Chương 41-50

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Đệ tứ thập nhất chương

Có hầm băng, có tấm thảm mà Debby tặng, cả mùa hè Trình Trì trải qua cũng không tính là khổ, nhưng khi nhìn đến chiếc lá vàng đầu tiên lìa cành, trong ngực hắn vẫn cảm thấy sảng khoái không ít, đã đến mùa thu yêu thích.

"Ngô, thơm quá a, đang làm món ngon gì vậy?" Trình Trì đang bận rộn trong nhà bếp thình lình bị một đôi tay phía sau ôm vào khuôn ngực rộng ấm áp, đỉnh đầu vang lên giọng nói của Claude.

"A, ngươi đã về rồi?" Trình Trì quay đầu nhìn Claude đang ôm mình từ phía sau.

"Ừm." Trình Trì cúi đầu nhìn thoáng qua thứ trong tay, nở nụ cười cắt một miếng đút vào miệng Claude, "Quà vặt ở gia hương của ta, nếm thử hương vị xem sao?"

Claude nhai nhai, có một hương vị mằn mặn đậm đà lan tràn trong miệng, khẩu vị mới mẻ khiến Claude gật đầu, "Hmm, mùi vị không tồi, có điều, hình như hơi mặn thì phải?"

"Ừ, đã lâu không làm, hơi ngượng tay." Trình Trì chỉ thức ăn trên bàn giải thích, "Thật ra nếu ăn với cơm sẽ không quá mặn, nhưng ngươi và Ian không thích ăn cơm, cho nên ta có làm một ít không mặn."

"Thật không?" Claude nhíu mày, cúi đầu hôn lên môi Trình Trì một cái, "A Trì của ta lúc nào cũng cẩn thận tỉ mỉ."

"Thôi đi." Trình Trì không bị lời ngon tiếng ngọt của Claude dụ dỗ, "Nếu ta làm khác đi thì ta sẽ không cẩn thận à?"

"Đương nhiên không phải." Claude lảng sang chuyện khác, "Mon này làm như thế nào? Màu sắc làm sao làm được? Còn có hương vị này, hình như không phải gia vị chúng ta thường dùng để quay nướng a."

"Ừ." Trình Trì gật đầu, "Hai ngày trước không phải Bangni đã tới sao, hắn đem cho ta một ít gia vị mua được ở thành trấn khác, ta thấy có vài loại giống như gia hương ta dùng để nấu ăn." Trình Trì chỉ chỉ món kho đã được xắt mỏng kia, "Chính là cái này, cho nên bèn thử một chút, nên hôm qua ta mới bảo ngươi mang nội tạng của con mồi về a, không ngờ mùi vị thật đúng là không tồi!"

Thấy Claude gật đầu, Trình Trì còn nói thêm, "Lát nữa chúng ta tặng cho Rupert và Al một ít nếm thử đi?"

"Ừ." Claude đương nhiên gật đầu đồng ý, "Lát ăn cơm tối xong chúng ta cùng đi."

Hai người nói một ít chuyện vặt ở trong bếp, mà Ian cùng bạn bè đi chơi cả buổi chiều cũng đã cùng Thang Viên tùy tùng của mình trở về nhà."

Vừa đi tới phòng khách, Ian đã ngửi thấy mùi nước sốt đậm đà, hít hít mấy cái đôi chân ngắn bước theo mùi hương đến nhà bếp, "Daddy, ngươi đang làm cái gì đó, thơm quá a!"

"Ê! Ê! Ê!" Bị Ian như viên đạn bắn tới ôm lấy, Trình Trì lại càng giật mình, đem dao bếp đặt ra xa rồi bất đắc dĩ nói với Ian đang mở to mắt nhìn mình, "Bảo bối, daddy đang cắt thức ăn!"

"Đúng." Claude đứng bên cạnh cũng búng trán Ian gật đầu, "Ngộ nhỡ không cẩn thận bị ngộ thương thì sao bây giờ?"

Nhìn con dao đã bị Claude mài đến sáng bén, Ian rụt cổ lại, "Biết biết, lần sau sẽ không." Nói xong lại thích thú ngẩng cao đầu mà hỏi thăm, "Daddy, ngươi đang làm cái gì vậy? Thơm quá a..."

"Ngô, cái này hả, đi rửa tay trước đi rồi mới nói cho nghe... Này! Thang Viên, ngươi đang làm gì đó?!" Trình Trì vốn còn định tiếp tục, kết quả khóe mắt đảo qua thấy được tình hình khiến hắn nổi quạu —— Thang Viên không biết từ khi nào đã len lén lủi lên bàn, trong miệng đã căng phồng món kho, thấy Trình Trì bắt quả tang, Thang Viên sửng sốt một chút, sau đó móng vuốt rất nhanh chộp vài miếng thức ăn vù một tiếng lại lẻn đến vai Ian, đem món kho đưa tới bên mép Ian.

"Ta dẫn Thang Viên đi rửa tay!" Không đợi Trình Trì phát tác, Ian liền ôm Thang Viên nhanh như chớp chạy ra khỏi bếp, chỉ để lại Trình Trì đang cầm dao và Claude đứng một bên dở khóc dở cười.

Trình Trì tức giận trừng mắt liếc Claude, "Ngươi còn cười, lúc nãy sao không giúp ta bắt Thang Viên lại?"

Vẻ mặt của Claude rất vô tội, "Ta cũng không chú ý a." Nói rồi vỗ vỗ vai Trình Trì, "Quên đi, ngươi xem hiện tại cảm tình của Ian và Thang Viên rất tốt."

Trình Trì hất tay Claude ra, lầm bầm một câu, "Ta hiện tại mong cảm tình của bọn nó đừng tốt như vậy, ít bớt phiền phức a!"

Nghe nửa câu sau của Trình Trì, Claude gật đầu, tỏ ra đồng ý răm rắp.

.

Lúc đầu, Ian đặc biệt ghét Thang Viên, bởi vì Thang Viên giành Trình Trì với nó, đôi khi còn nằm trong lòng Trình Trì đối mình nhe răng trợn mắt thị uy, mỗi khi đó Ian vẫn thầm nghĩ đem lớp lông xù trắng tinh của Thang Viên cạo sạch —— Xem nó thành một con mang không lông trơn trụi làm sao giành Trì Trì với mình!

Bên này, Thang Viên cũng không thích Ian, thằng nhãi mông to, không thân cũng chẳng quen với chủ nhân mình, tại sao cứ bám dính lấy chủ nhân không tha a, tại sao cứ ở lỳ trong nhà mình a —— Đúng, nhà mình, từ sau khi Thang Viên vào nhà Trình Trì ở, Thang Viên đã nhận định, Trình Trì là của mình, căn nhà này là của mình, đương nhiên, thức ăn ngon mà Trình Trì nấu cũng là của mình, Thang Viên luôn luôn muốn cào Ian một cái đuổi nó ra ngoài!

Mà tiêu điểm của song phương tranh đấu là Trình Trì, trong khoảng thời gian này vừa thấy hai đứa kia giống như gà mắt đen (hai người ko ưa nhau) giằng co nhau, thì cảm thấy huyệt thái dương hơi đau. Có trời mới biết hai đứa trẻ kia thiên sinh bát tự khắc nhau như vậy, Ian thừa dịp mình không chú ý sẽ túm chùm lông trên mông Thang Viên, Thang Viên ỷ tốc độ của nó rất nhanh, túm cái đuôi Ian cắn một cái. Kết cuộc của trận đấu là cái mông của Thang Viên và cái đuôi Ian đều mất một mảng lông, Trình Trì phát giận ra lệnh chấm dứt.

Sau khi Trình Trì và Claude kết hợp, khi Trình Trì đã chuẩn bị sẵn sàng đối mặt với cảnh tượng gà bay chó sủa, thì hai đứa trẻ kia không biết làm thế nào đã hòa hảo rồi.

Đáng tiếc, đây gọi là vui quá hóa buồn, khi Trình Trì còn chưa kịp thở phào, thì hai vật nhỏ kia đã hùa nhau phá phách nghịch ngợm khiến Trình Trì phát điên. Mà bên kia, bởi vì sự tồn tại của Thang Viên, uy tín của Ian trong đám trẻ càng cao, bởi vì những thứ mà bọn chúng với không tới hái không được vì lùn quá, chỉ cần Ian bảo Thang Viên ra tay thì có thể thành công.

Tính hay hờn dỗi của trẻ con không lâu, một khi đã hòa hảo, Ian liền xem Thang Viên như người một nhà, ăn cái gì cũng chia sẻ với Thang Viên, lúc rảnh rỗi thì ôm nó đi tản bộ, mà Thang Viên cũng có qua có lại, luôn luôn tặng cho Ian trái cây ngon ngọt ở nơi cao nhất trên cây, làm cho các bạn nhỏ khác đều ước ao. Trong nhất thời, hai đứa trẻ kia vô cùng thân thiết.

.

"Daddy, cho Thang Viên lên bàn ăn cơm đi, nó biết sai rồi." Lúc cả gia đình đang ngồi trước bàn ăn chuẩn bị dùng bữa tối, Ian mở miệng nói.

Trình Trì nhìn thoáng qua Ian đang mong chờ, lại nhìn thoáng qua Thang Viên đang ỉu xìu tựa ở góc tường vì bị phạt đứng thường thường dùng ánh mắt vô vàn đáng thương nhìn về phía bên này, ho nhẹ một cái, "Làm sai thì sẽ bị nghiêm phạt, bằng không sẽ không rút kinh nghiệm."

"Nhưng mà." Ian tiếp thu ánh mắt xin giúp đỡ của Thang Viên, "Nếu như không ăn cơm, bụng sẽ đói a, đói bụng sẽ không nhớ kỹ mọi thứ a, như vậy, Thang Viên không phải sẽ không nhớ được mình phạm lỗi sao?"

Trình Trì bị một lời nói khéo của Ian chọc cho cười ra tiếng, Claude bên cạnh nhận được tín hiệu ngầm dưới bàn của Ian, cũng bắt đầu ba phải, "Nếu ngươi không cho Thang Viên ăn, Ian cũng không muốn ăn, không bằng cho Thang Viên đến, hảo hảo dạy nó là được."

"Này, sao giống như một mình ta đang làm chuyện ác vậy." Trình Trì nhìn Thang Viên đang ra vẻ thương cảm, Ian cũng vẻ mặt cầu khẩn nhìn chính mình, hơn nữa bên cạnh là Claude đang làm người tốt, đột nhiên hiểu ra gì đó, nhịn không được nói thầm một câu, phất phất tay, "Được, ta không giận nữa, mau ăn cơm đi."

Nghe Trình Trì nói, ánh mắt Ian lập tức sáng rỡ, quay đầu ngoắc Thang Viên, "Mau tới đây ăn, daddy tha thứ cho ngươi rồi."

Thấy khuôn mặt tươi cười của Ian, Thang Viên biết nguy cơ đã giải trừ, vù một tiếng lủi lên bàn đi tới trước khay nhỏ chén nhỏ mà Ian đã nhờ Claude chế tác riêng cho nó, còn không quên vung tay đem chiếc nơ Ian cột cho nó quấn lên đầu.

"Nếu có lần sau, Thang Viên sẽ không được lên bàn ăn nữa, biết chưa?" Trình Trì nói.

Thang Viên trừng to đôi mắt long lanh chi chi hai tiếng, biểu thị đã rõ, đồng thời còn rất nịnh nọt ôm cái đĩa to đặt vào bát Trình Trì một miếng thịt.

Thấy hành vi ân cần của Thang Viên, Trình Trì cũng không giận dỗi, "Được, ăn cơm đi, đã nguội rồi."

Gia chủ vừa lên tiếng, trong nhất thời bên bàn cơm vang lên thanh âm của chén đĩa chạm nhau.

.

"Này, bạn hiền, sao các ngươi lại tới?" Rupert mở cửa thấy ngoài cửa là Claude và Trình Trì, vẻ mặt rất kinh ngạc.

"Mang thứ này tặng các ngươi." Claude giơ lên hộp gỗ trong tay chỉ chỉ.

"Cái gì vậy?" Rupert vừa nghiêng người mời cả hai vào nhà vừa hỏi.

"Món ăn ở gia hương của ta, hôm nay mới làm, Claude nếm thử thấy hương vị rất được, cho nên đem tặng cho các ngươi nếm thử." Trình Trì cười giải thích.

"Úc, A Trì, Claude, các ngươi tới à." Al từ trong phòng ngủ đi ra thấy hai người đang vào nhà, trên mặt lộ ra một nụ cười thật tươi.

Theo cái bụng từ từ to ra của Al, tâm tình của Rupert ngày càng khẩn trương dữ dội, tỷ như hiện tại, Rupert lại sải bước dài đi đến dìu Al ngồi xuống ghế.

"Xùy, đừng cho rằng ta mềm yếu như giấy." Al đối với hành vi khẩn trương quá độ của Rupert có chút không quen lắm.

"Biết rồi." Rupert thật ra tính tình rất thẳng thắn.

Al hừ hừ hai tiếng biểu thị không tin tưởng loại hứa hẹn này của Rupert.

Dáng vẻ của hai người làm cho Trình Trì bên cạnh nhịn không được cười rộ lên.

Lúc này mới ý thức được có người ở đây, Al hiếm khi tỏ ra xấu hổ một chút, hắn rầm rì nói thầm, "A Trì ngươi đừng cười, chờ ngươi có con đi, Claude chắc chắn càng quá phận đó!"

Nghe Al nói, Trình Trì sửng sốt một chút, có chút mất tự nhiên cười cười, không nói gì.

Mà Claude bên cạnh ôm vai Trình Trì, cười nói với Al, "Ngươi tự xử lý chuyện của mình cho tốt đi đã, chuyện của chúng ta tạm thời ngươi không nên quan tâm."

Al ngẩng cao đầu, "Sao ta lại không nên quan tâm, A Trì là bạn tốt của ta, sau này A Trì có bảo bảo ta còn có thể hướng dẫn cho hắn đó!"

Nhưng Rupert bên cạnh đã nhìn ra biểu tình mất tự nhiên trên mặt Claude và Trình Trì, tiến lên đổi chủ đề.

.

Sau khi từ nhà Al về nhà mình, Claude rửa mặt xong nằm trên giường xoay người ôm Trình Trì, "Thân ái, đừng để ý lời Al nói, hắn không hiểu nội tình."

Nghe ra Claude đang an ủi mình, Trình Trì vươn tay cũng ôm lại Claude, "Ta không có để ý, ta nghĩ, có một số việc ta phải nói cho ngươi."

"Hửm?" Nghe Trình Trì nói vậy, Claude cúi đầu nhìn người trong lòng mình.

Tối hôm đó, Trình Trì nói cho Claude biết về quá trình sinh dục của địa cầu, nói cho hắn sự tồn tại của phụ nữ, nói cho hắn biết mình sẽ không thể sinh dục...

Sau khi nghe xong tất cả, Claude trầm mặc một hồi, sau đó cúi đầu hôn lên mi mắt Trình Trì, "Những thứ này đều không quan trọng, ta chỉ cần có ngươi là đủ."

Trình Trì nghe xong mấp máy môi, ôm Claude càng thêm chặt.

.

Đệ tứ thập nhị chương

"Daddy, ngươi thực sự có thể làm ra bánh kem vừa ngọt lại vừa xốp sao?" Hôm nay Ian lần đầu tiên không ra ngoài chơi với bạn bè mà ngồi trên chiếc ghế đệm cao nhìn Trình Trì đang bận rộn không nghỉ tay.

"Ừ..." Trình Trì vẫn liên tục làm việc, "Ta nghĩ hẳn là có thể."

"Vậy, daddy, ngươi nói papa có cảm thấy kinh ngạc không?" Ian chớp chớp đôi mắt lúng liếng tròn xoe hỏi tiếp.

"Đương nhiên rồi." Trình Trì cười cúi đầu cụng vào trán Ian, "Là chúng ta tỉ mỉ chuẩn bị mà!"

Ian bởi vì động tác của Trình Trì mà cười khanh khách, cầm lấy cái chày gỗ kế bên ôm vào lòng, "Ta đây cũng muốn giúp daddy làm việc."

"Úc, vậy thì không còn gì tốt hơn nha, cảm ơn bảo bối." Trình Trì không ngại để Ian giúp làm một ít việc nhỏ mà nó đủ khả năng, như vậy có thể giúp Ian có năng lực làm việc.

Mà Thang Viên bên cạnh cũng chi chi giơ móng vuốt, nhịp nhàng ném trái cây vào chén nhỏ của Ian.

.

Đợi lúc Claude kết thúc công tác trở về nhà, nhìn tấm bảng hôm nay tạm ngừng bán treo trước cửa thì hơi sửng sốt, vội bước nhanh vào.

"Papa!" Ian tinh mắt thấy Claude vào cửa, lập tức bịch một cái từ trên ghế nhảy xuống chạy tới ôm chân Claude.

"Này, bảo bối." Thấy mọi thứ trong nhà đều bình thường, Claude cười bế Ian lên hôn một cái, "Hôm nay không ra ngoài chơi sao?"

"Không có." Ian lắc đầu, "Hôm nay ta giúp daddy làm ——" Nói tới đây Ian lại ngậm miệng lại, tựa đầu vào hõm vai Claude, "Chỉ là không có ra ngoài chơi, hôm nay không muốn ra ngoài chơi."

Nghe Ian trả lời ấp úng, Claude cười cười, "Được rồi, thỉnh thoảng ở nhà với daddy cũng được, không phải sao?"

"Dạ." Ian vội gật đầu, vì mình đã giữ được bí mật mà thở phào một cái.

"Đã về?" Lúc này Trình Trì cũng từ trong bếp đi ra, nhìn Claude đang ôm Ian, hỏi.

"Ừ." Claude đi qua cúi đầu hôn lên má Trình Trì, "Hôm nay không bán kẹo à? Ta thấy bên ngoài treo bảng tạm ngừng bán."

"Hả? A, đúng." Trình Trì cười gượng hai tiếng, "Hôm nay muốn nghỉ ngơi một ngày."

"Sao vậy? Khó chịu sao?" Claude nghe Trình Trì nói vậy có chút lo lắng mà tỉ mỉ quan sát hắn một lần.

"Không có, bây giờ thân thể ta rất khỏe mạnh, chỉ là thỉnh thoảng muốn nghỉ ngơi." Trình Trì vội giải thích, "Ta không có khó chịu trong người, thật đó."

Dáng vẻ chắc chắn của Trình Trì chọc Claude bật cười, "Muốn nghỉ ngơi thì cứ nghỉ ngơi, cũng không phải chuyện quan trọng gì."

"Biết rồi." Trình Trì nói rồi đẩy Claude ra ngoài, "Ngươi đi theo Ian chơi đùa một lúc đi, lát nữa chuẩn bị ăn."

"Ai." Claude thở một cái rồi khiêng Ian tới phòng khách, một lát sau trong phòng khách truyền đến tiếng cười khanh khách.

.

"Woa nga." Khi Claude nhìn thấy một bàn đầy thức ăn thì nhịn không được mà phát ra tiếng cảm khái, "Hôm nay thức ăn thật phong phú, là ngày lành gì sao?"

"Hôm nay là tiếp mỡ đầu thu*, là tập tục nơi ta ở." Trình Trì thuận miệng bịa chuyện, "Ăn béo chút mới có đủ nhiệt lượng trải qua mùa đông!"

*(Ta không rõ nên gọi là ngày gì nữa, đây là 1 ngày đầu thu, khi mùa hè nóng bức làm mất thể trọng, mọi người ở Trung Hoa có tập tục ăn nhiều hơn ngày thường và nhiều chất béo để lấp đầy và cung cấp chất cần thiết)

"Nga, điều này có vẻ hay đấy." Claude không nghi ngờ, bé Ian ngồi xuống.

Bữa cơm hôm nay cũng như bình thường, mọi người đây đó nói về những chuyện hôm nay đã trải qua, trò chuyện rất vui vẻ, thỉnh thoảng còn nghe Ian líu ríu đưa ra các vấn đề cổ quái.

.

Đợi tới cuối bữa cơm, trời cũng dần tối, Claude đẩy đẩy ghế, "Ta đi thắp vài ngọn nến."

"Hả, chờ chút, để ta đi." Trình Trì vội đứng dậy kéo Claude, "Hôm qua dùng hết nến, ngươi không biết chỗ đặt nến mới mua, để ta đi cho."

"Ứ ứ, papa ở đây với ta đi, Ian sợ." Ian cũng vươn bàn tay bé bỏng kéo Claude, nãi thanh nãi khí nói.

"Nhóc con này, sao đột nhiên lá gan biến nhỏ như vậy?" Claude bị Ian chọc cười, ngồi lại chỗ ngồi búng mũi Ian trêu chọc, mà lúc này Trình Trì đã đến nhà bếp.

Chẳng bao lâu sau, trong bếp phát ra ánh nến màu cam, Ian vừa thấy hình bóng của Trình Trì xuất hiện thì lập tức đứng lên vỗ tay ca hát, "Chúc mừng sinh nhật vui vẻ... Chúc mừng sinh nhật vui vẻ... papa yêu quý của ta, chúc mừng sinh nhật thật vui vẻ..."

Trình Trì cũng mỉm cười một bên bưng chiếc bánh kem đã cắm nến đi tới phòng ăn một bên nghe tiếng hát non nớt của Ian, nhìn những điều trước mắt, Claude ngây ngẩn cả người.

Cho đến khi Trình Trì đi đến trước mặt Claude, Claude mới lấy lại tinh thần, có chút kinh hỉ lại có chút ngoài ý muốn vừa cười vừa gãi cái ót, "Đây, đây... sao lại, nga, trời ạ, ta cũng không biết nên nói gì nữa..."

Trình Trì thấy Claude nói năng lộn xộn, hôn nhẹ lên môi hắn, "Thân ái, sinh nhật vui vẻ!"

Ian cũng hoan hô rồi nhào tới trước mặt Claude hôn một cái chóc trên mặt hắn, "Papa, sinh nhật vui vẻ!"

"Ách, ha ha, cảm ơn, cảm ơn." Claude ôm lấy Ian đang dính trên người mình, cười không ngừng nhìn Trình Trì trước mặt, "Thực sự, cảm ơn các ngươi, ta rất vui vẻ."

Đúng vậy, hôm nay là sinh nhật Claude, trước đây, bởi vì chỉ có Claude và Ian hai người sống nương tựa lẫn nhau, bộn bề nhiều việc. Mà Claude sống bôn ba thường không nhớ đến sinh nhật của mình, chỉ có Rupert hằng năm đều nhớ giùm hắn. Biết điểm này, Trình Trì đã sớm hạ quyết tâm vì Claude mà tổ chức một buổi tiệc sinh nhật, cho nên sinh nhật năm nay, Rupert cũng không nhắc nhở Claude, vì để hắn được kinh hỉ một lần.

Cân nhắc mãi, vẫn quyết định làm thử bánh kem một lần, Trình Trì nghĩ chỉ khi có bánh kem thì mới gọi là sinh nhật.

Cho nên hôm nay sinh nhật Claude, chờ Claude vừa ra khỏi cửa, Trình Trì đã treo bảng tạm nghỉ bán trốn trong nhà chuẩn bị.

"Ước đi ước đi." Ian ôm cổ Claude hô hào, "Daddy nói papa phải ước điều ước trước ngọn nến và bánh kem, sau đó thổi tắt nến là có thể ăn bánh kem rồi, papa mau ước đi, mau ước đi!"

"Đúng, ước một điều ước đi, tại nơi ta ở trước đây, lúc sinh nhật mà ước với bánh kem và ngọn nến thì điều ước sẽ được thực hiện." Trình Trì cũng cười nói với Claude.

Claude nhìn thoáng qua Trình Trì bên cạnh, cười gật đầu, đem Ian đặt trên ghế, dựa theo Trình Trì nói hai tay chắp lại đặt trước ngực nhắm mắt hướng ngọn nến và bánh kem thầm nhủ trong lòng nguyện vọng của mình, sau đó lại một hơi thổi tắt nến.

"Úc, thật tốt quá, papa mau cắt bánh kem đi!" Ian ở một bên nhìn nhất thời hoan hô ầm lên, đưa con dao nhỏ đến trước mặt Claude...

.

"Hôm nay, thực sự cảm ơn ngươi." Náo loạn hồi lâu với nhóc Ian đặc biệt phấn khởi, rốt cuộc cũng dỗ được nó về phòng ngủ, Claude trở lại phòng mình nói với Trình Trì đã rửa mặt xong.

"Nói gì vậy." Trình Trì vừa lau khô tóc vừa liếc Claude, "Chúng ta là người một nhà, tổ chức sinh nhật cho ngươi là đương nhiên."

"Hmm." Claude cười cười, "Nhưng hôm nay ta thực sự đặc biệt vui vẻ, thật đó."

"Được rồi." Trình Trì nhìn Claude vẻ mặt cảm khái cộng thêm cảm động, bước tới phía trước hôn hắn, "Sau này, sinh nhật hàng năm của ngươi đều sẽ đặc biệt vui vẻ, thật đó." Khi Claude muốn ôm Trình Trì, Trình Trì lui ra phía sau đẩy hắn một cái, "Mau đi tắm đi, xem ngươi kìa, đùa với Ian ra đầy mồ hôi."

Claude không bỏ cuộc, vươn tay kéo Trình Trì vào lòng ôm chặt, cúi đầu hỏi, "Hôm nay, còn có quà sinh nhật khác không?"

"Có a." Ngoài dự liệu của Claude, Trình Trì sảng khoái gật đầu, "Có điều ngươi phải đi tắm trước, tắm rửa xong thì mới cho."

"Thật sao?" Claude nhướng mi.

"Đương nhiên, lừa ngươi làm chi, mau đi tắm đi." Trình Trì lại đẩy Claude.

Claude há mồm còn định nói gì đó, ngoài cửa truyền đến tiếng gõ cửa.

Claude sau khi cùng Trình Trì nhìn nhau một lúc bèn buông tha Trình Trì đi ra mở cửa, "Ian a? Sao còn chưa ngủ?"

Ian đứng ngoài cửa chắp tay sau lưng phe phẩy đuôi, ngẩng đầu nhìn papa mình, vươn bàn tay nhỏ bé giơ ngón tay ngoắc, thấy Claude đi đến mới chuyển tay lên phía trước, cầm chiếc bình nhỏ trong tay đưa tới trước mặt Claude, "Đây là quà sinh nhật ta và Thang Viên tặng papa."

"Ngươi và Thang Viên tặng à?" Claude có chút kinh ngạc, đưa tay tiếp nhận, vừa định mở ra xem thì Ian đã tiến đến hôn một cái trên mặt hắn, "Papa, sinh nhật vui vẻ, ta yêu ngươi, còn có Thang Viên cũng yêu ngươi."

Bởi vì động tác của Ian, Claude khựng một chút, lập tức trên mặt xuất hiện một nụ cười thật tươi, cũng cúi đầu hôn lên trán Ian một cái, "Ta cũng yêu ngươi, bảo bối, ừm, ta cũng yêu Thang Viên."

"Hì, papa ngủ ngon, phải thích quà của ta và Thang Viên nga." Được Claude đáp lại Ian đang cười toe toét, Ian chào buổi tối xong thì xoay người bịch bịch bịch chạy về phòng mình.

Cầm quà mà con cưng tặng, Claude vào phòng, lúc này mới thấy Trình Trì ngồi ở đầu giường cười nhạo mình, "Ai, thật tốt a, ta cũng đố kị quá."

Claude thấy Trình Trì chun mũi, có chút dở khóc dở cười, cầm bình nhỏ đi tới ngồi bên cạnh Trình Trì, "Lần sau sinh nhật ngươi, Ian cũng sẽ tặng quà cho ngươi."

"Đương nhiên, ngươi cho là nó chỉ biết tặng cho mình ngươi sao?" Trình Trì ngẩng đầu giả vờ vênh váo tự đắc đáp, sau khi nói xong thấy Claude mỉm cười thì cũng bật cười, "Nhìn xem Ian tặng gì, nhóc con kia ngay cả ta mà cũng gạt, không biết chuẩn bị hồi nào đây."

"Ừ." Claude gật đầu, cúi đầu mở mảnh lụa cột ngoài ra, mở nắp.

Trình Trì bên cạnh tiến tới nhìn, thấy được thứ trong bình thì kinh ngạc, "Mứt hoa quả?"

Claude thấy mứt hoa quả trong bình thì cũng sửng sốt, hồi tưởng lại lúc nãy Ian nói, lại nở nụ cười, "Đúng là mứt hoa quả, thảo nào Ian nói quà này là nó và Thang Viên tặng, xem ra trái cây này là Thang Viên hái, còn làm ra mứt là Ian." Nói rồi vỗ vai Trình Trì, "Xem ra Ian theo ngươi đã lén học được rất nhiều điều a."

"Hì, nhóc con đó thật thông minh." Trình Trì vươn tay quệt một chút bỏ vào miệng nếm thử, gật đầu khen ngợi, rồi nói với Claude, "Ngươi cũng nếm thử một chút đi, ngon a."

Claude đem bình đặt vào lòng Trình Trì, "Chờ ta đi tắm đã."

Nghe Claude nói vậy, Trình Trì cũng gật đầu.

.

"A Trì?" Đợi Claude tắm rửa xong trở lại phòng ngủ, cảnh tượng trong phòng ngủ làm cho Claude cả kinh —— Trình Trì hai mắt mê ly vẻ mặt ửng hồng nghiêng người nằm trên giường, thân thể cọ sát với tấm thảm, trong miệng không ngừng phát ra tiếng hừ hừ.

"Ngươi làm sao vậy?" Claude bước nhanh tới cầm vai Trình Trì hỏi.

"Hửm?" Trình Trì đã có chút mơ màng thấy Claude vẻ mặt thân thiết nhìn mình bèn nhoẻn miệng cười, "Ta không sao a, ta khỏe, Claude, sao ngươi đi lâu vậy a?" Nói rồi nhổm người dậy ôm cổ Claude dựa sát vào ngực hắn, "Ta chờ ngươi lâu lắm..."

"Sao thân thể ngươi nóng như vậy?" Tiếp xúc với thân thể nóng hừng hực của Trình Trì, Claude hốt hoảng, "Chuyện gì xảy ra a? A Trì, ngươi có chỗ nào khó chịu sao?"

"Không... không khó chịu!" Trình Trì tựa vào ngực Claude vung tay lên, "Ta không có khó chịu, ta nói cho ngươi nghe, Claude, mứt hoa quả của Al làm thực sự rất ngọt a, ngọt ngọt, ăn xong cảm thấy rất sảng khoái a..."

"Mứt hoa quả?" Claude nghe Trình Trì nhừa nhựa nói, nghe đến mứt hoa quả thì nhíu mày, một bên ôm Trình Trì đang ngơ ngơ ngác ngác, một bên cầm lấy mứt hoa quả đã bị ăn gần một nửa nếm thử, trên mặt lộ ra biểu tình bất đắc dĩ lại như bừng tỉnh đại ngộ. (nó ủ thành rượu rồi = =lll)

Bên kia Trình Trì thấy Claude nếm mứt hoa quả, cũng tiến tới cắn môi Claude, "Không được ăn vụng, ta cũng muốn ăn!"

"Ngô!" Bị Trình Trì không nhẹ không nặng cắn, Claude đau đớn vỗ nhẹ lưng Trình Trì, dỗ hắn nhả ra, "Được được được, đều là của ngươi, đều là của ngươi a, ta không ăn. Không phải ngươi nói có quà sinh nhật tặng ta sao? Ở đâu nào?"

"Quà?" Nghe từ đó, Trình Trì ngừng động tác, nghiêng đầu suy nghĩ một chút, sau đó vỗ tay một cái, "Đúng, ta cũng có quà tặng ngươi." Nói rồi từ trên người Claude rời khỏi bước xuống gường, lắc lư đi đến chiếc bàn gần đó, Claude vừa định đứng dậy đỡ Trình Trì, đã bị Trình Trì quát bảo ở yên, "Đứng đó không được nhúc nhích nga, chờ ta đi lấy, không được nhìn lén!"

Thấy Trình Trì mắt mê ly vẻ mặt ửng đỏ lại phát tính trẻ con cứng đầu, Claude cũng chỉ phải giơ hai tay làm động tác đầu hàng, "Được được được, không đi qua được chưa, ta ở đây chờ ngươi, ngươi cẩn thận một chút!"

"Đương nhiên, ta không phải trẻ con!" Trình Trì vung tay lên lầm bầm một câu, lại xoay người kéo hộc tủ ra lấy một cái hộp nhỏ, lúc này mới nghiêng ngả đi tới ngồi trên giường trước mặt Claude, đưa cho hắn, "Nè, quà của ta!"

Claude vừa vươn tay đỡ cho Trình Trì không bị ngã xuống vừa dùng tay kia tiếp nhận cái hộp, nhìn thoáng qua Trình Trì ánh mắt hơi chút khẩn trương, mỉm cười mở hộp, "Để ta xem A Trì tặng cái gì..." Lời vừa ra đã nhìn thấy được vật trong hộp, "Đây là..."

Trình Trì rất hưởng thụ vẻ giật mình của Claude, tiến lên ngồi khóa trên đùi hắn, vươn tay từ trong hộp lấy ra sợi dây chuyền đeo vào cổ Claude, cười tủm tỉm nói, "Xem đi, đây là viên đá lần trước phát hiện bên dòng suối, ta tìm người mài một chút, rất giống màu mắt của ngươi phải không?"

Claude theo động tác của Trình Trì cúi đầu nhìn viên đá màu xanh sẫm trong suốt đó, gật đầu, "Ừm."

Nghe Claude đáp lại, Trình Trì cong khóe môi, cúi đầu kề sát bên tai Claude thấp giọng nói, "Đây là tín bội ta tặng cho ngươi nga, ngươi là của ta..." Ngôn ngữ mang theo hơi thở ấm áp phà vào trong tai khiến Claude run rẩy.

Claude ôm Trình Trì đang ngồi khóa trên người mình, màu mắt càng thêm tối, "A Trì..."

Trình Trì cười khẽ một tiếng bên tai Claude, đẩy Claude ngã lên giường, từ trên cao nhìn xuống Claude, đôi môi căng mọng khẽ mở, "Ngươi là của ta... của ta..." Nói xong từ bên vành tai Claude một đường hôn xuống, còn như cố ý như vô ý cọ nhẹ bộ vị trọng yếu của Claude...

.

Ngày hôm sau Trình Trì thắt lưng xương sống tê rần nhìn Claude vẻ mặt thỏa mãn tươi rói, nhớ tới hành vi hôm qua của mình, nhất thời mặt mày đỏ rực như trái cà chua, cuộn mình trong chăn không chịu ra.

Khi ăn điểm tâm, Ian hỏi Claude tâm tình vô cùng tốt trước mặt mình, "Papa, vì sao daddy không xuống ăn điểm tâm?"

Claude cười tủm tỉm đưa thịt nướng cho Ian, "Daddy ngươi hôm nay muốn ngủ nướng, Ian không nên đánh thức hắn."

"Nga." Ian cái hiểu cái không gật đầu, ngẫm lại lại hỏi, "Papa, hôm qua ta tặng ngươi quà sinh nhật ngươi thích không?"

"Đương nhiên, papa thích cực kỳ." Nghe vấn đề của Ian, nụ cười của Claude xán lạn gấp ba lần.

"Papa thích thì tốt, vậy daddy có nếm thử không, hắn thích không?" Ian nghe Claude trả lời, cũng vui vẻ, hỏi tiếp.

"Đương nhiên." Nụ cười của Claude càng thêm bí hiểm, "Hắn và papa đều vô cùng thích..."

Mà Trình Trì đang đỡ thắt lưng đi xuống lầu nghe Claude trả lời, nghiến răng ken két...

.

Đệ tứ thập tam chương

Xuân đi thu đến, Ian cũng đã năm tuổi, để chúc mừng sinh nhật Ian, Claude quyết định dẫn Trình Trì và Ian đến thị trấn Blaise nơi có cảnh đẹp và suối nước nóng nổi tiếng để du lịch.

Ở nơi đó một nhà ba người của Claude thưởng thức món thịt cừu non cực ngon, uống rượu trái cây thơm ngát, quan trọng nhất là ngâm nước suối thật khoan khoái và dễ chịu.

Chờ khi từ thị trấn Blaise về nhà thì đã là lúc màn đêm buông xuống, Claude đem Ian đã gục trên vai mình bế vào phòng ngủ đặt nó nằm ngay ngắn rồi mới xoay người về phòng, bấy giờ mới phát hiện, Trình Trì đã gật gù ngủ trên giường.

"A Trì, A Trì, đứng lên đi tắm đã." Claude nhẹ nhàng lay Trình Trì đang híp mắt ngủ gật.

Trình Trì mở mắt, nhìn thoáng qua Claude trước mặt mình, mếu máo vùi đầu vào gối, lầm bầm nói, "Mệt mỏi quá, không muốn tắm."

Thấy Trình Trì vô luận thế nào cũng không muốn nhúc nhích, Claude bất đắc dĩ thở dài, đi đun nước nóng bưng đến lau mình cho Trình Trì để hắn an an ổn ổn nằm trên giường ngủ.

.

Đêm đó ngủ rất ngon nên hôm sau Trình Trì tỉnh lại khi sắc trời chỉ vừa hừng sáng, mở tròn mắt nhìn Claude đang gối lên người mình, nhịn không được nổi lên tâm tư muốn trêu cợt. Trình Trì nhẹ nhàng ngẩng đầu thổi thổi vào lỗ tai Claude, nhìn tai Claude vô thức mà run run, trong lòng thầm cười một trận, một lát sau thấy Claude trong lúc ngủ mơ mà vùng giữa đôi mày nhẹ nhàng giãn ra, lại ngẩng đầu thổi thổi, lần này Trình Trì không thấy được Claude run run tai, chỉ thấy Claude mắt lèm nhèm từ trên cao nhìn xuống rồi lật người phủ lên người Trình Trì, như cười như không nhìn Trình Trì đang bị 'giam cầm', "Đêm qua ngủ ngon phải không?"

Trình Trì có chút chột dạ quay đầu sang chỗ khác, "Không có a, thật ra bây giờ ta còn rất mệt, ha hả."

Claude nhếch miệng cười, dán sát bên tai Trình Trì, "Nếu như ngươi đã nghỉ ngơi rất tốt, vậy không bằng chúng ta làm chuyện khác đi." Nói rồi há mồm cắn một cái không nặng không nhẹ lên vành tai Trình Trì rồi mút một cái.

"Đương nhiên không được!" Động tác ám chỉ của Claude khiến Trình Trì giống như bị điện giật mà run lên một chút, vô thức đẩy Claude sang một bên, "Ngươi, sao ngươi còn đến a, lúc đó tại suối nước nóng, ngươi đã..." Nói đến đây Trình Trì lại không nói thêm được nữa, trong đầu không tự chủ mà hiện lên hình ảnh tại suối nước nóng bị Claude nhấc bổng lên ngâm trong nước nóng mà lên lên xuống xuống, nhất thời mặt mũi đỏ bừng.

"Ta làm gì nào?" Claude cười xấu xa dán bên tai Trình Trì hỏi.

"Lười nói với ngươi, càng ngày càng không đứng đắn!" Nhìn Claude vẻ mặt chế nhạo cười cợt, Trình Trì biết rõ nói thêm gì thì cũng sẽ bị hắn xỏ xiên, dứt khoát đẩy hắn qua một bên rồi rời giường, "Ta đi nấu điểm tâm, lát nữa Ian sẽ đói bụng!"

Claude nằm nghiêng trên giường nhìn Trình Trì mở cửa rời đi, nhịn không được thấp giọng cười rộ lên.

.

Khi đi ngang qua phòng Ian, Trình Trì vô thức dừng bước đẩy cửa phòng ra nhìn xem Ian có đạp chăn hay không, nhưng lúc vào cửa mới phát hiện không có bóng dáng của Ian, chăn đệm căng phồng thành một đoàn, xem ra là Thang Viên chui vào ngủ.

"Chẳng lẽ đi vệ sinh rồi?" Nhìn xung quanh một vòng không có hình bóng của Ian, Trình Trì vừa lẩm bẩm vừa rời khỏi phòng. Nhưng vừa xuống dưới lầu, hắn liền ngây ngẩn cả người, bởi vì Thang Viên mà hắn nghĩ đang nằm trên giường Ian đang ngồi trên bàn ôm trái cây rộp rộp gặm, thấy Trình Trì xuất hiện, Thang Viên còn lấy lòng mà đem trái cây đưa tới trước mặt Trình Trì chi chi kêu hai tiếng.

Trình Trì sờ sờ đầu Thang Viên, xoay người đến toilet, nhưng phát hiện toilet cũng không có một bóng người, lại lần nữa trở lại phòng khách, Trình Trì hỏi Thang Viên đang ngồi ăn trái cây, "Thấy Ian không?"

Thang Viên đảo đảo đôi mắt lúng liếng như hai viên đậu, chi chi kêu chỉ lên lầu.

"Ngươi nói là Ian còn ở trên lầu?" Trình Trì cau mày có chút không xác định mà hỏi thăm.

Thang Viên ôm trái cây gật đầu.

Trình Trì thấy Thang Viên chắc chắn như vậy, lại xoay người lên lầu đi đến phòng Ian, trên giường vẫn như trước không có bóng dáng Ian, nhưng dưới đệm giường thì vẫn căng phồng, Trình Trì vô thức bước nhẹ chân, đi tới bên giường xốc đệm giường lên, nhưng cảnh tượng bên dưới khiến Trình Trì ngây người —— Dưới đệm giường không có Ian, chỉ có một chú báo con màu đen với bộ lông mượt mà đang cuộn thành một viên tròn ngủ say.

Trình Trì vẫn duy trì động tác giật đệm giường hồi lâu, cho đến khi thấy chú báo nhỏ đang cuộn mình trên giường bởi vì không có chăn đệm ấm áp mà bắt đầu rầm rì, Trình Trì mới lấy lại tinh thần đắp chăn lên cho nó, nhìn viên tròn đang yên tĩnh ngủ say đó lần nữa rồi mới nhẹ chân lui ra ngoài, đi đến phòng mình và Claude.

.

"Đã nấu điểm tâm xong rồi sao?" Claude đã mặc quần áo chuẩn bị xuống lầu thấy Trình Trì vào cửa bèn nói đùa.

"Claude..." Thấy Claude vẻ mặt cười cười, Trình Trì dường như tìm được người đáng tin, vội đi đến kéo hắn, "Ian, Ian nó..."

"Ian có chuyện gì?" Lúc này mới chú ý tới vẻ mặt không ổn của Trình Trì, nụ cười trên mặt Claude cũng biến mất, hỏi.

"Ian nó..." Trình Trì nuốt nước bọt, "Ian nó biến thành một con hắc báo rồi!"

"Hả? Nhanh như vậy?" Nghe Trình Trì trả lời, Claude thở ra một hơi dài.

"Cái gì nhanh như vậy? Ian nó biến thành một con báo con, ngươi không nghe ta nói sao?" Trình Trì có chút bất mãn vì dáng vẻ vân đạm phong khinh của Claude, lại nhấn giọng lập lại một lần.

"Đúng vậy, ta biết." Claude cười tươi trấn an vịn vai Trình Trì vỗ vỗ, "Ian biến thành con báo nhỏ rồi, đừng quá lo lắng, đây là chuyện rất bình thường, lẽ nào ngươi chưa thấy ta biến thành báo sao?"

"Ta đương nhiên đã thấy!" Trình Trì gật đầu đáp, nhưng trong nháy mắt lại căng thẳng, "Nhưng, nhưng, Ian nhỏ xíu như vậy đột nhiên biến thành báo con, chuyện này bình thường sao? Không phải đợi lớn hơn một chút sao? Tỷ như hơn mười tuổi chẳng hạn?"

"Ngươi nghe ai nói?" Nghe Trình Trì giải thích, biểu tình của Claude trở nên dở khóc dở cười, "Ai nói với ngươi thú nhân phải mười tuổi mới biến thành hình thú?"

"Hả?" Trình Trì nghe ngữ điệu của Claude mới phản ứng được chính mình hình như lầm cái gì đó, "Chẳng lẽ không đúng sao?"

"Đương nhiên không phải." Claude ôm Trình Trì bế hắn đến phòng Ian, vừa giải thích, "Thú nhân sau năm tuổi sẽ biến thành hình thú, đây là lần đầu tiên thú hóa, duy trì liên tục trong khoảng hai tháng. Lúc ban đầu trong khoảng thời gian này, các tiểu thú nhân sẽ bắt đầu học một ít kỹ năng đi săn. Cho đến khi các tiểu thú nhân lần thứ hai khôi phục trạng thái hình người, papa bọn chúng sẽ bắt đầu chính thức gọi bọn chúng đi săn."

Ngơ ngác nghe Claude giải thích, Trình Trì đi tới phòng Ian, lúc này Ian đã tỉnh lại, hai chân đang dè dặt víu vào mép giường, hình như chuẩn bị tìm chỗ để bò xuống.

Nghe ngoài cửa truyền đến tiếng bước chân, Ian ngẩng đầu, thấy Trình Trì và Claude xuất hiện, nhất thời hé miệng ngao ngao gọi ầm lên, giống như muốn nhào tới trước mặt Trình Trì và Claude nhưng lại không thể xuống dưới khiến Trình Trì thấy mà thương, vội bước nhanh đến ôm Ian vào lòng, xoa xoa đầu nó.

Có thể là vì vừa mới biến thành báo con, Ian có chút không quen, lúc Trình Trì và Claude chưa xuất hiện, Ian thấy tầm nhìn của mình đột nhiên trở nên rộng lớn hơn, nhìn không gian xung quanh và những vật dụng trong nhà đột nhiên phóng đại, cảm giác bất an quả thực đạt đến cao điểm, cho đến khi chui lọt vào trong ngực Trình Trì, ngửi hương vị quen thuộc, Ian mới dần dần an tĩnh lại.

Ian dùng móng vuốt nhỏ xíu ôm lấy quần áo của Trình Trì, cái đầu xù lông ra sức cọ cọ vào cổ Trình Trì, y y ô ô quơ quào.

Nhìn Ian như một con mèo chưa cai sữa, trong lòng Trình Trì đã sớm mềm nhũn, hắn nhịn không được mà xoa đầu Ian, sau đó ngẩng đầu hỏi Claude, "Hai tháng này Ian không thể nói chuyện sao? Vậy nó muốn cái gì làm sao ta biết?"

Claude đi lên phía trước xoa đầu Ian, đáp, "Đương nhiên có thể nói, chỉ là bây giờ nó còn chưa nắm được bí quyết mà thôi, cần phải có thời gian, ta sẽ dạy nó."

Nghe Claude nói vậy, trong lòng Trình Trì mới có thể thả lỏng.

.

Lúc ăn điểm tâm Trình Trì cố ý vì Ian lấy thêm rất nhiều thức ăn, mà Thang Viên khá quen thuộc với hình báo của Ian, một chút cũng không kinh ngạc, vẫn săn sóc Ian như thường, không phải thỉnh thoảng lấy hoa quả cho Ian thì là lấy thịt cho Ian, mà Ian được Thang Viên săn sóc thường thường sẽ liếm liếm Thang Viên biểu thị cảm tạ, Thang Viên đối với việc ấy rất là hưởng thụ.

.

Claude ăn xong điểm tâm thì ra ngoài làm việc như thường, mà Trình Trì còn đang trong quá trình thích ứng với Ian đã biến thành con báo nhỏ. Nhìn Ian và Thang Viên chơi đùa, Trình Trì xoa xoa huyệt thái dương, tìm một tờ giấy ghi nhớ lại những thứ mà Ian cần, ví dụ như chiếc tổ nhỏ để Ian ngủ, chiếc đĩa nhỏ để Ian dễ uống nước, v.v.

Sau khi ghi nhớ những thứ này, Trình Trì đi đến bên cạnh Ian vỗ vỗ đầu nó, căn dặn nó và Thang Viên ngoan ngoãn chơi đùa trong phòng khách không nên đi ra ngoài, đồng thời chờ nghe Ian đồng ý, lúc này Trình Trì mới xoay người đi lên lầu một lần nữa dọn dẹp phòng cho Ian.

.

Không biết đã trải qua bao lâu, Ian từ tầng dưới bò lên trên lầu, chân ngắn chạy đến bên cạnh Trình Trì, y y ô ô dùng răng cắn ống quần Trình Trì kéo ra ngoài.

"Chuyện gì vậy?" Trình Trì cho rằng Ian muốn cùng mình vui đùa, cho nên ôm Ian dỗ dành, "Daddy đang dọn phòng cho ngươi, lát nữa chơi với ngươi có được không? Bảo Thang Viên chơi với ngươi một lát đi."

Ian được Trình Trì ôm vào lòng thì lắc lắc thân thể lại muốn lủi xuống, chờ Trình Trì bị nó náo loạn đến hết cách đành phải đặt nó xuống đất thì Ian lại tiếp tục cắn ống quần Trình Trì kéo ra ngoài, thấy Trình Trì không hiểu ý mình, nó lại nhả ra chạy về phía cửa rồi lại quay lại cắn ống quần Trình Trì kéo kéo, cứ như vậy hai ba lần, Trình Trì rốt cuộc hơi hơi hiểu hiểu, "Ian là muốn gọi daddy theo ngươi có phải không?"

Rốt cuộc Trình Trì đã hiểu được mình, Ian vội lắc đuôi biểu thị khẳng định, Trình Trì có chút bất đắc dĩ thở dài, "Vậy đi thôi, ai, cứ như vậy thì thật là bất tiện."

Ian cũng không chú ý Trình Trì oán giận, chỉ là kích động chạy ra ngoài, còn thường xuyên quay đầu lại xem Trình Trì có đi theo không.

Theo Ian xuống dưới lầu, Trình Trì lúc này mới phát hiện Thang Viên đang đứng ngoài cửa hoa chân múa tay muốn mở cửa, mà bên ngoài cũng truyền đến tiếng kêu của ấu thú và tiếng cào cửa.

Trình Trì có chút nghi hoặc đi ra mở cửa, cảnh tượng ngoài cửa khiến hắn hết cả hồn, hay thật, đây không phải vườn bách thú trẻ em sao!

Nhìn chú hổ nhỏ, hồ ly nhỏ, gấu trúc nhỏ, báo con nhỏ và rất nhiều những ấu tể khác đứng ngoài cửa, hơn nửa ngày Trình Trì mới khôi phục tinh thần, không chắc chắn lắm mà kêu lên, "Jerome? Fix?"

Chú hổ con và hồ ly con đều ngẩng đầu thật cao, lên tiếng, hổ con Jerome ngao ô một tiếng bước những bước chân ngắn lách vào cửa, tìm được Ian cùng nó tụ một chỗ, mà Fix cũng theo sau chậm rãi từ tốn bước vào, trước khi vào cửa còn không quên dùng đuôi quét qua Trình Trì một chút biểu thị chào hỏi.

Trình Trì nhìn các động vật nhỏ thành thành thật thật ngồi đầy ngoài cửa dùng ánh mắt vô cùng hồn nhiên không gì sánh được nhìn mình thì có chút hoa mắt, một lát sau cũng đành phải vung tay lên, "Mấy đứa cũng vào chơi đi!"

Được Trình Trì cho phép các động vật nhỏ đều sáng mắt lên, rồi đi thành hàng vào trong, nhất thời phòng khách nhà Trình Trì trở thành viện chăm sóc ấu thú.

May mà đều là những đứa trẻ có chừng mực biết nghe lời, náo loạn trong phòng khách một hồi, sau đó Jerome lại dẫn các động vật nhỏ ra ngoài sân nô đùa, điều này khiến cho Trình Trì vốn đã quét tước xong nhà cửa lại bị phá thành một đống hỗn độn thở dài một hơi, làm một hành động cảm ơn, cảm ơn mấy đứa đã chịu ngừng phá hoại, rồi Trình Trì làm cho bọn trẻ rất nhiều bánh ngọt để bọn chúng ăn cho đã ghiền.

.

Buổi tối đợi Claude về, Trình Trì thế mới biết, lúc gia đình mình đến Blaise trấn du lịch, thì bọn nhỏ cùng tuổi với Ian trong trấn đều bắt đầu lục tục biến hóa, Ian coi như là trễ.

Bắt đầu từ ngày đó, Trình Trì lại thường xuyên thấy được cảnh một đàn ấu thú ngao ngao kêu tán loạn trong thôn trấn.

.

"Được rồi, Ian, lát nữa cũng chia sẻ với các bạn nhỏ của ngươi biết chưa?" Trình Trì ngồi xổm đem một cái túi nhỏ đeo vào cổ Ian, "Chỉ được chơi đùa trong trấn không được vào rừng biết chưa?"

Ngoan ngoãn để Trình Trì đeo túi vào, Ian ô ô hai tiếng lại liếm liếm cổ tay Trình Trì biểu thị hiểu rõ, lại nghe tiếng hô hoán ngoài cửa, Ian mất kiên nhẫn dùng đầu đụng đụng Trình Trì, ý bảo hắn nhanh lên một chút.

Trình Trì thấy Ian hấp tấp nhịn không được vỗ vỗ đầu nó, "Xem ngươi kìa, gấp gáp cái gì!" Nói xong vỗ vỗ lưng Ian, ý bảo nó có thể đi.

Ian nhấc chân định chạy ra ngoài, nhưng lại khựng lại, rướn người giơ chân trước đặt lên đầu gối Trình Trì, liếm một cái trên mặt hắn rồi mới dẫn Thang Viên chạy ra ngoài.

"Hứ, quỷ nghịch ngợm!" Trình Trì dở khóc dở cười lấy mu bàn tay lau đi nước bọt Ian liếm ban nãy, đứng dậy đem thịt khô trên bàn đi cất.

.

Từ khi Ian biến thành báo, những thứ trong nhà thường bị hư hỏng, Ian có thể lấy bất luận vật gì trong nhà để rèn luyện hàm răng và móng vuốt của mình, thực sự không muốn thấy những thứ trong nhà trở thành vật hy sinh dưới 'bạch cốt trảo', Trình Trì đã làm rất nhiều thịt khô để nó mài vuốt mài răng.

Ian cho tới bây giờ vẫn rất rộng rãi, mỗi lần đều đem thịt khô mà Trình Trì làm cho mình chia sẻ cho những 'ma trảo' còn đang ngứa là Jerome và Fix, Trình Trì biết vậy nên lần nào cũng làm nhiều chút để Ian chia cho bọn nó.

Vừa thu dọn nhà bếp xong chuẩn bị nghỉ ngơi, Trình Trì mới đi đến phòng khách đã nghe đến ngoài sân ngao ngao truyền đến tiếng ấu thú kêu ầm ĩ, trong đó thanh âm của Jerome kêu vô cùng vang dội.

Trình Trì có chút đau đầu lắc đầu, mở cửa đi ra ngoài sân cao giọng nói, "Nè, mấy đứa, không nên làm ồn ——" Còn chưa nói xong, Trình Trì đã thấy có vài thú nhân thành niên đứng ngoài cửa đưa lưng về phía mình, mà Ian vẻ mặt ngây thơ thì được Jerome hộ ở phía sau, kể cả Fix cũng hướng về các thú nhân kia nhe răng trợn mắt phát ra tiếng gầm gừ cảnh cáo.

Nghe được tiếng Trình Trì, các thú nhân kia đồng loạt xoay đầu lại nhìn qua bên này, Trình Trì nhìn thấy gương mặt của thú nhân đứng chính giữa thì nhịn không được hít sâu vào một ngụm khí lạnh.

.

Đệ tứ thập tứ chương

"Mời uống trà." Trình Trì mời các thú nhân kia vào nhà, pha trà ngon bưng đến trước mặt bọn họ, có chút lo lắng mà nói.

Trung niên thú nhân dẫn đầu kia ngẩng mặt nhìn Trình Trì, nâng tách trà lên nhấp một ngụm mới thản nhiên mở miệng hỏi, "Ngươi gọi là Trình Trì?"

"Đúng vậy." Trình Trì đáp.

"Thường ngày ngươi hay làm gì?" Trung niên thú nhân tiếp tục hỏi.

Những câu hỏi gần như thẩm vấn khiến Trình Trì rất khó chịu, nhưng khí thế phát ra từ trung niên thú nhân trước mặt này khiến Trình Trì phải trả lời câu hỏi của ông, "Bán kẹo, trồng hoa cắt cỏ."

"Sinh hoạt như vậy rất nhàn nhã." Trung niên thú nhân trên mặt mang chút ý cười, "Trước đây 'hắn' cũng muốn một cuộc sống như vậy..."

Trình Trì biết câu này không phải nói cho mình, vì vậy rất thức thời đứng một bên không lên tiếng.

Trung niên thú nhân từ trong hồi ức phục hồi tinh thần lại, quan sát Trình Trì vẻ mặt thản nhiên đang đứng một bên, mở miệng nói, "Ta có thể tham quan nhà của ngươi một chút không?"

Trình Trì ngẩng đầu nhìn vào đôi mắt của trung niên thú nhân, lại dùng khóe mắt lướt qua các giống đực trang nghiêm hùng dũng bên cạnh, giọng nói đều đều đáp, "Đương nhiên."

Trung niên thú nhân nghe vậy liền đứng lên, lại khoát khoát tay ý bảo các tùy tùng không nên đi theo, sau đó mới theo Trình Trì đi đến vườn hoa sau nhà.

Biểu hiện của trung niên thú nhân rất giống một người đi tham quan, thỉnh thoảng có những thứ cảm thấy hứng thú thì sẽ đưa ra câu hỏi, còn lại thì đều an tĩnh nghe Trình Trì giới thiệu.

Đợi cho Trình Trì giới thiệu tất cả cho trung niên thú nhân xong, ngoài cửa truyền đến tiếng gõ cửa.

Trình Trì sửng sốt một chút, nhìn lại trung niên thú nhân tâm tình có vẻ khá tốt bên cạnh, nói, "Ta đi mở cửa."

Trung niên thú nhân khoát khoát tay áo, "Không cần, để Yadaier và Jeff mở cho." Đang nói, hai giống đực mặt mày nghiêm túc kia liền đi mở cửa, ngoài cửa lập tức truyền đến hai giọng nói niềm nở mà quen thuộc.

"Này, ông bạn già, chúng ta đã lâu lắm rồi không gặp!"

"Jeff, vì sao bản mặt của ngươi cứng ngắc như nham thạch vậy a, trông thật đáng ghét!"

Trình Trì đứng bên cạnh trung niên thú nhân có chút kinh ngạc nhìn Sam và Wilbur đang chào hỏi Yadaier và Jeff, có chút mờ mịt, nhưng rõ ràng hai thú nhân vừa rồi mặt không biểu tình khi nhìn thấy Sam và Wilbur thì trên gương mặt xuất hiện nụ cười trông nhu hòa không ít.

Sau khi trò chuyện một trận, ánh mắt của Sam và Wilbur tập trung tới thú nhân đứng bên cạnh Trình Trì, trong mắt mang theo chút kính nể, mang theo chút cảm khái, càng mang theo chút tưởng niệm.

Hai người đi tới trước mặt trung niên thú nhân cung kính làm một lễ chào của kỵ sĩ, "Chủ nhân tôn kính của ta, ngài có khỏe không?"

Trên gương mặt của trung niên thú nhân cũng xuất hiện một nụ cười, ông khom lưng nâng Sam và Wilbur dậy, vỗ vỗ cánh tay bọn họ, nói, "Đương nhiên, các bạn hiền, còn các ngươi thì sao? Ta nghĩ nhất định không tồi, nhìn xem, các ngươi vẫn cường tráng như xưa."

Sam và Wilbur đã làm ông nội, lúc này không tỏ ra uy nghiêm mà trên mặt càng biểu lộ một loại thuận theo và kính nể.

Sam có chút bùi ngùi nói, "Ta và Wilbur đều già rồi, không so được với trước đây, hiện tại ngẫm lại, thật đúng là hoài niệm những ngày cùng săn bắn với chủ nhân."

Trung niên thú nhân ha ha cười rộ lên, "Các bạn hiền, quá khiêm tốn thì chính là kiêu ngạo đó, nhưng cũng đừng ủ rũ như vậy, khi nào có thời gian chúng ta cũng giống như trước vào trong rừng thi đấu một hồi, người thắng có thể lấy phần thịt tươi ngon nhất, thế nào?"

Những lời này của trung niên thú nhân có lẽ đã câu dẫn ra hồi ức của Sam và Wilbur, viền mắt hai người đều hơi đỏ lên, "Đương, đương nhiên..."

Trung niên thú nhân nhìn hai người tâm tình kích động kia, khóe miệng cong lên một cái, nghiêng đầu nói với Yadaier và Jeff mặt đơ như tượng kia, "Hai người các ngươi cũng đi, phải biết rằng, năm đó, đội ngũ của chúng ta luôn luôn cường đại nhất."

Hai người cũng cung kính hành lễ nói, "Đúng vậy, chủ nhân."

Cảm khái một trận, trung niên thú nhân hỏi Wilbur, "Chú hổ con kia là cháu ngươi phải không?"

Wilbur có chút xấu hổ gật đầu, "Đúng vậy, mỗi ngày chỉ biết chạy long nhong phá phách, nuông chiều quá nên hư hỏng rồi." Nói xong hướng ra cửa hô một tiếng, "Còn không mau vào đây? Mau chóng xin lỗi thành chủ vì hành vi mạo phạm của ngươi!"

Wilbur vừa dứt lời, một chú hổ con liền xuất hiện trong đường nhìn của mọi người, Jerome đầu tiên là lấp ló nhìn vào trong quan sát vài lần, thấy được ánh mắt của ông nội mình thì mới không tình nguyện từ bên ngoài đi vào, theo sau nó là Ian đang có chút mơ hồ.

Hai tiểu thú nhân chậm rãi đi vào phòng khách tới trước mặt trung niên thú nhân —— cũng chính là thành chủ Aubrey, Jerome đầu tiên là mở miệng ngao ô ngao ô kêu hai tiếng, cúi đầu làm một động tác thần phục, sau đó lại tự cho là không ai để ý mà chắn trước mặt Ian đang ngơ ngác nhìn Aubrey.

Aubrey nhìn con báo nhỏ đang nhìn mình, mỉm cười, khom lưng ôm Ian vào lòng, "Ngươi là Ian?"

Ian nhìn thú nhân xa lạ nhưng không hiểu sao lại khiến mình cảm thấy quen thuộc này, hừ hừ hai cái biểu thị trả lời.

Mà Jerome một bên thấy Ian bị ôm lấy, nóng nảy, nhào tới bên chân Aubrey ngao ô kêu lên đòi thả Ian xuống.

Động tác này của Jerome khiến Wilbur bị dọa cho nhảy dựng, vội tiến đến xách cổ nó lên, "Ngươi lại muốn gây sự hả?"

Jerome lúc này mặc kệ ông nội răn dạy, chỉ là quơ quào bốn chân ngắn củn muốn tránh khỏi sự khống chế của Wilbur, hung hăng hướng Aubrey gầm nhẹ.

Ian đương nhiên cũng chú ý tới trạng huống của Jerome, nhìn nhìn Aubrey đang mỉm cười xem Wilbur dạy dỗ Jerome, Ian cũng hơi giãy dụa muốn xuống.

Chú ý đến động tác của vật nhỏ trong lòng, Aubrey cười mở miệng nói, "Hai bé con các ngươi cảm tình rất tốt nha."

Wilbur vẫn chú ý đến tình tự của Aubrey, nhiều lần xác định Aubrey không vì hành vi của Jerome mà cảm thấy bất mãn mới đắn đo nói, "Jerome thường hay cùng Ian nô đùa, đứa nhỏ này tính tình rất thẳng, ngài đừng để ý."

Aubrey nhìn thoáng qua Wilbur vẫn mang theo ba phần cẩn thận như xưa, lắc đầu, "Bạn hiền, ngươi vẫn cứ thận trọng như vậy." Nói rồi đem Ian đang vùng vẫy trong lòng thả xuống đất, "Ian có bạn tốt như vậy, tốt, 'hắn' có lẽ cũng có một người bạn thân cận như vậy."

Nghe Aubrey nói vậy, biểu tình của Wilbur nhất thời có chút ngượng ngùng, thả Jerome đang giãy dụa trong tay mình xuống, không nói gì. Jerome không chú ý đến bầu không khí có chút đình trệ, vừa chạm được mặt đất đã khẩn cấp hướng Ian chạy ào tới, tỉ mỉ kiểm tra Ian rồi khi thấy không có việc gì mới liếm mặt Ian, cắn đuôi nó kéo ra khỏi phòng.

Trình Trì vẫn đứng một bên giả vờ làm vật trưng bày có chút xấu hổ, trong lòng âm thầm kêu khổ mong sao mau chóng thoát khỏi bầu không khí này, rất sợ lỡ như có một lời không hợp thì sẽ xuất hiện cảnh 'Kéo hắn ra ngoài chém' hay gì đó.

Nhưng Sam lại nhếch miệng cười, vỗ một cái trên lưng Wilbur, "Ngài luôn luôn biết đó, tên này cho tới giờ vẫn đều như vậy, biến thành ông già thì tính cách vẫn là như vậy, lúc nào cũng hay lo lắng!"

Nghe Sam nói vậy, Aubrey cũng nở nụ cười, lắc đầu nói, "Sống quá mức cẩn thận thì sẽ mất đi nhiều thú vui, chờ khi chúng ta vào rừng so tài lần nữa, Wilbur, ngươi cũng không nên như vậy..."

"Ai..." Wilbur than thở.

Đến lúc này, bầu không khí cuối cùng cũng đã chuyển biến tốt đẹp, mà Trình Trì cũng thở phào một cái.

.

Lúc này đã gần trưa, Trình Trì mời Wilbur và Sam ở lại ăn cơm, bên bàn cơm mọi người trò chuyện thật vui vẻ, Trình Trì như trước nỗ lực làm cho mình thành người tàng hình, trong lòng thầm nghĩ không biết Claude trở về thấy những người này thì phản ứng sẽ như thế nào.

Sau khi ăn xong, Wilbur và Sam mời Aubrey bọn họ đến nhà mình ngồi chơi, sau khi trở về, Aubrey leo lên ghế dựa trong phòng khách chợp mắt một chập, mà Yadaier và Jeff vẫn như thường thủ hộ hai bên Aubrey, mặt không biểu tình, không nhúc nhích tí nào.

Trình Trì mỗi khi đi ngang qua phòng khách thấy cảnh này thì trong lòng hơi lo. Không biết vị khách có thân phận đặc thù này muốn ở lại đây bao lâu, ba, năm hay bảy ngày thì còn nhẫn nại được, chứ nếu là mười ngày nửa tháng..., Trình Trì nghĩ tới đây lại nhịn không được mà liếc qua hai ông 'thần giữ cửa' kia, nhất thời đau đầu, chính mình sau này cũng đừng mong thoải mái làm việc.

.

Lúc Claude trở về, Trình Trì đang cầm vòi hoa sen tưới cây ở vườn hoa, chờ khi tưới cây xong đi vào phòng khách thì thấy Claude vẻ mặt phức tạp đang cùng Aubrey nằm trên ghế nhìn nhau.

Trình Trì nhìn thấy cảnh tượng hết sức tĩnh lặng này, suy nghĩ một chút, vẫn quyết định mở miệng nói gì đó, đánh vỡ tình hình căng thẳng, "Này, Claude, ngươi về rồi sao?"

Trình Trì mở miệng dời đi lực chú ý của Claude, hắn gật đầu, "Ừ."

"Hôm nay có thu hoạch gì không?" Trình Trì cố gắng nói chuyện với Claude thật bình thường như mọi ngày, hắn rót một cốc nước đưa tới trước mặt Claude, "Mệt mỏi không?"

Claude tiếp nhận cốc nước uống một ngụm, gật đầu, lại cầm thứ trong bao làm bằng lá cây đưa cho Trình Trì, "Trái cây ngươi thích, rất ngọt."

Trình Trì cười cười tiếp nhận, "Cảm ơn." Nói rồi lại hỏi, "Đói bụng không? Ta lập tức nấu cơm."

Có thể là vì Trình Trì vẫn nói chuyện như thường ngày khiến Claude hơi thả lỏng, trên mặt lộ ra nụ cười tươi nhất từ khi bước vào cửa, vươn tay vịn mặt Trình Trì lại, "Ừm, vất vả cho ngươi rồi."

"Nói gì vậy, ngươi săn thú mới vất vả mà." Trình Trì vừa mới xoay người định đến nhà bếp, lại ngừng bước, nghiêng đầu hỏi Aubrey đang nhìn Claude, "Ngài, có muốn ăn gì đặc biệt không?"

Aubrey cười nhẹ đáp, "Không có, không cần làm riêng gì cho ta đâu."

Trình Trì gật đầu, lại hỏi hai ông 'thần giữ cửa' đứng gần đó, "Còn các ngài?"

Hai người liếc nhìn Trình Trì, trăm miệng một lời, "Như nhau."

Trình Trì nga một tiếng rồi đi đến bếp chuẩn bị bữa ăn.

Trình Trì rời đi khiến cho bầu không khí trong phòng khách lại lần nữa khôi phục như lúc Claude vừa vào cửa.

Hơn nửa ngày, Aubrey mới mở miệng, "Ngươi định bụng vĩnh viễn không nói chuyện với ta sao?"

Nghe Aubrey nói, Claude xiết thật chặt nắm tay, hít sâu một hơi, xoay người, ánh mắt sáng quắc nhìn về Aubrey đang mỉm cười yếu ớt, "Ngài tới nơi này làm gì?"

Aubrey nhìn Claude trước mắt có bảy phần giống mình, trong lòng không biết là dễ chịu hay là thương cảm, nhưng nét mặt vẫn mang cười đáp lại, "Chán quá, đi ra một chút, thăm các ông bạn già, cũng đến xem đứa con chưa gặp bao giờ, còn có... người yêu."

Nghe chữ 'người yêu', trong mắt Claude hiện lên một tia phẫn nộ, lập tức trên mặt lại khôi phục bình tĩnh, "Bây giờ mới đến, không cảm thấy quá muộn sao?"

Tâm tình của Claude thay đổi không tránh khỏi cặp mắt của Aubrey, hắn lại nằm lên ghế, nhắm mắt lại nói, "Cho nên, mong rằng 'hắn' không chê ra đến muộn. Rất nhanh, chúng ta sẽ gặp lại..." Câu nói cuối cùng nhỏ đến không thể nghe thấy, nếu như không phải Claude tập trung chú ý, hắn hầu như cho rằng Aubrey chỉ là mấp máy môi.

.

Bầu không khí của bữa cơm tối hiển nhiên không vui vẻ hòa hợp như buổi trưa, mọi người trầm mặc ăn xong bữa tối, giữa lúc Trình Trì phiền não không biết làm sao mở miệng hỏi ba người kia về chuyện phòng trọ, thì Wilbur và Sam lần nữa đến nhà mình.

"Không, ta muốn tùy thị bên cạnh chủ nhân."

"Ta cũng vậy."

Đây là câu trả lời của Yadaier và Jeff khi Wilbur và Sam mời họ đến nhà mình.

Hai người bị cự tuyệt cũng không nản lòng, Sam đi lên phía trước nắm cổ Jeff , "Này, ông bạn, chúng ta đã lâu không gặp, sao không nhân cơ hội này mà hảo hảo trò chuyện?"

"Hay." Wilbur cũng phụ họa, "Nên nhớ, trước đây chúng ta có thể trò chuyện đến hừng đông cơ mà."

Lúc hai người kia còn muốn cự tuyệt, Aubrey lên tiếng, "Các ngươi đi đi, lâu như vậy không gặp, không biết lần sau khi nào mới gặp lại, bở lỡ luôn mang đến tiếc nuối."

Aubrey lên tiếng, hai người lúc này mới đồng ý, nhưng Jeff vẫn lo lắng, "Còn ngài thì sao?"

"Ở lại đây a." Trình Trì mở miệng nói, thấy ánh mắt của mọi người đều tập trung trên người mình, Trình Trì cười cười, "Nếu như ngài không ngại, có thể ở cùng phòng với Ian."

Trên mặt Aubrey vẫn mang theo nụ cười nhàn nhạt, "Vậy không còn gì tốt hơn nữa."

Buổi tối kết thúc ngay tại đó, Sam và Wilbur dẫn theo Yadaier và Jeff cứ liên tục ngoảnh lại không muốn rời chủ đến nhà mình.

.

Đêm khuya, Trình Trì lau tóc từ ngoài cửa đi vào phòng ngủ, ngồi đối diện với Claude đang xuất thần trên giường, nói, "Ian rất hợp với Aubrey tiên sinh, hai người bây giờ còn đang nói chuyện."

Bị Trình Trì ngồi ở mép giường kéo lực chú ý trở về, Claude dùng ánh mắt phức tạp nhìn Trình Trì, hơn nửa ngày mới mở miệng hỏi, "Vì sao lại cho ông ta lưu lại?"

Trình Trì không ngừng động tác lau tóc, dùng ánh mắt kỳ quái nhìn Claude, "Tại sao lại không chứ?"

"Ta..." Claude muốn giải thích, nhưng hắn lại phát hiện mình dường như không có lý do, cuối cùng đành ngậm miệng lại.

"Được rồi, đi ngủ sớm một chút đi, ngày mai không phải sẽ đi bái tế daddy sao?" Trình Trì nhìn thoáng qua Claude biểu tình mâu thuẫn, vỗ vỗ tay hắn.

.

Đêm đó, Claude trằn trọc khó ngủ, cho đến khi sắc trời hừng sáng mới ôm Trình Trì vào lòng híp mắt ngủ gật.

.

Sáng sớm hôm sau, sau khi dùng điểm tâm, Trình Trì ôm Ian dõi theo Claude và Aubrey đi đến nơi Bonnie an nghỉ, cho đến khi không thấy bóng dáng hai người mới thở dài quay vào nhà.

Vì sao lại cho ông ta lưu lại? Chẳng qua là thấy trong mắt ngươi nỗ lực muốn che giấu sự quấn quýt của một đứa trẻ cần cha, chẳng qua là không muốn ngươi bởi vì trong lòng rối bời mà sau này hối hận. Chỉ hy vọng, lúc này đây, ngươi có thể nhận được phần tình cảm mà đáng ra ngươi phải có.

.

Đệ tứ thập ngũ chương

Một nơi yên tĩnh, bốn phía trồng tùng bách trang nghiêm, nơi này là nơi cuối cùng thuộc về đại đa số cư dân của Thác Mạt trấn, mà daddy của Claude cũng an nghỉ nơi đây.

Aubrey nhìn mộ bia hình vuông khắc sâu tên của người chiếm giữ tình cảm chân thành trong cả cuộc đời mình, hồi lâu không hề mở miệng.

Mà Claude chỉ đứng một bên, hắn nhìn khuôn mặt khó nén đau thương của Aubrey, lại nhìn nhìn mộ bia của daddy mình, trong ngực cũng dâng lên vô vàn xúc động, không biết daddy có biết người mà hắn luôn mong nhớ đến thăm hắn hay không, không biết hắn có hài lòng hay không?

Đứng lặng thật lâu, Aubrey từ trong lòng móc ra một thứ rồi ngồi xổm xuống lấy tay đào khoảnh đất trên mộ Bonnie, cuối cùng đem thứ đó chôn xuống mộ rồi lại đắp lên.

"Đây là?" Claude bên cạnh kinh ngạc, bởi vì Aubrey chôn chính là một mai tín bội.

Aubrey đưa tay áp lên nơi chôn tín bội, một hồi lâu mới hơi lảo đảo đứng lên, Claude thấy thế vội tiến lên đỡ lấy.

Aubrey dựa vào Claude để đứng vững, ngẩng đầu hơi suy yếu cười cười với Claude, "Quả nhiên đã già rồi, ngay cả đứng cũng không vững."

Claude mấp máy miệng, "Ngài vừa chôn chính là tín bội sao?"

Nghe câu hỏi của Claude, trên mặt Aubrey như trước mang theo một nụ cười, "Đúng vậy, là tín bội, tín bội ta dành riêng cho Bonnie."

"Điều này sao có thể? Vậy bạn lữ hiện giờ của ngài hắn..." Claude còn chưa dứt lời, Aubrey đã tránh khỏi sự nâng đỡ của hắn, đi tới trước mộ bia của Bonnie, nhẹ nhàng vuốt ve, dáng vẻ như đang rơi vào trong hồi ức.

"Ta đáp ứng Bonnie nhiều việc lắm, nhưng làm được lại quá it, chuyện này, cuối cùng bất luận là thế nào ta cũng mong mình có thể làm được, tuy rằng, hiện tại hình như đã quá muộn." Aubrey cúi đầu cười cười, "Không biết hắn có oán ta tới quá muộn hay không, chắc là không đâu, Bonnie của ta rất hiểu ý người, đôi khi ta nghĩ, cho dù hắn trách ta một lần cũng tốt mà? Dù cho tùy hứng một lần cũng tốt a..."

Nhìn thấy Aubrey như vậy, Claude mấp máy miệng, đi đến cửa nghĩa trang, hắn nghĩ, dù là Aubrey hay Bonnie, có lẽ đều muốn có thời gian đơn độc với nhau.

Chú ý tới động tác của Claude, Aubrey cười cười, rồi tựa vào mộ bia Bonnie ngồi xuống, giống như nhiều năm trước từng nói chuyện phiếm khi ước hẹn cũng đã làm như vậy.

"Bonnie, lâu lắm rồi, chúng ta đã lâu lắm không gặp mặt, nhưng cho dù thời gian có buồn chán trôi quá như thế nào, hình bóng của ngươi trong tâm trí ta vẫn rõ ràng như mới hôm qua. Vì sao không thể kiên trì một chút? Kiên trì đến lúc chúng ta được gặp lại nhau... Ngươi đang dùng cách này để trả thù ta có phải không? Trả thù ta không kiên quyết, trả thù ta nhát gan?" Nói đến đây, Aubrey lại nhịn không được mà sờ lên ngôi mộ lạnh lẽo kia, trên mặt còn mang theo một nụ cười lém lỉnh như vừa thực hiện một trò đùa dai, "Nhưng mà không sao rồi, rất nhanh chúng ta có thể gặp lại, khi đó ta sẽ có vô số thời gian bồi thường cho ngươi, ngươi biết đó, ngươi luôn luôn không thể thực sự tức giận ta. Ngươi biết không, trước đây khi ta thấy ngươi bị ta bám dính nhưng không cách nào thoát được rồi lại không thể nói được gì, dáng vẻ đó ta thật sự cảm thấy vô cùng khả ái..."

Những ký ức về những ngày xưa ấy lại nổi lên trong óc, sắc mặt hơi tái nhợt của hắn mang theo một chút rạng rỡ, Aubrey nhìn thoáng qua Claude đứng trước cửa nghĩa trang, trong mắt có chút vui mừng, "Ngươi đã dạy con chúng ta rất tốt, dũng cảm, thông tuệ, có trách nhiệm, là một thú nhân ưu tú. Thật sự có lỗi, ta mong muốn theo bên cạnh ngươi chờ ngươi sinh ra nó biết bao, mong muốn được cùng ngươi nhìn thấy con của chúng ta trưởng thành biết bao, mong có thể dạy nó đi săn, dạy nó những mẹo vặt theo đuổi giống cái, đúng, tựa như khi đó ta theo đuổi ngươi vậy, kỳ thực biện pháp này, còn rất tốt, đúng không?" Nói đến đây, ánh mắt của Aubrey lại ảm đạm hơn, "Đáng tiếc, ta không có theo bên cạnh ngươi, không gánh vác trách nhiệm cùng với ngươi, mệt chết đi được đúng không? Ta biết những điều này, nhưng bất lực, mỗi khi nghĩ đến, ta đều hận chết bản thân mình, thỉnh thoảng ngươi cũng sẽ nghĩ, nếu khi xưa không gặp phải ta, có thể, cuộc sống của ngươi sẽ đi theo một lối khác, có thể là rất vui sướng, rất hạnh phúc, đúng không?"

Aubrey dừng một chút, tiếp tục nói, "Nhưng ta lại là một kẻ ích kỷ, mặc dù là như thế, ta vẫn khẩn cầu thiên thần, cho ta kiếp sau được gặp ngươi. Chỉ có điều, mong rằng kiếp sau, chúng ta chỉ là một đôi bạn lữ thật bình thường, không nên đối mặt với trách nhiệm khiến chúng ta mỗi người một nơi trời nam đất bắc, chỉ cần trải qua những ngày tháng thật bình thường, chỉ cần làm những việc nhỏ như lông gà vỏ tỏi. Ví dụ như, ngươi có thể giận ta hôm nay bắt được con mồi không tốt, mà ta thỉnh thoảng cũng sẽ nghĩ ngươi nướng thức ăn hơi mặn... chúng ta cũng có thể cùng nhau phiền não vì sao con chúng ta lại nghịch ngợm như vậy, phá phách đến gà bay chó sủa, vì sao nó đã lớn mà lại không chịu đi tìm giống cái làm bạn lữ... Chờ chúng ta già yếu, chúng ta có thể cùng nhau ngồi trong sân phơi nắng, tâm sự những chuyện ngày xưa, ngươi nói có hạnh phúc không..."

Trả lời Aubrey chỉ là sự im lặng, Aubrey muốn cười, nhưng cảm thấy trong lòng chua xót không gì sánh được, người đàn ông bễ nghễ thiên hạ cao quý vô vàn này cuối cùng vẫn giống một đứa trẻ mất đi bảo vật mà bật khóc thành tiếng.

Claude đứng ở xa xa nghe tiếng nức nở theo gió thu truyền lại, nhìn người đàn ông cúi đầu tựa ở mộ bia, cũng nhịn không được mà viền mắt đỏ lên.

.

Claude nâng Aubrey như đã bị rút đi tinh lực trầm mặc cùng nhau trở về.

"Ngươi có hạnh phúc không?" Sau cùng Aubrey lên tiếng đánh vỡ trầm mặc.

"Ừm." Claude nói.

"Rất xin lỗi, thời gian ngươi trưởng thành, ta lại không ở bên ngươi." Aubrey nhìn Claude thân hình cao to bên cạnh, vô cùng áy náy mà nói.

"Đã qua rồi." Claude rầu rĩ nói, suy nghĩ một chút, lại mở miệng hỏi, "Sam thúc thúc và Wilbur thúc thúc, là ngài phái tới phải không?"

"Ừ." Aubrey không ngờ Claude lại đột nhiên mở miệng hỏi điều này, gật đầu, giải thích sơ qua về dụng ý của mình, "Khi đó tình thế rất phức tạp, ta không thể cho daddy ngươi một mình sinh hoạt tại thành trấn khác, nhưng ta lại không thể gióng trống khua chiêng làm cái gì, bởi vì đôi khi, quá bắt mắt, trái lại là một sự nguy hiểm đối với hắn. Ta phái Sam và Wilbur tới, nhưng không để bọn họ trực tiếp chăm sóc Bonnie khiến người khác chú ý. Ngoại trừ khi có nguy hiểm, thì thời gian còn lại, bọn họ chỉ là những hàng xóm có quan hệ thân thiết với Bonnie hơn những người khác một chút. Cũng bởi vì như vậy, Bonnie mới phải tự dựa vào nỗ lực của chính mình mà nuôi sống gia đình, ta biết hắn khổ cực, mà khi đó ngươi cũng bất lực..."

"Quyền thế quan trọng như vậy sao? Vì sao các ngươi lại đơn giản quên đi tình cảm dành cho nhau?" Claude cắt đứt câu nói của Aubrey, nếu yêu nhau, vì sao không cùng một chỗ? Thế giới này, lẽ nào thiếu một Aubrey thì sẽ không thể vận chuyển?

"Quyền thế không quan trọng, nhưng tính mệnh của tộc nhân quan trọng." Aubrey nhìn Claude, phảng phất thấy được bản thân mình khi đó chất vấn papa, mà hiện tại, hắn đã dùng hai mươi năm để hiểu rõ đạo lý trong đó, "Yêu nhau không sai, nhưng, ái tình không nên đặt trên thi thể của mấy trăm người. Khi đó, ta cũng từng chất vấn papa ta như vậy. Ta vĩnh viễn nhớ rõ ánh mắt khi đó hắn nhìn ta, hắn nói, 'ngươi thật ra không thành thục bằng Bonnie, cũng không nhìn xa được như Bonnie'. Thành thật mà nói, lúc đó ta đối với ông nội ngươi vô cùng oán hận, nhưng cho đến sau này, ta rốt cuộc mới hiểu được hàm nghĩa của những lời hắn nói. Trong thời kỳ dòng chảy ngầm ba đào quá mãnh liệt ấy, nếu ta lựa chọn cùng daddy ngươi liều lĩnh cùng một chỗ, thì tộc Hắc Báo chúng ta đối mặt chính là họa diệt tộc. Đúng, bằng năng lực của ta, ta có thể mang theo daddy của ngươi cao chạy xa bay đến một thành trấn khác để sinh hoạt, nhưng, dù là ta hay Bonnie, thì cuộc sống sau này có thể an tâm được sao? Ta làm không được, thiện lương như daddy ngươi, càng làm không được."

Aubrey đi tới trước mặt Claude nhìn thẳng vào hắn, "Ái tình không sai, nhưng ngươi không thể chọn lựa nơi sinh ra, cho nên ta phải vì tất cả mà nhận trách nhiệm..."

.

Màn đêm buông xuống, Claude nằm trên giường, nhìn ánh trăng sáng ngoài cửa sổ mà xuất thần.

"Ngươi có ổn không?" Trình Trì rửa mặt xong leo lên giường cầm lấy bàn tay đang đặt trên đệm giường của Claude nhẹ giọng hỏi.

"Hm?" Bị Trình Trì kéo khỏi hồi tưởng, Claude quay đầu nhìn Trình Trì đầy mắt quan tâm mình, gật đầu, "Ừm, ta ổn."

"Ta thấy tinh thần của Aubrey tiên sinh có chút không tốt, có phải vì hôm nay ở ngoài nghĩa trang gió thổi nên cảm lạnh?" Trình Trì nhớ tới Aubrey từ lúc trở về từ nghĩa trang thì tinh thần không tốt mặt mày trắng bệch, có chút lo lắng hỏi thăm.

"Chắc là... không sao đâu." Claude không xác định mà trả lời, bởi vì trong cử chỉ và lời nói của Aubrey, không một biểu hiện nào lại không chứng tỏ thân thể ông ấy ngày càng sa sút, Claude cũng đã nghĩ đến, có phải bởi vì sắp đến thời khắc cuối cùng, nên mới thúc đẩy Aubrey gắng gượng đi tới Thác Mạt trấn?

"Hôm nay, ở chỗ daddy... ổn chứ?" Trình Trì do dự một hồi, vẫn mở miệng hỏi, bởi vì Trình Trì cảm giác từ khi ở nghĩa trang trở về, giữa hai người có một bầu không khí kỳ quái, như vậy cứ như đã tới gần nhau, rồi lại như lui về phía sau.

"Hmm..." Claude kéo Trình Trì đến gần, chậm rãi kể cho hắn nghe chuyện xảy ra ở nghĩa trang hôm nay, những lời Aubrey nói, cuối cùng, Claude nói, "Ta cũng không biết hôm nay ta nên dùng thái độ nào đối mặt với ông ấy nữa, ta không thể quên những ngày gian khổ mà daddy phải vượt qua, nhưng nhớ lại ánh mắt mà đêm trước ngày lâm chung khi daddy nhắc tới ông ấy mà không hề có chút hối hận hay oán giận..."

Trình Trì tựa trong lòng Claude lẳng lặng nghe hắn nói về suy nghĩ của bản thân, rất mâu thuẫn, vẫn giậm chân tại chỗ, cho đến khi Claude dừng lại, Trình Trì mới nhẹ nhàng mở miệng nói, "Ở gia hương của ta, có một câu nói, 'con muốn phụng dưỡng mà cha không tại, ý muốn nói khi đứa con muốn phụng dưỡng trưởng bối, trưởng bối đã không chờ đợi được nữa rồi. Hôm nay, chúng ta biết daddy chưa từng hối hận, chúng ta cũng biết, Aubrey tiên sinh cho tới nay cũng đã rất cố gắng để bảo vệ daddy và ngươi. Daddy đã ra đi, tình trạng thân thể của Aubrey tiên sinh cũng không lạc quan, mặc kệ là tốt cho ai, cũng là vì daddy, ta nghĩ, chúng ta hẳn là nên nhận trách nhiệm của mình, để Aubrey tiên sinh được hài lòng, vui vẻ một chút, không phải sao? Đừng để mai sau chúng ta lại tiếc nuối và hối hận, được không?"

.

Sau khi dùng xong điểm tâm vào buổi sáng hôm sau, Claude lau lau miệng, ho nhẹ một tiếng ngồi đối diện với Aubrey nói, "Papa, hôm nay thời tiết rất đẹp, con với người đi tản bộ được không?"

Aubrey nghe hai chữ đầu tiên của Claude, dừng lại động tác trên tay, dường như hơi sửng sốt.

"Được không, papa?" Nhìn Aubrey đang sửng sốt, Claude lại hỏi thêm lần nữa.

"Đương, đương nhiên." Lấy lại tinh thần, Aubrey ức chế viền mắt đã có chút lên men, thanh âm mang theo chút run run cười đáp.

Mà Trình Trì ngồi bên cạnh cười tủm tỉm nhìn ánh nắng mai hoe vàng ngoài cửa sổ, thời tiết quả thực rất tốt, không phải sao?

.

Đệ tứ thập lục chương

"Papa, Barry tiên sinh nói ngài không thể ăn nhiều thịt khô như vậy, nên ăn gì đó tươi ngon, sao ngài cứ len lén lấy thịt khô của Ian ăn hoài vậy?" Trình Trì thấy thịt trong bao da đã bị lấy bớt, dở khóc dở cười nhìn Aubrey ngồi một bên đang vờ như không có chuyện gì.

"Ăn một chút cũng đâu có sao..." Aubrey không đồng ý nhún vai, hòng qua mặt, "Hơn nữa, thịt khô cũng là thịt, thịt quay cũng là thịt, thịt luộc cũng là thịt, có khác nhau bao nhiêu đâu?"

"Papa." Trình Trì bất đắc dĩ, "Những thứ tươi ngon luôn có dinh dưỡng hơn những thứ đã chế biến chứ?"

"Được rồi được rồi, ta biết rồi." Aubrey khoát khoát tay, đứng lên, "Ian cũng ở ngoài chơi lâu quá rồi, ta đi đón nó về."

Trình Trì nhìn bóng lưng khẩn cấp rời đi của Aubrey, thở dài, hắn nghĩ hiện giờ ở nhà hình như đang nuôi ba đứa trẻ, hai người là trẻ con nghịch ngợm gây sự —— Ian và Thang Viên, còn có một lão trẻ con ăn vụng —— Aubrey.

Từ ngày đó, khi Claude mở miệng gọi Aubrey là papa, quan hệ giữa hai người càng lúc càng hòa hợp thân mật. Mà Aubrey thân phận hiển hách lúc này càng giống như một trưởng bối bình thường, mỗi ngày đều sinh hoạt theo quy luật. Có khi là Claude theo Aubrey đi tản bộ nói chuyện phiếm, hoặc là Aubrey dẫn Ian ra ngoài đi dạo, thỉnh thoảng còn tìm Sam và Wibur tán dóc.

Sau đó không biết vì sao, Aubrey mê món thịt khô mà Trình Trì làm, tuy rằng chỉ ăn thịt khô cũng không sao, nhưng vấn đề là Barry tiên sinh đã căn dặn. Bởi vì nghĩ trạng huống thân thể của Aubrey không quá tốt, cho nên Claude và Trình Trì thỉnh Barry tiên sinh đến xem cho Aubrey, Barry tiên sinh nhìn đến thân thể Aubrey, tuy rằng không nói gì, nhưng từ biểu hiện liên tục nhíu mày của ông, Trình Trì và Claude ít nhiều gì cũng nhìn ra được một ít đầu mối. Chính bởi vì biết tình huống không quá lạc quan, cho nên đối với những căn dặn của Barry tiên sinh về chăm sóc sức khỏe cho Aubrey, hai người tuyệt đối chấp hành nghiêm túc, ví dụ như phải vận động đầy đủ, chú ý tâm tình vui vẻ, ăn thức ăn tươi ngon, v.v... Không thể nghi ngờ, thịt khô cũng không phải thuộc về loại thức ăn tươi, nhưng Trình Trì và Claude cũng không nỡ cấm toàn bộ, chỉ phải mỗi lần cho ăn đều hạn chế số lượng mà thôi.

Thật ra Trình Trì không thể hiểu nổi vì sao Aubrey lại mê món thịt khô này, nhưng mỗi khi phát hiện Aubrey tự mình ra trận dụ dỗ Ian hoặc Thang Viên cho ăn ké, hoặc bảo hai nhóc kia đi trộm thịt khô mà mình giấu kỹ, tâm tình Trình Trì luôn rất vi diệu. Đây chính là vua của thú nhân giới à? Vì sao hiện tại lại giống một lão trẻ con như vậy?

.

Những ngày bình thản mà giản dị như vậy luôn trôi qua rất nhanh, cho đến khi một đội ngũ hùng dũng đi đến Thác Mạt trấn, Claude và Trình Trì mới ý thức được, Aubrey là vua của thú nhân giới, ông ấy cần trở lại chủ thành phồn hoa để tiếp tục cuộc sống của thành chủ, mà Thác Mạt trấn, chỉ bất quá là một nơi để ông đặt chân mà thôi.

.

Một ngày trước khi phải rời đi, bữa cơm náo nhiệt thường ngày đã trở nên an tĩnh hơn, trên bàn cơm mọi người đều cúi đầu ăn.

Aubrey nhìn hai người đối diện không có biểu tình gì, muốn cười nhưng khóe miệng vẫn không cong lên nổi, khoảng thời gian ở chung này, Trình Trì đã xem Aubrey như một thành viên trong gia đình, cho rằng đó là trưởng bối của mình, hôm nay đột nhiên phải đi, điều này khiến cho Trình Trì vốn chưa bao giờ gặp cảnh biệt ly cảm thấy lồng ngực vô cùng khó chịu.

"Barry tiên sinh nói không cho ngài ăn thịt khô." Lúc này, Claude ngồi bên cạnh Trình Trì mở miệng, "Ta sẽ bảo A Trì chuẩn bị cho ngài, đến lúc đó ngài chia ra ăn dần, đừng ăn sạch một lúc, trở về chủ thành cũng phải chú ý thân thể, đừng chỉ cắm đầu xử lý sự vụ..."

Aubrey nghe Claude cằn nhằn, ha hả cười nói, "Biết rồi, các ngươi xem ta như một đứa trẻ à."

Claude nhìn Aubrey cáu kỉnh ứng đối với mình, mấp máy miệng, rầu rĩ nói, "Khi có dịp, ta sẽ đến thăm ngài, đến lúc đó... ta sẽ mang thịt khô A Trì làm đến cho ngài."

Nghe Claude nói vậy, ánh mắt Aubrey sáng lên, cười ha hả đáp ứng.

.

Sau khi ăn cơm tối mọi người chuẩn bị rửa mặt đi ngủ, Trình Trì nhìn Claude từ khi biết Aubrey phải rời khỏi thì luôn không vui, muốn nói gì đó thì ngoài cửa phòng ngủ truyền đến tiếng gõ cửa.

Trình Trì mở cửa ra thì phát hiện là Aubrey đã mặc áo ngủ, "Papa?"

Aubrey nhìn Trình Trì đứng bên kia cánh cửa, cười cười, "Ngày mai phải đi rồi, trong ngực hơi khó ở, muốn tìm Claude tâm sự một chút, được không?"

"Đương nhiên." Trình Trì gật đầu nói, nghiêng người tránh đường cho Claude đã nghe được tiếng Aubrey và đi ra ngoài.

.

Hai cha con đi ra vườn hoa, Trình Trì pha cho hai người một ấm trà nóng và dọn lên một ít bánh ngọt, tiện thể mang cho Aubrey một tấm đệm da, "Ban đêm lạnh, ngài cẩn thận đừng để sinh bệnh."

"Cảm ơn, con của ta." Aubrey vươn tay phủ đệm da lên đùi, bỡn cợt cười nói, "Yên tâm, sẽ không mượn Claude của ngươi lâu lắm đâu."

"Papa!" Trình Trì hết lời để nói rồi, đơn giản quay đầu lại căn dặn Claude, "Nếu như papa mệt thì dẫn ông ấy vào nghỉ ngơi, đừng ngồi ì trong sân, đêm khuya lạnh lắm."

"Ừ." Claude gật đầu, đáp ứng.

Trình Trì nghe Claude đồng ý mới xoay người vào nhà, Aubrey cười tủm tỉm nhìn Claude dõi theo Trình Trì vào nhà, có chút cảm khái, "Các ngươi thật là tốt, năm đó, ta cũng muốn cùng daddy ngươi trải qua những ngày như vậy"

Claude quay đầu, thấy Aubrey trên mặt mang theo chút tiếc nuối lại man mác nỗi buồn vô cớ, cười cười không nói gì, cầm lấy ấm nước ngâm trà vào nước nóng.

Aubrey ngửi mùi trà nóng hổi tỏa ra hương thơm dễ chịu, nhìn bánh ngọt tinh xảo, giơ tay vỗ vỗ vai Claude, "A Trì tốt, ánh mắt của con trai ta không tồi a."

Nghe Aubrey nói vậy, nụ cười trên mặt Claude càng thêm đậm, "Ừm, A Trì tốt lắm, hắn có thể chọn lựa ta thực sự khiến ta cảm thấy mình cực kỳ may mắn."

"A Trì khi đó đương nhiên sẽ chọn ngươi." Trong mắt Aubrey tràn đầy tự tin, "Con của ta ưu tú như thế, hắn không chọn ngươi thì chọn ai a?"

"Papa..." Đối với loại tự tin vô đối thế này của Aubrey, Claude có chút dở khóc dở cười.

"Đôi khi ta thật muốn một mực ở lại nơi này, mỗi ngày nhàn nhã đi chơi ngày qua ngày cũng không tồi." Aubrey ngẩng đầu nhìn thoáng qua bầu trời đầy sao kia, mở miệng nói, "Nhưng vẫn phải trở lại, nhưng mà cũng tốt thôi, những ngày như thế trải qua cũng sẽ không được bao lâu nữa, sau đó ta có thể nghỉ ngơi mỗi ngày rồi..."

"Papa!" Claude cau mày cắt lời Aubrey, nói "Thân thể ngài rồi sẽ tốt thôi, ngài còn rất trẻ tuổi không phải sao?"

"Nè, nhóc con, đừng kích động." Aubrey thấy Claude trong mắt tràn đầy không duyệt, trấn an cười cười, "Sinh lão bệnh tử cho tới bây giờ đều là những giai đoạn phải trải qua, mỗi người chúng ta đều không phải ngoại lệ."

Aubrey lấy tay nhéo mũi mình, "Đôi khi, ra đi không phải là giải thoát, sống cũng không phải phải là vui sướng. Những chuyện này, khiến ta cảm thấy uể oải, thỉnh thoảng đêm khuya an tĩnh cũng thường suy nghĩ, cũng không biết dựa vào động lực gì có thể kiên trì tiếp tục như vậy. Con trai, ta rất nhớ daddy của ngươi, hiện tại chỉ cần vừa nghĩ đến sắp được gặp lại hắn, trong lòng ta luôn luôn dâng lên một niềm vui sướng vô tận."

"Papa..." Claude há mồm kêu một tiếng, nhưng thấy trên mặt Aubrey lộ ra một nụ cười ngọt ngào lại hạnh phúc, Claude lại cảm thấy chính mình không thể thốt nên lời.

"Con ngoan, nếu như ta đi rồi, có thể vì ta làm một chuyện không?" Aubrey quay đầu nhìn Claude nhẹ giọng hỏi.

"Ngài nói đi." Claude gật đầu.

Aubrey dời ánh mắt khỏi gương mặt Claude, nhìn xuyên qua hàng rào, kinh ngạc nhìn mặt biển bởi vì đêm tối mà trở nên đen và sâu thẳm, hơn nửa ngày mới mở miệng nói, "Nếu như, ta nói là nếu như, nếu như sau này chủ thành xảy ra biến động gì, hãy giúp Warren một tay."

"Papa?" Trong mắt Claude tràn đầy nghi vấn.

Aubrey thở dài nằm trên ghế nhắm hai mắt lại, tiếp tục nói, "Cơ thể của ta ta hiểu rõ hơn bất kỳ ai, có thể kiên trì được bao lâu, ta cũng rõ ràng hơn bất kỳ ai. Chủ thành, không như người ngoài thấy sóng êm gió lặng như vậy, dòng chảy ngầm bên trong cuộn trào rất mãnh liệt, sóng gió quỷ dị cũng không ai có thể thấy rõ. Dã tâm, luôn luôn là thứ đáng sợ, nó che mờ lý trí, dẫn đến điên cuồng. Những thú nhân kia đang rục rịch, âm thầm lén lút không ngừng, những điều này ta đều biết rõ, nhưng tinh lực cơ thể của ta lại không cho phép ta nắm giữ tất cả trong lòng bàn tay. Warren..." Nói đến đây, Aubrey dừng một chút, "Ta không biết nó có thể ngồi ổn ở vị trí của ta hay không, không biết nó có thể ngăn chặn những thủ lĩnh thú nhân mang dã tâm hay không. Có thể tới bây giờ ta không phải là một người cha tốt, không phải là một bạn lữ tốt. Ta không thể chiếu cố ngươi và cũng nợ phụ tử bọn họ rất nhiều, hôm nay ta có tâm muốn đền bù nhưng lại vô lực. Ta biết yêu cầu này hơi quá đáng, nhưng vẫn mong ngươi nếu như có thể, ngày sau khi Warren gặp nạn, có thể giúp đỡ nó, đó là papa nhờ ngươi..."

.

Đêm đó, hai cha con nói chuyện bao lâu thì Trình Trì không biết, chỉ là ngày hôm sau khi tiễn Aubrey đi thì bầu không khí giữa hai người trở nên là lạ.

Ian sau khi biết Aubrey phải rời khỏi thì đau lòng khủng khiếp, thường ngày Aubrey hay dẫn Ian ra ngoài đi dạo, còn dạy nó rất nhiều trò chơi nhỏ như khi Aubrey lần đầu tiên biến thành hắc báo trước đây đã chơi, buổi tối lại ngủ chung với Ian, nhẹ nhàng vuốt ve lưng nó còn kể cho nó nghe nhiều chuyện cổ tích thú vị, khiến cho Ian thích ông nội hòa ái lại thú vị này vô cùng, mỗi ngày đều giống như một cái đuôi nhỏ lẽo đẽo chạy theo sau Aubrey...

"Bảo bối, ông nội phải đi rồi, mau nhả ra." Aubrey cúi đầu nhìn Ian đang nhe răng cắn ống quần mình không cho đi mà cười, khom lưng vỗ đầu Ian nói.

Ian vẫn vừa cắn ống quần Aubrey vừa ô ô kêu, móng vuốt không ngừng lui về phía sau.

Thấy được ánh mắt cầu cứu của Aubrey, Trình Trì nhìn thoáng qua Claude đang nghiêm mặt một bên, trong lòng thở dài, đi đến dỗ dành Ian, "Ông nội có rất nhiều chuyện cần hoàn thành, Ian nhả ra có được không? Sau này papa và daddy dẫn Ian đến gặp ông nội có được không?..."

Cứ khuyên như thế một lúc lâu, Ian mới không cam lòng mà buông lỏng, ngẩng đầu rì rầm hai tiếng với Aubrey rồi xoay người nhấc bốn chân ngắn chạy về phòng, một lát sau lại ngậm một cái túi chạy đến, dựng thẳng người nhào tới trên đùi Aubrey ô ô kêu.

"Tặng quà cho ông nội sao?" Aubrey khó hiểu tiếp nhận túi từ miệng Ian, mở ra vừa nhìn thì ngây ngẩn cả người, trong túi chứa đầy thịt khô.

Aubrey cúi đầu nhìn Ian hai mắt sũng nước mong chờ nhìn mình, hồi lâu mới vui vẻ cười khom lưng ôm Ian vào lòng thơm lên trán nó, "Ian của ta thật sự là một em bé ngoan.."

Thì thầm với Ian một trận mới giao Ian cho Trình Trì, Aubrey xoay người đi tới trước mặt Claude, "Ta đi, ngươi hảo hảo chăm sóc bản thân, hảo hảo chăm sóc A Trì và Ian, đừng quên, ngươi nói sau này sẽ đến thăm ta."

Claude nhìn người cha cao hơn mình một khoảng đứng trước mặt, chú ý tới vết nhăn nơi đuôi mắt, còn có sự lưu luyến và từ ái thật sâu trong đáy mắt, tiến lên ôm Aubrey, "Papa, thuận buồm xuôi gió, còn nữa, không nên lo lắng, nguyện vọng của ngài rồi sẽ trở thành sự thật."

Nghe câu đó, Aubrey sửng sốt một chút, lập tức ôm chặt đứa con của mình, vỗ vỗ trên lưng hắn, ngữ điệu có chút run run, "Cảm ơn ngươi, con của ta..."

Một nhà ba người nhìn đội ngũ ầm ầm rời đi, cho đến khi không còn thấy bóng, cất bước đưa tiễn còn có gia đình của Sam và gia đình Wilbur, rồi ba người trở về nhà mình.

.

Ian cũng buồn bã ỉu xìu cụp xuống hai lỗ tai rũ xuống cái đuôi nhỏ dắt Thang Viên lên lầu, thờ ơ không thèm nghe Jerome gọi rủ nó đi ra ngoài chơi.

Còn Claude thì quay đầu lại liếc mắt nhìn về phương hướng Aubrey rời đi, không nói lời nào.

.

Đệ tứ thập thất chương

"Warren, rốt cuộc ngươi còn muốn tự do lang thang như vậy đến khi nào?"

"Con không hiểu ngài đang nói gì, papa."

Aubrey ngồi trên chính điện có chút bất đắc dĩ lại có chút đau đầu nhìn Warren đứng ở phía dưới vẫn mang tư thái bất cần đời, "Ngươi đã thành niên rồi, lẽ nào ngươi muốn ăn không ngồi rồi cả đời à?"

Warren nhìn thoáng qua thành chủ đại nhân cao cao tại thượng, chính là papa mình, cong khóe môi cười, "Papa, khi ngài không ở đây con đã xử lý sự vụ trong thành rất tốt đó, lẽ nào như vậy cũng không thể khiến ngài hài lòng sao?"

"Đương nhiên ——" Aubrey cất cao giọng, nhưng lại lập tức khôi phục bình tĩnh, "Những sự vụ này là ngươi tự mình xử lý sao? Vì sao ta thấy đa số là nhờ Felix quyết định cho ngươi?"

Warren nhún nhún vai, "Vậy có gì sai chứ, papa? Ngài không phải thường dạy con, làm một người nắm quyền, chúng ta cần học cách chia sẻ công việc cho thuộc hạ mà? Con nghĩ Felix làm rất tốt, ông ta cũng là thuộc hạ mà ngài đắc ý yên lòng không phải sao?"

"Warren, ngươi không phải trẻ con, ta không thể đứng phía sau nhìn ngươi cả đời." Aubrey nhìn Warren như cười như không đứng bên dưới, trong ngực cảm thấy mệt mỏi rã rời, phất phất tay nói, "Ngươi lui xuống trước đi, hảo hảo ngẫm lại."

"Dạ." Warren mặt không đổi sắc, hành một lễ rồi xoay người rời đi.

Nhìn Warren biến mất ngoài cửa, trên mặt Aubrey khó nén mệt mỏi và thất vọng, thở dài một hơi tựa trên lưng ghế.

"Thành chủ đại nhân, uống nước." Yadaier từ phía sau đi ra bưng lên một tách nước đặt vào trong tay Aubrey, thấy sắc mặt Aubrey không tốt lắm, nhịn không được mở miệng khuyên nhủ, "Warren thiếu chủ tuổi còn trẻ, từ từ sẽ đến, không phải Barry tiên sinh đã nói sao, thân thể ngài không hợp để chịu phiền hà, tốt nhất hãy nghỉ ngơi."

Aubrey tiếp nhận tách nước uống một ngụm rồi nhắm lại hai mắt, nhẹ giọng nói, "Ông bạn già, ta không phải không muốn chết từ từ, nhưng, thời gian của ta không nhiều lắm. Warren đứa trẻ này..." Aubrey nhớ lại trấn nhỏ yên lặng kia, lẩm bẩm nói, "Dù cho, dù cho nó có được phân nửa ổn trọng của Claude cũng tốt a..."

Yadaier đã cùng Aubrey ở lại Thác Mạt Trấn nghe được Aubrey lẩm bẩm, trong đầu cũng hiện lên hình bóng của thanh niên ổn trọng trầm mặc kia, nhưng miệng vẫn khuyên nhủ, "Dù sao Warren thiếu chủ vẫn là một đứa trẻ rất tài năng, ngài nên tin tưởng Warren thiếu chủ."

Nghe lời an ủi của Yadaier, Aubrey lại thở dài, giơ tay bóp bóp mũi, mệt mỏi nói, "Mong là như vậy."

.

Đêm đó, trong một tòa thiên điện, Warren đinh đương ngồi trên ghế, vươn ngón tay phải nhẹ nhàng khảy khảy ngọn nến.

Amber từ ngoài cửa đi vào thấy Warren không yên lòng, mở miệng hỏi, "Sao còn chưa ngủ?"

Warren liếc nhìn Amber, nhớ tới chuyện gì đó rồi cười khẽ một tiếng, "Cứ ru rú trong chủ thành cũng bức bối thật a?"

"Hửm?" Amber không biết tại sao Warren lại nói lên một câu không đầu không đuôi như thế.

"Chúng ta đã lâu không ra ngoài chơi rồi." Warren không thèm để ý phản ứng của Amber, tiếp tục nói, "Mấy ngày nữa thời tiết nóng bức, chúng ta ra ngoài du ngoạn vài ngày đi, mấy ngày nay vì papa ra ngoài giải sầu mà phải xử lý sự vụ, thật không thoải mái."

"Vậy, ngươi muốn đi chỗ nào?" Amber nghe được Warren nhắc đến Aubrey, nghĩ đến thái độ ngày càng lạnh nhạt với mình của thành chủ, sắc mặt trong nháy mắt cũng có chút thay đổi, nhưng rất nhanh đã khôi phục bình thường, tận lực biểu hiện thoải mái mà hỏi.

"Đương nhiên là Thác Mạt trấn." Warren thản nhiên nói.

"Cái gì?!" Amber lần này thực sự thay đổi sắc mặt.

"Thấy papa từ nơi đó trở về sắc mặt đã đẹp hơn rất nhiều, nói vậy đó nhất định là một địa phương tốt, đương nhiên nên đi xem, hơn nữa..." Warren nói đến đây, nụ cười hứng thú trên mặt càng đậm, "Nơi đó, còn có huynh đệ duy nhất đã lâu không gặp của ta, không phải sao?"

Nghe Warren giải thích, sắc mặt của Amber trông càng khó coi, nhưng hắn không chú ý tới nụ cười trên mặt mà không hề toát lên từ khóe mắt người kia, Warren xiết chặt nắm tay dưới ống tay áo rộng thùng thình.

Đường nhìn của Warren xuyên thấu qua song cửa sổ nhìn về phía chủ điện, trong mắt một mảnh lạnh lùng, papa, nếu ngài nói con ngay cả một nửa của Claude cũng không bằng, con đây đương nhiên phải xem vị ca ca địa vị không ai bì được trong lòng ngài, đến tột cùng ưu tú như thế nào, đương nhiên phải đến gặp hắn trau dồi kinh nghiệm chứ, ngài nói phải không?

.

Aubrey rời đi, khiến cả nhà Claude không thích ứng trong một khoảng thời gian, Trình Trì mỗi ngày làm cơm thì sẽ không tự chủ được mà làm thức ăn nhiều thêm, mà Claude mỗi ngày sau khi đi săn về sẽ vô thức liếc nhìn chiếc ghế dựa nơi Aubrey thích nằm. Về phần Ian, cũng tâm tình không tốt trong vài ngày, làm gì cũng không khơi dậy được hứng thú, cho đến hai ngày nay mới lần nữa hăng hái ngẩng cao đầu đứng lên theo Jerome và Fix mang theo Thang Viên đi chơi.

"Úc, trời ạ, ngươi lăn trên đống bùn à?" Trình Trì ở dưới bếp sau khi nghe tiếng kêu của Ian và tiếng cào cửa thì chạy ra mở cửa, cúi đầu nhìn Ian và Thang Viên đã trở thành hai con khỉ lăn bùn, mở to hai mắt nhìn.

Biết hôm nay mình nô đùa có chút thái quá, Ian mở to đôi mắt màu xanh sẫm tròn tròn vô cùng vô tội nhìn Trình Trì, tiến lên lấy lòng định cọ ống quần hắn, nhưng bị Trình Trì nhanh nhẹn né tránh, "Ê! Ê! Ê! Cả người toàn là bùn còn cọ lên người ta, ngươi cố ý phải không?"

Bổ nhào vào hư không, Ian ủy khuất, tiếp tục trợn tròn mắt thấp giọng ngao ngao kêu hai tiếng.

Trình Trì nhìn thoáng qua hai con thú nhỏ ngươi xướng ta ca, đành phải thở dài, khom lưng mỗi tay xách cổ một tên nhóc đi đến phòng tắm, "Các ngươi ở yên trong phòng tắm cho ta, ta đi nấu nước, chưa tắm xong thì không được phép ra khỏi phòng tắm, bằng không hôm nay không được ăn cơm, biết chưa?"

Ian và Thang Viên ra sức vẫy vẫy đuôi kêu hai tiếng biểu thị hiểu rõ, Trình Trì nhìn nền đất bị vẫy đầy bùn, lại phát điên, "Đừng lắc đuôi, ta vừa lau dọn xong!"

.

"Nói này, nói này, hai đứa các ngươi hôm nay đã đến nơi nào phá rối hả, lăn cho cả thân bùn bẩn trở về?" Trình Trì cầm cái gáo tạt lên Ian và Thang Viên, bùn trên người hai tên nhóc kia theo dòng nước trôi trên mặt đất thành một bãi nước bùn, điều này khiến Trình Trì nhịn không được phải mở miệng hỏi.

"Ngao ngao ngao..." Đây là Ian trả lời.

"Chi chi chi..." Đây là Thang Viên trả lời.

"Haiz..." Đây là Trình Trì không tinh thông ngôn ngữ của muông thú phải trợn trắng mắt đáp lại.

Mặc dù không thể hiểu bọn nó nói gì, nhưng một chút cũng không gây trở ngại cho việc giáo dục tư tưởng cho hai tên nhóc kia của Trình Trì, "Ta nói này, các ngươi lần tới tìm một nơi sạch sẽ nô đùa được không hả? Lăn một thân đầy bùn trở về, dù ta không chê tắm cho các ngươi là phiền phức, thì các ngươi cũng phải biết trong bùn đất bẩn như thế nào chứ? Bao nhiêu là vi khuẩn a? Lỡ như ăn nhầm vào miệng tiêu chảy thì sao đây? Lẽ nào các ngươi thích uống thuốc đắng của Barry tiên sinh à..."

Trình Trì bên này nghiêm khắc dạy dỗ, ngay từ đầu Ian và Thang Viên còn ngoan ngoãn chăm chú nghe, sau đó lại nhịn không được ôm lấy móng vuốt lắc đuôi vẫy nước, Trình Trì ngăn lại đứa này thì đứa kia lại lủi lên, bắt được đứa kia thì đứa này lại bắt đầu vẫy nước, đợi đến khi thiên tân vạn khổ tắm rửa xong, Ian và Thang Viên đã sạch sẽ thơm tho, Trình Trì thì lại ướt sũng cả người.

"Hai đứa bây... Át xì!" Trình Trì chỉ vào Ian và Thang Viên đang vẫy nước sau khi tắm xong muốn nói gì đó, một trận gió lạnh thổi qua khiến hắn bất giác hắt xì một cái, tiếng vang kinh thiên này khiến cho hai tên nhóc kia giật mình, lập tức hai "viên cầu" xù lông kia lại cắn răng chịu đựng, không tiếng động cười rộ lên.

"Còn cười nữa!" Trình Trì tức giận 'hứ' khẽ một tiếng, ngồi xổm xuống búng lên hai cái trán của hai "viên cầu" bởi vì ngẩng mặt mà trông có vẻ thành thật kia, "Biết hôm nay đã làm sai chuyện gì chưa hả? Thứ nhất, chạy đến vũng bùn mang một thân bùn đất trở về. Thứ hai, trong phòng tắm không chịu ngoan ngoãn tắm mà làm cho cả phòng tắm ướt nhẹp, dạy mà không chịu nghe. Các ngươi nói, nên phạt thế nào?"

"Ngao ngao..." Ian nhẹ nhàng kêu một tiếng, lắc đuôi tiến lên muốn lấy lòng Trình Trì, nhưng bị Trình Trì giơ một ngón tay đẩy ra, "Hôm nay làm nũng cũng không có kết quả đâu."

Nghe được Trình Trì nói như vậy, Ian ngừng bước, vô cùng đáng thương mà liếc nhìn Trình Trì vẻ mặt thờ ơ kia vài cái, nức nở một tiếng, xoay người đi đến phòng khách, Thang Viên thấy Ian cúi đầu ủ rũ cũng nhí nhảnh theo sau.

Trình Trì thấy Ian cẩn thận từng bước đi tới bên bức tường phòng khách, lần thứ hai cố tỏ ra vô cùng đáng thương nhìn về phía Trình Trì, sau khi xác định Trình Trì sẽ không đổi ý đành phải dựng người lên dán sát vào tường đứng yên, tiến hành hình phạt đã quá quen thuộc —— phạt đứng, mà Thang Viên thấy Ian làm như vậy, cũng thành thành thật thật đứng bên cạnh đem thân thể phì phì của mình dán sát tường.

Trình Trì nhìn Ian như quả cà bị phơi sương lầm bầm hai tiếng, "Đứng cho yên, lát nữa ta dọn phòng tắm xong sẽ tới kiểm tra đó!" Nói xong lại hắt xì một cái.

Ian lúc này không dám cười nữa, chỉ nức nở một tiếng tỏ ý hiểu rõ.

.

Phạt đứng xong Ian tiếp tục vây quanh Trình Trì, dùng cái đuôi nhỏ quấn quấn chân Trình Trì, làm bộ vô tình vài lần cọ qua người Trình Trì, Trình Trì đang cắt thức ăn trên bàn nhịn cười dùng khóe mắt nhìn Ian đang nịnh nọt lấy lòng, Thang Viên tự biết mình đã sai cũng ân cần không gì sánh được mà chi chi kêu lên, chuyền rau dưa trái cây cho Trình Trì.

.

"Ta nói này, khi còn bé ngươi có bướng bỉnh như thế không a?" Buổi tối, Trình Trì nằm trên giường có chút buồn bực hỏi Claude vừa nằm xuống.

"Hửm?" Claude nghe Trình Trì không đầu không đuôi hỏi câu này thì hơi sửng sốt một chút, sau đó cười cười nói, "Khi còn bé ta rất nghe lời."

"Vậy sao Ian lại nghịch ngợm như thế a." Trình Trì nằm nghiêng ngẩng đầu, "Ngươi không biết đâu, chiều hôm nay khi ta thấy nó cả người dính đầy bùn liền đau đầu, bùn a, bẩn lắm a, nó lại vô tư lăn lộn bên trong, lỡ bị tiêu chảy thì sao?"

"Ai, đừng lo." Dáng vẻ nghiêm túc của Trình Trì khiến Claude bị chọc cười, hắn vươn một tay kéo Trình Trì ôm vào lòng, "Trẻ con thú nhân không yếu đuối như ngươi nghĩ đâu, trẻ con mà, nên trải nghiệm nhiều chuyện mới được!"

"Này, ta nói nghiêm túc đó." Trình Trì bất mãn từ trong lòng Claude giãy dụa đòi né tránh, "Ta biết trẻ con thường hay tò mò, làm trưởng bối hẳn là nên ủng hộ nó, nhưng mọi việc phải có mức độ, lẽ nào nguy hiểm cũng để nó đi sao?"

"Được rồi, ngươi đừng mãi lo lắng cho Ian nữa, cả buổi tối ngươi chỉ nói về nó, ngay cả ta cũng đố kỵ với nhóc đó!" Claude tiến đến nhẹ nhàng gõ Trình Trì một cái, nửa thật nửa giả nói.

"Cái gì a, ngươi còn ghen với trẻ con sao!" Trình Trì cảm thấy dấm chua của Claude thật chẳng ra sao.

"Đó là bởi vì lực chú ý ngươi đặt trên người ta quá ít..." Claude cười xấu xa tiến tới.

Lại một đêm xuân phong.

.

"A Trì, A Trì..." Không biết ngủ đã bao lâu, Trình Trì mơ màng nghe được tiếng gọi của Claude.

Buồn ngủ và mệt mỏi đến không nâng nổi mí mắt, Trình Trì phất phất tay lầm bầm khẽ nói, "Đừng làm ồn, để ta ngủ..."

"A Trì, đừng ngủ, A Trì, ngươi khó chịu ở đâu sao? A Trì..." Claude vẫn kiên nhẫn muốn gọi Trình Trì tỉnh lại.

"Rốt cuộc có chuyện gì?" Không chịu nổi nữa Trình Trì mở mắt hàm hàm hồ hồ hỏi.

"A Trì, ngươi khó chịu ở đâu sao? Sao mặt ngươi đỏ bừng như vậy? Cơ thể cũng rất nóng a?" Claude thấy cả khuôn mặt Trình Trì đỏ đến không bình thường, lo lắng hỏi thăm.

"Hả?" Trình Trì sửng sốt một chút, vô thức giơ tay muốn sờ trán mình, lúc này mới phát hiện xương cốt khắp người đều mỏi nhừ, một chút sức lực cũng không có.

"Thế nào? Khó chịu chỗ nào?" Claude thấy Trình Trì dáng vẻ ỉu xìu, đến gần cầm tay hắn hỏi.

Lúc mới phản ứng được mình khó chịu, Trình Trì cuộn mình vào chăn nói thầm, "Khó chịu, cả người đau nhức, khó chịu."

"A? Sao đột nhiên lại như vậy?" Claude còn chưa từng thấy Trình Trì sinh bệnh nên luống ca luống cuống, đứng bật dậy nói, "Hay là ta gọi Barry tiên sinh tới xem cho ngươi một cái."

"Ai, đừng." Trình Trì lao lực nắm góc áo Claude, "Đừng kêu Barry tiên sinh, chắc hôm qua ta bị cảm lạnh, uống nước nhiều nghỉ ngơi nhiều một chút là khỏe rồi."

"Nhưng tình hình của ngươi như vậy chỉ nghỉ ngơi làm sao khỏe được?" Claude có chút do dự.

"Thật, thật sự nghỉ ngơi sẽ khỏe." Trình Trì vội đáp, đồng thời dùng ánh mắt đặc biệt chân thành nhìn Claude, "Tin tưởng ta, ta hiểu thân thể của chính mình, ta không muốn uống thuốc đắng..."

Claude thấy Trình Trì đáng thương cầu xin, cuối cùng cũng nhẹ dạ gật đầu đáp ứng, "Vậy ngươi hảo hảo nghỉ ngơi, hôm nay ta không đi săn, ở nhà chăm sóc ngươi, ta giúp ngươi rót chút nước đến."

Trình Trì gật đầu biểu thị đồng ý.

Sáng sớm được Claude hầu hạ rửa mặt đút cháo tận giường, Trình Trì lại tiếp tục choáng váng mà ngủ, Claude thấy Trình Trì hầu như đã lịm đi mà cau mày.

.

Lần thứ hai Trình Trì tỉnh lại là do bị khát tỉnh, trong miệng khô khan vô cùng, mở mắt định gọi Claude rót ly nước, nhưng phát hiện Claude không có trong phòng, gọi vài câu cũng không ai đáp lại.

"Đi đâu rồi?" Trình Trì hết cách, lầm bầm một câu rồi nghiêng ngả đứng lên chuẩn bị xuống giường đi tới bàn rót nước.

Vừa xuống giường thì Trình Trì chợt nghe được ngoài cửa truyền đến tiếng chạy bước nhỏ, đợi khi tiếng động tới gần mới phát hiện là Ian chạy đến thở hổn hển.

"Ian? Sao ngươi lại chạy lên đây? Không ra ngoài chơi à?" Trình Trì vừa hỏi vừa bưng ly nước ừng ực một hơi, sau khi bổ sung nước Trình Trì cảm thấy thư thái có tinh thần hơn, hắn khom lưng có chút lao lực ôm lấy Ian đi đến bên giường, "Ngươi biết papa ngươi đi đâu không? Sao chỉ nháy mắt thì không thấy tăm hơi a?"

Ian cùng Trình Trì nằm lên giường, chỉ là ai ai nức nở kêu, thường xuyên dùng chiếc mũi nhỏ chạm chạm vào mặt Trình Trì, lại vươn lưỡi liếm liếm mũi Trình Trì, trong con ngươi màu xanh sẫm ứa ra một tầng nước mắt.

Trình Trì bởi vì sinh bệnh mà phản ứng chậm chạp, lúc này mới phát hiện Ian không bình thường, hắn cười vươn tay xoa xoa đầu Ian, "Ian làm sao vậy? Bị bắt nạt sao?"

Ian vẫn thường xuyên nức nở hai tiếng, lặp lại động tác vừa rồi của nó, Trình Trì bỗng nhiên thông minh ra, hỏi, "Ian không phải đang nghĩ là ngươi hại ta sinh bệnh chứ?"

Nghe Trình Trì nói những lời này, Ian khựng lại một chút, nước mắt theo khóe mắt rơi xuống, đem cái đầu nhỏ vùi vào hai chân trước, ô ô khóc, đôi tai cũng cụp xuống.

Thấy Ian khóc đến thương tâm, Trình Trì ngược lại nhịn không được nở nụ cười, vươn tay bế Ian qua ôm vào lòng, nhẹ nhàng từ tốn xoa lớp lông mềm mại của nó, "Đứa ngốc này, là do thân thể ta không tốt, chuyện này không liên quan tới ngươi, đừng khóc nữa, daddy có bảo bối ở bên rất nhanh sẽ khỏe lại. Tại nơi cũ của ta có một câu nói, chỉ có kẻ ngốc mới không sinh bệnh, daddy không phải kẻ ngốc, đương nhiên sẽ sinh bệnh rồi..."

Trình Trì dỗ dành một hồi, Ian mới ngừng khóc, nhưng trong mắt vẫn sũng nước, mở cái miệng nhỏ nhắn kêu một tiếng, "Ngao~"

Trình Trì thấy Ian khóc đến lông trên mặt đều bết dính rũ xuống dưới trông vô cùng đáng thương, trong lòng mềm yếu, cúi đầu hôn một cái lên trán Ian, "Daddy hơi mệt, Ian theo daddy ngủ một giấc có được không, sau khi daddy ngủ dậy sẽ khỏe lại rất nhanh."

Ian nhẹ nhàng kêu hai tiếng liếm liếm mũi Trình Trì, biểu thị đồng ý.

Một lát sau, một người một chú báo con cứ như vậy dựa vào một chỗ mà tiến vào mộng đẹp.

Mà Thang Viên không biết từ chỗ nào đi đến, sau khi nhìn thấy cảnh này thì sửng sốt một chút, đem trái cây tươi đang cầm trên móng vuốt đặt bên cạnh Trình Trì, cũng cuộn mình nằm bên đuôi Ian ngủ.

Nhưng, Claude đi đâu vậy, Claude bởi vì thực sự lo lắng thân thể của Trình Trì, lo lắng hoài lo lắng mãi nên đã đến mời Barry tiên sinh tới.

.

Lần thứ ba Trình Trì khi tỉnh lại hoàn toàn, thấy Barry tiên sinh vẻ mặt nghiêm túc và Claude nhếch miệng cười khúc khích thì há to miệng nửa ngày không khép lại được, "Ta mang thai sao?!"

.

Đệ tứ thập bát chương

"Yo man! Are you kidding me?" Đây là câu đầu tiên Lôi Bá Đinh thốt ra được sau khi há to mồm cả buổi vì nghe tin Trình Trì mang thai.

Mặc dù phản ứng này của Lôi Bá Đinh đáng ăn đập hết sức, nhưng Trình Trì nghĩ loại phản ứng này mới là bình thường a, đây vốn không phải một chuyện cười nha.

"Ta cũng nghĩ đây không phải sự thật." Trình Trì cúi đầu nhìn chằm chằm cái bụng phẳng lì của mình lầm bầm một câu.

Khi ngẩng đầu lên thì Trình Trì mới phát hiện Lôi Bá Đinh đang dùng một loại ánh mắt soi mói nhìn từ trên xuống dưới đánh giá mình, Trình Trì bất mãn, "Ngươi giả vờ hình sự làm cái gì nha?"

"Không phải, anh em, tin tức này quá chấn động, ngươi phải để ta tiêu hóa tiêu hóa." Lôi Bá Đinh không chút lưu tâm phất phất tay, lại lắc lắc cái đuôi tẩm trong nước biển.

"Vậy ngươi thật sự nghĩ ta mang thai à." Trình Trì hơi cáu, "Ta vốn là nam giới ở địa cầu, vô số lần kiểm tra sức khỏe từ thời học sinh đến khi vào xã hội kiểm chứng ta là đàn ông thuần trăm phần trăm, làm gì có khả năng mang thai chứ? Đây thật quá sai lầm!"

"Vậy, Claude nói gì?" Lôi Bá Đinh mặc dù cũng hiểu không quá có khả năng, nhưng nếu thế giới này có nhân ngư và thú nhân, thì việc sinh một đứa trẻ có lẽ cũng không phải chuyện đáng ngạc nhiên.

"Hắn còn có thể nói gì nữa!" Vừa nghe được Lôi Bá Đinh nhắc tới Claude, Trình Trì lại nhụt chí.

.

Khi đó Trình Trì vừa nghe đến tin mình mang thai, phản ứng đầu tiên là, "Điều đó không thể a?"

Barry tiên sinh nghe xong lông mi dựng đứng, "Sao lại không thể? Các giống cái trong trấn mang thai đều do ta chẩn đoán đó, nhiều năm như vậy, cho tới bây giờ ta chưa sai một lần nào! Ngươi đây là đang hoài nghi năng lực của ta à?"

"Không không không, đương nhiên là không." Trình Trì vội xua tay, "Ta đương nhiên không có ý hoài nghi ngài, nhưng ta nói là, ta hiện tại không cảm thấy khó chịu hay là buồn nôn gì cả." Trình Trì vắt hết óc nhớ về bộ phim ba xu mà lúc xưa ở nhà cũ bị mẹ bắt xem cùng, có một tình tiết là giả mang thai, thật cẩn thận nói ra phán đoán của bản thân, "Chuyện đó, nói không chừng là dạ dày bị trướng khí?"

"Nhảm nhí!" Lúc này, lông mi của Barry tiên sinh đã chạm tới cùng nơi, "Trong bụng là em bé hay một cổ khí ta lại không phân biệt được sao?" Nói rồi lại quay đầu dạy dỗ Claude, "Ngươi cũng thật là, bạn lữ của ngươi mang thai tại sao một chút cũng không phát giác? Thân thể hắn vốn yếu hơn các giống cái khác, ngươi còn để hắn sinh bệnh nữa, chẳng lẽ ngươi không biết thú nhân chúng ta dựng dục con cái là gian nan trân quý cỡ nào sao..."

Claude tuy rằng đã bị Barry tiên sinh vồ vập mắng một trận, nhưng nụ cười trên mặt không giảm, thái độ tốt đến thái quá, "Xin lỗi, là ta sơ sót, hiện tại nhất định sẽ hảo hảo chăm sóc A Trì, ngài yên tâm."

Thái độ của Claude khiến Barry tiên sinh thỏa mãn một chút, khí thế cũng dịu xuống, "Đợi lát nữa ta khai cho hắn một phương thuốc hạ sốt cũng không ảnh hưởng đến em bé trong bụng, ngươi sắc xong thì đưa cho A Trì uống, sinh bệnh quan trọng nhất là nghỉ ngơi, biết không?" Thấy Claude nghe đến chăm chú, Barry tiên sinh lại nói tiếp, "Giống cái mang thai càng cần bổ sung dinh dưỡng, ngươi phải chú ý luộc nước nấu xương cho Trình Trì uống..."

Barry tiên sinh lải nhải một trận "Những điều dựng phu (ông có chữa) phải chý ý" "Những điều papa phải chý ý" đồng thời đợi Claude bảo chứng đã nhớ kỹ tuyệt đối không phạm sai lầm mới thỏa mãn rời khỏi.

Tiễn Barry tiên sinh về, Claude lại trở về phòng trên lầu, phát hiện Trình Trì đang đờ ra ngồi trên giường không biết đang suy nghĩ cái gì.

Vừa nghĩ đến chuyện trong bụng Trình Trì hiện đang dựng dục đứa trẻ thuộc về mình, trong lòng Claude lại kích động một trận, cười toe toét không ngừng được, "Thân ái, ngươi có khỏe không? Muốn uống nước không?"

Trình Trì máy móc xoay đầu nhìn Claude nhu tình vạn loại ngồi bên cạnh, nhạt nhẽo nói, "Ta thật sự không có mang thai, Barry tiên sinh nhầm rồi."

"Sao lại thế được." Claude cho rằng Trình Trì chỉ là không tiếp thu được tin tức quá mức đột ngột này, vươn tay vòng qua ôm vai Trình Trì hôn nhẹ lên trán hắn, "Barry tiên sinh sẽ không nhầm lẫn, ngay khi ta sinh ra đều nhờ Barry tiên sinh hỗ trợ a."

"Nhưng, ta thực sự không mang thai." Trình Trì nhìn Claude lúc này sóng điện não đã lệch bước sóng với mình, nóng nảy, "Trước đây ta đã nói cho ngươi biết rồi mà, ta không thể mang thai, ta không có công năng này, ngươi không nhớ sao?"

"Ta nhớ rõ, đương nhiên nhớ rõ." Claude thấy Trình Trì kích động, tập tức trấn an nói, "Được rồi, Barry tiên sinh thỉnh thoảng cũng sẽ gặp một chút sai lầm nhỏ, như vậy, chúng ta hiện tại dưỡng bệnh được không? Ngươi xem ngươi bởi vì sinh bệnh mà sắc mặt thật khó coi này."

Bị Claude dỗ ngon dỗ ngọt uống hết thuốc rồi nằm xuống, Trình Trì cho rằng Claude đã tiếp nhận giải thích của mình, nhưng buổi tối khi xuống lầu ăn, nhìn một tô canh xương hầm giữa bàn, Trình Trì bỗng nhiên cảm thấy vô lực.

Những ngày tiếp đó, Claude biểu hiện y hệt như Rupert khi Al mang thai, có thể nói là săn sóc Trình Trì tỉ mỉ đến từng lỗ chân lông, luôn luôn nấu canh xương hầm cho Trình Trì uống.

Mỗi khi Trình Trì nói mình không mang thai, Claude đều dịu dàng ừ ừ không không, quay người lại, như cũ vẫn dựa theo quy cách 'dựng phu' mà hầu hạ Trình Trì, rất có ý "Ta không tranh cãi với ngươi, ta sẽ cúi đầu làm việc, hảo hảo hầu hạ tốt cho ngươi và đứa con trong bụng".

Sau đó, Trình Trì đơn giản không thèm thuyết phục Claude, mỗi ngày ngoan ngoãn uống canh, dù sao mấy tháng nữa bụng mình vẫn bằng phẳng thì Claude dù có tiếp tục tự thôi miên thì cũng phải tiếp thu hiện thực.

Đợi đến khi thực sự không chịu nổi tình cảm nóng hầm hập của Claude, Trình Trì bỏ chạy tìm tới Lôi Bá Đinh.

.

Nghe Trình Trì kể lại, Lôi Bá Đinh suy nghĩ một hồi, ngẩng đầu hỏi, "Vậy giờ ngươi dự định làm gì a?"

Trình Trì tiện tay cầm một viên đá nhỏ trong tay ném vào mặt biển, có chút bực bội nói, "Ta cũng không biết, giải thích cho hắn nghe thế nào thì hắn toàn bộ đều không tiếp thu, đôi khi ta bị hắn khiến cho... mẹ nó, khiến ta hoang tưởng trong bụng có thêm cục thịt nữa đó!" Không thể nhịn được Trình Trì chửi bậy.

"Đừng kích động đừng kích động." Lôi Bá Đinh nhanh chóng vỗ vai Trình Trì trấn an, khi sắc mặt Trình Trì đã dịu xuống, Lôi Bá Đinh lại nói thêm một câu khiến hắn nổi điên, "Đừng động thai khí sẽ làm tổn thương đứa bé trong bụng a."

"Ta đã bảo ta không mang thai, không mang thai!" Trình Trì đột ngột đứng bật dậy mắng.

"Phải phải phải." Lôi Bá Đinh giơ tay lên làm động tác đầu hàng, "Không mang thai không mang thai, ta chỉ là bị ngươi làm cho lú lẫn, chúng ta bình tĩnh một chút được không?"

Trình Trì thở hổn hển trừng mắt liếc Lôi Bá Đinh vài cái rồi mới thở hồng hộc ngồi xuống lần nữa, oán hận nói, "Trừ phi bọn họ ở đây sinh em bé như gà mái đẻ trứng mà không to bụng, đến lúc đó ta xem Claude làm thế nào còn bị thần kinh nói ta mang thai!"

"Đúng đúng đúng." Lôi Bá Đinh vô điều kiện gật đầu phụ họa, "Ngươi nói rất đúng, đến lúc đó hung hăng đánh nát huyễn tưởng bọt nước của Claude."

Được phụ họa Trình Trì hừ hừ hai tiếng, thỏa mãn.

.

Nhưng đời người vẫn thường tràn ngập những điều nhảm nhí ngoài sức tưởng tượng, kẻ mang huyễn tưởng bọt nước không phải là Claude như Trình Trì phán đoán, mà là chính bản thân hắn.

Nhiều ngày sau, Trình Trì cúi đầu nhìn cái bụng bắt đầu hơi nhô lên của mình mà khóc không ra nước mắt.

Claude sau khi trở về thì thấy Trình Trì ốm yếu nằm trên giường.

"Thân ái, ngươi làm sao vậy?" Claude cho rằng Trình Trì lại khó chịu, lo lắng đi đến sờ trán Trình Trì."

Trình Trì dáng vẻ bị đả kích quá lớn quay đầu lại ai oán nhìn Claude, "Ta không phải dạ dày trướng khí, ta cũng không phải bị cảm, ta... ta mang thai rồi!" Lời này vừa nói ra, lại mang theo tiếng nức nở, lúc này sâu trong nội tâm Trình Trì như có một vạn cây cỏ mèo gãi gãi, đến tột cùng là chuyện gì a?! Một tên con trai cư nhiên mang thai?!

"Đúng, thân ái à." Claude không rõ vì sao chuyện đã sớm là thật này lại khiến Trình Trì chịu đả kích như thế, "Ngươi mang thai rồi, đây không phải là chuyện ngươi đã sớm biết rồi sao? Là bụng khó chịu sao?" Nói rồi Claude vươn tay muốn mò vào chăn thăm dò cái bụng hơi gồ lên của Trình Trì.

"Không." Trình Trì giữ lại bàn tay của Claude, "Ta khỏe, ta chỉ hơi mệt chút thôi, ta muốn nghỉ ngơi một lúc." Nói xong buông tay nghiêng mình nhắm hai mắt lại."

Claude thấy Trình Trì đưa lưng về phía mình, nghĩ đến chuyện "Giống cái sau khi mang thai tính tình có thể sẽ có vài thay đổi nhỏ", thở dài, xoay người nhẹ nhàng đóng cửa rời khỏi phòng.

.

"Papa, daddy khó chịu sao?" Ian lắc cái đuôi nhỏ chạy đến bên Claude đang xuống lầu.

Lúc này Ian đã vượt qua thời kỳ biến thân, nhưng để luyện tập cách chuyển hoán giữa hình người và hình thú, Ian vẫn thường để hình dạng con báo khi ở nhà và dẫn theo Thang Viên làm loạn.

"Ừ, daddy chỉ là hơi mệt mỏi." Claude khom lưng sờ sờ đầu Ian.

Ian ngồi xổm xuống ngẩng đầu lên nhìn Claude – người vì thấy con mình để hình báo mà đặc biệt vui vẻ, "Là đệ đệ trong bụng không ngoan phải không?"

"Không phải, đệ đệ rất ngoan." Claude nhìn dáng vẻ nghiêm túc của Ian mà cười búng cái tai nhỏ của nó, "Ian và Thang Viên cùng đến phòng khách chơi đùa được không? Papa phải bắt đầu làm cơm."

Ian nghe được ngoan ngoãn gật đầu, đứng lên kêu Thang Viên đi đến phòng khách.

Chơi trong phòng khách một hồi, Ian thấy Claude trong bếp bận rộn không ai chú ý mình bèn rón ra rón rén bò lên lầu.

Nên biết sau khi Trình Trì mang thai, người mừng nhất ngoại trừ Claude thì chính là Ian, khi biết mình được làm ca ca, Ian quá mức kích động cho nên không hề kêu ngao ngao mà lại bật nói ra tiếng. Nếu như không phải có Claude căn dặn, Ian quả thực hận không thể mỗi ngày đều tiến đến trước mặt Trình Trì nhìn chằm chằm cái bụng hắn cho đến khi đệ đệ sinh ra. Mà những bạn nhỏ Jerome và Fix sau khi biết Ian được làm ca ca thì ước ao không gì sánh được.

Dưới sự giúp đỡ của Thang Viên, cửa phòng ngủ của Trình Trì két một tiếng rồi mở ra.

Trình Trì nằm trên giường phiền muộn vẫn tưởng là Claude, cho nên cũng không quay đầu lại, nhưng chờ nửa ngày cũng không phát hiện có động tĩnh, lúc này Trình Trì mới quay đầu nhìn ra cửa, mà Ian và Thang Viên ngồi chồm hổm ngay dưới giường với cặp mắt sáng long lanh càng khiến Trình Trì giật mình, "Này, bảo bối, ngươi ngồi ở đây làm gì?"

Ian thấy Trình Trì không ngủ, vội đứng lên lắc lắc đuôi dựng người đứng lên giơ chân đặt lên mép giường, "Daddy ngươi khó chịu sao?"

Trình Trì hiện tại vừa nhìn thấy dáng vẻ xù lông của Ian thì nhịn không được mà ôm nó vào ngực, lần này cũng không ngoại lệ, Trình Trì ôm Ian lên giường đặt nó cùng nằm với mình, "Daddy chỉ là hơi mệt, không có khó chịu."

Ian ngoan ngoãn ghé vào bên cạnh Trình Trì mở to cặp mắt tròn xoe long lanh tiếp tục hỏi, "Là bởi vì đệ đệ trong bụng nghịch ngợm nên daddy mới mệt sao?"

Nghe được từ "đệ đệ", khóe miệng Trình Trì nhịn không được mà giật giật một chút, cười gượng nói, "Đương nhiên không phải." Nói rồi nghiêng mặt dán lỗ tai lên gối đối diện với Ian, vươn cánh tay nhẹ nhàng sờ sờ tai Ian, "Ian rất muốn có một đệ đệ sao?"

"Đương nhiên." Ian không hề nghĩ ngợi liền thừa nhận, "Có một đệ đệ thật tốt a."

"Có đệ đệ có gì mà tốt chứ?" Trình Trì nhìn dáng vẻ say sưa của Ian cảm thấy buồn cười, nhịn không được bèn chọc nó, "Sau này có đệ đệ, món ngon của ngươi phải chia đôi cho đệ đệ, đồ chơi cũng phải chia đôi, như vậy không sao chứ?"

"Đương nhiên rồi." Ian run run tai nắm ngón tay của Trình Trì kéo xuống chân ôm vào lòng cọ cọ, "Ta là ca ca mà, ta sẽ chia món ngon cho đệ đệ, ừm, ta còn có thể cho đệ đệ cùng ngủ chung phòng với ta, buổi tối ta sẽ chăm lo cho đệ đệ."

"Ngươi là em bé mới bao nhiêu tuổi a, còn đòi chăm lo cho đệ đệ nữa." Trình Trì hoàn toàn bị dáng vẻ ông cụ non của Ian chọc cười.

Một người một báo cứ như vậy nằm trên giường nói chuyện hồi lâu, sau đó chợp mắt một lát chờ Claude nấu cơm xong mới rời giường xuống lầu.

Con người là loài động vật thích ứng nhanh nhất, thời gian dần trôi, Trình Trì cũng dần tiếp nhận chuyện mình đang dựng dục một sinh mệnh nhỏ bé trong bụng, cho dù không tiếp thu cũng không có cách, lẽ nào đi phá thai sao? Đừng nói Claude không chịu được, Trình Trì cũng không hề muốn làm như vậy.

Đợi khi Trình Trì tiếp nhận xong sự thật, cuộc sống của Claude trải qua tốt hơn rất nhiều, bởi vì tâm tình Trình Trì không hề thay đổi thất thường nữa, cũng không chống cự món canh mà Claude nấu, đều ngoan ngoãn uống hết.

.

"Vật dụng đều mang đủ rồi chứ? Lát nữa ngươi cẩn thận một chút, đừng để Ian bị thương." Trình Trì đứng ở cửa căn dặn Claude dẫn theo Ian đang chuẩn bị xuất phát.

"Đều đã mang đầy đủ, ngươi yên tâm." Claude chỉ cái túi sau lưng, sau đó cười tiến lên hôn môi Trình Trì một chút, "Ngươi ở nhà một mình phải cẩn thận, không nên trèo nơi cao, cần làm gì thì chờ ta về, nha?"

Trình Trì bị Claude thình lình hôn một cái nhất thời đỏ mặt, không thèm trả lời Claude mà oán giận nói, "Ngươi làm gì a, con nó còn ở chỗ này đó!"

Ian được nhắc đến nhếch môi đưa lưng về phía Trình Trì vểnh cái mông dùng hai chân trước che hai mắt lại, rất phối hợp mà nói, "Ian cái gì cũng không thấy được nga!"

Hai người lớn thấy Ian bảo bối như vậy nhịn không được mà cười ra tiếng, Trình Trì vỗ vỗ vai Claude, "Đi nhanh đi, trên đường cẩn thận."

Claude gật đầu, xoa xoa tay Trình Trì rồi chờ Ian tạm biệt Trình Trì thì cùng nó xuất phát.

Trình Trì đứng trước cửa dõi theo cho đến khi không còn thấy cái bóng của Claude và Ian nữa mới xoay người vào nhà.

.

Claude dẫn Ian đi tới ngoại vi rừng rậm, mà Jerome và Fix cùng với các bạn nhỏ khác đã đến nơi dưới sự dẫn dắt của papa mình.

Từ sau khi Ian biến trở về hình dạng thú nhân, Claude bắt đầu chậm rãi huấn luyện cho Ian kỹ năng đi săn, dựa theo lệ cũ, papa đều phải dẫn con cái đến ngoại vi rừng rậm và truyền thụ cho chúng những bản lĩnh này, thông thường khi huấn luyện học tập đều mất hơn nửa ngày, cho nên Trình Trì mới chuẩn bị cho Claude và Ian cơm hộp dành cho bữa trưa.

Hôm nay Ian cũng như thường lệ theo Claude khắc khổ huấn luyện cho đến giờ ăn trưa.

.

Giờ ăn trưa, Jerome tiến đến bên cạnh Ian, "Hôm nay daddy ngươi làm món gì cho ngươi?"

"Không biết a." Ian vừa đáp vừa mở hộp thức ăn, nhìn thoáng qua thức ăn bên trong vui vẻ nói, "A, có trứng cuộn, còn có sườn chìa và vi cá kho tương!"

"Woa, ngon quá." Jerome nhìn thức ăn phong phú trong hộp của Ian, nhịn không được mà nuốt ngụm nước bọt, "Trông rất ngon miệng a, daddy ngươi nấu ăn thật ngon."

"Daddy ta nấu ăn là ngon nhất." Ian dùng sức gật đầu, suy nghĩ một chút lại nhìn thức ăn trong tay Jerome, nói, "Daddy ngươi làm thịt quay trông cũng ngon a, hay là chúng ta đổi cho nhau đi?"

"Được!" Jerome đáp ứng rất nhanh.

Sau đó Ian lại gọi Fix đang ăn với papa mình tới, ba đứa trẻ họp cùng một chỗ hỉ hả ăn bữa trưa, thời gian trôi qua cũng rất nhanh.

.

Buổi chiều, Trình Trì vừa tỉnh lại sau khi phơi nắng trong sân và sung sướng ngủ một giấc, Trình Trì nhìn trời nghĩ Claude và Ian chắc cũng sắp trở về, bắt đầu đứng dậy chuẩn bị vào nhà nấu cơm tối.

Tay vừa đụng tới cửa, Trình Trì đã bị một thanh âm gọi lại.

.

Đệ tứ thập cửu chương

"Thật xin lỗi, ngài nhận nhầm người rồi." Sau khi quay đầu lại nhìn thoáng qua người kia Trình Trì khẽ nhíu mày lễ phép đáp, rồi xoay người tiếp tục vào nhà.

"Ta cũng không nhận sai người a." Người nọ thấy vẻ lãnh đạm của Trình Trì thì cong khóe miệng cười, vươn tay kéo Trình Trì, cúi thấp đầu dán sát bên tai Trình Trì nói, "Mỗi một chỗ trên người của ngươi ta đều vô cùng quen thuộc!"

"Tiên sinh, xin ngài tự trọng!" Trình Trì bị động tác đường đột của người lạ khiến cho sửng sốt một chút, sau đó mới phản ứng được bèn lui về sau một bước, phát hiện không thoát ra bàn tay đang nắm chặt mình được, sắc mặt Trình Trì trở nên dị thường khó coi, lớn tiếng nói, "Xin buông ra!"

"A." Sự giãy dụa của Trình Trì đối với người kia mà nói chỉ là không đau không ngứa, chỉ khiến trong mắt hắn tràn đầy cười cợt, "Không ngờ chỉ một khoảng thời gian không gặp, tính cách của ngươi thay đổi rất nhiều a, chỉ là." Người nọ kéo mạnh Trình Trì vào lòng, cúi người hít nhẹ bên cổ Trình Trì một hơi, "Ngươi thực sự đã quên những ngày vui sướng của chúng ta rồi sao?"

Trình Trì cố gắng muốn giãy ra khỏi thú nhân giống đực này, nhưng phát hiện mình không thể mảy may lay động được đối phương.

"Tiên sinh, ngài thực sự nhận nhầm người rồi." Trình Trì vừa tức vừa vội, "Là, ta và vị Lance tiên sinh kia trông rất giống nhau, nhưng ta thực sự không phải Lance, ngài tin tưởng ta được không?"

"Ha hả." Lúc này ánh mắt của thú nhân kia nhìn về Trình Trì giống như nhìn một món đồ chơi thú vị, "Đây là chiêu lạt mềm buộc chặt mới của ngươi sao?"

"Ta..." Trình Trì thực sự chưa từng có một phút nào hận gương mặt giống hệt Lance của mình như bây giờ, nhưng hắn còn chưa nói xong, chợt nghe một tiếng rống giận non nớt, "Không được khi dễ daddy ta, đồ khốn!"

Sự tình biến hóa trong vài giây, Trình Trì chỉ nghe được thú nhân đang lôi kéo mình a lên một tiếng rồi buông lỏng cánh tay đang giam cầm mình, Trình Trì theo bản năng lui ra sau vài bước mờ mịt nhìn xung quanh, khi nhìn đến nguyên nhân làm thú nhân kia buông tay thì sắc mặt cũng thay đổi, "Ian?"

Nhưng Trình Trì còn chưa kịp xoay người lại kéo Ian, Ian đã bị thú nhân kia nhấc chân đá bay ra ngoài, "Hỗn đản, cả gan dám cắn ta!"

"Ian!" Trình Trì kêu lên sợ hãi, gấp gáp chạy đến bên Ian, nhưng còn chưa đến nơi thì Ian đã lăn lông lốc rồi đứng lên, chạy đến bên Trình Trì, dùng thân báo nho nhỏ che chở trước mặt Trình Trì, nhe răng trợn mắt nói với thú nhân xa lạ kia, "Không được khi dễ daddy của ta, bại hoại! Ngươi dám đi qua ta sẽ cắn cổ ngươi!"

Nhìn con báo nhỏ như một quả cầu cố gắng làm ra vẻ nghiêm trang hung hãn, thú nhân tức điên nhưng lại cười nhạt, "Chỉ bằng ngươi? Ngươi với tới đầu gối ta sao? Ngươi là cái đồ tiểu tạp chủng!" Nói xong nhìn Trình Trì vẻ mặt lo lắng đứng sau Ian, lại cười đểu, vừa nói vừa đi đến gần Trình Trì, "Ta khi dễ daddy ngươi khi nào, ngươi biết quan hệ giữa ta và daddy ngươi là gì sao? Chúng ta là ——" Nói đến đây, thú nhân với tốc độ nhanh như sét đánh nắm lấy gáy Ian nhấc bổng lên, "Quan hệ vô cùng vô cùng thân mật nga!"

"Ngươi nói bậy!" Ian bị nhấc bổng trên cao quơ quào loạn xạ phản bác, "Daddy mới không nhận ra đại khốn kiếp như ngươi!"

"Ta là đại khốn kiếp?" Thú nhân xách theo Ian lui lại phía sau mấy bước, khiến Trình Trì đang định giật lại Ian chụp hụt khoảng không, "Nhưng daddy ngươi hết lần này tới lần khác lại thích đại khốn kiếp ta đây, tiểu hỗn đản, muốn ta kể cho ngươi nghe chuyện daddy ngươi đã nằm trong lòng ta thủ thỉ suy nghĩ yêu thương của hắn không? Muốn ta nói với ngươi daddy ngươi làm thế nào tại dưới thân ta —— "

Thú nhân còn chưa nói xong đã bị Trình Trì ngăn lại, "Vị tiên sinh này, ngươi đủ rồi!"

Thừa dịp thú nhân bởi vì tiếng la của mình mà sửng sốt, Trình Trì nhanh tay giành lấy Ian từ trong tay đối phương ôm vào lòng, "Ta không biết ngươi, ta cũng chưa bao giờ gặp gỡ ngươi, ta cũng thực sự không phải Lance, mong ngươi đừng lầm lẫn và rút lại những lời vũ nhục như thế được không? Ở đây không chào đón ngươi, mời đi cho!"

Nhìn Trình Trì biểu tình quyết liệt, thú nhân lộ ra một nụ cười châm chọc, lần thứ hai đi đến gần Trình Trì, "Rời đi? Không chào đón ta? Khi đó ai ở dưới thân ta trằn trọc hầu hạ mê muội không ngớt? Hửm? Thế nào, ở chỗ ta chán rồi lại nhớ đến trong lòng hắn sao? Xem ra ngươi đã tính toán kỹ lưỡng a, ta và hắn ngươi đều phải nắm trong lòng bàn tay? Hửm?"

Trình Trì thấy thú nhân nọ đang đến gần mình thì vô thức ôm Ian càng thêm chặt, lui về sau từng bước một, cho đến khi gót chân đụng tới bậc thang mới dừng lại, đầu óc Trình Trì đã rối bời rồi.

Nhưng lập tức, một tiếng báo gầm nóng giận khiến Trình Trì thở dài một hơi, một bóng đen xẹt qua đẩy ngã thú nhân kia lên mặt đất, mà phía trên thú nhân đó, là móng vuốt sắc nhọn của một con báo to lớn đặt ngay tại yết hầu của hắn, ngữ khí lạnh lẽo, "Cách người nhà của ta xa một chút, bằng không, ta không ngại nghiền nát ngươi..."

Thú nhân bị đẩy ngã xuống đất đối với sự xuất hiện của hắc báo thật ra không chút ngoài ý muốn cũng không chút sợ hãi, hắn nhìn thoáng qua hắc báo trong mắt đang mang theo sát ý, thả lỏng nằm trên mặt đất, cười nói, "Thế nào, đã lâu không gặp, quà mà ngươi tặng cho đệ đệ này chính là cướp đoạt sinh mệnh hắn sao?..." Thú nhân chậm rãi nói, "Ca ca?"

Nghe được thú nhân gọi ra hai chữ kia, ánh mắt của hắc báo chợt lóe, nhưng lập tức khôi phục vẻ băng lãnh, móng vuốt vẫn không dời đi, "Hắn không phải Lance, ngươi cũng không nên quấy rầy người nhà của ta, bằng không, móng vuốt của ta sẽ không lưu tình!"

Thú nhân sau khi nghe được cũng không phản bác, chỉ là ung dung nằm dưới đất biểu tình thong thả nhìn Claude, hình như chắc chắn Claude sẽ không thể xuống tay.

"Trời ạ, đây đến tột cùng đã xảy ra chuyện gì?" Một tiếng kêu sợ hãi đánh vỡ bầu không khí căng thẳng, Trình Trì thấy một niên thiếu dáng vẻ diễm lệ lao đến đẩy Claude ra, "Ngươi điên rồi sao? Ngươi chẳng lẽ không biết hắn là ai sao? Ngươi cư nhiên dám dùng móng vuốt đe dọa hắn?!" Nói xong vừa vội vàng kiểm tra thú nhân nằm trên mặt đất kia, "Warren ngươi không sao chứ? Không bị thương chứ?"

Claude lui về sau hai bước, lại nhìn lướt qua mấy tên thủ vệ sắc mặt đã sớm không tốt gần đó, bày ra tư thế phòng thủ.

Bên này Warren được niên thiếu nâng dậy, hắn khoát khoát tay bảo những thú nhân đang nhìn chằm chằm Claude lui ra, "Các ngươi lui xuống đi, ta và Claude tiên sinh có vài việc cần nói."

"Warren!" Niên thiếu đứng bên cạnh không tán thành hô to tên của Warren.

"Nga, Amber, ngươi quá cẩn thận rồi." Warren như cũ hời hợt cười, "Ngươi nghĩ, một ca ca sẽ giết đệ đệ mình sao?"

Nghe Warren nói vậy, Amber do dự một chút rồi mới bảo các thú nhân kia đi ra.

Mà lúc này, Claude đã biến về lại hình dạng thú nhân, hắn đứng nhìn Warren và Amber, thanh âm lãnh đạm, "Ta nghĩ ta không có chuyện gì cần nói với ngươi."

"Đương nhiên là có." Warren không thèm để ý đến thái độ của Claude, vẫy ra khỏi bàn tay đang níu mình của Amber, đi từng bước đến trước mặt Claude, trong mắt lóe ra quang mang ác ý, "Chúng ta đương nhiên có chuyện cần bàn chứ, dù sao, chúng ta có cùng một tình nhân mà, không phải sao?" Nói rồi ánh mắt có chút ngả ngớn, liếc sang Trình Trì một chút.

"Ta đã nói rồi, hắn không phải Lance." Claude không đổi nét mặt.

"Hả." Nghe câu trả lời của Claude, Warren coi như nghe qua một trò hề buồn cười, "Đây là ước định mới của các ngươi à? Làm bộ không phải hắn, sau đó bắt đầu lại một lần nữa?" Nói rồi Warren dùng ánh mắt soi mói trên dưới quan sát Claude vài lần, "Xem ra, ta đánh giá thấp sự bao dung và nhẫn nại của ca ca thân ái quá rồi a, nga, đúng, còn có mị lực nữa." Nụ cười châm chọc trên mặt Warren ngày càng đậm, "Bằng không làm sao có thể không ngại một lần nữa tiếp nhận giống cái đã từng vứt bỏ mình vùi đầu vào lòng đệ đệ mình chứ? Đương nhiên, không thể khinh thường mị lực của ca ca ta, bằng không, Lance đã từng quyết một lòng với ta sao lại vứt bỏ vinh hoa phú quý một lần nữa trở lại trấn nhỏ mà hắn coi như bãi nước đọng này, cùng một người nhu nhược và cuộc sống không hề kích tình này sinh thêm con cái lần thứ hai chứ? Ca ca, ngươi lấy đồ thừa của ta là sao?"

"Ta đã nói rồi, ta không phải Lance." Đứng một bên trầm mặc một lát, Trình Trì nhảy vào nói, thấy ánh mắt mọi người đều nhìn về mình, Trình Trì không chút do dự vén tay áo bên trái lên đến vai, đem cánh tay trơn bóng đưa đến trước mặt Warren, "Nhìn thấy gì không?"

Động tác nhẹ này của Trình Trì khiến Warren và Amber đều ngây ngẩn cả người, Amber có chút chấn kinh, còn Warren thì là có chút ngoài ý muốn và hoài nghi.

"Ngươi biết Lance đã sinh con rồi đúng không? Ngươi cũng biết giống cái từng sinh con thì tay trái sẽ có một đồ đằng màu lam nhạt vĩnh viễn cũng không biến mất đúng không? Mà ta, ngươi còn cho rằng ta là Lance không?" Trình Trì bình tĩnh nhìn Warren hỏi.

Warren nhìn cánh tay không có một dấu vết gì của Trình Trì cả buổi mới ngỡ ngàng cười ra tiếng, lắc lắc đầu nói, "Đây thực sự là sai lầm trầm trọng!" Lại một lần nữa quan sát Trình Trì, sau đó hỏi, "Cho nên, ngươi là thế thân mà hắn tìm tới sao? Ngươi không nghĩ hắn đang nhìn hình bóng người khác qua hình bóng của ngươi sao?"

Trình Trì lắc đầu, vươn tay kéo bàn tay Claude đan vào nhau xiết chặt mười ngón, "Không, ta biết hắn yêu ta, không phải bởi vì ta giống ai, chỉ là vì ta là ta."

"Yêu?" Warren như nghe được điều gì đó buồn cười lắm lắm, "Tình yêu của các ngươi có thể duy trì liên tục bao lâu chứ?" Nói rồi lấy tay chỉ về Claude, "Yêu kẻ không hề thú vị hèn nhát không gì sánh được này sao? Hắn thậm chí ngay cả bạn lữ cũng không dám cướp về!"

"Warren tiên sinh!" Trình Trì cao giọng chặn ngang Warren, ánh mắt sáng quắc nhìn hắn mà gằn từng chữ, "Ta chỉ là một người bình thường, chỉ muốn một cuộc sống bình thường và một tình yêu bình thản, không phải cẩm y ngọc thực mà mọi người yêu, không phải cuộc sống như sóng xô bờ mà mọi người luôn mong muốn, hay là trước chào sau đón, trước mặt là mật ngọt sau lưng là thuốc độc, ta chỉ cần những thứ ngươi không muốn, những thứ ngươi cho ta thì ta lại không cần! Trong mắt ta, một giống đực có thể bảo vệ ta, bảo vệ tốt con cái của ta, có thể nuôi sống gia đình này, có thể cho ta cảm giác an tâm kiên định, hắn chính là một người tốt nhất, là một giống đực ưu tú. Nói ngược lại, Warren tiên sinh, ngài là một vị quý tộc, ngài so với những bình dân như chúng ta càng phải hiểu được lễ phép và lịch sự chứ, mời ra khỏi nhà chúng ta, nơi đây không chào đón ngài, tái kiến."

Nói xong Trình Trì xoay người kéo Claude ôm Ian vào nhà, không thèm để ý phản ứng của Warren và Amber đứng trong sân.

.

"Ngươi đến thôn trấn này là vì Claude hay là vì Lance?" Buổi tối, tại một căn phòng trong thôn, Amber sắc mặt không tốt hỏi Warren ngồi trên ghế với dáng vẻ biếng nhác.

"Chuyện này có liên quan gì sao?" Warren liếc nhìn Amber, lại nhìn chỗ khác, hời hợt hỏi.

"Đương nhiên, mặc kệ là vì Claude hay là Lance, ta ngay từ đầu đến giờ vẫn không cho rằng ngươi đến đây là chuyện đúng, ngươi thực sự không biết dính vào bọn họ đối với ngươi là sự uy hiếp mạnh cỡ nào sao?" Amber trong đầu không ngừng hiện lên sự hứng thú trong mắt Warren khi Trình Trì nói xong cả một đoạn dài khi đó, điều này khiến cho hắn sợ hãi, khiến hắn bất an.

"Uy hiếp?" Warren lập lại một lần nữa, hừ một tiếng, "Uy hiếp lớn nhất đến từ đâu, ngươi không phải rõ ràng hơn ta sao?"

"Ta ——" Amber nghe được lời ám chỉ của Warren, nhất thời nghẹn khuất.

"Được rồi, nghỉ ngơi đi, chuyện của ta ngươi đừng quan tâm, chuyện của ngươi ta cũng không quan tâm, ngươi sẽ nhận được thứ ngươi muốn, còn thứ không thuộc về ngươi, cũng đừng tiếp tục đòi hỏi quá đáng." Warren đứng lên bỏ lại một câu như thế rồi xoay người về phòng ngủ.

Amber một mình đứng bên bàn nhìn ánh nến lay động, trong mắt tràn đầy đau khổ.

.

Bên đây bầu không khí khá là nặng nề, còn bên kia bầu không khí trong nhà Claude và Trình Trì cũng không tốt hơn bao nhiêu.

Người một nhà trầm mặc ăn xong cơm tối, cũng không nói gì nhiều mà về phòng nghỉ ngơi.

Trình Trì tắm rửa xong đi vào phòng, coi như không thấy sắc mặt ủ dột của Claude mà nói, "Tối hôm nay Ian không ăn bao nhiêu, có phải chiều nay bị thương hay không? Ngươi đi xem đi, ta không hiểu biết mấy chuyện này."

"A Trì..." Claude nhìn Trình Trì đang vờ như tâm tình không có chút ảnh hưởng gì, muốn nói lại thôi.

"Hmm? Sao vậy?" Trình Trì quay đầu ánh mắt ôn nhu nhìn Claude.

"Ta... Về, Lance..." Claude không biết nên làm thế nào kể ra qua khứ bị thương tổn của mình với Trình Trì.

"Đừng nói nữa." Trình Trì ngồi xuống bên cạnh Claude, cầm tay hắn, nhỏ nhẹ nói, "Đừng nói nữa, đây đều là quá khứ, chúng ta cần trải qua là hiện tại, hãy tiến lên phía trước, đừng chìm đắm trong quá khứ, vậy sẽ không có gì ảnh hưởng được."

"Ngươi không ngại? Bởi vì Lance, cho nên ngươi mới bị hiểu lầm như thế..." Nghĩ về những lời vũ nhục mà chiều hôm nay Warren nói về Trình Trì, Claude nhịn không được mà xiết chặt tay Trình Trì, trong mắt lại thoáng hiện sát ý.

"Được rồi, không sao đâu, sau đó không phải ngươi đã tới rồi sao?" Trình Trì nhịn đau nhẹ nhàng vỗ tay Claude bảo hắn thả lỏng, "Nếu đã trông giống Lance đến vậy, đụng đến bao nhiêu tình huống như vậy cũng là điều trong dự liệu của ta. Nói không phiền não là gạt người, nhưng ngươi sẽ luôn luôn bên cạnh ta, không phải sao? Khi ta không ứng phó được, ngươi sẽ cùng ta chia sẻ, đúng không?"

Nhìn ánh mắt hoàn toàn tín nhiệm của Trình Trì, trong lòng Claude rối bời, nhẹ nhàng ôm lấy Trình Trì, "Cảm ơn, còn nữa, thực sự xin lỗi, sau này ta sẽ luôn luôn ở bên cạnh ngươi."

Trình Trì gác cằm lên vai Claude, ôm lại hắn, nhẹ nhàng mà vỗ vỗ lưng hắn, không nói thêm gì nữa.

.

Đệ ngũ thập chương

So với việc Aubrey đến thăm Thác Mạt trấn thì điệu thấp và bí mật, thì Warren và Amber có thể nói là rất khoa trương, điều này khiến cho Thác Mạt trấn oanh động một trận, nơi trấn nhỏ tĩnh lặng này chưa từng tiếp đãi một quý tộc có địa vị cao như vậy.

Trưởng trấn có chút hoảng hốt ân cần thăm hỏi Warren, đồng thời hỏi có muốn tạm thời đến nhà mình ở một thời gian hay không, bị Warren dăm ba câu đuổi đi. Mà những cư dân nơi này tuy rằng hiếu kỳ về vị con trai của thành chủ có địa vị cao quý này, nhưng cũng không ai dám tùy tiện đến gần giúp vui, nhưng có vài thú nhân thấy được diện mạo của Warren thì sau đó khi nhìn Claude, trong ánh mắt mang theo một chút cảm giác vi diệu.

Mà những người trong trấn có quan hệ mật thiết nhất với gia tộc hắc báo là Sam và Wilbur khi biết tin Warren đến thì chỉ nhíu mày, cũng không đến thăm hỏi, mà Wilbur đã đợi khi màn đêm buông xuống bảo papa của Jerome chạy đến Lộ Đan thành.

.

"Các ngươi, không sao chứ?" Đây là câu hỏi đầu tiên của Al sau khi Rupert và Al biết được Warren đến Thác Mạt trấn thì chạy đến nhà Trình Trì và Claude.

"Đang yên lành thì có thể có chuyện gì chứ." Trình Trì lơ đễnh lắc đầu, tiến lên đón lấy Clarence (thằng con mới sinh của Rupert và Al) từ trong lòng Al, cười tủm tỉm đùa với 'cái bánh bao nhỏ' đang chảy nước bọt kia, "Này nhóc, còn nhớ ta không? Mấy ngày nay ngươi không tới đây chơi nha!"

Rupert nhìn thoáng qua Trình Trì đang mang vẻ mặt rất ung dung, quay đầu hỏi Claude, "Thực sự không có chuyện gì sao?"

"Không có, tất cả đều tốt." Claude thu hồi đường nhìn từ trên người Trình Trì, lắc đầu nói, "Đừng lo."

"Nhưng, đang yên lành, vị kia tại sao lại từ chủ thành chạy đến nơi đây?" Al cho tới giờ vẫn là tính cách tương đối bộc trực, nhanh mồm nhanh miệng mà hỏi thăm, "Nghe nói hôm qua ngươi và hắn xung đột phải không? Hắn cố ý tìm đến phải không?"

"Đúng vậy." Rupert tiến lên quan sát Claude vài lần, xác nhận huynh đệ của mình không bị thương mới hơi nghi hoặc mà hỏi thăm, "Vì sao đột nhiên lại đi tới trấn nhỏ này? Hôm qua khi nói chuyện với ngươi hắn có tiết lộ nguyên nhân không?"

"Không có." Claude lắc đầu, trong đầu nhớ tới cảnh hôm qua Warren đến gần Trình Trì, ánh mắt lóe lên một cái rồi khôi phục như thường, "Ta cũng không biết vì sao hắn lại đột ngột tới đây."

"Ai, chủ thành sung sướng không ở tự dưng chạy tới nơi này, chẳng lẽ là nhất thời nổi hứng?" Al hơi bất mãn nhấp một ngụm trà, "Nhìn xem trấn nhỏ bình yên này bị bọn họ biến thành cái dạng gì đây, vấn đề mà mọi người nhắc đến luôn luôn dính tới quý tộc dính tới thiếu chủ, còn quanh co lòng vòng nhờ ta hỏi thăm ngươi ——" Nói đến đây, Al khựng lại một chút, phát giác rằng mình đã lỡ miệng, vẻ mặt hơi xấu hổ kết thúc chủ đề, "Ai, nói chung người này đến thực sự khiến cho nhiều phiền phức kéo đến, Claude, A Trì, các ngươi mấy ngày nay chuẩn bị làm gì a?"

"Còn làm gì nữa, nên sống thế nào thì sống thế đó." Trình Trì nghĩ đến dáng vẻ của Warren cũng thấy hơi phiền, "Không lẽ bọn họ ở đây thêm một ngày chúng ta lại không rời khỏi nhà một ngày sao, nhiều nhất thấy bọn họ thì đi vòng đường khác, không thể trêu vào thì chẳng lẽ không biết trốn sao, đến lúc đó dù bọn họ buồn chán đến gây sự, chúng ta cũng có cách đối phó mà!"

"A Trì nói rất đúng." Al gật đầu đồng ý, "Cách bọn họ thật xa, ít xuất hiện trước mắt bọn họ có thể sẽ khiến mấy kẻ quý tộc buồn chán nổi hứng nghĩ ra mấy trò chơi rẻ tiền, thực sự mong bọn họ đi nhanh giùm cái, nhìn thấy ghét..." Đang thao thao lải nhải, Al tinh mắt thấy được Ian từ hoa viên phía sau đi vào phòng khách, vì vậy cười ha hả gọi nó lại, "Này, Ian, hèn gì cả nửa ngày không thấy ngươi, thì ra ngươi chạy ra sau nhà chơi hả!"

Ian trong hình dạng con báo nhỏ ỉu xìu liếc nhìn Al và Rupert, uể oải chào nói, "Chào Rupert thúc thúc, Al thúc thúc." Nói xong lại hữu khí vô lực dắt Thang Viên bò lên lầu.

"Ian nó làm sao vậy? Khó chịu?" Từ sau khi Trình Trì tới, Al đã lâu không thấy cảnh Ian suy sụp tinh thần, có chút lo lắng mà hỏi thăm.

Trong lòng Trình Trì loáng thoáng biết vì sao, nhưng cũng không thể nói rõ cho Al và Rupert, chỉ mơ hồ trả lời, "Chắc là do hôm qua ngủ không ngon, ngươi biết đó, tối hôm qua trời gầm cả đêm, Ian sau nửa đêm đều ngủ cùng bọn ta, có lẽ là bị sợ." Nói rồi, Trình Trì đặt Clarence vào lòng Al, "Ta đi xem nó, nếu như nó khó chịu trong người ta sẽ dẫn nó đến chỗ Barry tiên sinh xem thử."

Al nghe vậy liền gật đầu, nhìn theo đến khi Trình Trì lên lầu mới quay mặt lại.

Dưới lầu, Rupert và Al cùng Claude nói chuyện với nhau một hồi cho đến khi Clarence bắt đầu dụi mắt ngáp ngắn ngáp dài mới đứng dậy tạm biệt.

Trước khi đi, Rupert giơ tay khoát lên vai Claude, "Bạn hiền, nếu có chuyện gì cần giúp đỡ thì hãy cứ nói, ngươi biết đó, chúng ta là đôi bạn tốt nhất."

Nghe Rupert căn dặn trịnh trọng như vậy, trên mặt Claude xuất hiện nụ cười, trấn an vỗ vỗ tay Rupert, "Ta biết, ngươi cũng biết, ta chưa bao giờ khách sáo với ngươi mà."

Lời này của Claude khiến Rupert và Al đều bật cười, đứng nói chuyện ngoài cửa một hồi, Rupert dẫn theo Al và Clarence rời khỏi nhà Claude và Trình Trì.

Claude đứng ở cửa nhìn hai người khuất ở góc đường rồi mới xoay người vào nhà, đi tới phòng khách, Claude ngẩng đầu nhìn lên lầu, thở dài một hơi, xoay người đi đến nhà kho lấy vòi hoa sen giúp Trình Trì tưới cây —— Làm sao vỗ về trẻ con, Trình Trì luôn luôn giỏi hơn mình.

.

"Cốc! Cốc! Cốc!" Trình Trì đi đến phòng Ian trên lầu, liếc nhìn cánh cửa khép hờ, nhưng một lúc cũng không có ai đáp lại, Trình Trì từ ngoài cửa ló nửa đầu nhìn vào trong, hỏi Ian đang chiếm cứ cái đệm của Thang Viên mà cuộn mình thành một đoàn, "Cưng à, ta có thể đi vào không?"

Nghe giọng nói của Trình Trì, Ian giơ lên cái đầu tròn vo vốn đang vùi trong cái bụng của mình, thờ thẫn liếc nhìn Trình Trì, lại chui vào.

Thấy Ian biểu hiện như vậy, Trình Trì hơi bất đắc dĩ nhún vai, nhẹ nhàng đẩy cửa ra chầm chậm đi vào trong, "Vậy, ta coi như được ngươi cho phép vào rồi nha..."

"Bảo bối, ngươi làm sao vậy, khó chịu sao?" Trình Trì lấy tay chống lên mép giường ngồi xuống đất, vươn tay xoa lớp lông mịn trên lưng của Ian, "Là hôm qua sét đánh nên bị dọa sợ sao? Tại sao lại trông ỉu xìu như vậy?"

Ian vẫn không nhúc nhích cuộn mình trong chăn, không phản ứng với Trình Trì.

Trình Trì cũng không nản lòng, động tác trên tay vẫn dịu dàng như trước, "Bảo bối, ta là daddy của ngươi, nếu như ngươi không vui hay khó chịu, nên nói với daddy, như vậy daddy mới có thể nghĩ ra cách giúp ngươi giải quyết, không phải sao? Nếu như ngươi cứ chịu đựng một mình như vậy, daddy lo lắng biết không?"

Qua hồi lâu, Ian mới mở miệng, âm thanh chán nản từ dưới cái bụng truyền lại, "Daddy của ta, ta nói là, daddy thân sinh của ta, thật sự là người không tốt như vậy sao? Hôm qua người kia nói đều là thật sao?"

Quả nhiên là vì chuyện này, vừa nghe Ian mở miệng, Trình Trì liền biết mình đoán đúng rồi, tình huống hôm qua hỗn loạn như vậy khiến Trình Trì rối loạn, không thể chú ý để mang Ian luôn kiên trì bảo vệ mình về phòng mà vỗ về, cho nên những lời nói khó nghe hôm qua cứ ám ảnh trong lòng Ian.

Trình Trì suy nghĩ một lát, đắn đo rồi mở miệng, "Daddy không biết daddy thân sinh của ngươi, cho nên daddy không biết kẻ đó nói có thật hay không, nhưng mặc kệ hắn nói gì, Lance tiên sinh vĩnh viễn là daddy của ngươi, đây là sự thật không bao giờ thay đổi được, đúng không? Hơn nữa, ta nghĩ, Lance tiên sinh là rất thương yêu ngươi, bằng không làm sao chịu được đau đớn mà sinh ra ngươi, đưa ngươi tới thế giới này chứ? Đúng không?"

"Hắn mới không thương ta!" Ian đột nhiên đứng bật dậy, kêu gào với Trình Trì, "Hắn mới không thương ta, cũng không yêu papa, bằng không sao lại vứt bỏ ta và papa, muốn cùng một chỗ với tên bại hoại kia, hắn chỉ muốn sống sung sướng, ta và papa chẳng là gì trong lòng hắn cả!"

"Ừ ừ, bảo bối, bình tĩnh chút đi, bình tĩnh chút được không." Nhìn Ian kích động đến run rẩy, nước mắt không ngừng trào ra chảy xuống hai má, Trình Trì có chút đau lòng mà ôm nó vào lòng, không ngừng hôn lên trán nó, "Daddy không biết những chuyện quá khứ này, cũng không thể nói cho ngươi biết sự thực của ngày xưa. Nhưng mà bảo bối, cuộc đời ngươi còn một con đường dài phải đi, ta chỉ hy vọng ngươi nhớ kỹ, từ khi chúng ta trở thành người một nhà, ta yêu ngươi, papa ngươi cũng yêu ngươi, chúng ta sẽ dốc toàn lực để ngươi được vui vẻ, hạnh phúc."

Trình Trì nhìn lại Ian đang dần bĩnh tĩnh khi được mình an ủi, nói tiếp, "Ông ngoại của ngươi, cũng là papa của ta, đã từng nói với ta như thế này. Ông nói, con người khi còn sống, cho tới bây giờ cũng không phải đi trên một con đường suôn sẻ, trên đường mà chúng ta lớn lên, sẽ gặp phải đủ loại trắc trở, sẽ có rất nhiều hồi ức không tốt, đây đều là kẻ thù tự nhiên trên đường đời của chúng ta, chúng ta không thể tránh khỏi, nhưng phải kiên cường đối mặt. Bí quyết để đánh bại chúng nó là, vĩnh viễn hãy nhớ rõ những niềm vui, những điều tốt đẹp, thời khắc hạnh phúc, nhớ rõ người đã dành cho ngươi những hồi ức này, bởi vì bọn họ thực sự yêu thương ngươi, lấy những điều này làm tấm chắn và gươm bén, đánh bại những kẻ thù kia. Bởi vì hồi ức hạnh phúc và vui sướng sẽ giúp ngươi ngập tràn dũng khí, cho ngươi sức mạnh. Mà hiện tại, papa và daddy yêu thương ngươi, tặng cho ngươi những hồi ức vui sướng này, chính là vũ khí mà chúng ta chế tạo cho ngươi để đấu với kẻ thù, cho ngươi trở thành một giống đực chân chính và dũng cảm. Hiện giờ, bảo bối của ta à, ngươi đã gặp được kẻ thù đầu tiên rồi đó, đánh bại nó được không? Để daddy thấy bảo bối nhỏ bé của ta bắt đầu trưởng thành rồi được không?"

Cúi đầu nhìn thoáng qua Ian đã bị dời đi sự chú ý mà nhìn mình không chớp mắt, Trình Trì mỉm cười, vươn tay lau đi nước mắt đọng trên lông mao của Ian, "Ngươi phải luôn biết rằng, ngươi là niềm kiêu hãnh của papa và daddy, papa và daddy tin tưởng ngươi có thể vượt qua cửa ải khó khăn này, đúng không? Còn nữa, Ian hiện tại là ca ca rồi, càng nên làm tấm gương cho tiểu đệ đệ trong bụng daddy chứ? Bởi vì Ian phải trở nên mạnh mẽ mới có thể giống như ngày hôm qua bảo vệ daddy và đệ đệ, đúng không?"

Ian nhìn Trình Trì dịu dàng cười với mình, sụt sịt mũi run run tai, nặng nề gật đầu, "Dạ!"

.

Xử lý xong vấn đề nội bộ, bầu không khí trong nhà khôi phục sự sung sướng và hòa hợp như xưa. Mà người khởi xướng ra các loại thay đổi —— Warren, đang thực sự tỏ ra mình là một du khách dạo mà quanh nơi này, không đến tìm Trình Trì và Claude gây sự, mà cư dân trong trấn cũng bắt đầu quen với sự tồn tại của người thanh niên có thân phận tôn quý này, cũng không nhiệt tình như khi hắn vừa tới nữa.

Bầu không khí bắt đầu dần dần bình tĩnh cũng không khiến Claude thả lỏng cảnh giác, vì ngăn chặn tất cả những việc phát sinh ngoài ý muốn, hắn bắt đầu ý thức rút ngắn thời gian đi săn, tận lực theo bên cạnh Trình Trì, mà Ian cũng như một kỵ sĩ nhỏ bé một tấc không rời canh giữ bên Trình Trì khi Claude không ở nhà, để đề phòng cái tên bại hoại đáng ghét kia lại đến bắt nạt daddy mình.

"Này, Claude, đi thôi!" Kết thúc một ngày đi săn, Rupert gọi Claude.

"Ừ, ngươi đi trước đi, ta tới ngay." Claude lắc đuôi đáp.

"Được, vậy ngươi cẩn thận một chút." Rupert nhìn động tác cúi đầu liếm vết máu trên chân của Claude, như đã hiểu ra điều gì đó, gật đầu nói.

Claude ừ một tiếng, sau khi Rupert đi thì xoay người đi đến bên dòng suối.

Đúng, trước khi về nhà, Claude chuẩn bị tấy rửa một lần, từ sau khi Trình Trì mang thai, khứu giác cũng nhạy hơn rất nhiều, tại lần đầu tiên Claude về nhà Trình Trì ngửi được mùi máu tươi trên người hắn rồi nôn đến trời đất quay cuồng, Claude đã đặc biệt chú ý, mỗi lần trước khi về nhà đều tắm lại một lần rồi mới về.

Tắm rửa một lúc trong suối, Claude một lần nữa vẫy nước trên người rồi đi lên bờ, đang chuẩn bị biến trở về hình thái thú nhân, nhưng chợt nghe được một tiếng gầm, Claude bất ngờ không kịp đề phòng bị một cái bóng đen đẩy ngã lên mặt đất.


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#đammỹ