng khích thích Trầm Quân Lượng đến phải rối loạn tâm thần vì phẫn uất. Rồi bây giờ, nàng đề tỉnh Trầm Quân Lượng, đề tỉnh một đấu thủ, có cái nghĩa là tiếp trợ gián tiếp đấu thủ đó, muốn cho đấu thủ đó đừng bại, tức nhiên phải thắng! Thế là nghĩa làm sao?

Điền Uyển Hoa mỉm cười, đáp:

- Ta không thiên về ai cả. Ta chỉ muốn xem tài nghệ của song phương thôi, tài nghệ đó phải được thi thố đúng mức tinh vi của sự học tập, ta muốn thấy song phương thượng võ, chứ không đấm đá như hạng vũ phu. Bởi cuộc giao đấu nầy là cuộc trắc nghiệm tài năng, chứ không phải là tranh đoạt một quyền lợi nào mà cần đánh nhau như hai kẻ mù.

Trầm Quân Lượng dần dần khôi phục bình tịnh, rồi y điểm nhẹ nụ cười, thốt:

- Đánh nhau trí mạng, như hai kẻ mù? Ngươi xem thường ta quá, Uyển Hoa!

Với vũ công của hắn, hắn không phương pháp nào gây tổn hại cho ta nổi đâu, bất quá ta vì cầu thắng gấp, mà thành ra mắc kế của hắn đó thôi.

Điền Uyển Hoa gật gù:

- Đã nắm được cái lẽ tất thắng rồi, thì ngươi cũng nên thắng một cách vinh quang chứ! Còn như, cậy sức mạnh, đánh ồ ạt, đánh như đẩy núi, phá rừng, thì cái thắng đó tầm thường quá.

Trầm Quân Lượng được nàng khích lệ, phấn khởi tinh thần, cao giọng thốt:

- Ngươi nói phải đó! Thật sự, vừa rồi ta có nóng nảy một chút, nên sơ suất.

Ngươi cứ chờ xem những gì xảy ra kế tiếp. Nhất định là ta sẽ kết thúc cuộc chiến nầy một cách vinh quang cho ngươi thấy. Phải chi ngươi nói sớm một chút, thì ta đâu có hứng một ngọn cước của hắn?

Điền Uyển Hoa cười nhẹ:

- Chỉ tại ngươi quá hấp tấp cho rằng ta có ý bênh vực hắn, sao ngươi không nghĩ, dù sao thì ta với ngươi cũng là bằng hữu với nhau từ nhiều năm qua rồi kia mà, còn hắn thì ... thì ... hắn đã vượt qua ba cõi trong Hắc Ngục Vong Hồn, hắn là gì của ta chứ?

Trầm Quân Lượng kêu lên:

- Là cừu địch chứ còn chi nữa?

Điền Uyển Hoa gật đầu, nói:

- Đúng đó! Ta đâu có thể ủng hộ cừu nhân, chống đối lại người nhà? Hẳn ngươi cũng biết thái độ của ta dành cho cừu nhân như thế nào chứ? Bây giờ thì ngươi đã rõ tại sao ta quy định với ngươi như vừa rồi đó chứ?

Trầm Quân Lượng cười lớn:

- Ta biết rồi! Đối với kẻ địch ngươi có ý tôn kính, còn ta thì khinh thường hắn, do đó ta làm cho ngươi nổi giận, bây giờ thì ngươi có thể yên trí được rồi. Dù ta có muốn giết hắn đi nữa, nhất định là ta sẽ dùng một thủ pháp trang nghiêm, ta sẽ có một thái độ trang nghiêm lẩn tôn kính ...

Điền Uyển Hoa gật gù:

- Cuối cùng rồi ngươi cũng hiểu được ý ta. Thế thì ta còn nói gì nhiều hơn?

Tuy nhiên, trước khi ngươi hạ thủ sát hại hắn, thì ngươi cũng nên nhớ là đã bại nơi tay hắn qua một chiêu.

Trầm Quân Lượng cười hì hì:

- Ta hiểu rõ ý tứ của ngươi lắm lắm. Ít nhất, khi ta hoàn lại món nợ vay nơi hắn, ta sẽ khách khí với hắn một chút, rồi sau đó, ta sẽ bắt đầu dùng sát thủ. Đối với một kẻ địch đáng kính như hắn, nhất định là ta phải xử sự công bình.

Điền Uyển Hoa đang cười, tắt nụ cười ngay, thốt:

- Phải đó! Ngươi nên nghĩ cách trả lại hắn cái chiêu vừa rồi, có thế mới đúng điệu.

Trầm Quân Lượng lúc đó đã biến thành một người ôn nhu văn nhã cùng cực.

Y bước tới, vòng tay thốt:

- Quan đại hiệp! Vừa rồi, tại hạ thọ ơn trọng chỉ giáo, lòng hết sức cảm kích. Kính thỉnh đại hiệp tiếp tục chỉ điểm thêm mấy cao chiêu nữa, tại hạ sẽ ghi nhớ thạnh đức đời đời ...

Quan Sơn Nguyệt điềm nhiên, từ từ đáp:

- Các hạ bất tất phải khách khí, tại hạ tùy thời mà lãnh giáo đây.

Trầm Quân Lượng cười nhạt:

- Tại hạ xuất chiêu đây, một chiêu xuất phát mà tại hạ vẫn ở nguyên vị trí cũ, không hề nhích động tới, xin đại hiệp chú ý.

Y vươn tay nhắm đầu vai của Quan Sơn Nguyệt đánh ra.

Quan Sơn Nguyệt không dám xem thường như lần trước nữa, đưa hai tay lên, khoát ra rồi khóa chặt vào.

Trầm Quân Lượng không biến chiêu, cứ để tay trong tư thế cũ, còn tay kia thì vung ra, chận hai tay của Quan Sơn Nguyệt. Có tay sau ngăn chận thế phản công của Quan Sơn Nguyệt, Trầm Quân Lượng cứ đập tay trước xuống luôn đầu vai của chàng. Y phát xuất một lực lượng không quan trọng lắm, Quan Sơn Nguyệt chỉ bị ấn nhẹ xuống một chút.

Quan Sơn Nguyệt giật mình, luận về thủ pháp nhanh, thì chàng còn kém xa đối phương. Nếu đối phương dùng nội lực bằng một phần như kỳ phát chiêu trước, thì hẳn là nửa bên thân hình của chàng phải nát nhừ.

Đắc thủ với một chiêu, Trầm Quân Lượng ung dung thoái hậu, thốt:

- Với sự nhượng của đại hiệp lần nầy, tại hạ đã thanh toán xong món nợ rồi đó nhé, chẳng còn ai thiếu ai nữa. Nhưng, từ phút giây nầy trở đi, tại hạ sẽ dùng sát thủ đó, đại hiệp hãy thận trọng. Chúng ta không nên khách khí với nhau quá, bây giờ đại hiệp tấn công trước, hay tại hạ ra tay trước?

Quan Sơn Nguyệt biết dù có ngán sợ thì cũng thế thôi, chẳng làm sao hóa giải mối hiềm khích giữa chàng và đối phương được. Do đó, chàng đâm bướng, đáp:

- Các hạ chỉ có mỗi một phần ngực là có thể tấn công vào được mà thôi.

Tại hạ dù cho xuất thủ vị tất đánh trúng? Vậy tại hạ bỏ qua cơ hội và xin nhượng các hạ xuất thủ trước ...

Trầm Quân Lượng cười nhẹ:

- Đại hiệp khách khí thế thì tại hạ đành phải xuất thủ trước chứ biết sao?

Để cho cuộc giao thủ được công bằng hơn, tại hạ xin hứa là chỉ đánh vào ngực đại hiệp, chứ không đánh vào nơi nào khác trên mình đại hiệp. Đại hiệp chú ý, tại hạ xuất thủ đây.

Hai tay cùng vươn ra, quả nhiên y chỉ nhắm vào ngực Quan Sơn Nguyệt mà đánh.

Quan Sơn Nguyệt ẩn ước cảm giác quyền phong bức tới, dồn ép phần ngực nặng dần, nặng dần. Chàng hiểu ngay, đối phương lần nầy xuất phát công lực đầy đủ, không dùng hư chiêu như trước nữa. Chàng ức độ, với nội lực của chàng, nếu dùng cả hai tay, thì bất quá chàng chỉ có thể ngăn chận được một tay của đối phương thôi, chứ không làm sao hóa giải nổi cả hai tay quyền của địch. Như vậy, là chàng phải bị đối phương đánh trúng một tay.

Nhưng, chàng để tay địch đánh trúng nơi đâu? Phần ngực? Không thể để cho địch đánh trúng nơi đó được, vì địch đã tuyên bố sẽ đánh vào đó, nếu để cho y đắc thủ, là chứng tỏ chàng kém cỏi quá nhiều. Không cho địch đánh trúng ngực, thì phải làm sao?

Chàng định né mình qua một bên, tránh cho phần ngực được an toàn, đưa đầu vai ra chịu. Tay quyền của địch đánh trúng chỗ đó, dù cho có gãy xương vai, dù cho nát nửa thân mình mà chết đi, cũng chẳng sao, miễn địch không đánh trúng ngực là được rồi. Không bị đánh trúng ngực, là không mất mặt, có bại, có chết cũng chẳng sao, miễn đừng mất mặt là được. Nghĩ như thế, chàng thực hành ý định liền.

Hai tay Trầm Quân Lượng vừa bay sang, chàng lệch mình qua một bên, né ngực, đưa vai hứng.

Ngờ đâu, Trầm Quân Lượng thay vì đánh tới luôn, lại thu hồi tay về.

Thực ra, thủ pháp của y rất nhanh, tuy y rút tay về song bàn tay cũng chạm phớt qua đầu vai của Quan Sơn Nguyệt. Cái chạm phớt đó, không gây một cảm giác nào nơi Quan Sơn Nguyệt, làn da còn nguyên vẹn, nhưng vai áo thì rách, chẳng những rách, lại còn nát, quyền phong còn thoảng quanh mình Quan Sơn Nguyệt, làm bay lất phất những mảnh vải nát đó. Sự kiện đó cho thấy nội lực của y cực kỳ thâm hậu, và y thu hay phóng tùy ý, tùy thời.

Dù muốn dù không, thoát hiểm lần nầy, Quan Sơn Nguyệt cũng phải nhìn nhận đối phương là một tay cực kỳ lợi hại. Giả như y hạ luôn tay quyền xuống thì chàng đã táng mạng rồi.

Vẻ kinh hãi hiện rõ nơi gương mặt.

Trông chàng, Trầm Quân Lượng điểm nhẹ một nụ cười, thốt:

- Đại hiệp ứng biến nhanh quá, suýt chút nữa tại hạ đã mắc mưu rồi.

Y không biểu lộ một điểm nhỏ chế nhạo nào, song lời nói của y vẫn khích nộ Quan Sơn Nguyệt như thường. Bởi, chàng thức ngộ ra, dùng phương pháp đó tránh một chiêu quyền của y, hay đúng hơn, thay đổi mục tiêu của y, dù sao cũng tỏ là chàng khiếp nhược, không nhiều thì ít.

Tự xét tài năng không bằng người, thì sớm muộn gì cũng bị người đánh chết, không chết cũng thọ thương nặng, như vậy cần chi phải tránh né nữa?

Chàng đâm liều, bật cười sang sảng, đáp:

- Các hạ bất tất phải câu nệ tiểu tiết, các hạ có thể hạ thủ bất cứ nơi nào trên khắp thân mình của tại hạ, dù có kết quả như thế nào, tại hạ cũng vui mà tiếp nhận. Tuy nhiên, tại hạ không thể khoanh tay chờ thảm bại, ít nhất cũng phải hoàn lại các hạ một chiêu.

Trầm Quân Lượng cười vang:

- Quan đại hiệp có hào khí cao ngất mây xanh, tại hạ thật khâm phục. Để đáp lại thạnh tình của đại hiệp, tại hạ xin tán triệt phần chân khí hộ thân, cùng đại hiệp trao đổi một chiêu.

Y khẳng khái thu hồi «Vô Tướng Thần Công», quyết so chân lực với chàng.

Quan Sơn Nguyệt cao giọng:

- Các hạ có triệt hồi hay không triệt hồi «Vô Tướng Thần Công», điều đó chẳng quan hệ gì. Tại hạ xuất thủ, vẫn nhắm vào phần ngực của các hạ, duy nhất ở bộ phận đó thôi.

Thốt xong, chàng vung hai tay luôn, chưởng bay ra như gió, trong thoáng mắt xuất phát hơn mười chiêu.

Trầm Quân Lượng giật mình, lập tức vung tay nghinh đón.

Y nặng về thủ, nhẹ về công, trước thế công của Quan Sơn Nguyệt, y cũng nao núng phần nào, nên chuyên chú bảo trì phần ngực chặt chẽ.

Võ Lâm Phong Thần Bảng

Hồi 79

Cát Nhân Thiên Tướng

Lúc đó, đích xác Trầm Quân Lượng hết sức kỳ quái đến hãi hùng, y phát hiện ra, Quan Sơn Nguyệt chẳng phải là một kẻ hữu danh vô thực như một số người trên giang hồ ngoa truyền. Đúng là chàng có chân tài, và cái chân tài đó có thể gây khó dễ cho những cao thủ thượng thặng trong vũ lâm, từ cỡ y trở lên.

Có thể cho là nội lực của chàng không thâm hậu bằng y, nhưng hai cánh tay của chàng phát huy một lực lượng không dưới ngàn cân, hơn thế, những chiêu thức do chàng sử dụng lại cực kỳ tinh xảo.

Điểm duy nhất tạo cho y niềm tin cầm chắc cái thắng trước Quan Sơn Nguyệt, là nội công thuần túy tinh vi, về nội lực thì chú vào nhu, về ngoại lực thì chú vào cương, muốn cho nội công đó có tác dụng, thì cần thiết là Quan Sơn Nguyệt phải trực tiếp đánh trúng thân mình y. Nhân đó, y sẽ lợi dụng kình đạo ngầm của nội gia, trong khoảng cách độ một ly, một phân, quật khởi thế phản công, gây thương tổn cho đối phương dễ dàng.

Y thì nhu, còn Quan Sơn Nguyệt thì cương, y sẽ thắng là cái chắc. Nhưng, muốn nắm chắc phần thắng, thì đáng lẽ y không nên khoa trương trước khi song phương động thủ mới phải. Khổ nỗi, trước mặt Điền Uyển Hoa, y đã lỡ nói là chỉ công vào phần ngực của Quan Sơn Nguyệt thôi, chứ không hề nhắm vào một bộ phận nào khác trên thân thể chàng. Nói lỡ như vậy, là tự hạn chế phần đất chết trên mình Quan Sơn Nguyệt rồi. Mục tiêu của các chiêu công thu gọn nơi ngực, y không thể bạ đâu đánh đó được nữa.

Quyền của Quan Sơn Nguyệt xuất phát ra như gió, chiêu tiếp nối chiêu, không gián đoạn, chiêu sau lại mãnh liệt, biến ảo hơn chiêu trước.

Những chiêu của Quan Sơn Nguyệt thì tung hoành, còn những chiêu của y thì chỉ tập trung nơi phần ngực của đối phương.

Hai tay của Quan Sơn Nguyệt một ra một vào, ra thì tấn công, vào thì thủ hộ phần ngực. Hai tay giao chuyền, luôn luôn có một tay che chở phía trước, nếu Trầm Quân Lượng muốn đánh trúng ngực chàng, thì trước hết y phải đánh gãy tay chàng.

Dù cho đánh gãy tay chàng rồi, sau đó áp đảo được chàng thì chính y phản ngược lại lời tuyên bố vừa qua, nếu y có thắng được Quan Sơn Nguyệt đi nữa, Điền Uyển Hoa sẽ không lượng thứ cho y.

Y đâm lo, tự hỏi:

"Phải làm sao bây giờ đây? Làm sao cho hắn lơi đi cái thế thủ trong một phút, một giây thôi, cũng đủ cho ta làm việc rồi!".

Y vừa nghinh chiến vừa nghĩ cách thủ thắng.

Quan Sơn Nguyệt trái lại chẳng bận lo nghĩ gì cả, bởi chàng biết rõ là mình không làm gì nổi đối phương, chàng chỉ hy vọng giữ chắc phần ngực thôi, miễn sao cho đối phương đừng kích trúng chỗ đó, giả như đối phương đánh trúng nơi khác, và làm cho chàng thiệt mạng đi nữa, cũng chẳng sao, bởi đối phương không làm đúng lời tuyên bố, chàng dù bại vong cũng không mất mặt.

Chàng luôn luôn nhớ rằng mình là Lịnh Chủ Minh Đà, đành rằng một Lịnh Chủ thất bại thì cũng có phần hổ thẹn thật, song chàng quan niệm chỉ có sự thất bại về võ thuật mới đáng thẹn, vì là kém tài.

Ngày trước, chàng có thất bại một lần, do tay Khổng Linh Linh, song Khổng Linh Linh dùng một loại ám khí, có tên là Thiên Tinh Sa, thất bại vì ám khí, chẳng phải là một sỉ nhục.

Giờ đây, đối phương có nội lực cao thâm hơn chàng, đối phương có thủ thắng chàng, điều đó hiển nhiên, bởi người giỏi bao giờ cũng hơn người dở. Tuy vậy, đối phương đã tuyên bố chỉ đánh vào phần ngực của chàng thôi, thì chàng phải cố thủ hộ phần ngực, nếu bị đánh trúng chỗ ngực thì mới đáng gọi là một sỉ nhục, chứ còn bị đánh trúng nơi khác, thì chẳng đáng thẹn chút nào. Trái lại, người hổ thẹn trong cuộc chính là người hành động sai lệch với lời tuyên bố.

Chàng không cầu thắng, bởi là một cái thắng khó khăn, chàng chấp nhận trước sự thất bại, miễn sao thất bại một cách quang vinh thôi. Quang vinh, vì chàng không để cho đối phương chạm đúng mục tiêu hoạch định.

Song phương đã trao đổi hơn hai mươi chiêu rồi. Họ vẫn còn ở trong cái thế quân bình.

Trầm Quân Lượng không làm sao tìm được một sơ hở nhỏ nơi ngực Quan Sơn Nguyệt, mà Quan Sơn Nguyệt cũng không phương đánh trúng vào những chỗ yếu nhược của Trầm Quân Lượng. Cho nên, cuộc đấu chỉ có phần ngoạn mục chứ không nguy hiểm chút nào.

Rồi họ tiếp tục cuộc chiến đến chiêu thứ ba mươi.

Trầm Quân Lượng bắt đầu mất bình tĩnh, càng phút y càng nóng nảy. Y tự nghĩ, nếu cuộc đấu kéo dài mãi, sau cùng dù cho ý có thắng, thì cái thắng đó cũng không vinh hạnh gì. Bởi, nếu y là người cao minh hơn địch, thì tại sao y không hạ địch nhanh chóng? Mà y thì luôn luôn muốn chứng tỏ là mình cao minh?

Với ý muốn tốc thắng đó, y nảy sanh một chủ trương tàn độc. Y nghĩ:

"Ta không nên gây thương tổn thể xác cho hắn làm gì, ta cứ làm cho hắn đau tinh thần, ta sẽ tạo cho hắn một cái nhục, rồi hắn sẽ tự động giải tỏa phần ngực đi, làm như vậy, ta sẽ không bị ai trách cứ, bởi chính hắn tình nguyện bỏ cái thế thủ ở phần đất mục tiêu, và ta không vi phạm sự thỏa ước, mặc dù thắng bằng cách đó chẳng vinh quang, minh chánh gì. Điều cần yếu cho ta là Điền Uyển Hoa đuối lý.".

Chủ ý đã quyết định xong, y bỗng cười lên một tiếng, hai tay chớp lên, mường tượng dùng toàn công lực đánh vào phần ngực của Quan Sơn Nguyệt.

Dĩ nhiên, Quan Sơn Nguyệt càng cố gắng thủ kín đáo.

Nhưng, chiêu đó, chỉ là một chiêu hư, thay vì đánh thẳng vào ngực Quan Sơn Nguyệt với cả hai tay cùng một lúc, y chỉ vươn tới một tay, bàn tay y phớt ngang qua mặt chàng.

Y tát tay vào mặt chàng! Cái tát tay là một hành động cực kỳ khinh ngạo, kẻ bị tát phải cho rằng mình tiếp nhận một sỉ nhục lớn lao, kẻ đó chịu chết hơn là bị tát. Mà ai ai cũng thế, thà chết chứ khi nào chịu nhục?

Giả như Trầm Quân Lượng dùng lực quan trọng một chút, thì dù Quan Sơn Nguyệt không chết đi nữa, cái tát tay đó phải hạ bay một quai hàm của chàng, răng văng, máu đổ.

Không, Trầm Quân Lượng không có ý gây thương tổn thể xác, mà chỉ tạo một sỉ nhục cho chàng, cốt khích nộ chàng thôi.

Bất quá, tát tay đó lưu lại dấu năm ngón, ràng ràng nơi má chàng, chứ không gây một cảm giác đau đớn lắm.

Đánh trúng rồi, Trầm Quân Lượng cố ý cười thêm mấy tiếng nữa, đoạn thốt:

- Gương mặt của Quan đại hiệp mịn màng như mặt thiếu nữ, nếu mà chịu khó trát phấn, tô son thêm vào, thì đại hiệp nghiễm nhiên trở thành một giai nhân, làm ngây ngất lòng bao nhiêu trang thiếu niên anh tuấn.

Không đau mặt, Quan Sơn Nguyệt đau lòng, bất giác, chàng trầm thần sắc, gằn từng tiếng:

- Kẻ sĩ, thà chịu bị giết chứ không thể chịu nhục. Trầm huynh không nên dùng đến cái thủ đoạn đê tiện đó. Nếu Trầm huynh đánh mạnh tay hơn, đánh thực sự, dù có làm tại hạ chết luôn, tại hạ rất cảm kích vô cùng.

Trầm Quân Lượng cười nhẹ:

- Quan đại hiệp nói hơi thái quá rồi đó nhé. Huynh đệ đã tuyên bố là ngoài phần ngực ra, huynh đệ không gây tổn thương cho đại hiệp ở bất cứ một bộ phận nào khác trên người của đại hiệp mà. Như vậy huynh đệ đâu có thể tát mạnh tay được? Nếu rủi ro, đại hiệp sứt quai hàm, hay gãy răng đổ máu, thì chẳng hóa ra huynh đệ vi phạm thỏa ước sao?

Quan Sơn Nguyệt nổi giận thực sự. Chàng «hừ» gọn một tiếng, vươn dài tay tới như một ngọn trường mâu, công vào ngực của Trầm Quân Lượng.

Trầm Quân Lượng đưa tay lên, gạt ngang tay chàng. Thấy Quan Sơn Nguyệt phát xuất chiêu công đó, Trầm Quân Lượng vừa kinh vừa mầng. Kinh hãi, vì y phát hiện ra, ngạnh công của Quan Sơn Nguyệt quả nhiên tuyệt diệu. Chiêu quyền chàng vừa xuất phát có lực lượng ít nhất cũng trên ba ngàn cân, dù y có lớp khí công hộ thể cũng chưa chắc gì y chẳng bị dao động mạnh. Còn mầng, là vì phương pháp của y có hiệu lực rồi, nếu y khích thích chàng thêm vài lượt nữa, thì chàng sẽ sơ xuất thế thủ, bởi cơn giận sẽ làm mất ít nhiều sáng suốt.

Rồi y cười nhẹ thêm mấy tiếng, đưa cánh tay lên thốt:

- Hiện tại, mặt của đại hiệp chỉ đỏ một bên, trát phấn tô son nửa phần như vậy, xem không đẹp, cần phải trát đều, tô đều, mới trở nên một mỹ nhân hoàn toàn.

Đoạn, y cười hì hì, tiếp luôn:

- Đại hiệp lười quá đi thôi, chẳng chịu trang điểm cho mình thêm đẹp, vậy huynh đệ tiếp cho một tay nhé!

Nếu nửa bên mặt còn lại đó bị tát luôn, thì dù cho người ta không giết chết, chàng cũng chẳng còn mặt mũi nào mà sống sót thêm nữa, dù chỉ là một giây, một phút. Do đó, chàng nghênh đầu lên, mắt quắc nhìn tóe lửa, nhìn bàn tay của Trầm Quân Lượng, không chớp.

Trước ánh mắt của chàng, Trầm Quân Lượng cảm thấy khiếp phần nào.

Cánh tay của y dừng nguyên tại chỗ vừa đưa lên, y không dám vươn tới xa nữa, tuy nhiên cũng chưa rụt tay về hay hạ xuống.

Rồi y khẽ liếc sang bên cạnh.

Điền Uyển Hoa đang nở nụ cười lạnh, vẻ khinh miệt hiện rõ nơi mặt nàng, ánh mắt của nàng cũng biểu lộ sự bỉ ổi, khinh miệt.

Bất giác, y chạnh lòng, tự hỏi Điền Uyển Hoa có ý tứ gì? Nàng khinh miệt là cái chắc, nhưng khinh miệt ai? Y hay là Quan Sơn Nguyệt?

Nàng khinh miệt y? Tại vì y khiếp hãi trước thần sắc của Quan Sơn Nguyệt, hay không tán thành phương pháp của y? Y tự hỏi để thêm rối lòng, chứ làm gì có giải đáp? Tuy vậy, y cũng ức đoán như thế nầy:

"Điền Uyển Hoa tổ chức Vạn Ma Sơn Trang, đủ biết nàng chú trọng đến tà thuật rồi. Nội chữ Ma đó cũng thừa nói lên chủ trương của nàng. Thì, chắc chắn là nàng không bất mãn vì phương pháp do ta áp dụng, mà là vì ta tỏ ra khiếp hãi thôi ...".

Y lại nghĩ luôn:

"Giả như nàng bất mãn vì hành động của ta, thì nàng đã can thiệp, ngăn trở ...".

Cho rằng mình nghĩ đúng, Trầm Quân Lượng tiếp tục thực hiện chủ ý. Bàn tay y vội chớp lên, bay qua mặt Quan Sơn Nguyệt. Bàn tay đó nhằm bên má bị tát vừa rồi, chứ không nhằm vào phần má bên kia.

Chẳng phải y muốn đánh vào chỗ cũ, chẳng qua y đoán chừng động tác của Quan Sơn Nguyệt mà hành động. Y đoán, Quan Sơn Nguyệt sẽ tưởng là y công vào phần má kia, chàng thủ kỹ ở chỗ đó. Bây giờ y đánh ra, đánh ra một chiêu vờ, cho Quan Sơn Nguyệt phản công, khi chàng phản công, là cái thế thủ phải mất đi rồi, y sẽ biến hóa chiêu thức, đánh vào chỗ chánh yếu.

Ngờ đâu, đối với hư chiêu của Trầm Quân Lượng, Quan Sơn Nguyệt không xem ra gì, chàng không buồn ngăn đỡ, chỉ chờ y xuất phát luôn tay kia, lúc đó chàng phản công thực sự. Và, Trầm Quân Lượng lỡ bộ, cho lỡ luôn, y đánh tiếp tay kia ra. Dĩ nhiên, bàn tay nầy nhắm vào phần má còn nguyên vẹn.

Quan Sơn Nguyệt liền xuất phát cả hai tay. Hai tay đó không phản công hai chiêu của Trầm Quân Lượng, cho nên cả hai tay của Trầm Quân Lượng đều phải đánh trúng hai bên má của chàng.

Hai tay chàng nhắm vào phần ngực của Trầm Quân Lượng mà bay tới.

Đánh như thế là đòn đổi đòn, là liều rõ rệt.

Nhưng, cái liều của chàng không làm cho Trầm Quân Lượng nao núng, trái lại, y hân hoan vô cùng, bởi đó là cơ hội mà y chờ đợi từ lúc bắt đầu giao thủ. Cả hai tay của chàng đều bay ra, đương nhiên phần ngực của chàng bị bỏ trống. Lập tức, y rút một tay về, phòng vệ phần ngực, đoạn nhanh như chớp y trầm cánh tay kia xuống, dồn vào tay đó đến chín thành công lực, đập luôn vào ngực Quan Sơn Nguyệt. Cái chưởng đó, nếu trúng một khối kim cương, kim cương cũng vỡ tan, hà huống phần ngực con người vốn bằng thịt, bằng xương?

Bất quá, y tỏ ra cái vẻ đại phương của một con người minh chánh, chờ cho chưởng tâm xuống sát, chiêu thức thành hình thực sự rồi mới vận dụng kình lực đưa theo, cố ý gây chấn động bên trong, đứt tâm mạch, hư hoại tạng phủ nhưng bên ngoài thì chẳng có một dấu vết gì.

Chưởng tâm xoay đúng đích, kình lực phát huy rồi, Trầm Quân Lượng không dằn lòng được, để lộ sự đắc ý rõ rệt. Và y chỉ còn bật cười lên ha hả nữa thôi.

Nhưng, ý định cười, miệng chưa mở, hai bên má bị kích mạnh, mạnh đến đổi y chao người, thân hình lạng đi ra xa xa.

Thoạt tiên, thì y cảm thấy mình hơi hôn mê, sau đó thì y nghe đau quá, như có lửa đốt ở hai bên má, rồi y nghe mặn mặn nơi miệng.

Máu! Mùi máu bốc tanh trong khi kim quang loạn hiện trước mắt.

Y nghĩ, có lẽ Quan Sơn Nguyệt không tiêu nổi cái nhục thọ nhận một tát tay trước đó, rồi đâm liều, bỏ trống phần ngực để đổi đòn, đánh trả hai cái tát như trời giáng.

Tự y muốn tỏ cái khí độ anh hùng, nên triệt thu «Vô Tướng Thần Công», dù đầu y có là bằng sắt, cũng không chịu nổi hai cái tát của Quan Sơn Nguyệt, bởi thế đánh của Quan Sơn Nguyệt cực kỳ mãnh liệt, tuy chàng đánh vào má, nhưng xương sọ cũng phải bị vỡ luôn qua dư lực của chàng.

Cũng may, chân khí hộ thân của y tùy tâm mà phát huy, khi ngoại lực chạm mình là nội lực bên trong phát sanh ngay, tạo thành một cái sức phản kháng, đành rằng có chậm một chút, song cũng tiếp trợ y rất nhiều, không đến đổi nguy tánh mạng.

Y lại nghĩ, thọ nhận hai cái tát đó, kể ra cũng oan uổng thật, song bù lại, Quan Sơn Nguyệt bị đứt tâm mạch, tánh mạng hy hữu, thì điều oan uổng đó vẫn được an ủi lớn. Y há miệng, phun máu ứ đọng ra ngoài, trong máu có mấy chiếc răng vỡ vụn, y còn nghe đau nơi mặt.

Ngần ấy khổ, đánh đổi một sanh mạng của một con người mà y không thể cùng đội chung trời, sự đánh đổi đó cũng đáng giá lắm.

Phun máu, phun răng rồi, y lắc lắc chiếc đầu cho bớt xây xẩm mặt mày, lấy lại sự trấn định, chuẩn bị nhìn Quan Sơn Nguyệt nằm dài trên mặt đất, thất khiếu rỉ máu, tay chân co quắp.

Trầm Quân Lượng đinh ninh là Quan Sơn Nguyệt phải chết. Cho dù Quan Sơn Nguyệt có là mình đồng xương sắt cũng không sống nổi. Thế là y trừ diệt được một tình địch lợi hại! Từ nay, Điền Uyển Hoa sẽ hoàn toàn thuộc về y! Giả như nàng còn lưu luyến đến chàng trai đẹp, kiêu hùng, thì trong một thời gian ngắn, nếu y khéo chinh phục nàng, bóng hình của Quan Sơn Nguyệt sẽ phai mờ trong tâm não của nàng, bóng hình đó sẽ vĩnh viễn rút lui, nhường chỗ cho y len lỏi vào, ngự trị.

Y khoan khoái vô cùng, phác họa ra một viễn cảnh xinh tươi, ngút hương tình ...

Y thầm kêu:

"Uyển Hoa! Uyển Hoa! Từ nay, nàng sẽ là người của ta! Trọn vẹn của ta!".

Tuy hai gò má đang trong một cảm giác tê dại khó chịu, Trầm Quân Lượng vẫn nhếch môi mỉm cười, cái cười sung sướng của một gã tình si đang say trong men chiến thắng, dù rằng một chiến thắng trên thủ đoạn ương hèn ...

Hết

Quan Sơn Nguyệt có chết thật chăng?

Trầm Quân Lượng sẽ ra sao?

Vạn Ma Sơn Trang có thái độ gì với Quan Sơn Nguyệt?

Quan Sơn Nguyệt có cứu kịp thời Ôn Kiều chăng? Chàng có gặp lại Độc Cô Minh chăng?

Trương Vân Trúc có thực hiện dã tâm hãm hại Quan Sơn Nguyệt để đoạt quyển bí kíp «Hãn Hải Tâm Pháp» chăng?

Và ngoài Điền Uyển Hoa ra, Quan Sơn Nguyệt xử trí như thế nào đối với Trương Thanh, cũng như đối với bao nhiêu nữ nhân khác ôm ấp mơ hoài một cuộc kết hợp với chàng?

Mời bạn đọc xem tiếp bộ «SA MẠC NHẤT HÙNG», mọi vấn đề gút mắc sẽ được kết thúc bằng nhiều thích thú bất ngờ.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro