家(いえ)と家(うち)の違い

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

家とうちの違いについては既に説明がありますが、外国人が実際に使う場合は戸惑うことがあるでしょう。「うち」は内と書き外と区別します。つまり自分の家庭、家族であり、配偶者(うちの人)を指します。転じて家屋(家)を指すようになったため家(いえ)と家(うち)のように同じ漢字を当てたのでしょう。

使用例:
*隣の家は新しいがうちのは古いです・・・家
*新しい家は気持ちがいい・・・家
*うちにいる時はネクタイはしません・・・家、家庭
*今度の日曜日うちにおいで・・・家、家庭
*うちのは出かけています・・・妻(夫)
*うちの会社はケチです・・・所属する団体
*あまりうちを空けるな・・・家
ーーーーーーーーーーーーーーー
「家(いえ)」は、主にhouse。建物としての意味で使うことが多い。
「家(うち)」は、主にhome、family。家庭や家族の意味で使うことが多い。

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro