lời cuối

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"Tục làng" bắt đầu được đăng tải từ tháng 10/2018, kết thúc vào 05/01/2019. Trong thời gian đó, có vô số lúc từng nghĩ, có thể nhiều người sẽ không thích đọc kiểu truyện này. Cũng từng xuất hiện suy nghĩ bỏ ngang. Tuy thế, khi từng chương từng chương được đăng lên, lại vẫn luôn có người ủng hộ. Điều này khiến mình cảm thấy rất vui.

Ý tưởng của "tục làng" bắt nguồn từ một buổi học cơ sở văn hóa trên trường. Hôm đó mình thật ra không chú ý. Nhưng không hiểu sao, khi cô giảng đến "hèm", lại vô ý nghe được thông tin này. Có lẽ cũng được gọi là hữu duyên nhỉ.

Ghi chú vào điện thoại. Đến khi về nhà mở ra và tìm hiểu, cảm thấy rất thích. Vậy là lên kế hoạch cho việc viết về "hèm". Sau rất nhiều lần đổi tên và suy nghĩ, quyết định chọn tên "tục làng".

Kì thực mình không chủ ý viết Việt văn. Vì mình tự biết rõ, phong cách của bản thân không phải lối văn thuần Việt. Nếu như gò ép quá mức, có lẽ sẽ phá vỡ cấu trúc truyện. Vì thế, trong "tục làng" vẫn còn sử dụng rất nhiều cách diễn đạt và câu từ không thuần Việt. Về điểm này, cũng có thể nhận ra được. Nhưng tựu chung, diện mạo cuối cùng của "tục làng" sau khi hoàn thiện, đại để mình cũng cảm thấy khá ưng ý rồi.

Có rất nhiều tư liệu tham khảo, nhưng cũng có thông tin tự suy diễn, không xác thực. Nên mình vẫn muốn nói, đọc để vui, chứ đừng tin hoàn toàn. Tác phẩm này viết ra vẫn giống như các tác phẩm trước, để thoả mãn trí tưởng tượng của mình. Không mưu cầu cái gì quá cao siêu hay nhân văn. Mọi người cùng vui vẻ là được rồi.

Có lần nọ nói chuyện với một người chị, mới phát hiện ra, tên "Mân Doãn Kỳ" mà trước nay vẫn đinh ninh là tên tiếng Trung của Yoongi, phải là "Mẫn Doãn Kỳ" mới đúng. Khi đó, "tục làng" đã đi được 2/3 chặng đường, nên mình cũng không muốn sửa, có thể sẽ khiến người đọc không quen. Sau này nếu có thời gian rảnh rỗi, hay hứng lên muốn beta lại, mình sẽ đem "tục làng" chỉnh lý một lần.

"Tục làng" vẫn còn rất nhiều thiếu sót. Mình không có thói quen lên khung truyện hoàn chỉnh trước khi viết, cho nên đôi lúc sẽ bị hẫng, phải loay hoay tìm cách khớp lại nội dung. Ví như đoạn cuối, có ghi rằng vị trí của làng Triêu Tịch nằm ở "phía Bắc dãy Bạch Mã". Song, ở phần "tiết", lại ghi rằng "Nước Nam có một con sông, gọi là sông Nhĩ Hà. Xuôi theo Nhĩ Hà về phía Đông là thành Thăng Long. Xuống nữa hơn trăm dặm, là một làng nhỏ tên Triêu Tịch."

Đây là sai sót về kiến thức địa lí. Bởi sông Hồng không hề chảy qua Bạch Mã, mà đổ thẳng ra biển Đông. Chỉ là mình muốn đưa Bạch Mã vào đây. Nghe nói cảnh tượng nơi đó rất đẹp. Mình muốn Mân Doãn Kỳ được trải qua những giây phút cuối đời cùng Trịnh Hiệu Tích ở nơi thật đẹp như thế, nên cũng nhắm mắt ghi bừa.

Riêng lỗi này thì mình không có ý định sửa. Ngại quá đi mất, mình đầu đất mà haha. (*'▽'*)

Nếu như hỏi mình thương ai nhất, thì đó chính là Mân Doãn Kỳ. Bởi vì ngay từ lúc bắt đầu, Mân Doãn Kỳ đã không có lấy một cơ hội để ở bên cạnh Trịnh Hiệu Tích. Truyền thuyết vẫn nói, Nguyệt Lão buộc dây tơ hồng, là để kết duyên hai người với nhau. Thế nhưng Mân Doãn Kỳ, ngón tay của hắn không thể buộc được dây tơ hồng. Cũng đại biểu cho việc, đời này không thể nên duyên với bất kì ai.

Trải qua bao năm tháng cùng cố gắng, thứ Trịnh Hiệu Tích lưu lại cho hắn, cũng chỉ là một bộ xương khô.

Mình biết tình cảm của Hiệu Tích cũng không rõ ràng. Có thể bạn sẽ đặt nghi vấn, "Hiệu Tích có từng yêu Mân Doãn Kỳ hay không?" Vậy, câu trả lời của mình là "Có thể". Bạn có thể tự do đi tìm đáp án mà bản thân muốn tin nhất. Có thể yêu, có thể không yêu. Có thể đã từng yêu, nhưng hiện tại, thì không còn nữa. Gần đây mình xem một bộ phim. Nhân vật nọ, có lời thoại rằng,

"Ta từng có một tình yêu khắc cốt ghi tâm."

"Nhưng ta chán rồi."

_

Chân thành cảm ơn mọi người đã theo dõi và ủng hộ "tục làng" trong thời gian qua. Hi vọng sẽ được đồng hành cùng mọi người trong những tác phẩm tiếp theo.

Iu nhìu.

Satoh Sai aka Giác
190105

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro