๐พ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ !
Aujourd'hui, un poรจme trรจs diffรฉrent des autres car il s'agit de mon tout premier poรจme dans une autre langue que le franรงais. C'est un poรจme en anglais. Si vous ne comprenez pas le poรจme, je peux essayer de le traduire (je prรฉcise que cela fait plus d'un an que je l'ai รฉcrit donc il y certaine phrase, je me souviens plus vraiment comment le traduire).
๐ต๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ฬ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ !
โ
ใปใปใปใปใปใปใปโ
๐ฎ๐ ๐๐พ๐๐
Yesterday, spring began,
Yesterday, spring sang,
Yesterday, spring took a seat in winter,
Yesterday, snow gave way to flowers.
Today, birds wake up,
Today, of their profound sleep, the bears get up.
Tomorrow, I would feel the joy of life invading,
Tomorrow, I would see the happiness returning to me
๐ฟ๐พ๐๐พ-๐๐๐๐๐
โ ใปใปใปใปใปใปใปโ
โ โ โ โ
โ โ โ๐๐จ๐ซ๐ซ๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง : โ๏ธ โ โ โ โ
โ โ โ
๐๐ฎ๐๐ฅ๐ข๐ฬ ๐๐ง ๐๐ฎ๐ข๐ง ๐๐๐๐ ๐๐ญ ๐ฆ๐จ๐๐ข๐๐ข๐ฬ ๐๐ง ๐๐๐ข ๐๐๐๐
Bแบกn ฤang ฤแปc truyแปn trรชn: Truyen2U.Pro