Chương 161-170

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Chương 161: Tà dương

Tiêu Trì Dã chẳng khác nào bị tạt thẳng một chậu nước lạnh, giội cho hắn không chỉ thanh tỉnh mà còn dựng hết lông tơ. Hắn ngồi dậy, nhìn chăm chăm Tiêu Phương Húc chốc lát, trong đầu lại đã hoàn toàn trống trơn, thật giống như bị người nện cho một quyền thật tàn nhẫn, đến cả trong ngực cũng nát bét rồi. Hắn bỗng nhiên đẩy Tiêu Phương Húc ra, xuống giường muốn xỏ giày nhưng lại húc phải góc bàn suýt nữa không đứng lên được, một chiếc giày thì lại con mẹ nó không tìm thấy!

Thần Dương với Cốt Tân vốn đang đứng ở bên ngoài lều gác đêm, thấy mành kia "soạt" cái xốc lên, Tiêu Trì Dã giống như cô hồn dã quỷ một chân lê giày, một chân giẫm đất, đến áo ngoài cũng không mặc, chỉ tập trung chạy đi tháo dây cương cho Lãng Đào Tuyết Khâm.

Cốt Tân phản ứng nhanh nhất, bước ra kéo giữ dây cương nói vội: "Chủ tử!"

Thần Dương theo sát phía sau, muốn đi vào tìm áo và chiếc giày.

Tiêu Phương Húc khom người đi ra, khó hiểu hỏi: "Con không biết? Không phải việc này xảy ra lâu rồi à? Lúc hắn đi Trà Châu đó."

Thần Dương nhìn thần sắc Tiêu Phương Húc, bỗng nhiên lĩnh hội được trọng điểm, vỗ ót một cái, quay người gào lên: "Trà Châu! Chủ tử, là Trà Châu! Công tử không sao hết!"

Mấy cổ họng cùng gào vang, phá tung nỗi kinh hồn của Tiêu Trì Dã. Hắn quay đầu liền xông tới chỗ Tiêu Phương Húc, bị kích động đến nỗi viền mắt đỏ ngầu lên, hắn tới trước mặt Tiêu Phương Húc, đi quanh vòng tại chỗ, cuối cùng quệt mặt nói: "Cha!"

***

Vết trầy trong lòng bàn tay Thẩm Trạch Xuyên đã tróc hết, chỉ còn mỗi sẹo.

Tháng tám vừa đi qua, mưa Tì Châu liền ngừng, sương lạnh càng dày thêm, khí trời cũng càng lạnh. Mấy ngày gần đây Diêu Ôn Ngọc nhiễm phải phong hàn, bưng canh nóng ở trong phòng ít đi ra ngoài. Bên cạnh Thẩm Trạch Xuyên vẫn có Phí Thịnh đi theo, Lịch Hùng thì lại rất ít nhắc về Lôi Kinh Trập.

"Hàn Cận còn trong ngục sao?" Thẩm Trạch Xuyên uống cạn thuốc, đứng bên cửa sổ hỏi Phí Thịnh.

Phí Thịnh đáp: "Vẫn ở đó, chủ tử trạch tâm nhân hậu không giết chết hắn, hắn lại cả ngày kêu gào, không có chút nào hối cải."

Trong tay Thẩm Trạch Xuyên cầm bát sứ, nhìn hoa văn một lát, nói: "Hắn là đệ đệ của Hàn Thừa nhỉ."

Phí Thịnh vô cớ rũ mắt, đột nhiên rùng mình.

Hàn Thừa giết Tề Huệ Liên trên đường, dựa theo hiểu biết của Phí Thịnh về tính khí Thẩm Trạch Xuyên, Thẩm Trạch Xuyên giữ lại Hàn Cận trì hoãn không giết căn bản không phải để cưỡng ép Khuất Đô, mà là lưu lại để sau dùng cho mục đích lớn. Phí Thịnh không dám đoán, cũng không muốn đoán, hắn làm cận vệ chính là cây đoản kiếm của Thẩm Trạch Xuyên, Thẩm Trạch Xuyên sai hắn làm cái gì thì hắn làm cái đó.

Thẩm Trạch Xuyên ngước mắt, nhìn ánh nắng lành lạnh ngoài cửa sổ trải trên đất, rọi bao sương mù đều tan thành vệt nước hết. Y bỗng nở nụ cười một cách khó hiểu, nói: "Thả người ra đi."

Phí Thịnh đáp lời.

Thẩm Trạch Xuyên nói: "Rửa ráy thay y phục cho hắn, thêm cơm nước giường êm cho hắn. Kể từ hôm nay, không cần hắn làm bất cứ chuyện gì, để cho hắn thoả sức chơi đùa đi."

Phí Thịnh không dám hoài nghi, lại đáp một tiếng, lui xuống. Hắn vừa lui ra, Kiều Thiên Nhai liền vén mành đi vào.

"Thư của Ly Bắc, " Kiều Thiên Nhai đặt thư lên bàn của Thẩm Trạch Xuyên, "cấp tốc gửi tới, chắc là có chuyện muốn nói với chủ tử."

"Nguyên Trác khá hơn chút nào chưa?" Thẩm Trạch Xuyên vừa mở thư vừa hỏi.

Kiều Thiên Nhai còn chưa kịp trả lời đã thấy Thẩm Trạch Xuyên bỗng sững ra, đọc lại bức thư mấy lần.

"Liên quan đến chuyện chợ liên khu mùa đông, " Thẩm Trạch Xuyên ngưng giây lát, "ta phải đích thân đi giao chiến địa gặp mặt nói chuyện với Ly Bắc vương."

***

Khí trời Ly Bắc thay đổi nhanh chóng, mùa thu không còn nhiều ngày nắng, thế nhưng một khi xuất hiện là phải nóng đến mức khiến người muốn cởi đồ ra.

Cuối tháng tám Tiêu Trì Dã lại trở về giao chiến địa, tạm thời không đi nữa. Từ sau trận thua kia hắn liền không ngơi nghỉ, bất kể là lên phía bắc đưa quân nhu hay là về phía tây liên hệ đại cảnh đều do hắn dẫn theo người chạy. Hắn như hoàn toàn bị Tiêu Phương Húc mài mòn góc cạnh rồi, bắt đầu cam tâm tình nguyện làm một tướng quân nhu nhỏ bé.

Lúc Thần Dương đi xách nước nhìn thấy Tiêu Trì Dã đang đứng thuần ngựa trên đồng cỏ khô vàng. Nói là thuần ngựa, trên thực tế phải rất rất dịu dàng. Chú ngựa toàn thân trắng như tuyết, trên ngực nhuốm ít sắc đen kia chính là ngựa mà Lục Diệc Chi muốn dành cho vợ hắn. Tháng trước lúc Tiêu Trì Dã chạy đông chạy tây đã trực tiếp mang ra ngoài rồi, hắn muốn tự mình thuần.

Tiêu Phương Húc giục ngựa từ phía khác lại đây, Mãnh xé gió lao xuống sượt qua người Tiêu Phương Húc, dọc theo đường cỏ lại vọt lên không lần nữa, xoay thân một vòng rồi bay đi.

Tiêu Phương Húc xuống ngựa, ném dây cương cho phó tướng phía sau, ông lấy mũ sắt xuống, nhổ bụi đất trong miệng ra, nheo mắt nhìn Tiêu Trì Dã. Qua hồi lâu, ông tháo cái áo giáp trầm nặng, vịn lấy yên ngựa vươn mình ngồi lên, từ xa xa vẫy tay với Tiêu Trì Dã.

Tả Thiên Thu tựa nhoài trên rào chắn, mái tóc bạc bị gió thổi phất, nhìn hai cha con họ sóng đôi. Ô Tử Dư chạy mấy bước lại gần đây, đạp rào nhảy lên. Thiết kỵ Ly Bắc cùng Cấm quân phía sau đều vây quanh tới, vây kín hàng rào bên này đến nước chảy không lọt.

Đàm Đài Hổ bị chen lấn duỗi cái tay ra, nghến cổ la: "Làm gì đấy hả!"

Ô Tử Dư giơ màn thầu lên, giữa ồn ào nhốn nháo rướn cổ họng khàn khàn hét: "Ngày hôm nay nếu như nhị công tử thắng, tháng này đội vận chuyển chính là ông lớn! Ăn cơm cũng phải cho ta thêm hai muỗng!"

Tả Thiên Thu thấy thế liền cười nói: "A Dã muốn thắng cha nó còn phải thêm mấy năm nữa."

"Nhị công tử không chịu thua đâu!" Đàm Đài Hổ lau mồ hôi chảy xuống hai gò má, trên mặt phơi nắng vừa đỏ vừa đen, không phục rống lên.

Tả Thiên Thu nói: "Nếu như Vương gia thắng thì sao?"

Thần Dương vừa định nói gì đó, lại nghe thấy Đàm Đài Hổ lớn tiếng nói: "Vậy chúng ta sẽ chạy theo đồng cỏ, vừa chạy vừa sủa tiếng chó —— "

Ô Tử Dư và Cốt Tân ở phía sau lập tức nhảy dựng lên bịt miệng hắn.

Tả Thiên Thu không buông tha cơ hội này, nói: "Được! A Dã, nghe thấy không? Ngày hôm nay nếu như chạy thua cha con, toàn đội mấy đứa phải sủa gâu gâu đấy!"

Tiêu Trì Dã nhấc ngón tay huýt sáo, Lãng Đào Tuyết Khâm vòng ra chạy đến bên cạnh hắn, hắn lên ngựa, hỏi Tiêu Phương Húc: "Đi đâu đây?"

Tiêu Phương Húc làm như do dự, nói: "Đi đâu..."

Ông còn chưa nói xong đã ruổi ngựa phi trước rồi.

Cấm quân im bặt cả loạt, Đàm Đài Hổ giãy dụa thò miệng ra, sốt ruột la: "Vương gia đây sao còn chơi bẩn thế hả!"

Lãng Đào Tuyết Khâm như mũi tên đen vút khỏi dây cung, gió trong nháy mắt vù vù rít lên. Ánh dương cuối chân trời chói mắt, bóng lưng hai cha con phi ngựa cơ hồ giống nhau như đúc. Mãnh đột nhiên xuyên phá tầng mây, ra sức đuổi theo, gắt gao dán phía sau Tiêu Trì Dã, từ trên cao quan sát cặp tiễn một trước một sau kia. Lá cỏ bị móng ngựa đạp lên bay loạn, gió tạt rung rinh thảo nguyên um tùm vô tận. Bọn họ ở trong đó giống hai ngôi sao gần như nhau cùng rơi vào biển khơi, vẽ ra một nét cắt thật dài trên đường cỏ.

Tiêu Trì Dã lắng nghe tiếng gió, vọng nhìn sau lưng Tiêu Phương Húc.

Tiêu Phương Húc vẫn chưa già, ông làm sao già đi được chứ. Thoạt nhìn ông vẫn to lớn mạnh mẽ thế kia, như thể không hề khác biệt so với hai mươi năm trước, chỉ cần ông nâng hai tay lên là có thể nhấc bổng hai đứa con trai, cười to trên đồng cỏ, tung từng nhóc lên chọc cho chúng khóc.

Tiêu Trì Dã từ từ đuổi kịp đến, Lãng Đào Tuyết Khâm cường tráng hơn con ngựa dưới thân Tiêu Phương Húc, cũng nhỏ tuổi hơn. Nó phấn chấn bừng bừng xông lên, ánh mắt chỉ nhìn chằm chằm về phía trước, phảng phất như không có bất cứ điều gì có thể cản bước chạy của nó.

Hai người dần sánh vai cùng nhau, phi ngựa mồ hôi đầm đìa. Ánh nắng chiếu trên mái đầu, rọi khiến lưng bọn họ nóng cháy lên, có lẽ đây là ngày nắng chói chang cuối cùng năm nay của Ly Bắc rồi.

Điểm cuối có một tấm bia đá, bên trên có khắc tên các binh sĩ thiết kỵ Ly Bắc tử trận một năm qua, có tên của hùng ưng bỏ mạng cùng bọn họ, còn có những chiến mã đã chở bọn họ ra chiến trường. Vào khắc hai cha con sắp đến điểm cuối cùng, Mãnh nhanh hơn bọn họ vọt tới trước, chao lượn một vòng rồi đáp xuống bia đá, quang vinh đứng đầu.

"Đây là ưng của con, " Tiêu Trì Dã hoãn tốc độ lại, nói, "nên là con thắng."

"Đây là đất của ta, " Tiêu Phương Húc cũng ngừng lại, quay người chỉ vào dưới chân Tiêu Trì Dã, "ta còn đến sớm hơn con tám trăm năm ấy chứ."

Tiêu Trì Dã hờ hững bỏ qua câu này.

Bọn họ xuống ngựa, mặt trời đã đổ về tây. Tiêu Phương Húc giẫm lên bậc đá, đến đứng trước bia đá, vươn tay lau bụi đất trên đó. Nơi này gió rất lớn, thổi tung mái tóc ông khiến cho chúng lộn xộn rối lên, lộ ra vài sợi bạc, ông nói: "Nơi này còn có huynh đệ của ta."

Tiêu Trì Dã từ phía sau cùng bước đến, đứng bên cạnh Tiêu Phương Húc.

"Mười năm trước ta mang đại ca con tới nơi này, " Tiêu Phương Húc chỉ vào nơi nào đó, "nơi này có một tiểu tử tên là Tuy Ninh, một cái tên rất đặc biệt, bằng tuổi đại ca con."

Tấm bia đá này hàng năm đều được cạo tên cũ, điền tên người mới lên. Chuyện này mang ý nghĩa là thiết kỵ Ly Bắc mỗi một đời đều tồn tại ở nơi này, cũng mang ý nghĩa thiết kỵ Ly Bắc mỗi một đời đều ra đi thuộc về nơi này. Bia đá dựa lưng núi Hồng Nhạn, an giấc ngàn thu nơi đây. Bọn họ vừa là ngọn gió của núi Hồng Nhạn, vừa là sao trời trên núi Hồng Nhạn.

"Con phải ở đây, " Tiêu Trì Dã nhấc ngón tay điểm vào trung tâm, "lãnh thổ rộng lớn, vị trí đẹp, nhìn được xa."

"Đây là vị trí của ta, " Tiêu Phương Húc hẹp hòi nói, "ở đây ta muốn hết."

"Mẹ con thì sao?" Tiêu Trì Dã nghiêng đầu, dòm Tiêu Phương Húc thật kỹ, "cha đặt một mình bà ở nơi đại cảnh."

Tiêu Phương Húc không lên tiếng, ông lướt qua bia đá, vọng nhìn núi Hồng Nhạn, sau đó như bị ánh tà dương đâm vào đôi mắt, lại xoay người qua nhìn về hướng đại cảnh. Gió thổi khiến ông không mở nổi mắt, ông nói: "Chúng ta có thể vọng về đối phương, mãi mãi nhìn về phía nhau."

Tiêu Trì Dã nhìn ra xa theo ánh mắt ông.

"Chúng ta sống ở nơi đâu, chúng ta chết về nơi đó. Người Ly Bắc gối lên núi sông, đón ánh mặt trời chói chang, bất luận nam hay nữ, đều phơi thành cốt sắt." Tiêu Phương Húc xoè bàn tay, gió lớn trải qua lòng bàn tay ông, mềm mại như làn tóc dài của thê tử, đây là phóng túng duy nhất trong mấy chục năm cuộc đời ông, "cuối cùng sẽ có một ngày ta trở về vòng ôm của nàng."

Tiêu Trì Dã nhìn biển cỏ vô tận kia cuồn cuộn, tựa như dòng lũ không có điểm cuối cùng, tất cả những gì gọi là buồn vui ly hợp của mỗi người đều chỉ là khoảnh khắc phút chốc trong thiên địa mà thôi, chớp mắt sẽ tan đi, từ đây yên lặng như tờ, không bao giờ tìm được tung tích nữa.

Tương ngộ là chuyện trân quý cỡ nào.

Tiêu Phương Húc quay người thúc Tiêu Trì Dã một quyền, lại giơ cánh tay lên nặng nề ôm Tiêu Trì Dã một cái, nhưng ông nhanh chóng buông ra, nói: "Muốn vượt qua ta, vẫn phải thêm mấy năm nữa!"

"Ai biết được." Tiêu Trì Dã vỗ vỗ ngực mình, ám chỉ chiều cao đấy.

Tiêu Phương Húc đi mấy bước, làm bộ muốn nhặt gì đó trên mặt đất. Tiêu Trì Dã từng bị đập phân ngựa nên ám ảnh rồi, lập tức quay đầu bỏ chạy ngay. Hắn vừa chạy, Tiêu Phương Húc liền cười ha ha.

Gió vẫn đang thổi, hai cha con đạp lên ánh tà dương trở về.

Hoàng hôn vẫn chưa tàn, toàn thân Tiêu Trì Dã ướt đầm mồ hôi, hắn cởi trần nửa người đứng tắm trên sông. Mặt sông lấp loáng sóng nước, lúc hắn nâng thùng gỗ giội nước, toàn bộ cơ bắp trên lưng đều được ánh vàng lấp lánh bao trùm.

Tiêu Trì Dã cúi người, ở trong nước với lấy tấm giáp tay. Sắt tinh luyện đều bị đập đến không dùng được nữa rồi, nhưng hắn vẫn không thay cái khác, lúc lấy ra đã gỡ dây da chó bị mài mòn đi. Hắn quay người lại, nói: "Lại đưa ta —— "

Thẩm Trạch Xuyên phong trần mệt mỏi đang đứng trên sườn dốc bên bờ sông, ánh tà dương còn sót lại hắt lên góc áo y, nơi đó còn dính lẫn vài vụn cỏ.

Tiêu Trì Dã nhớ y quá. Một khắc cuối cùng trước khi tà dương lặn mất, y đã đứng trước mặt Tiêu Trì Dã rồi.

-------------------------------------------------------------

Chương 162: Chợ buônPosted on by

(Là "chợ liên khu" ở giao biên giới lâu nay đề cập)

Bầu trời xanh thẫm trải ngang sau lưng Thẩm Trạch Xuyên. Y nhấc cánh tay cởi áo choàng, ngọc châu bên tai phải hé lộ theo từng động tác. Ống tay áo trượt xuống, nổi bật tay áo lót trắng như tuyết. Y như một chú bạch điểu tạm dừng chân nơi đất trời tĩnh lặng này, chỉ bằng khoảnh khắc đã chiếm trọn ánh nhìn Tiêu Trì Dã rồi.

Tiêu Trì Dã chẳng hề chớp mắt, hắn thấy Thẩm Trạch Xuyên xuống sườn dốc được vài bước bèn giang rộng cánh tay theo bản năng, bị Thẩm Trạch Xuyên nhào tới làm lùi về nửa bước. Hắn đón chú bạch điểu này trọn vào lòng, sau đó lại ôm y thật chặt.

Nước sông chảy xiết, toé lên đùi hai người.

"Doạ chết ta rồi, " Tiêu Trì Dã hoàn hồn sau kinh ngạc, bỗng nhiên nhấc bổng Thẩm Trạch Xuyên lên, ngửa đầu cười ra tiếng, "từ trên trời rơi xuống!"

Thẩm Trạch Xuyên thở hơi gấp, nói: "Đến tuần tra đó."

Tiêu Trì Dã xoa đôi má Thẩm Trạch Xuyên, sau đó ôm sau gáy Thẩm Trạch Xuyên, nhấn người xuống hôn. Sắc tối chiều hôm phủ tứ phía, hai người ngậm ánh hoàng hôn sơn thuỷ giữa răng môi. Thẩm Trạch Xuyên dời hai bàn tay lên kẹp lấy má Tiêu Trì Dã, nhiệt tình đáp lại.

Sóng nước trên mặt sông đã biến mất, bóng đêm xuôi theo đó tràn lên làm mơ hồ ranh giới giữa đất trời. Bọn họ thân mật sát kề một chốn, nỗi tương tư sâu đậm trộn hoà thành thổ lộ tâm tình. Tiêu Trì Dã hôn quá ác, thời điểm tách khỏi nhau Thẩm Trạch Xuyên không nhịn được phải khẽ hít khí, liếm lên nơi suýt bị hắn cắn rách.

"Tra à, " Tiêu Trì Dã cười rộ lên, "tra mau, ta cởi xong rồi cho ngươi tra đấy."

Thẩm Trạch Xuyên vắt cánh tay, rũ chiếc quạt gõ gõ tấm lưng rắn chắc của Tiêu Trì Dã, nói: "Xuống xe ngựa là chạy mất dạng luôn, còn chưa gặp vương gia nữa, buổi tối tra ngươi tiếp."

"Ồ, " Tiêu Trì Dã kéo dài giọng, vẫn ôm người như thế, nói với vẻ không vui, "hoá ra là tới tìm cha ta cơ."

Thẩm Trạch Xuyên đung đưa quạt dưới ngón tay, nói: "Đó là chuyện tiện đường phải làm thôi, lòng đều đặt ở đây này."

Tiêu Trì Dã lội nước mang Thẩm Trạch Xuyên lên bờ, nói: "Ta không tin."

Thẩm Trạch Xuyên cảm thấy Tiêu Trì Dã thế này nhìn anh tuấn quá, trượt xuống đất xong lại nghiêng mình ngắm hắn thật kỹ. Tiêu Trì Dã liền nhấc tay dí vào trán Thẩm Trạch Xuyên, để người ta cách ra một chút.

"Bỏ lỡ là hết rồi, " Tiêu Trì Dã nhặt y phục lên, nói, "không cho nhìn nữa."

Thẩm Trạch Xuyên trêu hắn: "Ta đi nhé?"

Tiêu Trì Dã mặc áo choàng, hơi ngửa đầu nói: "Ngươi đi đi."

Thẩm Trạch Xuyên liền gật đầu như đã hiểu, vậy là cũng bước đi mấy bước, thấy Tiêu Trì Dã chẳng xi nhê gì bèn quay ngoắt người luôn. Ai biết được y vừa mới quay đi, còn chưa cất bước đã bị Tiêu Trì Dã kéo trở lại, nắm sau gáy hôn tới nỗi eo tê dại.

Áo rộng choàng lên tràn ngập mùi của Tiêu Trì Dã, sạch sẽ sảng khoái bao lấy Thẩm Trạch Xuyên. Trong bóng tối mỏng manh y bộc lộ bản tính tham lam của mình, thở hơi nóng ấm dẫn dụ Tiêu Trì Dã, cuối cùng dán vào tai hắn nói: "Cha, ngươi, sắp, đến, kìa."

Phía sau sườn dốc là một đám cận vệ ngồi xổm đang suy nghĩ rất căng, không hẹn mà cùng ho lấy ho để.

Tiêu Trì Dã ghìm cương trước bờ vực, giận dỗi kéo áo choàng xuống.

***

Tiêu Phương Húc đã biết trước Thẩm Trạch Xuyên đến rồi nhưng ông không nói cho Tiêu Trì Dã. Lúc này trong lều quân có nhiều người, tướng lĩnh doanh thường trú, Sa Nhị doanh, Liễu Dương tam đại doanh đều trình diện, đang thương nghị tin tức tới từ đại cảnh.

"Người Biên Sa không lui binh, cuộc chiến này ắt phải đánh tới tận mùa đông." Chủ tướng Sa Nhị doanh tên là Tưởng Thánh, trước đó vài ngày bị thương, trên vai còn đang quấn băng gạc. Lão nói: "Nếu mùa đông còn phải tác chiến thế này, mấy doanh tiền tuyến đều phải cân nhắc bổ sung quân tượng, nếu không trang bị hao tổn quá nghiêm trọng, chỉ dựa vào đội vận chuyển xuôi ngược căn bản không kịp."

"Bổ sung quân tượng là một biện pháp, " Tả Thiên Thu hơ lửa, nói, "nhưng nhu cầu quân lương cũng sẽ tăng thêm. Chúng ta điều hết người ở đại cảnh đến tiền tuyến rồi, đầu xuân sang năm trong nhà sẽ chẳng còn ai khai khẩn quân điền."

Ly Bắc bây giờ mất đi kho lương Quyết Tây, sau đó quân lương bị giảm nửa, đều phải dựa vào quân điền cảnh nội Ly Bắc để tồn tại, đây là một vấn đề liên quan đến thành bại.

"Dựa theo ý của thế tử, " Triêu Huy nói, "phía sau Sa Nhị doanh mới xây một doanh tiếp tế, hướng nam có thể cùng Biên Bác doanh trông coi giúp nhau, đáp ứng nhu cầu ở giao chiến địa nhanh hơn. Thời chiến khẩn cấp, cảnh nội sẽ tiết kiệm ăn mặc để cung ứng cho tiền tuyến."

"Sắp vào đông rồi, còn chưa phát áo khoác." Tưởng Thánh biết chỗ khó của mọi người nên cũng không tiện nói thái quá, lão buồn rầu ủ ê trầm mặc chốc lát, "Thế tử phi cùng các bà các nương may gấp áo mùa đông tại đại cảnh, bông bên trong vẫn là từ ải Lạc Hà chuyển tới. Năm nay chúng ta khó khăn quá, nếu như không chịu qua được mùa đông này, tình hình sang năm lại càng khỏi phải nói nữa."

"Ngươi đã là lão tướng rồi, " Tiêu Phương Húc uống sữa nóng, nói, "chán nản cái gì, người ở tiền tuyến còn chưa chết hết đâu. Chúng ta khó khăn, mười hai bộ Biên Sa còn khó khăn hơn. A Mộc Nhĩ vẫn chưa dựng được đại quân, chỉ có sáu bộ thật sự xem như là quy thuận dưới tay hắn, còn lại cùng lắm là đến chén canh cũng phải phân chia, đi theo hắn mạo hiểm đúng là đến đường cùng rồi, chưa chắc đã liều mình theo hắn."

"Biên Sa năm nay khí thế bừng bừng như vậy, " Triêu Huy nói, "nhất định đã có chuẩn bị."

"Chắc là trù tính lâu rồi, " Tả Thiên Thu lật hai bàn tay, trầm ngâm giây lát, nói, "năm Hàm Đức thứ ba hắn trong ứng ngoài hợp, đột phá phòng tuyến Trung Bác, lần đó quá thuận lợi nên nếm được ngon ngọt. Bây giờ hắn chủ định đánh khúc xương khó gặm là Ly Bắc này, trái lại vượt ngoài dự đoán của mọi người, nhưng bởi vậy mà cũng thấy rõ hắn quả thực đã động ý nghĩ xâm lược Đại Chu rồi, để không giẫm lên vết xe đổ thì trước tiên phải đập nát bức tường Ly Bắc phía này mới được."

"Có người đang cung cấp lương thực cho A Mộc Nhĩ." Ánh mắt Tiêu Phương Húc sắc bén, "Sau án quân lương Kí Minh lui về, A Mộc Nhĩ lập tức điều Cáp Sâm lên hướng bắc, nếu như nói hắn không phải đã sớm biết nội tình, ta không tin. Cho nên điều chúng ta nên mừng là, bên trong Khuất Đô không có bản đồ quân phòng Ly Bắc, trong Đại Chu còn giấu nội ứng của A Mộc Nhĩ. Đầu xuân năm nay A Dã đã phản, phản không hay sao? Phản quá hay rồi! Nếu như Ly Bắc vẫn cứ bị Khuất Đô quản chế, trận đấu này sẽ chẳng còn là đau đầu vấn đề lương thực nữa. Minh thương dễ tránh, ám tiễn khó phòng*, quá sức nguy hiểm."
*Cây thương hiển lộ thì dễ tránh, mũi tên giấu ngầm thì khó phòng

"Không còn nội hoạn đến giám sát quân nữa, " Cuối cùng Tưởng Thánh cũng biểu lộ chút ý cười, lắc đầu nói, "cuộc chiến này cứ thoải mái đánh."

"Vấn đề lương thực sang năm có cách giải quyết, " Tiêu Phương Húc gác bát lại, "ta đã đặc biệt tìm người có cách đến rồi."

Tả Thiên Thu liền cười, đứng dậy nói: "Vậy được, ta sẽ mời vị tiểu hữu này vào ngay."

***

Ô Tử Dư muốn nhìn Thẩm Trạch Xuyên, nhưng quá trắng trợn không kiêng dè thì bất tiện. Hắn đi theo sau Đàm Đài Hổ hỏi: "... Là vị này hở?"

Đàm Đài Hổ quay đầu lại nói nhỏ: "Một lát nữa tôn xưng 'Công tử' là được rồi."

Ô Tử Dư thấy Thẩm Trạch Xuyên đang nghe Phí Thịnh nói chuyện, từ hướng mặt bên không nhìn ra được có đang vui hay không. Y ngồi nơi đó, cả người giống như một bức hoạ sắc thái mỹ miều, màu nền là trắng, mặt mày lại đẹp kinh tâm động phách khiến người chẳng dám dời mắt đi, nhìn lâu sẽ vô cớ tản ra ý lạnh. Nhưng ý lạnh này không lộ rõ ràng, chỉ là dọc theo sống lưng nảy lên, lặng lẽ trở nên lạnh lẽo, chờ tới khi phản ứng lại thì đã theo bản năng cảm được mùi nguy hiểm, muốn tránh né lưỡi đao của y.

Đinh Đào lắm miệng, ló đầu nói nhỏ: "Nhìn thấy ngọc châu kia không? Là chủ tử của chúng ta tự mình mài đó, ngày nào công tử cũng đeo hết."

Ngọc châu kia đính bên tai phải, không biết là Thẩm Trạch Xuyên nhuận nó, hay là nó nhuận Thẩm Trạch Xuyên. Nó giống như một sự cảnh cáo không cần nói ra, dịu dàng ẩn giấu sau sự chiếm hữu trần trụi của Tiêu Trì Dã, biểu thị rằng ngoại trừ Tiêu Trì Dã, ai cũng không thể đụng vào Thẩm Trạch Xuyên.

Ô Tử Dư vừa mới chui vào trong, vẫn chưa chuẩn bị xong tư thế gì để nghênh tiếp Thẩm Trạch Xuyên. Nhưng hắn thấy xung quanh thần sắc ai cũng như thường, nên hắn cũng thần sắc như thường, mọi ánh mắt dò ngó đều bị ngọc châu kia cản lại rồi.

Đợi đến khi Thẩm Trạch Xuyên có thể gặp Tiêu Phương Húc đã là gần giờ tý. Thần Dương vén mành cho ông vào trong.

Tiêu Phương Húc vốn định gác chân ngồi, thấy dáng trắng kia tiến vào thì bỗng nhiên ngồi thẳng dậy. Sau khi ngồi thẳng xong ông lại thấy mình như thế thì không tự nhiên cho lắm, bèn giấu đầu hở đuôi chống hai đầu gối, nâng uy thế lên, không cười lấy một cái nhìn Thẩm Trạch Xuyên.

"Đợi lâu trong lều rồi." Tả Thiên Thu dẫn Thẩm Trạch Xuyên, "trên đường khó đi phải không? Trước tiên dùng cơm cùng chúng ta đi, vừa ăn vừa nói chuyện."

Ông vừa nói vừa quay đầu lại, dùng ánh mắt ra dấu với Tiêu Phương Húc.

Tiêu Phương Húc quan sát Thẩm Trạch Xuyên. Ông vẫn còn nhớ khuôn mặt này, nhưng mà khí chất dĩ nhiên hoàn toàn khác biệt so với cái người gặp một năm trước. Ông thầm nghĩ 'được đấy'.

Đây đúng thật con mẹ nó đẹp.

"Ngồi." Tiêu Phương Húc lạnh nhạt nói.

Cốt Tân dâng trà, Thần Dương mang món ăn lên. Cơm canh rất đơn giản, đĩa thịt dê hầm lớn, sữa tươi thay cho trà thô, bánh ngọt nóng hôi hổi, còn có rau xanh cải trắng thường thấy trên tiền tuyến.

Thẩm Trạch Xuyên nhìn phân lượng này, hiển nhiên là đánh giá cao y rồi.

Tả Thiên Thu mời Thẩm Trạch Xuyên dùng cơm, xé bánh ngọt ra, nói: "Bên này có ít món ngon, muốn cho ngươi đón gió tẩy trần mà cũng chẳng có gì mang ra được, ăn tạm đi. Nếu như tết đến có thể đình chiến, đến đại cảnh tất sẽ không để ngươi uất ức thế này nữa đâu."

Thẩm Trạch Xuyên cảm thấy hai chữ "uất ức" này nói ra thật quái lạ. Y đến đàm luận với Tiêu Phương Húc về chuyện chợ buôn và xin mượn đường. Tiêu Phương Húc đã chịu gặp y, dù thế nào cũng không nên dùng cái từ "uất ức" này chứ.

"Cách biệt nửa năm, lần trước gặp ở Khuất Đô vẫn chưa gầy đến vậy." Tả Thiên Thu nói, "Sư phụ ngươi có khỏe không?"

Thẩm Trạch Xuyên chưa hạ đũa, y gật đầu nói: "Gần đây thân thể sư phụ vẫn ổn, ở Tì Châu thanh nhàn, thường nhắc đến ngài, lúc ta tới đây người đã đặc biệt dặn dò ta mang giùm thư tới đây." Y quay đầu gọi , "Phí Thịnh."

Phí Thịnh đưa thư trình cho Thần Dương, Tả Thiên Thu tiếp tục hàn huyên cùng Thẩm Trạch Xuyên chốc lát. Tiêu Phương Húc dùng dao găm xẻ thịt dê, nói: "Ngươi đến đây, là muốn cùng ta đàm luận về chợ buôn?"

"Không sai, " Thẩm Trạch Xuyên đáp, "cũng muốn cùng vương gia đàm luận chuyện đường cái."

"Đường cái của Ly Bắc không cho mượn không, " Tiêu Phương Húc thả thịt dê mới cắt xếp vào đĩa nhỏ, "ngươi đưa đủ tiền là được, thế nhưng chợ buôn không thể cho bên ngoài mượn."

"Nếu như vương gia không cho bên ngoài mượn, chợ buôn năm nay sẽ bị bỏ không rồi." Thẩm Trạch Xuyên nếm bánh ngọt, nói, "Năm nay đánh trận hung tàn, đồng cỏ bộ Hồi Nhan bị bộ Hãn Xà trưng dụng, đang chờ dùng dê bò còn lại mang ra chợ buôn đổi lấy lương thực qua mùa đông. Nếu như chợ buôn không mở, mấy ngàn người đó đều phải chết đói trong tuyết lớn."

"Ly Bắc nguyện ý chừa trống chỗ cho bộ Hồi Nhan qua mùa đông đã là hết lòng quan tâm giúp đỡ rồi. Năm nay chúng ta gặp khó xử, bọn họ cũng biết." Tiêu Phương Húc lau dao găm khô ráo, nhìn về phía Thẩm Trạch Xuyên, "Ngươi biết nhượng chợ buôn cho ngươi nghĩa là như thế nào chứ? Mang ý nghĩa là mùa đông năm nay người của ngươi có thể qua lại Ly Bắc tấp nập như con thoi. Bây giờ là thời chiến, nếu như trung gian lẫn vào thổ phỉ Lạc Sơn nương dựa người Biên Sa, ngươi dám gánh chịu hậu quả sao?"

"Ta không dám, " Thẩm Trạch Xuyên nhìn thẳng Tiêu Phương Húc, "cho nên ta sẽ ngăn chặn cái 'nếu như' này."

Tiêu Phương Húc quăng dao găm vào khay bên cạnh, nói: " Ta không tin câu nói kiểu này."

"Vậy sao không đưa quyền thẩm tra cho Vương gia chứ, " Thẩm Trạch Xuyên siết khăn, y cười chậm rãi, "Tì Châu cấp lương thực, còn việc làm sao chuyển tới đều do Ly Bắc định đoạt."

"Ngươi muốn đổi cái gì?" Tiêu Phương Húc trầm giọng nói, "Chuyện làm ăn này căn bản không có lời lãi với ngươi."

"Ta muốn đổi con đường, " Thẩm Trạch Xuyên đưa ngón trỏ ra, giả họa một tuyến đường, "một thương lộ có thể quán xuyến toàn cảnh đông bắc Đại Chu, cho Ly Bắc và Tì Châu một cơ hội liên kết dài lâu."

Tiêu Phương Húc không tiếp lời, màn kia được vén lên, Tiêu Trì Dã đã bước vào.


------------------------------------------------------------------------

Chương 163: Chu XuyênPosted on by

Ánh mắt Thẩm Trạch Xuyên lướt một vòng trên người Tiêu Trì Dã, giống như trêu ghẹo không để lộ dấu vết, vẻn vẹn chỉ trong phút chốc mà thôi, nhanh đến mức Tiêu Trì Dã chỉ có thể bắt được một chút dư lại cuối cùng.

"Ta cho ngươi mượn chợ buôn, ngươi cho Ly Bắc lợi ích gì?" Tiêu Phương Húc lau sạch tay, "Ly Bắc không dựa vào thương lộ để sống."

"Trước đây thế gia dùng sách lược 'xa thân gần đánh' kiềm chế Ly Bắc, cho Ly Bắc quyền hữu danh vô thực ở phía nam khiến Ly Bắc rơi vào trạng thái tứ cố vô thân. Hiện nay ta nguyện ý để Trung Bác và Ly Bắc tiếp tục tương trợ, làm khu vực hoà hoãn xung đột trung gian Ly Bắc và Khải Đông." Thẩm Trạch Xuyên nói, "Ly Bắc phải đánh trận chiến dài cùng Biên Sa, nếu như không thể trở liên minh với Trung Bác, vậy thì thực sự quá nguy hiểm."

Tiêu Trì Dã ngồi xuống bên cạnh Tiêu Phương Húc, Thần Dương trình đũa mới, hắn lựa thịt dê trong đĩa ăn.

Tiêu Phương Húc dùng khóe mắt nhìn Tiêu Trì Dã, lại nhìn về phía Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Ngươi không phải Kiến Hưng vương Thẩm Vệ, lời ngươi nói vẫn chưa đủ để đại biểu cho sáu châu Trung Bác. Ta biết ngươi dùng lý do 'mượn đường' để đoạt Tì Châu của Chu Quế, lại dùng lý do 'đưa lương thực' để thu phục Trà Châu của La Mục, thế nhưng Dực vương ở hai châu Phan, Đăng, thổ phỉ Lạc Sơn của hai châu Đoan, Đôn đều không thuộc sự quản lý của ngươi."

Trong lòng Thẩm Trạch Xuyên đã sớm có mưu tính, y nói: "Dực vương là bình dân bách tính bị thổ phỉ bức phản. Binh lực của hai châu Phan, Đăng không đủ ba vạn, hướng đông đánh không lại kỵ binh Biên Sa, phía nam không dám chính diện cùng Thích Trúc Âm, hắn chỉ có thể ở Phàn Châu thành lập nên tiểu triều đình, nỗ lực liên thủ cùng thổ phỉ Lạc Sơn thôi. Kẻ này giống như con cọp giấy, chưa đủ đáng sợ. Thổ phỉ Lạc Sơn bây giờ nội loạn không ngớt, chia năm xẻ bảy, từ lâu đã không còn là họa lớn của Trung Bác rồi. Huống hồ hai người này cũng sẽ không giao thiệp cùng Ly Bắc, chỉ có Tì Châu là mang lòng chân thành. Trước mắt thương lộ của Hòe, Tì, Trà châu hình thành, Tì Châu có thể lách khỏi Khuất Đô để tiến hành trao đổi bạc cùng Quyết Tây, nếu như Ly Bắc cần đến, Tì Châu có thể cung cấp qua đường lương thực Đông Bắc."

Có tiền!

Tiêu Phương Húc và Tả Thiên Thu cùng thầm nghĩ.

Cung ứng đường lương thực Đông Bắc chính là cung ứng quân lương cho Ly Bắc. Sức lực lớn nhất của Thẩm Trạch Xuyên tại Quyết Tây chính là tiệm buôn bán của Hề gia. Sớm từ lúc rời khỏi Khuất Đô y đã quyết định tiếp tục sử dụng đường lương thực Đông Bắc rồi. Án quân lương hé lộ chuyện Quyết Tây đầu cơ lương thực ra ngoài, lại để cho Thẩm Trạch Xuyên nắm được sơ hở. Trước kia Hề Hồng Hiên làm buôn bán lương thực phải đi đường thủy Hà Châu, hướng bắc bị Địch Thành Hoa gia kiềm chế, thế nhưng bây giờ Thẩm Trạch Xuyên có bàn tay của Hòe Châu rồi, y có thể mua được lương thực từ Quyết Tây.

"Nhưng đồng thời, " Thẩm Trạch Xuyên chuyển đề tài, "ta hy vọng thủ bị quân mới thành lập của sáu châu có thể được thiết kỵ Ly Bắc chỉ dẫn, về sau mua được chiến mã từ núi Hồng Nhạn."

Lần này không chỉ Tiêu Phương Húc, ngay cả Tiêu Trì Dã cũng chuyển ánh mắt qua.

"Ngươi cũng muốn thành lập kỵ binh?" Tiêu Phương Húc cảm thấy hứng thú, "tại Trung Bác, dọc tuyến sông Trà Thạch?"

Thẩm Trạch Xuyên uống sữa nóng, thân thể đã hơi ấm lên, y nói: "Đoan Châu cần có kỵ binh."

Trung Bác không có đồng cỏ, cho nên thủ bị quân sáu châu Trung Bác đều dùng bộ binh làm chủ, thế nhưng địa thế Trung Bác không được trời cao chiếu cố giống Khải Đông có hai cửa ải bảo vệ trái phải là Thiên Phi Khuyết và Tỏa Thiên Quan. Địa thế dọc tuyến sông Trà Thạch trống trải, phòng tuyến Đoan Châu thiết trí ở nơi đó không cách nào chống đỡ xung kích liên tục của kỵ binh Biên Sa được, Trung Bác cần sớm trùng kiến binh phòng Trà Thạch.

"Đại ca ta tên Kỷ Mộ, thời điểm Trung Bác binh bại huynh ấy là tiểu kỳ trong thủ bị quân Đoan Châu." Thẩm Trạch Xuyên ngừng lại giây lát, "Huynh ấy quen thuộc dọc tuyến sông Trà Thạch, nơi đó là vùng đất bằng phẳng giống như biên cảnh Ly Bắc. Phòng ngự doanh thành lập lúc đó vừa không có đài phóng hoả vạn dặm như Biên Quận, cũng không có ưng trinh sát như Ly Bắc, lúc bị kỵ binh Biên Sa áp sát đánh tan căn bản không kịp lan truyền tình hình quân."

Đây là một trong những nguyên nhân Đoan Châu thất thủ, ngựa của trạm dịch chạy đường cái không qua nổi kỵ binh Biên Sa, giữa đường đã bị chém chết rồi. Tình hình quân bị trì hoãn trên đường, quần thành phía sau không nhận được bất kỳ tin tức gì, thời điểm cửa thành bị phá họ phải đối mặt trực tiếp với loan đao của kỵ binh Biên Sa, ngay sau đó là đồ sát thành.

Kỷ Mộ chết không nhắm mắt.

Bốn vạn thủ bị quân trong hố trời Trà Thạch đều chết không nhắm mắt, bởi vì bọn họ có quyết tâm dù chết cũng phải bảo gia vệ quốc, nhưng không có cơ hội. Tuyết lớn phủ trùm lên hố trời Trà Thạch, từ đây nam nhi Trung Bác đã trở thành chó hoang Đại Chu.

"Đoan Châu cần kỵ binh nhẹ, " Thẩm Trạch Xuyên kiên định nói, "sau khi binh bại dọc tuyến sông Trà Thạch liền rơi vào tay người Biên Sa. Doanh phòng ngự dư lại không nhiều ở Đoan Châu hết hiệu lực toàn bộ, nếu như muốn trùng kiến, Đoan Châu cần một nhánh kỵ binh nhẹ."

Tiêu Phương Húc sờ sờ cằm, nói: "Nếu như ngươi chỉ là muốn một tuyến có thể cấp tốc lan truyền tình hình quân, vậy thì có nhiều cách khác. Trên dọc tuyến sông Trà Thạch thành lập thêm trạm dịch tập trung, nối thẳng với đường ngựa chạy, muốn nhanh bao nhiêu thì nhanh bấy nhiêu. Thế nhưng nếu như ngươi muốn một nhánh kỵ binh nhẹ có thể ngang hàng kỵ binh Biên Sa, Ly Bắc không giúp được ngươi."

Tả Thiên Thu gật đầu, nói với Thẩm Trạch Xuyên: "Sự cường hãn của kỵ binh Biên Sa không chỉ dựa vào tốc độ cực nhanh, mà còn bởi bọn hắn quen ngồi trên lưng ngựa hơn bất kỳ đội binh nào của Đại Chu, điểm này chính thiết kỵ Ly Bắc cũng chưa thể sánh ngang."

"Huống hồ Đoan Châu bỏ đi phòng ngự giống như đứa trẻ mới sinh." Tiêu Phương Húc liếc khoé mắt thấy Tiêu Trì Dã lặng lẽ dùng ngón tay dịch đĩa thịt kia tới trước mặt Thẩm Trạch Xuyên, ông liền di chuyển chân dưới gầm bàn, đạp con trai một phát.

Tiêu Trì Dã khẽ hít một hơi, nói: "Con cảm thấy... có thể!"

"Ngươi hiểu cái rắm!" Tiêu Phương Húc mắng.

Tiêu Trì Dã xoay nhẫn xương hai lần, nói: "Thật ra con cũng hiểu chút mà."

Hắn lại nhìn về phía Thẩm Trạch Xuyên, lúc hai người giao lưu ánh mắt có một loại tê ngứa rất nhỏ bé, Tiêu Trì Dã thấu hiểu được ý nghĩ của Thẩm Trạch Xuyên.

"Tại sao nhánh kỵ binh nhẹ này phải so sánh với kỵ binh Biên Sa? Dỡ trọng giáp của thiết kỵ Ly Bắc xuống cũng không đạt tới hiệu suất của kỵ binh Biên Sa được." Tiêu Trì Dã ăn no xong liền có chút biếng, "Trong tay Lan Chu còn có Cẩm y vệ, vẻn vẹn dùng bọn họ để nghe ghi thì quá lãng phí, thế nhưng chỉ cần cấp cho Cẩm y vệ đàn ngựa phối tốt nhất, bọn họ liền có thể đánh tan phòng ngự Biên Sa dọc tuyến sông Trà Thạch."

"Cẩm y vệ có bao nhiêu?" Tiêu Phương Húc hừ mũi coi nhẹ, "Đưa lên chiến trường cần có nhiều người."

"Không có khả năng tăng thêm, dựa theo tiêu chuẩn chọn lựa Cẩm y vệ, Lan Chu không chỉ có đội nghe ghi nhanh nhất Đại Chu, còn có thích khách am hiểu ngụy trang nhất Đại Chu." Tiêu Trì Dã nói, "Ít người chính là khuyết điểm sao? Chưa chắc. Kỵ binh nhẹ thi triển ám sát, ít mới là ưu thế của bọn họ. So sánh bọn họ với số lượng đông, không bằng gọi bọn họ là kim thép, chỉ cần dùng cây kim này đúng chỗ, con kền kền cũng phải té nhào."

Thẩm Trạch Xuyên được gợi ý từ phương thức tác chiến của Tiêu Kí Minh, nếu như y cũng thành lập doanh địa có thể tiếp tế tiền tuyến dọc tuyến sông Trà Thạch, vậy y còn thiếu một nhánh binh mã như búa tạ có thể sánh ngang thiết kỵ Ly Bắc. Mà thiết kỵ Ly Bắc thì không cách nào tái tạo, vì vậy Thẩm Trạch Xuyên đổi búa tạ thành kim thép.

Suy nghĩ một hồi, từ Đôn Châu bắt đầu kiến lập lên, đến Đoan Châu có thể thành lập vách tường phòng ngự đủ dày. Thẩm Trạch Xuyên dời bộ binh về phía sau tường, biến thành cung binh, gia tăng trọng khí phòng ngự cho bọn họ, tiếp theo đặt một nhánh kỵ binh nhẹ hành tung quỷ quyệt dọc tuyến sông Trà Thạch, vậy y liền nắm giữ hết thảy tầm nhìn trong ngoài tường. Nhánh kỵ binh này —— có thể gọi bọn họ là đội ám sát do Cẩm y vệ biến hóa thành thì thích hợp hơn, bọn họ giỏi ngụy trang, bọn họ còn là con mắt và lỗ tai.

Lặng yên không một tiếng động, có mặt ở khắp mọi nơi.

Chỉ cần Thẩm Trạch Xuyên muốn, y có thể nghe được tất cả.

Tả Thiên Thu âm thầm hít một ngụm khí lạnh. Ông từng trấn thủ tại Thiên Phi Khuyết rất nhiều năm, biết rõ nhất loại bí hiểm của thích khách này, thứ đó chỉ nghĩ thôi cũng đủ làm người ta sợ hãi.

Trong lều yên tĩnh, tất cả đều đang chờ Tiêu Phương Húc mở miệng. Tiêu Phương Húc suy nghĩ hồi lâu, nói với Thẩm Trạch Xuyên: "Dùng lương thực đổi lấy ngựa thì có thể, nhưng nếu nhánh kỵ binh nhẹ này được thành lập thành công, không nên để cho bọn họ bước vào Ly Bắc." Ông đẩy cái đĩa ra, gác cánh tay lên, cười với Thẩm Trạch Xuyên, "Bằng không ta sẽ giết bọn họ, giết cả ngươi."

Đây giống như uy thế thật sự đè xuống, trước khi Tiêu Trì Dã muốn mở miệng, Thẩm Trạch Xuyên đã nhấn giữ cánh tay hắn. Y đón cái nhìn chăm chú của lão sói đầu đàn, trong khoảng dài lâu này, y chậm rãi nói: "Thành giao."

Tiêu Phương Húc cong ngón tay phủi nhẹ miệng bát, thái độ như thường.

***

Người hầu đã tản đi hết, Tiêu Phương Húc ngồi bên đống lửa, lật hơ dao găm.

"Hối hận, " Tả Thiên Thu ngồi xuống, "giờ vẫn còn kịp."

Ánh lửa chiếu trên gò má Tiêu Phương Húc. Ông nói: "Tiểu tử này quá nguy hiểm."

"Ông biết thầy của nó là ai không?" Tả Thiên Thu trấn an nói, "Mà nó vẫn là đồ đệ của Kỷ Cương, bản tâm không xấu."

"Đừng dùng cái lý này qua mặt ta, rồng sinh chín con còn có bất đồng, Tề Huệ Liên lại còn chẳng phải cái tên an phận thủ thường gì." Tiêu Phương Húc dùng ngón tay cái miết lưỡi dao, "Thiên hạ có vô số khe hở, người như vậy dù không đánh trận vẫn có thể đứng trên núi thây biển máu."

Tả Thiên Thu trầm mặc hồi lâu, hỏi: "Vậy sao ông còn bằng lòng đáp ứng nó?"

Tiêu Phương Húc nhìn lưỡi dao kia dần dần trơn bén, ánh lên một mảnh hồng trước lửa. Ông nhìn hình ảnh chính mình trong tiếng "tách tách" bé nhỏ từ đống lửa, cuối cùng nói: "Con trai ta đã làm một cái khoá rồi."

***

Thẩm Trạch Xuyên cởi nút áo, y đứng trước ánh nến mà đôi phần mỏi mệt.

Đã rất lâu rất lâu rồi y không có loại cảm giác này, loại cảm giác thất vọng bởi vì nguỵ trang thất bại ấy.

Chuyện kỵ binh nhẹ của Đoan Châu, Thẩm Trạch Xuyên chưa từng nói với bất luận người nào, bao gồm cả Tề Huệ Liên và Tiêu Trì Dã. Trong những chuyện y từng làm có rất nhiều chuyện mang động cơ không tinh khiết, chỉ cần nắm được tới tay là phải dùng đến mức tận cùng. Y gọi những điều đó là "giả dối", trước khi không có Tiêu Trì Dã, chúng nó còn đáng sợ hơn thế, cho nên y không thể —— y không dám nói.

Thẩm Trạch Xuyên nới lỏng cổ áo, giống như chỉ vậy mới có thể thở dốc được.

Bên ngoài lều quân có tiếng bước chân, Tiêu Trì Dã đang nói chuyện cùng nhóm cận vệ. Thẩm Trạch Xuyên nghe thấy tiếng hắn liền dừng tay lại, đúng lúc này Tiêu Trì Dã vén rèm đi vào.

"A Dã." Thẩm Trạch Xuyên không quay đầu lại, chỉ hơi nghiêng mặt gọi hắn.

Tiêu Trì Dã áp lồng ngực vào sau y.

Thẩm Trạch Xuyên tan chảy trong hơi thở của Tiêu Trì Dã, cảm giác ban nãy đã vơi đi rồi. Bọn họ thân mật dây dưa, nhiệt độ từ từ tăng lên, nóng khiến hai người đều toát mồ hôi. Thẩm Trạch Xuyên thở ra khí nhiệt, giống như bị nụ hôn của Tiêu Trì Dã làm cho nóng rực. Y biểu lộ chút thần tình tương tự đau đớn, thế nhưng nơi khóe mắt đều chan chứa vui thích, trầm mê trong đó.

Y thích nụ hôn của Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã kéo giữ hai tay Thẩm Trạch Xuyên, dẫn chúng về phía sau lưng Thẩm Trạch Xuyên giống như trói buộc y. Hắn dập ánh nến, trong làn khói trắng lượn lờ, men theo chiếc gáy này, vùi giấu đi tất cả chán nản của mình.

"Lan Chu." Tiêu Trì Dã ngâm hai chữ này.

Bàn bỗng nhiên bị đẩy ra, Thẩm Trạch Xuyên muốn với lấy mép bàn nhưng tay bị trói lại rồi. Tiêu Trì Dã nắm chặt đến vậy, Thẩm Trạch Xuyên ngẩng đầu lên là có thể thấy mặt bên của Tiêu Trì Dã.

Hôn ta.

Thẩm Trạch Xuyên thầm niệm.

Nhưng Tiêu Trì Dã không hôn, hắn cách ra một chút, không làm gì tiếp nữa.

-------------------------------------------------------------------------

Chương 164: Bình minh

Rõ ràng họ chỉ còn cách nhau một gang tấc nữa thôi, Tiêu Trì Dã đắm đuối nhìn Thẩm Trạch Xuyên, ánh mắt hắn lướt từ mắt mày y đến đôi môi mỏng của y, cất giọng khàn khàn: "Ta yêu ngươi lắm."

Thẩm Trạch Xuyên run lên, đó là cơn run rẩy khi bị đánh bại. Trong bóng tối bảng lảng, y tựa màn đêm đã bị bắt lại, dẫu tỏa khắp cũng vẫn quấn quýt quanh Tiêu Trì Dã. Y bị giữ quá chắc, tới nỗi tất thảy những điều trong ánh mắt y đều phơi bày trần trụi cho Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã ép vào, hành động ấy tựa như đang thi hôn, hắn nỉ non quá đỗi xấu xa, quá đỗi hiểm ác: "Ta yêu ngươi lắm."

Thẩm Trạch Xuyên cảm thấy mình sắp bị lời của Tiêu Trì Dã làm hỏng mất rồi, cái câu ấy đã giết y không biết bao nhiêu lần. Lớp ngụy trang của y chẳng còn chỗ để trốn nữa, "Thẩm Trạch Xuyên" còn sót lại bị kéo ra phô bày trước mặt Tiêu Trì Dã. Ấy là một bản thân mà Thẩm Trạch Xuyên không đối mặt nổi, tất thảy những giả tạo, xảo quyệt, tàn nhẫn của nó bị cuốn hết vào cơn sóng triều của dục vọng.

Thẩm Trạch Xuyên thở dốc.

Chữ yêu nghĩa là không hề ngần ngại.

Tiêu Trì Dã làm Thẩm Trạch Xuyên ứa nước mắt, lúc Thẩm Trạch Xuyên chống thành bàn, cái cảm giác bị lấp đầy chạy loạn trong cơ thể khiến y khẽ thổn thức, chẳng lăn tăn mà quyến luyến lấy hơi ấm của Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã trói hai cổ tay Thẩm Trạch Xuyên lại, đường eo cong lên thành một mảnh lưỡi liềm, hắn cậy mình cao để đỡ lấy mảnh trăng bóng mượt ấy, dùng tận sức ra vào tựa hồ muốn ghim bốn chữ "Ta yêu ngươi lắm" vào cơ thể Thẩm Trạch Xuyên, khảm chúng vào cốt nhục Thẩm Trạch Xuyên.

Viên ngọc bị mài bóng loáng nước.

Bên ngoài lều có tiếng đi lại của đội tuần tra, cách đó không xa còn có tiếng người cười nói, tiếng gió phiêu du. Nhưng đó là một thế giới khác, nó không thuộc về Thẩm Trạch Xuyên, y chỉ nghe thấy tiếng bàn bị đụng xệch đi cùng âm thanh giao hòa ẩm ướt, nghe thấy nhịp tim của Tiêu Trì Dã.

Mỗi một lần lại là một câu "Ta yêu ngươi lắm."

Cứ thế này Thẩm Trạch Xuyên sẽ không chịu nổi, y sắp tràn ra rồi, dù là thanh âm hay là thứ gì khác. Y run tới nỗi đứng còn không vững, ngón tay y duỗi ra trong tiếng thốt cực điểm, khẽ khàng níu lấy góc áo của Tiêu Trì Dã trong sự trói buộc.

Cái níu ấy làm lòng Tiêu Trì Dã mềm nhũn.

Tiêu Trì Dã hôn lên gáy Thẩm Trạch Xuyên như đang ngậm lấy y. Rõ ràng hắn hung dữ nhường ấy, mà cũng dịu dàng nhường ấy. Lưng Thẩm Trạch Xuyên gối vào ngực Tiêu Trì Dã, từ lồng ngực tới tất thảy họ đều kết nối không rời.

Đường eo tách ra thành một sợi dây cung xinh đẹp.

Tiêu Trì Dã cởi trói, nhưng Thẩm Trạch Xuyên lại bỏ tay khỏi cạnh bàn. Chẳng thể dựa vào điều gì trên thế gian này, ngoại trừ Tiêu Trì Dã. Tiêu Trì Dã khẽ thủ thỉ gì đó bên tai Thẩm Trạch Xuyên, như đang xúi giục y mà cũng như đang khen ngợi y.

Thẩm Trạch Xuyên chính là ngọc.

Tiêu Trì Dã hôn y.

Nơi khóe mắt Thẩm Trạch Xuyên vương một giọt nước, y nhắm đôi mắt ướt át lại, dùng sự kiềm chế mạnh mẽ nhất mà khẽ run rẩy gọi: "A Dã."

Tiêu Trì Dã vùi mặt vào gáy Thẩm Trạch Xuyên, hắn say chết rồi, suốt ngày bị cái tên này gọi tên vô tội vạ, lần nào cũng như đang mời gọi. Hắn chuyển động nhẹ như vừa ngủ dậy, vô thức đáp: "Ừ?"

"Sách An," Thẩm Trạch Xuyên ngoảnh lại hòa chung hơi thở với Tiêu Trì Dã, y cất tiếng như ngây ngô, như đang bi bô tập nói, "ta, yêu, ngươi, lắm."

Bàn tay của Tiêu Trì Dã trên vòng eo ấy đã mất chừng mực, miệng lưỡi hắn khô khốc, khó nhọc lui ra rồi tức tốc bế Lan Chu của hắn khỏi mặt đất, cất mấy bước tới giường rồi lật y lại.

Tiêu Trì Dã kéo tay Thẩm Trạch Xuyên, hôn y thật sâu, tiến vào còn sâu hơn. Bọn họ phải nhìn mặt nhau, phải thu hết những cái xấu xí lẫn đẹp đẽ nhất của nhau vào trong mắt. Tiêu Trì Dã gạt mái tóc ướt đẫm của Thẩm Trạch Xuyên ra, cả những khiếm khuyết của họ cũng tương hợp. Tất thảy những xấu xa, kỳ lạ hay thậm chí là tàn nhẫn của họ đều gắn kết không tách rời.

Họ kín đáo thân mật, thỏa lòng giao hoan.

Mồ hôi chảy mướt mát trong tiếng gió nơi chiến địa.

***

Giờ Mão canh ba, Tiêu Trì Dã cõng Thẩm Trạch Xuyên đi giữa đồng cỏ đượm sương.

"Lâu quá," Thẩm Trạch Xuyên khép cổ áo vùi mặt vào lưng Tiêu Trì Dã, giọng nghèn nghẹn, "chạy đi."

"Mệt chết ta à." Tiêu Trì Dã hơi xốc y lên.

Thẩm Trạch Xuyên nhéo bím tóc nhỏ giấu trong cổ áo của Tiêu Trì Dã, đáp: "Mệt chết ta ấy."

Hẵng còn sớm, rặng đông núi chặn một phần tầm mắt. Gió quá lớn, hai người đang choàng chung một chiếc áo. Trời còn chưa tỏ bọn họ đã đến doanh Sa Nhất. Ở phía Bắc có một cái chòi canh nhỏ bỏ hoang, đây là nơi mà Tiêu Trì Dã muốn đến.

Hai người quấn áo rúc vào nhau trên chiếc chòi canh cũ kỹ, quay mặt về đằng Đông chờ mặt trời mọc.

"Ta cứ tưởng ngươi đến cầu hôn chứ," Tiêu Trì Dã ấn đầu Thẩm Trạch Xuyên đang nghiêng đi tựa vào vai mình, "ta sắp chờ thành ông già rồi đây này."

Thẩm Trạch Xuyên sợ lạnh, mà gió thì lớn, y thò nửa ngón tay ra khều áo khoác rồi chui vào, chỉ tiếc không thể vùi cả người vào ngực Tiêu Trì Dã để tránh gió.

"Ta chờ đến năm ngươi tám mươi tuổi rồi lại đến nhé," Thẩm Trạch Xuyên nói, "cha ngươi không chém được ta nữa."

Qua lớp áo khoác, Tiêu Trì Dã tì cằm lên đỉnh đầu Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Dù gì cũng là người của phủ quân, phải có khí phách bỏ trốn theo tình chứ." Hắn nghĩ rồi lại bảo tiếp, "Ông thưởng thức ngươi đấy."

Thẩm Trạch Xuyên muốn một đội khinh kỵ ám sát quả thực để bỏ vào dọc sông Trà Thạch hay sao? Đội quân như thế đòi hỏi sự tự quản phi thường, bởi vì nó quá hữu dụng. Để lập nên một đội quân như vậy, Thẩm Trạch Xuyên phải chuẩn bị bao lâu? Nếu y dồn công dồn sức lập nên được thì vấn đề sẽ lại quay về khởi điểm, đội quân ấy có thể tiếp tục đặt ở dọc sông Trà Thạch hay không? Thẩm Trạch Xuyên quả thực chỉ muốn dùng bọn họ ở sông Trà Thạch thôi ư? Đây là thanh đao giết chóc vô giới hạn, nó mang ảnh ngược đen tối của Thẩm Trạch Xuyên.

Nếu không có Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã kéo áo khoác xuống một chút để lộ ra Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Kìa."

Thẩm Trạch Xuyên ló ra đôi mắt nhìn về phương Đông, Tiêu Trì Dã bèn nâng thẳng cằm y lên.

Mây cuồn cuộn nơi cuối chân trời, gió tung hoành giữa đất trời bảng lảng, chỉ thoáng cái, một tia vàng rực rỡ đâm vỡ khe hở tựa chùm tên bằng ánh sáng xuyên thủng tầng mây. Một vầng mặt trời ùn ra từ giữa biển mây như đang chở nghìn cân, nghiến mây trôi thành bể bọt sóng hùng vĩ dâng lên. Thảm cỏ bạt ngàn thấm thoắt tắm mình trong ánh sáng, sương mờ bùng cháy, từng giọt lấp lánh trải đẫm khắp đại địa, cỏ khô tựa hồ phản chiếu lại ánh dương, tiếng sóng triều tròn vạnh ru tai.

"Tiêu Sách An." Thẩm Trạch Xuyên bỗng gọi.

Tiêu Trì Dã chọt vào má y.

Thẩm Trạch Xuyên nắm lấy tay hắn, vết hằn đỏ giữa cổ tay lộ ra, hình như y đang nghĩ gì đấy.

Sóng vàng tráng lệ lãng đãng trên bầu trời, sắc xanh tựa mảnh giấy Tuyên Thành ngâm nở, chẳng mấy chốc đã nhuộm kín đỉnh đầu bọn họ. Tuyết trắng xóa hứng tán mây trên đỉnh núi Hồng Nhạn ngút ngàn, hùng ưng chao liệng cất tiếng thét, Thẩm Trạch Xuyên và Tiêu Trì Dã nhuộm đẫm ánh vàng trong gió.

Gió quá dữ, Thẩm Trạch Xuyên có ảo giác mình sắp bị cuốn đi.

Nhưng Tiêu Trì Dã chắn vững vàng sau lưng y, chậm rãi trở tay nắm lại tay y.

"Làm gì cũng được," Tiêu Trì Dã thủ thỉ, "có ta ở đây, ngươi sẽ không rơi xuống đâu."

===

--------------------------------------------------------------

Chương 165: Sương YPosted on by

Tiêu Trì Dã tặng con ngựa trắng mà Lục Diệc Chi để dành kia cho Thẩm Trạch Xuyên, thừa dịp vẫn còn thời gian nhàn hạ, theo Thẩm Trạch Xuyên phi ngựa trên đồng cỏ nơi giao chiến. Ngựa này toàn thân trắng như tuyết, chỉ có ngực điểm ít đen nhánh, vừa xinh đẹp lại linh tính, hoạt bát hơn cả Lãng Đào Tuyết Khâm.

Hôm nay không có chiến sự, Tiêu Phương Húc mặc áo giáp ngồi trên rào chắn, ông thấy Thẩm Trạch Xuyên phi ngựa men theo đường vòng liền nói với Tả Thiên Thu: "Thói quen này..."

"Thói quen này?" Tả Thiên Thu che ánh nắng, hé mắt nhìn đơn thuốc trong tay, "Nói cho xong chứ."

"Như mẹ của A Dã vậy, " Tiêu Phương Húc duỗi ngón tay ra, chiếu theo tuyến đường Thẩm Trạch Xuyên phi ngựa vẽ hai vòng, nói, "chạy không thẳng."

"Nó ở Khuất Đô lâu rồi, không giỏi kĩ thuật cưỡi ngựa, bảo A Dã sau này dẫn theo nhiều nhiều là khá thôi." Tả Thiên Thu ngẩng đầu, "Ông tìm Nhất Đăng chưa?"

"Đại sư hành tung mờ mịt như có như không, tới lui bất định, nào có dễ tìm?" Trên tay Tiêu Phương Húc vẫn cầm mũ sắt, ông phủi bụi đất trên mũ, hỏi "Sao vậy?"

Tả Thiên Thu ngưng trọng nói: "Bệnh của đứa nhỏ này phải gọi Nhất Đăng đến xem mới được. Năm ngoái ta gặp nó ở Khuất Đô, tuy bề ngoài trông hơi suy nhược nhưng thực trạng không quá đáng lo. Hiện giờ nhìn lại thấy có dấu hiệu suy yếu rõ rồi."

Tiêu Phương Húc đánh giá Thẩm Trạch Xuyên, hỏi: "Nghiêm trọng như thế à?"

"Đã uống thuốc lâu như vậy, " Tả Thiên Thu nói, "giờ phải đền gấp bội đấy. Nó ở Khuất Đô trải qua lần lượt ba kiếp nạn. Tề Huệ Liên là một cú trọng thương, cũng may A Dã và Kỷ Cương đều có lòng chăm sóc nó."

"Có thể ổn lên không?" Tiêu Phương Húc thu hồi ánh mắt, nhìn về phía Tả Thiên Thu.

Tả Thiên Thu nhíu mày gấp đơn thuốc lại, thu về trong ngực, nói: "... Ta thấy khó đấy, trước tiên cứ chú ý chăm lo vậy."

***

Buổi trưa lúc dùng cơm, trên bàn Thẩm Trạch Xuyên có thêm một bát sữa tươi. Y không biết đó là tiếp tế của nơi giao chiến phân phát, chỉ tưởng đây là Tiêu Trì Dã dặn dò mang tới. Tầm hơi muộn Tiêu Trì Dã mới tiến vào, hắn bưng bát sữa tươi cho Thẩm Trạch Xuyên uống no.

Lúc ăn cơm Tiêu Trì Dã không nói gì, nghĩ rằng đó là Tả Thiên Thu đưa nên định chuẩn bị đi cảm ơn sư phụ, vừa vặn đụng phải Thần Dương đến thu bát.

"Của sư phụ sao?" Tiêu Trì Dã nhanh nhẹn mặc áo ngoài, "Ta đi đưa cho."

Thần Dương đặt bát trong khay, thấp giọng nói: "Là của vương gia chúng ta."

Tiêu Trì Dã dần dừng động tác.

"Sáng sớm vương gia dặn Ô Tử Dư đem phần ban ngày của mình cho công tử, còn bảo Biên Bác doanh tặng dê bò có sữa cho Tì Châu." Thần Dương nhấc khay lên, "Cuối cùng còn dặn không được gây chú ý, cũng đừng đi nói cho công tử."

Ông lão này.

Tiêu Trì Dã gật đầu: "Sáng mai mang phần của ta cho cha." Hắn nói xong liền do dự chốc lát, trước khi Thần Dương muốn lui ra lại gọi người, "... Thôi bỏ đi, việc này ta biết rồi."

***

Thẩm Trạch Xuyên không thể ở lâu tại nơi giao chiến. Khí trời núi Hồng Nhạn biến đổi bất chợt, y ở hai ngày là phải quay về rồi. Ngày phải đi ấy sương mù nổi lên dày đặc, gió trên dãy núi đông ngậm luồng khí ẩm ướt, thổi lá cờ của doanh địa bay phần phật.

Tiêu Trì Dã buộc chặt áo choàng cho Thẩm Trạch Xuyên, lại cài cổ áo cho y. Thẩm Trạch Xuyên thấy hắn vẫn mặc áo đơn, y nén giọng nói: "Bên này sắp vào đông rồi, trong quân vẫn chưa phát quần áo mùa đông sao?"

"Đại tẩu đang nghĩ cách, " Tiêu Trì Dã chắn gió, chống lên cửa xe, "Tết năm nay đưa cả sư phụ Kỷ Cương tới đại cảnh đi."

Thẩm Trạch Xuyên liếc nhìn sau lưng Tiêu Trì Dã, ghé sát lại thì thầm: "Được không?"

Tiêu Trì Dã cũng nhỏ giọng đáp lời: "Nhanh nhanh đến cưới ta, nói rõ ràng với cha ta, nếu không cứ như yêu đương vụng trộm mãi."

Thẩm Trạch Xuyên nào có biết hắn đã sớm ngả bài với Ly Bắc rồi, nghe vậy còn nghiêm túc gật đầu một cái, nói: "Lần trước đại tẩu còn đưa ta chiếc vòng tay nữa, đến tết ta phải đáp lễ lại."

Tiêu Trì Dã cảm thấy Lan Chu đáng yêu, hắn bật cười, rồi xoa xoa hai má Thẩm Trạch Xuyên lần nữa, nói: "Trên đường có thiết kỵ đi theo, đến Tì Châu là phải viết thư cho ta ngay, thêm ba, bốn ngày nữa là ta về Biên Bác doanh rồi, ở gần đấy."

"Ta sẽ viết một xấp cho ngươi luôn." Thẩm Trạch Xuyên hoãn tốc độ nói, dường như có thể khiến thời gian chậm lại.

"Vẫn chưa làm quạt, bận rộn quên mất rồi, " Đầu ngón tay Tiêu Trì Dã khẽ chạm vào ngọc châu, "Tết đến lại mài cho ngươi khuyên mới thôi."

Thẩm Trạch Xuyên nói: "Vậy ta đi nhé."

Tiêu Trì Dã cúi đầu vào, thế nhưng không đợi hắn phải đến gần, Thẩm Trạch Xuyên đã nâng mặt hắn lên và hôn rồi. Nụ hôn này rất ngắn ngủi, gần như vừa chạm đã tách ra ngay. Tiêu Trì Dã rời khỏi xe ngựa, thả rèm xuống, đi ra sau vài bước.

Phí Thịnh đứng bên cạnh tính nịnh hót mấy câu, kết quả còn chưa mở miệng đã bị Tiêu Trì Dã nhấn qua.

"Lan Chu ở đâu, " Ánh mắt Tiêu Trì Dã lạnh lùng, "các ngươi ở đó."

Phí Thịnh cảm thấy thứ đang ghì quanh gáy mình là cái kềm sắt, kẹp hắn xém thở không ra hơi. Hắn vội vã gật đầu, Tiêu Trì Dã thả hắn ra.

Xe ngựa lăn bánh, Tiêu Trì Dã đứng tại chỗ nhìn xe rời đi. Thẩm Trạch Xuyên vén màn xe ngoái nhìn lại, núi Hồng Nhạn phía sau Tiêu Trì Dã khuất giấu sau mây mù, gió lớn rít gào, thời khắc này, bóng hình Tiêu Trì Dã như cùng núi Hồng Nhạn trùng điệp lên nhau một cách kỳ lạ.

Thẩm Trạch Xuyên ngắm nhìn hắn.

Trong gió có vài con ưng chao liệng tới bất ngờ, Mãnh dẫn đầu kêu vang khắp doanh trại. Lều quân lớn nhỏ nhấc mành lên trong nháy mắt, trên chòi gác chợt vang tiếng huýt dài.

Khi Tiêu Phương Húc ra khỏi lều, chiến mã đã vào chỗ. Ông dìu cây đao xoay người lên ngựa, trầm giọng nói: "Ba đội trông coi doanh, tiền đạo đi trước! Đội vận chuyển quay đầu lùi lại, xuống Sa Nhị doanh bảo vệ quân tượng!"

Tiêu Trì Dã lui về phía sau đội mũ sắt, xoay mình lên Lãng Đào Tuyết Khâm chạy chậm tới. Gió thổi khiến Thẩm Trạch Xuyên không mở nổi mắt, y víu cửa xe, trong cơn gió mạnh nhìn về Tiêu Trì Dã càng đi càng xa.

Mây bị thổi tản đi, tán thành ngàn vạn bông trắng rải trên bầu trời Ly Bắc.

Trận tuyết đầu tiên ở nơi giao chiến đã đến.

***

Giờ dần ba khắc, Lý Kiếm Đình đúng giờ mở mắt ra. Nàng nhấc thân dậy, cung nữ hầu hạ tiến lên kéo tấm màn rủ vừa dày vừa nặng. Phong Tuyền mặc đạo bào cổ vắt chéo, tay chân chịu khó xỏ giày cho Lý Kiếm Đình.

Mộ Như ám sát Lý Kiến Hằng, Phong Tuyền tìm được người chết thế, sau khi hạ táng Lý Kiến Hằng hắn vẫn luôn ẩn trong Tiết phủ làm nội hoạn bên cạnh Lý Kiếm Đình. Bây giờ Lý Kiếm Đình vào được trong cung, Phong Tuyền cũng trở lại theo. Ban đầu Tiết Tu Trác vốn không dự định tiếp tục dùng hắn, thế nhưng Lý Kiếm Đình kiên trì chủ ý, hắn liền sửa đổi tên họ, tiếp tục thủ ở bên cạnh Lý Kiếm Đình.

Lý Kiếm Đình ngủ không ngon, dường như nàng vẫn chưa thích ứng được với tẩm điện to lớn này. Cung nữ hầu hạ thái tử đều biết ban đêm Lý Kiếm Đình chỉ cho Phong Tuyền hầu hạ trong điện. Lúc các nàng chờ đợi ở bên ngoài, thi thoảng tình cờ có thể nghe thấy tiếng trữ quân mơ ác mộng.
*trữ quân: người kế vị

Người trong tẩm điện đều nhẹ nhàng cẩn thận, không gây tiếng động thay đồ cho Lý Kiếm Đình. Đợi đến khi trông nàng đã gọn gàng nghiêm chỉnh, Phong Tuyền liền khom người tiến đến, nhấc ống tay áo, cẩn thận điểm hoa điền* lên trán Lý Kiếm Đình. Trữ quân không thích hợp với phấn bạch, hoạ màu đỏ thẫm là đẹp nhất.

Giờ mão Lý Kiếm Đình đã đợi dưới hiên rồi, chờ các vị quan kinh diên* đến đây giảng bài. Hôm nay có gió, Phong Tuyền phủ áo khoác cho nàng, đứng ở bên cạnh chắn gió, cóng mà tím bầm môi.
* "quan kinh diên" chỉ học sĩ hàn lâm

Lý Kiếm Đình nhìn Phong Tuyền, nói: "Vào thu rồi, Cân Mão cục chưa phát áo khoác mới sao?"

Phong Tuyền không thể nhìn thẳng Lý Kiếm Đình, bèn mạn phép nghiêng thân đáp: "Bẩm điện hạ, đã phát rồi."

Lý Kiếm Đình nhấc ngón tay sờ tới áo khoác mình, nhưng nàng lập tức phản ứng lại, nàng đứng chỗ này mọi cử động đều trong tầm mắt người người chú ý, vì một thái giám mà cởi áo khoác đúng là không thích hợp, dễ khiến người ta có cớ bàn tán. Nàng nhìn về phía mái cong bao phủ trong u tối cách đó không xa, ngừng trong thoáng chốc, cuối cùng không nói gì nữa.

Hôm nay không biết có phải trên đường bị trì hoãn hay không, quan kinh diên rề rà mãi không tới, Lý Kiếm Đình đứng mà hai chân tê rần. Nàng lại nhìn sang Phong Tuyền lần nữa, lần này từ trong bóng tối nhìn thấy được lỗ khuyên tai của Phong Tuyền.

Phong Tuyền tưởng Lý Kiếm Đình lạnh bèn nói: "Nô tỳ gọi người ra phía trước xem thế nào..."

"Ngươi có lỗ khuyên." Lý Kiếm Đình nhìn chăm chú vào lỗ khuyên của Phong Tuyền.

Phong Tuyền đột nhiên nhìn về phía Lý Kiếm Đình, theo bản năng muốn che lỗ khuyên của mình lại, thế nhưng hắn lại nhanh chóng rủ đôi mắt, yên lặng gật gật đầu. Hắn cẩn thận chậm lại hơi thở, cảm thấy chiếc lỗ bé xíu nơi tai kia chính là ác mộng, làm cho cổ họng hắn ngấp nghé buồn nôn, chìm trong sự trầm mặc của Lý Kiếm Đình lại càng phóng đại khủng hoảng.

Lý Kiếm Đình đã đợi vô cùng lâu, cuối cùng cũng nhìn thấy nội hoạn dẫn quan kinh diên đi tới dưới hiên. Nàng cung kính gật đầu, nhân khi cúi đầu nói nhẹ: "Rất đẹp."

Đúng lúc ấy Phong Tuyền đang vén mành cho quan kinh diên, hắn liếc thật nhanh qua Lý Kiếm Đình. Thế nhưng Lý Kiếm Đình không hề nhìn hắn, như là chưa từng nói câu ấy, cúi người đi cùng tiên sinh vào rồi.

Nắm đấm Phong Tuyền giấu trong tay áo lấm tấm mồ hôi lạnh, hắn lui về bên cửa, qua lúc lâu lại lặng lẽ nhếch mắt, từ khe hở màn cửa nhìn thấy vạt váy của Lý Kiếm Đình, nghĩ câu nàng vừa mới nói mà ngạc nhiên nghi ngờ không thôi.

***

Đường về của Thẩm Trạch Xuyên không tính là nhanh, trời mưa tuyết nên đường không dễ đi. Phí Thịnh không dám qua loa sơ suất, chỉ lo Thẩm Trạch Xuyên giữa đường bị ốm nên cái gì cũng tự mình làm. Mặc dù có thiết kỵ Ly Bắc đi theo, bên trong xe ngựa vẫn cứ do Cẩm y vệ trông coi. Mỗi ngày đun thuốc bổ cũng đều được Phí Thịnh chú ý.

Sau khi xe ngựa qua Biên Bác doanh là dừng chân, bởi vì đường cái bị bùn ngập lên phá hỏng mất rồi, tu sửa phải trì hoãn một ngày, đội ngũ liền phải ngủ ngoài trời tại đây.

Thẩm Trạch Xuyên xuống xe ngựa, mang theo Đinh Đào dắt ngựa dạo cùng.

"Công tử đặt tên cho ngựa này chưa?" Đinh Đào gối hai tay, quay người đi ngược hỏi y.

"Gọi nó là Phong Đạp Sương Y." Thẩm Trạch Xuyên dắt ngựa, vuốt vuốt lông bờm của nó.

Đinh Đào hiểu chuyện, nắm tay lại nói: "Nghe hay lắm, đặt cùng Lãng Đào Tuyết Khâm của chủ tử đúng vừa đẹp!"

Thẩm Trạch Xuyên nhìn về hướng nam. Đinh Đào cũng quay người nhìn sang, nói: "Chạy hướng kia tám, chín ngày là tới Đôn Châu rồi đó."

"Gần vậy sao, " Thẩm Trạch Xuyên khá bất ngờ, "ta thấy xung quanh không có trạm dịch Ly Bắc."

"Trước kia cũng có, sau này thì hoang phế rồi, " Đinh Đào nói, "hiện giờ đều đi hướng đông bắc đánh với người Biên Sa mà."

Thẩm Trạch Xuyên thở ra khí nóng, dời ánh mắt đi chỗ khác, tản bộ cùng Đinh Đào thêm một lúc.

Buổi tối Phí Thịnh dẫn người đi gác đêm, sưởi ấm bên đống lửa trại cùng thiết kỵ Ly Bắc, rụt cổ lại nói: "Ly Bắc lạnh ghê, giờ còn chưa tới mùa đông mà ở nơi giao chiến tuyết đã rơi rồi. Các vị huynh đệ đúng là sống chẳng dễ dàng gì, ăn thịt thôi!"

Thiết kỵ Ly Bắc đi theo là một du kích, cũng không khách khí với Phí Thịnh, ngồi ở chỗ này ngoạm một miếng thịt lớn, nói: "Tuyết ở Ly Bắc đều rơi sớm lắm, mấy năm qua bằng giờ là được về nhà rồi, chỉ chừa mấy tuyến trông coi biên doanh thôi."

"Ta thấy cuộc chiến này chưa dừng được đâu, " Phí Thịnh tiếp nhận Mã Thượng Hành, trút mấy ngụm, cay đến mức chẹp một tiếng đã ghiền, "nếu như không có các huynh chống đỡ ở đầu này, các châu xuôi nam đều bị thiệt rồi."

"Không còn cách nào khác, " Du kích ăn vào liền mặt hồng sáng láng, nói, "chúng ta là thiết kỵ Ly Bắc mà."

Phí Thịnh tự dưng cảm khái: "Ai cũng bảo thiết kỵ Ly Bắc là tường đồng phía bắc, đều là hán tử chân chính làm bằng sắt, trước đây ta ở Khuất Đô bội phục lắm luôn. Lúc ấy Hàn chó già vừa thấy Ly Bắc được nhận ân sủng là thích ghen tỵ đỏ mắt, nói rắm chó vớ vẩn, ta cực kỳ không phục, chống đối hắn rất nhiều lần rồi đấy. Bây giờ khi thật sự đến Ly Bắc mới thấy thực không sai, chư vị huynh đệ quả là đáng kết giao! Về sau hả, nếu như mọi người đến Tì Châu làm việc, không cần phải chuẩn bị cái gì hết, xuống ngựa cứ đi tới nha môn báo tên Phí Thịnh ta, ta sẽ bố trí cho chư vị huynh đệ!"

Du kích hứng khởi vỗ vai Phí Thịnh một cái, nói: "Có nghĩa khí!"

Mọi người chuyện trò vui vẻ, ăn thêm rất nhiều thịt. Buổi tối không tắt lửa để phòng sói dò theo mùi vị tới đây. Thiết kỵ Ly Bắc có đội tuần tra ban đêm đi khám vài vòng xung quanh, khi trở về cúi người nói bên tai du kích mấy câu.

Du kích lau miệng, hơi thu liễm vẻ mặt, nói: "Mặc giáp!"

Phí Thịnh lập tức đứng dậy theo, Cẩm y vệ phía sau cũng thoáng chốc đã tỉnh.

Thẩm Trạch Xuyên không ngủ, ở trong xe ngựa xem thư gần đây gửi từ Tì Châu dưới ánh nến. Y nghe tiếng bước chân, không ngẩng đầu hỏi: "Gần đây có người?"

Phí Thịnh nhấc theo đao, nói thật nhanh bên cửa xe: "Đội tuần đêm Ly Bắc phát hiện vết tích xe ngựa ở phía nam, chủ tử, nơi này gần Biên Bác doanh, tháng sáu Biên Bác doanh bị tập kích, máy bắn đá kia cũng là từ phía nam vòng tới đấy."

Tuy rằng Phí Thịnh thích nói chuyện nhưng sức quan sát phi phàm, đồng thời nghe ghi đứng hạng nhất. Hắn không có bản lĩnh đã gặp qua là không quên được giống Đinh Đào, nhưng hắn có thể ghim vững mỗi một sự kiện từng chép tay vào trong đầu, sẽ không bỏ qua dấu vết nào trong đó.

"Để thiết kỵ dẫn đường, " Thẩm Trạch Xuyên phủ áo choàng lên, xuống xe ngựa, "phái người cùng đi theo trước, đừng đánh rắn động cỏ."

Phí Thịnh tuân lệnh.

Thẩm Trạch Xuyên nhìn nền trời, lại nhìn về phía nam, nói: "Phía nam tiếp giáp Đôn Châu, nếu như thật sự bắt gặp đội kỵ binh Biên Sa, tám chín phần mười là từ Đôn Châu vòng qua đây."

Phí Thịnh vân vê bùn dưới chân, đứng dậy nói: "Mấy ngày trước đây tuyết mới rơi, đường cái bên này thiếu tu sửa, đường cũng khó đi, bọn hắn mang theo đồ quân nhu bị chìm xuống bùn lún cực kỳ, chắc chắn bố trí không ít người theo để đặc biệt áp tải."

"Trước tiên phái người đi cùng, " Thẩm Trạch Xuyên suy nghĩ chốc lát, "xe ngựa theo sau, vừa hay chúng ta đến Đôn Châu xem thử."

Đôn Châu có vương phủ Kiến Hưng, là chốn cũ của Thẩm Vệ. Phí Thịnh không dám phỏng đoán nhiều, quay thân triệu người, diệt đi lửa trại, thu dọn sạch sẽ vết tích, lập tức thừa dịp bóng đêm đi theo phía trước.

--------------------------------------------------------------------------

Chương 166: Lục NhĩPosted on by

Tảng sáng, Thẩm Trạch Xuyên nhìn chăm chú những dấu chân ngổn ngang, hỏi Phí Thịnh: "Là của xe lương thực sao?"

Dấu tích bánh xe rất rõ ràng, cho thấy phải gánh vật nặng.

"Còn nặng hơn cả xe lương thực, " Phí Thịnh quỳ một chân trên đất, nhìn một lúc rồi nói, "giống như mang theo trọng khí gì đó. Chủ tử, bọn hắn đặc biệt vòng tới Ly Bắc, chẳng lẽ lại tính đánh úp hả?"

"Sa Tam doanh bây giờ lực lượng hùng hậu, có Quách Vi Lễ đóng quân, nơi này lại gần Biên Bác doanh, nếu không có trọng binh phía sau, đánh lén cũng khó ăn lần nữa." Thẩm Trạch Xuyên quay mặt hướng phía nam, "Huống hồ bọn hắn đi ra từ Đôn Châu, có thể là muốn vận chuyển đồ dọc tuyến sông Trà Thạch."

Thế nhưng Đôn Châu có gì chứ?

Kho lương Đôn Châu đã sớm bị thổ phỉ tiêu xài hết rồi, hơn nữa cảnh nội Đôn Châu không có thủ bị quân, hà tất làm điều thừa chọn đường vòng mà đi?

Thẩm Trạch Xuyên tinh tế suy nghĩ chốc lát, trải tất cả ký ức về Đôn Châu qua một lượt, nghĩ đến tháng sáu khi kỵ binh Biên Sa tập kích Biên Bác doanh đã dùng máy bắn đá, y đi dọc theo vết bánh xe mấy bước, bỗng nhiên nói: "Đồ quân nhu, lương thực —— quân giới*." Y quay đầu lại, "Sau khi Trung Bác binh bại, Binh bộ chưa quay lại thu nhận kho quân giới của sáu châu là muốn dùng để trùng kiến thủ bị quân, nhưng sau đó Khuất Đô thưa thớt tuần tra, mấy kho quân giới đó liền không ai ngó ngàng."
*quân giới: máy móc, khí giới trong quân

Phí Thịnh đứng lên, không để ý bùn dính trên đầu gối, nói: "Trong đó có nhiều trọng khí công thành lắm, nếu như rơi vào tay nhân thủ Biên Sa, vậy có lẽ Đoan Châu nguy rồi."

"Tiếp tục đi theo." Thẩm Trạch Xuyên nói.

***

Bánh xe lún vào bùn trũng, ngựa kéo không nhúc nhích nổi.

Lục Nhĩ quấn áo khoác, đội cái mũ biên cổ* muốn co quắp lại nhưng không được toại nguyện. Hán tử Biên Sa giả trang hành thương* túm lấy mắt cá chân lão, lôi lão xuống xe ngựa, dùng roi ngựa quất cho lão tỉnh, mắng chửi: "Đứng dậy, ra đẩy xe!"
*mũ dài đỉnh nhọn, bình dân, nô bộc thường đội
*hành thương: thương nhân không cố định nơi buôn bán mà lưu động khắp nơi

Lục Nhĩ dạ vâng mấy tiếng, vội vã bò lên, đi khập khiễng chạy đến đẩy xe. Lão già rồi tay run, chân vừa đạp xuống đất lại bị người ta giẫm lên, đau đến nỗi suýt thì khuỵu xuống. Lần này có rất nhiều tên thổ phỉ đi theo xe, đều bị người Biên Sa ép phải giao nộp đao, làm khổ lao dưới roi ngựa.

Thổ phỉ Lạc Sơn thất bại ở Tì Châu đành phải quay về. Tin tức Lôi Kinh Trập là mật thám của Cấm quân lan truyền nhanh chóng, Lạc Sơn bởi vậy mà phân chia thành mười mấy thủ lĩnh, đấm đá nhau đến độ không còn biết trời ở đâu đất là gì. Hàng ngũ Lục Nhĩ, Đinh Ngưu từng người đứng lên khởi thế đều muốn tái hiện huy hoàng của Lôi Thường Minh, làm đại đương gia ở Lạc Sơn. Ai biết bọn họ tại Đoan Châu bị thổ phỉ được kỵ binh Biên Sa trợ giúp đánh cho tan tác, không chỉ bị cắt đi chủ lực mà còn bị bắt làm tù binh lần nữa, trở thành tù nhân của kỵ binh Biên Sa.

Đinh Ngưu không chịu vận chuyển lương thực thay kỵ binh Biên Sa, đã bị giết chết từ cuối tháng bảy rồi. Lục Nhĩ tiếc mệnh, không dám tiếp tục chống đối, hiện giờ phải áp tải xe lương thực cho bọn Biên Sa.

Lục Nhĩ giống như con khỉ gù lưng, hai hàng lông mày dài run rẩy theo động tác. Lão trà trộn trong đám người, không dám lười biếng ngay dưới mắt hán tử Biên Sa, nhưng dù như thế cũng không thể tránh bị roi quất. Lục Nhĩ đau đến nhe răng trợn mắt, cúi thấp hết mức để người khác đỡ đòn roi thay.

Đường khó đi, trong đêm rét dồn tiếng thở dốc ồ ồ nặng nhọc, đám thổ phỉ vốn quen hung tàn cũng không chống chịu được roi ngựa của bọn Biên Sa, người bị đánh đến da tróc thịt bong không phải ít. Xe ngựa đi đến giờ dần mới dừng lại, mấy đoàn kỵ binh du tẩu ở xung quanh, quát mắng bọn thổ phỉ tập trung dừng lại.

Quần áo Lục Nhĩ bị roi đánh nát tươm, lòi ra cả bông vải rách rưới. Lão ôm hai cánh tay, đôi chân lội trong bùn nhão, áo choàng đã rách từ khi nào, hai ống quần loẹt quẹt, để lộ hai chân như cây cọc thô ráp, đầu thì cóng run lập cà lập cập.

Các hán tử Biên Sa muốn ăn cơm, bọn thổ phỉ chỉ có thể đứng bên chắn gió.

Lục Nhĩ lồng hai ống tay áo, đói bụng đến nỗi sắp nổ đom đóm mắt. Lão liếm môi, lặng lẽ ngồi xổm xuống nghỉ ngơi.

"Những ngày chó má này đến khi nào mới hết đây, " Bộ hạ cũ lầm bầm bên cạnh, tháo túi vải giắt trên lưng xuống, thắt về bên eo, "Đệch mợ nó, chuyến này suýt bị chúng đánh chết tươi rồi! Bọn chó này ra tay không có chừng, coi người như gia súc mà tẩn!"

Lục Nhĩ dịch cái chân, đói bụng đến chua lòm trong miệng, định rút điếu thuốc. Lão lục lọi ống tay áo lúc lâu, nặn ra được chút ít thuốc lá, ghé sát mũi ra sức hít, nói: "Bọn hắn đâu có đọc sách, có thể không coi con người như gia súc à? Hình xăm trên người kia đều là thú hoang chim dữ, còn uống cả máu tươi nữa."

Bộ hạ cũ nhổ mấy cái, nói: "Sớm biết là kết cục này, lúc ở Tì Châu ta cũng nương nhờ vào Cấm quân cho rồi, mẹ nó, tốt xấu gì cũng không hời cho bọn Biên Sa."

"Mẹ kiếp chỉ toàn phí lời, " Lục Nhĩ nhét vụn thuốc lá về, lão gian xảo ló qua chân người nhìn về hướng hán tử Biên Sa bên kia, "chúng ta đều là giặc cỏ, nương nhờ vào Cấm quân thì có thể nhận kết cục tốt gì hả? Vẫn là làm kẻ phản bội. Một khi đưa quân giới tới, nơi bị đánh chính là Ly Bắc và Trung Bác, lúc đó nói không chừng ngay cả thằng cha hoàng đế trong Khuất Đô cũng phải làm tù nhân, chúng ta còn phải quỳ dưới chân hoàng đế Biên Sa ấy chứ."

Tiếng Lục Nhĩ còn chưa dứt, bộ hạ cũ đã đột nhiên kéo lão dậy. Hai chân Lục Nhĩ run rẩy, dán vào bọn hắn để đứng thẳng, đôi con mắt không dám liếc loạn.

Hán tử Biên Sa tên là Cát Đạt, đầu cạo trọc loáng, để trần cánh tay bắp thịt cuồn cuộn, bên trên vẽ hoa văn bọ cạp độc. Hắn quẹt một đường trên khóe mép, ánh mắt quét qua khiến hai chân Lục Nhĩ càng run dữ hơn, sắp tè ra quần tới nơi.

Thế nhưng tối nay Cát Đạt không tìm bọn họ gây sự, xách người đi tới phía trước, nơi đó có một cái xe nặng đang gánh một bàn máy nỏ*. Tụi Biên Sa cảm thấy rất hứng thú đối với khí cụ công thành loại lớn như chiếc bàn máy nỏ này.

Bọn thổ phỉ nghỉ ngơi tại chỗ, lương khô đều bị ngâm ướt rồi, bốc lên một luồng ẩm mốc. Răng Lục Nhĩ vàng khè đều vì hút thuốc, lão cầm lương khô ăn. Mấy người cùng tụ lại sưởi ấm, may là tối nay trời không mưa, nếu không thì đâu chỉ có mấy người chết cóng như vậy. Bọn họ ngồi trên mặt đất, không dám ngủ.

Lục Nhĩ đã già, từ từ không chịu được nữa, dựa vào bánh xe ngủ gà ngủ gật.

***

"Binh sĩ đi theo chỉ có ít người vậy sao?" Phí Thịnh lại ngồi xuống kiểm tra bước chân, "Đa số đều là thổ phỉ đẩy xe, không có mấy kỵ binh Biên Sa."

Du kích đội mũ sắt lên, ngồi ở trên lưng ngựa hệt như pho tượng đúc từ sắt ra. Thời điểm hắn ghìm ngựa phát âm thanh nặng nề: "Bọn chúng cải trang chắc vì không muốn kinh động người khác, e là tại Lạc Sơn còn có nội ứng, bằng không sẽ không dám chỉ định người thâm nhập vào tận đây. Phủ quân, nếu muốn biết rõ rốt cuộc là ai đang trong ứng ngoài hợp cùng bọn chúng, nhất định phải đuổi kịp trước khi bọn chúng tiến vào cảnh nội Lạc Sơn, chặn lại thẩm tra cho rõ ràng."

Thiết kỵ Ly Bắc đi theo cũng không nhiều nhưng đều là tinh nhuệ nơi giao chiến, là những người cùng Tiêu Phương Húc đánh Hãn Xà bộ. Trời tối sương trùng, có Cẩm y vệ hiệp chiến, ngăn lại một nhóm người nhỏ này không thành vấn đề.

Thẩm Trạch Xuyên liếc nhìn bóng đêm, nói: "Đinh Đào ở chỗ cũ. Phí Thịnh, đi theo thiết kỵ Ly Bắc."

***

Lục Nhĩ bị cóng mà tỉnh, xoa xoa hai chân, cảm thấy nửa cái mạng này sắp bị đông cứng chết toi rồi. Lão ngẩng đầu lên, nhìn kỵ binh Biên Sa đứng xa xa phía trước đều đang vây quanh bàn máy nỏ. Cái nỏ này tuyệt đối không phải dùng sức của một người là mở ra được, nó thường dùng để trấn áp trận địa hoặc là thủ thành, là vũ khí sắc bén hạng nặng tuyệt đối lúc đối chiến, thường thấy trong doanh địa Ly Bắc, kỵ binh Biên Sa đã ăn phải không ít trái đắng bởi nó rồi.

Lục Nhĩ không đánh động ai, hai tay lão chống đất, dựa vào xe ngựa che chắn, lặng lẽ chuồn về phía sau. Lão nằm rạp dưới đáy xe, dán sát mặt đất tránh né tầm mắt. Khi lão bò được đến cuối cùng, cơ hồ là đạp lên giày mà nhào về phía trước, chật vật chạy đi.

Cát Đạt lau mũi tên, bỗng nhiên khoé mắt lóe lên, dùng giọng Biên Sa quát lớn: "Có kẻ chạy trốn!"

Chỉ một thoáng kỵ binh Biên Sa đã xoay người lên ngựa, giơ roi hò hét đuổi tới đây.

Lục Nhĩ nào có ngờ đôi mắt Cát Đạt lại hiểm độc đến thế! Cách khoảng xa như vậy, trong đêm đen như vậy mà còn có thể tia thấy mình. Lão muốn dừng lại vớ tạm lý do đi vung nước tiểu tí thôi, nhưng lão vừa quay đầu thấy loạt đao đã ra khỏi vỏ là biết tối nay mà không chạy thì chết là cái chắc!

Lục Nhĩ cuống cuồng dồn ép cơ lưng cơ bụng, trong bùn bầy nhầy đạp rơi cả giày. Lão té ngã lại bò lên, trước mắt cứ hiện lên dáng vẻ chết ngắc của Đinh Ngưu.

Bọn họ có thể khởi dậy uy phong tại Lạc Sơn là bởi vì kỵ binh Biên Sa, bây giờ bọn họ trở thành tù nhân tại Lạc Sơn, cũng là bởi vì kỵ binh Biên Sa!

Trong miệng Lục Nhĩ mơ hồ cầu ông cầu bà, cầu toàn bộ các vị thần phật mà lão biết. Lòng bàn chân của lão già này nổi nhọt, đau đến nhăn nhó mặt mày. Lão sợ chết, thậm chí muốn quỳ xuống đất cầu xin ngay bây giờ.

Thế nhưng tiếng quát mắng của kỵ binh Biên Sa hiển nhiên không phải chỉ đơn giản là muốn tóm Lục Nhĩ lại như vậy. Bọn chúng không thiếu người, bọn chúng chỉ thiếu một con gà để chém đầu thị uy trước đám đông thôi. Lục Nhĩ run rẩy, ngã oạch vào hố bùn.

Kỵ binh Biên Sa đã xông tới, Lục Nhĩ liền lập tức khóc rống lên. Lão giơ hai tay, trong nước bùn lạnh lẽo cảm thấy mình tiểu ra quần mất rồi. Mùi nước tiểu khai đục dính đầy ống quần. Lục Nhĩ nghe không hiểu lời của Biên Sa, chỉ có thể hoảng sợ dập đầu van lạy kỵ binh.

"Ta sai rồi, " Lục Nhĩ kêu khóc như không còn biết đến gì nữa, "đừng có giết ta!"

Kỵ binh Biên Sa ho mấy tiếng, nhổ bãi đờm đặc lên mặt Lục Nhĩ. Bọn chúng dùng bao đao đánh đập trên lưng Lục Nhĩ, bắt Lục Nhĩ nằm nhoài trong bùn uống nước bẩn. Hai chòm lông mày dài của Lục Nhĩ bị loan đao khều lên, lão kinh hoảng uống nước bùn, vừa khóc vừa cười, nước mắt nước mũi ô uế đầy mặt.

Cát Đạt đứng tại chỗ xem kỵ binh trêu chọc Lục Nhĩ, hắn gác một chân, đạp tấm vải che phủ trên bàn máy nỏ, sai người tha Lục Nhĩ ra xa, muốn dùng Lục Nhĩ để thử nghiệm nỏ.

Lục Nhĩ nghe thấy âm thanh nỏ di chuyển thì gan mật bị doạ nát hết, quỳ trên mặt đất bị lôi kéo, không ngừng dùng hai tay tát mình, mắng những lời chẳng rõ ràng.

Sao lão lại muốn chạy hả?!

Lục Nhĩ tát mình đến nỗi hai má sưng tấy, lão bị treo lên ở xa xa. Lục Nhĩ khom người, thở dốc từng ngụm từng ngụm, thấy các kỵ binh đang đặt mũi tên lên trên nỏ. Mũi tên kia to bằng cánh tay trẻ con, không giống bình thường, là đầu tròn đúc sắt, rơi từ trên trời xuống có thể đập người toé não. Trục bánh đà "kẹt kẹt" chuyển động, chỉ cần Cát Đạt kéo cái lẫy, Lục Nhĩ có thể nhìn mũi tên vút bay lên trời cao, rồi tiếp theo đập về hướng mình.

Lục Nhĩ thất thanh lắp bắp, không biết dũng khí từ đâu tuôn ra, nhếch răng vàng mắng: "Ta đệt tổ tông ngươi! Ta đệt tổ tông các ngươi!"

Lục Nhĩ ròng ròng nước mắt, nghẹn ngào như thể có thể tắt thở bất cứ lúc nào.

Trước đây lão cũng làm thổ phỉ, nhưng không phải một mình đơn độc, trong nhà còn có con trai con gái. Vợ lão rất tốt, là thanh mai trúc mã theo lão rời thôn, phu thê hai người quá tuổi rồi mới sinh được ba đứa con, trong đó hai người là nữ nhi, năm Hàm Đức thứ ba đã được mai mối, chỉ cần qua được mùa đông năm ấy là có thể gả đi rồi. Con trai lão muốn vào thủ bị quân, Lục Nhĩ phải mất nhiều năm tạo quan hệ với Lôi Thường Minh mới đưa được người vào thủ bị quân Đoan Châu.

Kết quả năm ấy toàn bộ thủ bị quân Đoan Châu chết ở hố trời Trà Thạch. Kỵ binh Biên Sa đã đến tàn sát thành.

-------------------------------------------------------------------------

Chương 167: Khách tớiPosted on by

Trời đêm tối tăm, không một ngôi sao. Lục Nhĩ thở hồng hộc ra khói trắng, lão đã không thể nào rõ mình còn sống hay đã chết. Lão bị treo nơi đây, giống như bông tàn trong gió, nhẹ tựa lông hồng.

Cát Đạt không đạp cho nỏ chuyển động, hắn đẩy thuộc hạ bên người ra thăm dò, tiếp tục dùng giọng Biên Sa hỏi gì đó. Bọn chúng không quen với quân giới hạng nặng này, thuộc hạ gọi mấy tên thổ phỉ đến xem. Cát Đạt vặn nắp túi uống nước, để mình trần đứng đợi trong buổi đêm giá rét.

Bộ hạ cũ sợ mình bị Lục Nhĩ liên luỵ nên nằm trên mặt đất không dám hó hé. Hai mắt hắn nhìn lom lom hố bùn bị giẫm nát be trên đất, nhìn thấy sự rung động ẩn hiện trong nước bùn. Hắn tưởng đấy là do mình thở quá gấp nên thổi nước rung, bèn dùng hai tay bịt chặt miệng mũi, chẳng ngờ rung động đó không chỉ không dừng lại, mà càng trở nên rõ ràng.

Cát Đạt là người phát giác bất thường đầu tiên, hắn dừng động tác uống nước, tập trung tinh thần lắng nghe giây lát, bất chợt liệng túi nước đi, la lớn: "Có thiết kỵ ——!"

Nhưng đã quá muộn, thiết kỵ Ly Bắc nằm rạp trong đêm đen như mãnh hổ nhào ra, húc xe ngựa bên người Cát Đạt lật đổ vang rầm. Mấy con ngựa hoảng sợ hí lên, bị xe ngựa nặng tới trăm cân kéo ngã ra đất, bàn máy nỏ kia nện xuống tung nước bùn. Xe ngựa bên cạnh bộ hạ cũ cũng di chuyển theo, mấy chiếc xe nặng loạn nhào va đụng vào nhau, cùng lúc cả người lẫn ngựa ngã vật ra hết.

Cát Đạt cấp tốc lui về, hắn bình tĩnh hô: "Lên ngựa!"

Toàn thân chiến mã thiết kỵ Ly Bắc mặc giáp, tiếng vó ngựa đến gần nghe như tiếng sấm rền, thiết kỵ được võ trang đầy đủ không sợ loan đao. Bọn họ như bức tường đen kịt chắn lối, trực tiếp cản đứt tuyến đội vận chuyển. Trước ngực chiến mã mang giáp sắt có gai ngắn thô ráp, lúc giục ngựa xông thẳng thì không gì cản nổi. Kỵ binh Biên Sa chạy không đủ nhanh bị kéo ngã ra đất, không kịp bò lên, ngay kế đó bị móng sắt đạp cho máu thịt bê bết.

Du kích đội mũ sắt, làm thủ hiệu với Phí Thịnh bên cạnh. Phí Thịnh nhẹ nhàng vòng ngựa qua, cùng du kích đồng thời hạ trường đao, vây quanh tập kích phía Cát Đạt. Cát Đạt lên ngựa, hắn như thể không hề nhận ra Phí Thịnh đang đến gần, lúc hắn cúi người con ngựa dưới khố phi bay như gió cuồng. Cát Đạt trợn trừng nhìn du kích đăm đăm, thoáng chốc hai con ngựa húc vào nhau. Du kích thình lình vung trường đao ra, muốn lấy đứt cái đầu Cát Đạt, nhưng mà hắn vung hụt vào khoảng không, Cát Đạt giống như biến mất chẳng còn tăm hơi.

Sau một khắc, sau não du kích bị độn khí* nện "binh" một tiếng. Tựa hồ chỉ với nháy mắt, du kích chấn động tới nỗi mũi miệng trào máu. Hai lỗ tai hắn bị đập chẳng còn nghe nổi âm thanh gì, giáp sắt gần như phong kín kia có thể chống đỡ tất cả khí giới sắc bén, nhưng lại có nhược điểm chí mạng, đó là không cách nào kháng lại va chạm của độn khí.
*độn khí: khí cụ dùng để hành hung, không nhọn và nặng, ví dụ cái búa.

Du kích rớt khỏi lưng ngựa, ngã xuống đất. Hắn ù tai nghiêm trọng, thậm chí còn có cảm giác đâm nhói. Hắn thử bò dậy, thế nhưng cả người run giật quá kinh khủng. Máu chảy ra ngoài từ khe hở mũ sắt, hắn không nghe rõ được tiếng mình, nhưng vẫn mấp máy đôi môi: "Lấy, lấy m —— "

Chuỳ sắt lại đập vào sau não du kích lần hai, một đòn rồi tiếp một đòn, đập mũ sắt ấy biến dạng. Huyết tương chảy nhoe trên đất, du kích không còn động tĩnh.

Cát Đạt ngồi xổm trên lưng du kích, vuốt vết máu trên hoa văn con bọ cạp, đưa ngón tay vào miệng. Bắp thịt cuồn cuộn quấn chặt của hắn ẩn chứa lực bộc phát kinh người, hắn nhấc chuỳ sắt lên, tập trung vào Phí Thịnh.

Lông tơ Phí Thịnh dựng đứng, ngựa dưới thân sợ hãi hất đầu. Phí Thịnh khó khăn nuốt nước bọt, sau nhiều năm làm Cẩm y vệ như vậy, hắn lại bị một ánh mắt của đối phương dọa mà muốn lui.

Đây không phải là kỵ binh Biên Sa bình thường, đây thậm chí không phải tinh nhuệ Biên Sa.

Bọn chúng không giống đội ngũ tinh nhuệ của Cáp Sâm, chúng đeo loan đao và dao găm, thứ chúng mang là loan đao và chuỳ sắt có gai nhọn, đây là một nhánh bộ đội Biên Sa chưa từng xuất hiện trên chiến trường Ly Bắc.

Thật đáng sợ.

Yết hầu Phí Thịnh giật giật cùng hơi thở như đang giãy dụa. Nếu loại chuỳ sắt này đưa đến nơi giao chiến, thiết kỵ Ly Bắc sẽ biến thành súc vật vô lực phản kháng ngay tức khắc, tất cả ưu thế của giáp sắt đều hóa thành hư không.

"Lui lại, " Phí Thịnh níu chặt dây cương, đột nhiên gào ầm, "lui lại!"

Nhất định phải bỏ bọn chúng!

Phí Thịnh quay đầu ngựa, phi như mất mạng. Thế nhưng hắn không được toại nguyện, nhánh đội ngũ quỷ quyệt này quấn theo như hình với bóng, Cát Đạt hiển nhiên là tập trung vào hắn, đuổi riết không tha, hai phe truy đuổi trong màn đêm. Cuối cùng Phí Thịnh cũng lĩnh giáo kỵ binh Biên Sa trong lời đồn rồi, ngựa dưới thân hắn cũng là ngựa khoẻ, nhưng vào thời khắc này không làm sao tách nổi khoảng cách, bị đối phương gắt gao bám chặt lấy.

Chuỳ sắt của Cát Đạt quăng sau gáy Phí Thịnh, Phí Thịnh nghe tiếng liền né tránh. Ngựa chạy quá nhanh, Phí Thịnh suýt thì trượt khỏi lưng ngựa trong xóc nảy, hắn còn xa mới tinh thông kĩ thuật cưỡi ngựa bằng kỵ binh Biên Sa. Giờ đây hai bên chỉ cách đội vận chuyển mấy trăm bước, Phí Thịnh ý thức rằng không cắt đuôi nổi đối phương, đối phương cũng không cho Phí Thịnh cơ hội rút lui. Cát Đạt đã đuổi kịp hắn rồi.

Phí Thịnh không phải thiết kỵ Ly Bắc, chuỳ sắt đối với hắn mà nói không có uy hiếp lớn tới vậy, vì thế Cát Đạt đổi về loan đao. Lưỡi câu giống như trăng khuyết đó móc lấy đao Tú Xuân của Phí Thịnh, đội ngũ phía sau đã lao vào đánh nhau, bắt đầu chém giết, hai người vẫn đang phi nhanh, thoáng cái đã lao vào cánh rừng lưa thưa.

Cành khô quất dã man lên mặt, cây đao bị xoắn lấy của Phí Thịnh không thể thu hồi được. Cát Đạt nở nụ cười tàn nhẫn, hắn ở trong gió đối diện Phí Thịnh, dùng lời Đại Chu nói một câu rõ ràng: "Hoan nghênh khách tới chơi."

Phí Thịnh muốn đáp lại nhưng hắn không có dịp mở miệng. Cát Đạt ở phía trước nghiêng mình đồng thời kéo loan đao trở về, lập tức đao Tú Xuân tuột khỏi tay Phí Thịnh, bị kéo bay ra ngoài, rồi đập vào chếch bên ngựa dưới thân. Phí Thịnh bị va lăn xuống ngựa, hắn vừa lăn xuống bèn lấy đao ngắn bên eo ra, đón đỡ phía trước.

Loan đao của Cát Đạt thoát khỏi tay theo đao Tú Xuân, hắn thả lỏng toàn bộ cánh tay phải, vung chuỳ sắt đập về phía mặt Phí Thịnh. Đao ngắn của Phí Thịnh đón đỡ bị đập cho móp méo, cánh tay hắn tê dại, phản ứng cực nhanh tiếp tục lăn thân, ném đao ngắn đã hỏng đi, tay không duy trì một khoảng cách nhất định với Cát Đạt.

Phí Thịnh khom người, không ngừng lùi lại. Hắn điều chỉnh nhịp thở, miệng "Xuỳ" xua đuổi Cát Đạt.

Cát Đạt bị Phí Thịnh chọc giận, hắn nắm chặt chuỳ sắt, ngay lúc hắn vung lên thì sau lưng bỗng chìm xuống. Đinh Đào đằng sau dùng một tay ghìm chặt cái cổ thô to của Cát Đạt, cố sức gọi: "Đại Hùng —— "

Đinh Đào chưa nói xong đã bị Cát Đạt kéo chắc cánh tay. Cát Đạt muốn nghiêng vai cho Đinh Đào rớt xuống đất, thì lại có bóng người từ bên kia vọt tới, quyết chí tiến lên bổ nhào ra, húc đầu vào eo Cát Đạt.

Cát Đạt bị Lịch Hùng húc lảo đảo, Đinh Đào nhân cơ hội thoát thân. Mấy ngày nay Lịch Hùng trốn ở trong xe ngựa ăn no nê rồi, lập tức vươn hai tay mình, giữ nguyên tư thế ôm lấy eo thân Cát Đạt, dùng tư thế trung bình tấn* coi Cát Đạt như thân cây để kéo hắn lên.

Cát Đạt xoay chuỳ sắt choảng lên lưng Lịch Hùng. Lịch Hùng bị đau gào to một tiếng: "Đào Tử, đau lắm á!"

Đinh Đào xoa cánh tay tê rần, nói thật nhanh: "Dùng Kỷ gia quyền đánh hắn!"

Lịch Hùng liền buông hai cánh tay, hét lớn một tiếng, vung quyền về phía lồng ngực Cát Đạt. Cát Đạt thế mà lại bị Lịch Hùng đấm lùi hai bước, Lịch Hùng phấn khởi, vung liên tục mấy quyền liền, từng cú đấm thấu thịt, hắn nhớ rõ rõ ràng ràng mỗi bài Kỷ Cương dạy, khí thế vô song quay đầu lại nói: "Hắn đánh không —— "

Tiếng Lịch Hùng còn chưa ngưng đã bị Cát Đạt trở tay đập một chuỳ ngã xuống đất. Tiểu tử da dày thịt béo này cũng không đỡ nổi, may là phản ứng lanh lẹ, cong cánh tay lên chặn đầu mình. Nhưng dù vậy cũng bị lực kia nện rụng mất răng. Hắn ngậm một miệng máu phun cái răng kia, bắt đầu nổi giận.

"Đồ ngốc! Bò lên đi!" Đinh Đào cuống lên la.

Lịch Hùng không kịp bò, chỉ có thể liều mạng lăn lộn, chùy sắt sượt qua mặt nện xuống đất, bùn tóe đầy đầu Lịch Hùng, hắn liên thanh "phì" nước bùn trong miệng. Lúc này Đinh Đào cái khó ló cái khôn, dùng bút khuấy với bùn lầy, giẫm lên bả vai Lịch Hùng, nói: "Đi!"

Bút bỗng quăng nước bùn, văng vào mắt Cát Đạt, Cát Đạt vội vàng chùi đi. Lịch Hùng dựa vào một phát này của Đinh Đào, hai bàn tay chống đất, trượt thân muốn chuồn qua từ dưới đũng quần Cát Đạt. Thế nhưng hắn quá to con, trườn được một nửa thì kẹt xừ mất. Tiểu tử này không linh hoạt, khăng khăng phải theo đường lối này, hắn dựa vào sức lực kinh người để nhấc thân, mình thì trườn chẳng ra, trái lại quật cho Cát Đạt ngã nhào luôn.

Đinh Đào muốn khích lệ Lịch Hùng, nào ngờ Cát Đạt lau nước bùn, bắt được mắt cá chân Đinh Đào chưa kịp thu về. Đinh Đào vốn thiệt ở chiêu này biết bao lần nên tinh thông lâu rồi, tức thì căng chặt mắt cá chân, ngay sau đó giơ hai tay lên che sau đầu, nhắm mắt lật lại, ngã xuống đất lại la lên: "Ta không đau! Ta không sao!"

Lịch Hùng bò lên từ vũng bùn, muốn vồ tới kẹp cổ Cát Đạt, thế nhưng mới vồ tới đã bị Cát Đạt có phòng bị trước co cùi chỏ đập trúng sống mũi. Sống mũi Lịch Hùng tê dại hẳn đi, Cát Đạt lại lật Lịch Hùng về hố bùn, đập cho trào máu mũi.

Cát Đạt hoạt động vai cánh tay, âm thanh "răng rắc" đó cho thấy nãy giờ chỉ là trò đùa mà thôi. Cánh tay hắn còn vạm vỡ hơn Lịch Hùng, Lịch Hùng nằm trong bùn bịt mũi ôm miệng, trong mơ hồ lại thấy rõ bọ cạp độc trên cánh tay Cát Đạt.

Đinh Đào bị ngã đã đứng dậy, bút và sổ nhỏ trong lồng ngực hắn trượt ra ngoài. Cát Đạt quăng mạnh Đinh Đào lên, độc châm ám khí trên người Đinh Đào theo đó rơi ra mất, hai tay hắn với lấy bắt mà không kịp, hét lớn: "Kẹo của ta!"

Chuyện xảy ra chóng vánh, mắt Đinh Đào nhìn thấy kẹo bọc giấy dầu của mình chóng rơi vào một bàn tay. Gió tạt qua tai, chỉ trong tích tắc này, Cát Đạt nhìn thấy tay áo trắng kia phiêu diêu đáp xuống mặt bùn, như mảnh tuyết bay theo gió đến, sau đó lại cưỡi gió phất lên! Ánh sáng lạnh lẽo của Ngưỡng Sơn Tuyết như sóng nước mùa thu, thoáng chốc đã đến trước ngực Cát Đạt.

Cát Đạt không thể lui bước, hắn bèn vứt bỏ Đinh Đào, muốn rảnh một tay để tóm Ngưỡng Sơn Tuyết trước.

Thế nhưng quá nhanh, đao qua trước ngực cùng lắm chỉ giây lát, Cát Đạt không thể chộp được. Trong thoáng chốc Ngưỡng Sơn Tuyết lại theo tay áo trắng cắt đến yết hầu Cát Đạt, lần này Cát Đạt lắc vai tránh đột xuất, vai đã trúng phải một đao này.

Cao thủ!

Cát Đạt chợt vang báo động.

Nhưng mà Cát Đạt lại từ đây phản ứng lại, cho dù Thẩm Trạch Xuyên khí thế hung hăng, sự yếu ớt bên trong cũng lộ ra qua một đao vừa nãy rồi. Cát Đạt bật cười dữ tợn, tay chém thẳng tới bên cổ Thẩm Trạch Xuyên, áp sát theo tấm áo bào trắng như mây như sương lui tránh, bắt được nắm đấm, đánh lui thế tiến công của Thẩm Trạch Xuyên, đồng thời xoay tay túm lấy Ngưỡng Sơn Tuyết.

Ngưỡng Sơn Tuyết bất ngờ chìm xuống, cánh tay Thẩm Trạch Xuyên cũng bị Cát Đạt bắt được rồi.

Cát Đạt biết đối phương không dễ nắm bắt, bèn khéo léo dùng chân kẹp bên dưới, dựa vào cơ hội ngàn năm một thủa này, quay người dùng lưng ghì Thẩm Trạch Xuyên, đè thấp vai mình xuống, chớp mắt nhấc Thẩm Trạch Xuyên qua vai nện xuống đất.

Thẩm Trạch Xuyên suýt nữa sặc ra máu, đứng lên rồi lại không thể thoát thân, trên tay đỡ Cát Đạt hai chiêu, đều bị Cát Đạt dùng lực hung hóa giải mất.

Võ học của Cát Đạt không tinh tế cho lắm, hắn không muốn phí thời gian trên mặt này cùng Thẩm Trạch Xuyên, trong lúc ngăn chặn hắn phát hiện Thẩm Trạch Xuyên đã bỏ Ngưỡng Sơn Tuyết, bèn nhằm khi Thẩm Trạch Xuyên nhấc eo dậy thì vung chuỳ nện tới.

Một chuỳ này nện phập vào cây khô, bởi vì dùng quá sức, cuối cùng Cát Đạt không thể nào nhổ nó ra.

Thẩm Trạch Xuyên thấp hơn hắn nhiều, tròng mắt đen nhánh nhìn chằm chằm Cát Đạt. Cát Đạt nghe được âm thanh gãy vỡ "răng rắc", vào lúc này hắn không nghĩ ra đó là âm thanh gì, thế nhưng hắn bén nhạy cảm giác thấy nguy hiểm, gần như ngay lập tức bỏ qua chuỳ sắt. Nhưng trước khi Cát Đạt có động tác, Thẩm Trạch Xuyên đã bất chợt xuất thủ rồi. Lần này y còn nhanh hơn trước đó, như thể từ lúc vừa mới bắt đầu đã trù tính đúng giờ khắc này, đợi chờ, dẫn dụ Cát Đạt quen tiết tấu của mình. Cát Đạt thậm chí cũng phải hoài nghi Thẩm Trạch Xuyên vốn không hề bị thương, suy nhược vừa rồi chỉ là giả bộ thôi.

Nhưng Cát Đạt đã mất cơ hội, máu tươi trên gáy hắn phun tung toé, vẩy khắp mặt Thẩm Trạch Xuyên. Yết hầu hắn trượt, không thể nào tin mình sẽ ngỏm tại đây. Hắn trì độn chuyển ánh nhìn, thấy một đôi mắt sâu không lường được.

Thẩm Trạch Xuyên như thể giờ mới nhớ tới chuyện chào hỏi, đôi mắt tình hơi nheo lại, y dùng ngón tay lau máu ướt sền sệt, hoà hảo nói: "Hoan nghênh khách tới chơi."

Âm thanh ấy dứt, Cát Đạt đổ ngửa về phía sau.

Gáy hắn bị cắm nửa đoạn bút.

Đinh Đào sợ hãi nãy giờ, Thẩm Trạch Xuyên rủ ngón tay ném kẹo vào lòng hắn. Đinh Đào kinh ngạc tiếp nhận, nhìn thấy trên giấy da dầu là một mảng máu đỏ au, thấm cả vào trong rồi.

-----------------------------------------------------------------

Chương 168: Bọ cạpPosted on by

Phí Thịnh lập tức vững lòng, hắn chống đất bò dậy, đi tới nhặt Ngưỡng Sơn Tuyết thay Thẩm Trạch Xuyên. Nhưng lúc hắn cúi người lại phát hiện cánh tay phải của Thẩm Trạch Xuyên hơi lạ, bèn nhìn theo ống tay áo Thẩm Trạch Xuyên, phát hiện toàn bộ tay phải Thẩm Trạch Xuyên đang run rẩy.

Đầu ngón tay Thẩm Trạch Xuyên đầy máu sền sệt rỏ xuống, vừa nãy trong khi giao đấu, suýt nữa thì Cát Đạt bẻ đứt ngón tay y rồi. Giờ đây đột ngột dừng lại, sự run rẩy này là thứ y không cách nào khống chế được. Nhưng y không thể để lộ vẻ đau chút nào, bởi vì thiết kỵ mới bị trọng thương, du kích đã bị Cát Đạt đập chuỳ toé não trước mặt mọi người, Thẩm Trạch Xuyên buộc phải ổn định tinh thần quân vào đúng lúc này, không thể tiếp tục sa sút.

"Chủ, chủ tử..." Phí Thịnh thấp thỏm gọi.

"Phía sau đã triệu tập thổ phỉ chỉnh đốn nhóm vận chuyển." Thẩm Trạch Xuyên mang theo khăn lam bên người, nhưng y không nỡ dùng để lau máu, đó là đồ lấy từ trên người Tiêu Trì Dã. Y nói tiếp: "Bảo thiết kỵ Ly Bắc cởi mũ sắt, đừng hốt hoảng, có máy nỏ tọa phía sau, đối phương cũng chỉ là cua trong rọ thôi."

***

Hai tay Lục Nhĩ run cầm cập, lão đã được cởi trói cho xuống đất, gió thổi làm hai chân phát lạnh. Bộ hạ cũ thừa dịp lôi kéo lão loạn lên, xô đẩy người, giục giã: "Chạy! Chạy mau!"

Lục Nhĩ cứng nhắc nhìn nhóm vận chuyển hỗn loạn, khô khan hỏi: "Ai, ai tới vậy?"

"Thiết kỵ Ly Bắc!" Bộ hạ cũ dỡ túi vải trên eo xuống, cũng tháo luôn dây xích trên người xuống, "Kệ cho bọn chúng đánh nhau, chúng ta đi!" Nhưng bộ hạ cũ kéo mà Lục Nhĩ bất động, hắn bèn vừa cấu véo lão vừa la cuống lên, "Ông Lục à, ông tính làm gì vậy!"

Lục Nhĩ khom eo, chân siết trên đất không chịu đi. Vẻ mặt lão dữ tợn, nói: "Đi, nhưng phải đâm đám tạp chủng này một đao rồi mới đi!" Lão đẩy bộ hạ cũ ra, lảo đảo đi lên trước, "Cẩu tạp chủng dùng nỏ ngắm bắn ta, lũ súc sinh này." Lão ngã xuống đất xong lại bò lên, lẩm bẩm, "Ông đây phải đập chết bọn chúng, đập chết bọn chúng!"

Thổ phỉ bị đội tuỳ tùng Thẩm Trạch Xuyên tới sau triệu tập lại, hợp sức kéo xe ngựa bị lật ngã dậy. Bàn máy nỏ dính bùn lầy, Lục Nhĩ vội vàng dùng tay áo lau chùi, chen trong đám người, theo tiếng hò hét cùng nhau hợp lực, cuối cùng cũng kéo mũi tên dài lên giá được.

Phí Thịnh cách đó trăm bước vừa lăn vừa bò lao ra, huýt hiệu với Cẩm y vệ còn đang vướng chỗ kỵ binh Biên Sa. Cẩm y vệ tức thì thu tay, ra hiệu rút quân với thiết kỵ Ly Bắc còn lại. Kỵ binh Biên Sa còn đang ở lại bãi đất trống không đợi được lệnh của Cát Đạt, khi có phản ứng thì đã muộn màng.

Khoảnh khắc cái lẫy kia vang lên "két két", hai tay Lục Nhĩ đau nhức nhối, lão thấy mũi tên dài vút vào khoảng không rồi rơi xuống, khiến cả người lẫn ngựa kỵ binh Biên Sa không nơi nấp trốn ngã dúi dụi ra đất cả loạt, gần như mất mạng ngay tức khắc.

Lục Nhĩ giơ hai tay mình, cười ha ha một cách điên dại, lão giậm chân, cảm thấy giây phút này đúng là thời điểm sảng khoái nhất cái đời này. Mũi tên dài trên đất hết rất mau, kỵ binh Biên Sa bị giáng đòn nặng nề không có sức chống cự, số lượng ít ỏi khiến bọn chúng không thể tập kết thành trận hình, bị hai lần nỏ bắn cho tan tác chim muông.

Bộ hạ cũ kéo cổ áo Lục Nhĩ, gào lớn trong ầm ĩ náo loạn: "Ông Lục, phải chạy thôi!"

Tuy rằng họ bị bắt làm tù binh, nhưng họ thay Biên Sa vận chuyển quân nhu, còn mang qua Trung Bác. Thiết kỵ Ly Bắc và kỵ binh Biên Sa có thù sâu như biển, nếu rơi vào trong tay thiết kỵ, họ chỉ còn một đường chết!

Lục Nhĩ vội vã nhảy xuống xe ngựa, khập khiễng nói: "Đi đi đi! Đi mau!"

Đám thổ phỉ như ngầm hiểu ý, vừa thấy kỵ binh lùi lại là định vắt chân lên cổ chạy. Nhưng đội ngũ phía sau đã sớm có phòng bị, rút đao vây bọn họ chặt chẽ, ngay tức khắc chặn quay về tại chỗ. Đám thổ phỉ loạn lạc chen chúc quanh móng ngựa, muốn phá vòng vây nhưng không có đao, bị quát lớn buộc phải dần ngồi xổm xuống, ôm lấy đầu, không còn dám náo loạn.

Phí Thịnh đi mấy bước dẫn Thẩm Trạch Xuyên về xe ngựa, mành kia vừa buông liền nghe thấy tiếng ho nặng nề. Đinh Đào nắm chặt kẹo, hai mắt bỗng đỏ ửng, hoang mang lo sợ túm ống tay áo Phí Thịnh, khóc nức nở nói: "Công tử chúng ta...ta..."

Phí Thịnh nhanh chóng bịt miệng Đinh Đào, ra hiệu cho bốn phía, lệnh Cẩm y vệ bao vây chặt chẽ xe ngựa lại, tách rời khỏi thiết kỵ và thổ phỉ.

Thẩm Trạch Xuyên nằm xuống giữa chiếu, xoè bàn tay đều là máu ho ra. Ngón trỏ tay phải cùng các kẽ ngón tay đau đớn như bị xé rách, mới vừa nãy không cúi người nhặt Ngưỡng Sơn Tuyết cũng là bởi không cầm lên được, y cúi đầu tựa trán, gắng nuốt ngược búng máu đang muốn dồn lên.

Qua một hồi lâu.

Âm thanh Thẩm Trạch Xuyên cách tấm mành có vẻ trầm cực kỳ: "Kiểm kê thổ phỉ, cần bọn hắn đẩy xe tiếp. Phái người cố gắng đi Biên Bác doanh càng nhanh càng tốt, báo tin tức về đội ngũ này cho Sách An. Lại phái người chạy hướng Tì Châu, nói cho Nguyên Trác, trước khi ta trở lại thì động viên Chu Quế, chỉ cần Dực vương không xuất binh, bất luận hắn nói cái gì, Tì Châu cũng đừng hành động trước."

"Vậy tù binh Biên Sa..." Phí Thịnh đứng sát bên màn xe, cẩn thận hỏi, "Chúng ta phải giữ lại sao?"

"Tước chuỳ và đao của bọn chúng, " Thẩm Trạch Xuyên nắm chặt lòng bàn tay, trong bóng tối chuyển ánh mắt qua, "chém ngay tại chỗ."

Ngày kế tiếp, trời quang mây tạnh.

Lịch Hùng ngồi xổm bên thi thể Cát Đạt. Dường như hắn chưa nghĩ ra chuyện gì đó, cứ loay hoay cầm cánh tay Cát Đạt mãi, lật qua lật lại xem bọ cạp độc kia.

Phí Thịnh tiến đến đá Lịch Hùng một cái, nói: "Chủ tử sai người thu thi thể, sao ngươi lại không cho người ta thu?"

Lịch Hùng vẫn còn tức giận, hắn nâng cao cánh tay Cát Đạt lên, chỉ vào con bọ cạp kia, nói: "Sao hắn lại cũng có bọ cạp, hắn không thể có bọ cạp."

Phí Thịnh vốn muốn cười nhạo cái tên tiểu tử ngốc này, nhưng tâm tư hắn hơi động một chút, cùng ngồi xổm xuống, hỏi Lịch Hùng: "Tại sao hắn không thể có bọ cạp, ngươi từng gặp thứ này rồi à?"

Lịch Hùng chỉ sau gáy mình, nói: "Đại ca ta có một con, nằm ở đây này."

Phí Thịnh cảm thấy da đầu mình đột nhiên nổi một trận tê, mồ hôi túa đầy lòng bàn tay, nói: "Lôi Kinh Trập có hình xăm này khi nào? Làm sao ở Lạc Sơn không có một chút tin tức gì!"

Lịch Hùng cố gắng nghĩ ngợi, túm kéo tóc tai, nói: "Ta cũng không nhớ rõ nữa, rất lâu trước đây thì có, lúc nuôi ta cũng có! Cách Đạt Lặc có nhiều bọ cạp lắm, lúc đó đại ca mang theo ta đi, cũng phải vẽ cho ta đấy."

Cách Đạt Lặc!

Phí Thịnh tức khắc đứng lên, quay người bước nhanh đến xe ngựa.

Thẩm Trạch Xuyên vẫn đang nghỉ ngơi, uống nhanh canh thuốc buổi sớm, Đinh Đào canh giữ ở ngoài xe, nghe thấy Thẩm Trạch Xuyên ho khan rất nhiều lần. Mùi thuốc bên trong tỏa ra ngoài, không ai dám vén rèm xe.

Phí Thịnh cũng không dám, nhưng chuyện này quan trọng, hắn vịn xe ngựa, trước tiên nhẹ giọng gọi: "Chủ tử, chủ tử."

Thẩm Trạch Xuyên ngủ rất ít, trên thực tế luôn trong trạng thái nửa tỉnh. Y nghiêng dựa vào gối, vết thương phần lưng cũng nhói lên, đau đến mức không cách nào nằm thẳng được. Y tháo ngọc châu rồi, đã lau thật lâu mới khô sạch, lúc này y mở mắt, "Ừ" một tiếng.

Phí Thịnh càng lúc càng cẩn thận, bẩm báo lại sự tình ban nãy.

Bên trong xe tĩnh hồi lâu, nghe có tiếng sột soạt, đó là âm thanh ống tay áo trượt. Lại qua thêm một chốc, màn xe được chiếc quạt vén lên, tay trái Thẩm Trạch Xuyên cầm quạt, tai phải mang châu, ánh mắt càng sắc bén hơn bình thường.

***

Tối hôm qua tình huống quá khẩn cấp, ai cũng không để ý, hiện tại Lịch Hùng đứng bên cạnh Cát Đạt, điểm bị quên kia bỗng trở nên hết sức rõ ràng. Cát Đạt quả đúng là thể hình của Lịch Hùng sau khi trưởng thành. Vóc người bọn họ to lớn vượt xa người thường, bọn họ có vai bắp rộng, lực bạo phát kinh người.

Thẩm Trạch Xuyên rũ quạt xuống, đẩy cánh tay Cát Đạt, hỏi: "Giống nhau như đúc sao?"

Lịch Hùng ngồi xổm, ủ ê rầu rĩ gật đầu: "Bọ cạp của đại ca nhỏ hơn một chút."

Thẩm Trạch Xuyên nói với Phí Thịnh: "Cởi đồ của những thi thể này ra."

Chẳng bao lâu, kỵ binh Biên Sa mất mạng tối hôm qua đã trần truồng nằm ngang trên đất. Phí Thịnh lần lượt kiểm tra từng người, phát hiện toàn bộ bọn chúng đều mang hình xăm con bọ cạp, chỉ là vị trí của con bọ cạp rất tự do, giấu sau gáy, vùng ngực, bên eo, thậm chí là nơi khó mà phát hiện như sau tai, nhưng đều là ở trên người.

Thẩm Trạch Xuyên hỏi thiết kỵ Ly Bắc: "Nơi giao chiến có bọ cạp thế này không?"

Tiểu kỳ trong số thiết kỵ còn lại tỉ mỉ nhìn hình xăm, nghiêm túc lắc lắc đầu, nói: "Trước nay chưa từng gặp qua... mười hai bộ Biên Sa quả thực có thói quen xăm hình, nhưng đó là biểu tượng của bộ lạc hoặc là tượng trưng cho chính tích, bên trong mười hai bộ không có bọ cạp."

Thẩm Trạch Xuyên cảm thấy không ổn.

Đây là nhánh đội ngũ có thể đánh trọng thương thiết kỵ Ly Bắc, một khi nó tạo nên quy mô, tình huống đối kháng nơi giao chiến sẽ đột ngột xoay chuyển, Ly Bắc sẽ không được phòng bị rơi xuống thế hạ phong. Nếu như bọn hắn thật sự đang gây dựng dựa theo thể trạng này của Lịch Hùng, vậy mặc dù bọn hắn mất đi chiến mã cũng chẳng đáng nói. Chỉ cần bọn hắn công phá được Ly Bắc, đừng nói là Trung Bác, toàn bộ Đại Chu đều tràn ngập nguy cơ.

"Khắp Cách Đạt Lặc đều có con bọ cạp, đại ca gọi bọn họ là huynh đệ, là bạn của chúng ta đó!" Lịch Hùng nói, nhìn về phía Thẩm Trạch Xuyên, "Bọn họ còn có nhiều bọ cạp nhỏ lắm, tuổi rất nhỏ, chưa ra ngoài chơi bao giờ."

"Phí Thịnh, " Thẩm Trạch Xuyên lập tức nói, "vẽ con bọ cạp này lại rồi gửi về Ly Bắc. Không chỉ Ly Bắc, còn có hai châu Tỳ, Trà, bảo Chu Quế và La Mục lập tức bắt đầu kiểm tra bách tính cảnh nội." Y dừng một lát, tăng thêm ngữ khí, "Đặc biệt là thủ bị quân."

Lôi Kinh Trập là người Đại Chu, trong những năm Trung Bác mất khống chế này, ai cũng có thể như hắn ra vào Trung Bác thoải mái. Bọn hắn có thể thả bọ cạp vào, thậm chí có thể đưa bọ cạp vào tận sâu trong Đại Chu.

Giờ khắc này Thẩm Trạch Xuyên không chỉ nghĩ đến chiến sự, còn có việc chính trị của Đại Chu từ thời Vĩnh Nghi bắt đầu đổ nát. Từ Trung Bác binh bại đến Tiêu Kí Minh trúng độc, từ Phùng Nhất Thánh chết trận đến Lục Quảng Bạch phản trốn, bọn họ đã từng tập trung ánh mắt vào Khuất Đô, tập trung vào thế gia, nhưng sự tình xuôi theo từ án quân lương bắt đầu trở nên vô cùng khiên cưỡng.

Tiết Tu Trác muốn phục hưng Đại Chu, bức phản Lục Quảng Bạch đối với hắn mà nói không có bất kỳ lợi ích nào. Khi Khuất Đô biết rõ đã phát sinh xa cách với Ly Bắc rồi sao còn có thể xem nhẹ quân lương Khải Đông? Ký ức của Thẩm Trạch Xuyên nhanh chóng đảo ngược lại, y thấy từng hình ảnh quá khứ đột ngột tách rời, như là một lần nữa đứng dưới trời hè đổ lửa tại Khuất Đô.

Phong trạm dịch báo bức tử Ngụy Hoài Cổ kia rốt cuộc là ai đưa đến trên bàn Ngụy Hoài Cổ?

Thẩm Trạch Xuyên bỗng ho khan, y nắm chặt khăn lam che miệng. Nhưng lần ho này quá dữ dội, không chỉ hù dọa Đinh Đào, ngay cả Phí Thịnh cũng biến sắc.

"Chủ tử!" Phí Thịnh muốn đỡ Thẩm Trạch Xuyên.

"Áp tải đồ quân nhu đi Tì Châu, " Thẩm Trạch Xuyên nén giọng, "thiết kỵ không cần đi cùng, giữ lại mấy người là đủ rồi, hôm nay chúng ta sẽ cải trang tới Đôn Châu."

Cách Đạt Lặc có chân dung Bạch Trà. Đôn Châu có vương phủ Kiến Hưng của Thẩm Vệ, đây là hai địa điểm then chốt mà mọi sự bắt đầu cắt ra manh mối, trong đó lại đều là hai người thân máu mủ không thể thoát liên quan khỏi Thẩm Trạch Xuyên.

"Ta vẫn muốn Lôi Kinh Trập, " Thần sắc Thẩm Trạch Xuyên lạnh lùng, y nói từng chữ một, "sống sót."

Tác giả có lời muốn nói: Tôi biết nhất định các bạn quên mất hình xăm con bọ cạp rồi, vạch đường về chương 114.

-------------------------------------------------------------------------

Chương 169: Đôn ChâuPosted on by

Thiết kỵ Ly Bắc tạm trông coi đồ quân nhu, sai thổ phỉ đẩy chở về Tì Châu. Thẩm Trạch Xuyên chỉ mang theo mười mấy Cẩm y vệ cùng một ít hàng hóa, cải trang thành hành thương lên phía bắc, không trực tiếp xuống Đôn Châu mà vòng tới Phàn Châu đi về đường lớn Đôn Châu, tiến vào từ cửa phía tây.

Lục Nhĩ đội mũ biên cổ, cong mông đẩy theo phía sau Phí Thịnh. Chỉ cần con mắt lão đảo láo liên, Cẩm y vệ sẽ kẹp lão ở chính giữa, làm cho lão giống như nghẹt thở không làm sao nhúc nhích được. Lão đã từng là bồ câu đưa thư của Lôi Kinh Trập, tin tức linh thông, quen thuộc hướng đi của Đôn Châu nhất, để cho lão dẫn đường sẽ miễn được rất nhiều phiền phức. Thế nhưng lão già này cực kì nhỏ mọn, ban đầu vì chạy trốn mà bôi mặt đen thui như củ tam thất, lẫn trong đám thổ phỉ làm Phí Thịnh suýt nữa thì nhìn lầm.

Thuốc của Thẩm Trạch Xuyên không bị gián đoạn, năm ngày đi trên đường y cũng dần không còn ho khan nữa. Chỉ có điều hai ngón tay phải vẫn không thể nào dùng lực, mấy ngày nay đến thư từ y cũng chẳng viết được, đều nhờ Đinh Đào viết thay tin tức truyền cho Ly Bắc và Tì Châu.

"Chúng ta vào thành, trước tiên cần phải tới một tiệm cầm đồ ghi danh hàng hóa." Lục Nhĩ kéo mũ biên cổ giấu mặt đi, lại túm ống tay áo, nghiêng cổ nói, "Đôn Châu bây giờ loạn lắm, chỉ có đội buôn treo thẻ ở tiệm cầm đồ mới được đi vào thành ở trọ, đâu đâu cũng thận trọng, việc này là quy tắc bất thành văn rồi, ai không hiểu quy củ thì nhất định có vấn đề."

Thẩm Trạch Xuyên khoát chiếc quạt lên đầu gối, ẩn mình trong xe, chỉ lộ chút đường nét thấp thoáng, y hỏi: "Tiệm cầm đồ này là của ai?"

"Hà Châu Nhan thị, " Lục Nhĩ hạ thấp giọng, ghé vào bên cạnh màn xe, "trước kia khi Lôi Thường Minh còn có Nhan thị giúp đỡ, chỗ này loạn chẳng ra thể thống gì. Nói là đều do Lôi Thường Minh quản, nhưng dù gì hắn cũng không phải Bố chính sử, mấy tên thổ phỉ chúng ta làm nên cũng đâu có nhiều quan nhỏ sai dịch, thế là nhắm một mắt mở một mắt với bên dưới. Mà hành thương vãng lai nhiều lắm, ai biết có phải là thám tử không? Nhan tiểu công tử bèn gợi ý cho Lôi Thường Minh, thành lập nên một tiệm cầm đồ ở đây, treo hai chữ 'Thông Minh'. Chỉ cần là huynh đệ làm ăn với thổ phỉ Lạc Sơn, đi vào dĩ nhiên biết đáp lời thế nào. Về sau Nhan thị rạn nứt với chúng ta rồi, nhưng tiệm cầm đồ này vẫn được để lại, cũng coi như là Lôi Thường Minh nể mặt Nhan tiểu công tử."

Thẩm Trạch Xuyên khẽ nhích khoé môi, nói: "Nếu vậy thì Nhan thị nắm giữ chiều hướng của Đôn Châu rồi, mỗi khoản làm ăn qua lại của Lôi Thường Minh đều được ghi lại hết trong sổ sách, có lẽ Nhan tiểu công tử này còn rõ về sổ sách những năm qua hơn cả chính Lôi Thường Minh."

"Thần đồng mà, " Lục Nhĩ tặc lưỡi, "buôn bán mà qua tay Nhan Hà Như thì không có chuyện không kiếm được lời đâu, người này nhỏ tuổi nhưng yêu tiền tài, vô cùng yêu tiền tài! Chuyện làm ăn nào cũng dám làm."

"Lôi Thường Minh có ân cứu mạng với hắn, hai người xích mích chắc hẳn có nguyên do." Thẩm Trạch Xuyên nhớ lại chuyện cháu ruột của Thiệu thị, thuận miệng hỏi.

Lục Nhĩ sợ Thẩm Trạch Xuyên sẽ qua cầu rút ván, trên đường tìm đủ cách lấy lòng, lập tức cân nhắc một lượt về lợi về hại, cuối cùng bán đứng Lôi Thường Minh luôn, nói: "Lôi Thường Minh có một cái ham... Năm gần đây lại càng nghiêm trọng. Bách tính hai châu Đôn, Đoan mà nghe thấy đều sợ mất mật, chẳng dám để con trẻ trong nhà lại, chỉ sợ bị bọn ta bắt đi cho Lôi Thường Minh. Trước kia Lôi Thường Minh gạt Nhan thị không dám nhắc tới, nhưng sau đó hắn với kỹ viện bên Phàn Châu cần trẻ nhỏ, tú bà đưa trẻ con đến, tiệm cầm đồ ghi là hàng gạo mì, bị Nhan thị tra xét rõ ngọn nguồn, chọc tiểu công tử nổi giận đùng đùng. Lôi Thường Minh cam kết với Nhan Hà Như sẽ thay đổi, nhưng sao mà hắn thay đổi việc này được đây? Lại còn thêm Thái Vực đầu kia quạt gió thổi lửa, chẳng mấy chốc thành xích mích thật sự, Nhan Hà Như cắt đứt cung ứng hàng tháng cho Lạc Sơn, không còn chuyển lương thực tới chỗ chúng ta nữa."

Lục Nhĩ nói đến đây, mặt ngoảnh sang màn xe.

"Cũng tại vì thế, chúng ta ở Lạc Sơn đói bụng không chịu được, Lôi Kinh Trập bảo Lôi Thường Minh đòi lương thực Tì Châu, lúc đó Chu Quế không binh không thế, tiếp ứng hết lần này tới lần khác. Đúng lúc đấy hoàng đế Khuất Đô chết rồi, Hầu gia phản, hai cậu cháu bọn họ liền tính toán dùng Hàn Cận để đổi lấy tước vị. Dù gì Trung Bác cũng không ai quản cả, nếu như thực sự thành công, phong vương gì đó, chúng ta liền lắc mình biến hóa thành quân chính quy nơi ấy thôi!"

Thẩm Trạch Xuyên gõ đầu ngón tay, nói: "Lôi Kinh Trập đúng là đứa trẻ ngoan."

Lôi Kinh Trập là cố vấn của Lôi Thường Minh. Việc Phàn Châu giao trẻ con giản đơn thế này, sao hắn để Lôi Thường Minh gặp trắc trở được chứ? Nhan thị cắt mất cung ứng hàng tháng cho Lôi Thường Minh, Lôi Thường Minh mới có thể ngắm chủ lực vào Tì Châu. Hắn rêu rao hành quân hướng Tì Châu, bị Tiêu Trì Dã và Thẩm Trạch Xuyên coi như bia ngắm rồi giết chết —— hắn quả là tấm bia chết thế.

E rằng Lôi Kinh Trập đã muốn chiếm địa vị từ lâu rồi, bọn hắn nhắm vào Hàn Thừa để đổi lấy tước vị, Hàn Thừa chưa chắc chịu đáp ứng điều kiện cao của hai kẻ này, thêm nữa Lôi Thường Minh lòng tham không đáy, sự tình có thể đàm luận ổn thoả hay phải thương lượng thì còn chưa biết. Cho nên Lôi Kinh Trập dứt khoát bỏ rơi cậu ruột Lôi Thường Minh này, mặc hắn chết trong phân tranh, sạch gọn lại thuận tiện.

Đây tỏ rõ có hai khả năng, một là Hàn Thừa không phải bọ cạp, bọ cạp cũng còn xa mới có năng lực như Thẩm Trạch Xuyên lo lắng; hai là bọn hắn đều là quân cờ, không cần biết nhau, chỉ cần ở tại vị trí của mình làm chuyện nên làm, thì có thể hoàn thành nhiệm vụ rồi.

Thẩm Trạch Xuyên ngẫm về hai suy đoán này, y rơi vào trầm tư, không nói lời gì nữa.

***

Lúc xe ngựa vào thành đã là giờ hợi, tiệm cầm đồ "Thông Minh" vẫn đèn đuốc sáng trưng. Phí Thịnh xách theo Lục Nhĩ xuống ghi tên, nhìn bên ngoài tiệm cầm đồ là đủ loại xe ngựa đa dạng kiểu sắc, có thương nhân Long Du từ Quyết Tây qua đây, còn có người môi giới tới từ Phàn Châu. Tiếng bàn tính xen lẫn tiếng gọi tiếng gào, cái gì cũng có bán, đã lúc này rồi mà vẫn náo nhiệt lạ thường.

Lấy tiệm cầm đồ "Thông Minh" làm trung tâm, hai bên tiệm đều treo đèn lồng lớn, quán rượu hàng bán trắng đêm không ngớt, cả con phố ồn ào náo động đến tận sáng. Người ăn xin không ít nhưng đều bị gọi tới xua đi. Các cô nương bán mình thì tuổi nào cũng có, bám lấy các khách lớn có tiền ghé qua, kéo vào quán trọ có thể trắng đêm không ngủ, các nàng dựa vào đây để kiếm chút miếng ăn. Trong dòng người di chuyển như thoi đưa, Phí Thịnh chú ý tới mấy gương mặt Biên Sa.

Nơi này hoàn toàn không giống như từng trải qua binh bại, không gian tràn ngập mùi rượu thịt ôi thiu, cùng hương liệu đến từ Quyết Tây và sông Trà Thạch tiêu trừ lẫn nhau, biến thành thứ mùi khiến gan bàn chân người phát nhột. Con đường này như dải sao từ trên vòm trời phản chiếu xuống, hội tụ những ngọn đèn sáng còn sót lại của Trung Bác, làm nổi bật bốn phía đen kịt.

Người quá đông, Phí Thịnh không dám bất cẩn, dựa theo gợi ý của Lục Nhĩ vào trong tiệm cầm đồ tìm người ghi tên. Hàng là hoa màu từ Hòe Châu lại đây, người kiểm kê đi tra xét bận rộn nhưng không loạn, cứ theo nhãn thẻ kiểm tra tuần tự từng hàng hoá một, tốc độ rất nhanh, người hầu phía sau ghi chép còn nhanh hơn.

Người kiểm kê đến trước xe ngựa, cũng không tự ý giơ tay vén rèm mà nghiêm túc cẩn trọng hành lễ hướng phía xe ngựa, nói: "Các vị gia từ phía tây tới đây, từng ngài đều là thương nhân lành nghề tiếng tăm lẫy lừng, đến Đôn Châu này chúng ta chẳng dám thất lễ. Giờ đây xin được mở lời trước, ngài vất vả đường xa, cứ coi như nghe chuyện vui, giải mối muộn phiền."

Thẩm Trạch Xuyên không đáp lời.

Nhóm người làm thuê này đã quen gặp thương khách vãng lai, đều từng giao thiệp cả với thương nhân trộm cướp, biết rằng có vài chủ nhân có tính khí không dễ chịu. Thần sắc hắn như thường, đứng vững nói: "Gia đã vào thành, buôn bán cùng người nào đều do các vị gia tự quyết định, ai cũng không xen vào. Lui tới đều là khách, ra vào đều là bạn, Đôn Châu vắng vẻ lại xa xôi, chúng ta phối hợp lẫn nhau. Nếu có chuyện cần phải dàn xếp, gia cứ việc phái người đến cửa hàng gọi một tiếng, không cần biết là người ở đâu, chỉ cần gia sai bảo, bọn hầu đợi lệnh bất cứ lúc nào, bảo đảm không kéo dài. Nhưng chỉ có một quy củ phải nói rõ với ngài, đó chính là phàm là buôn bán hàng, đều phải ghi sổ trong cửa hàng; phàm là hàng hoá ghi bên trong cửa hàng, đều phải là đồ vật hàng thật đúng giá. Chỉ cần trong cửa hàng chúng ta treo nhãn thẻ thì xem như là Nhan thị đã gật đầu, chúng ta tại Đôn Châu là cùng hưởng danh tiếng, cùng vui phú quý."

Người kiểm kê nói xong, lại hành lễ với xe ngựa lần nữa, nghiêng người nhấc cánh tay, dẫn nói: "Phía sau đã dành riêng một viện cho gia rồi, người hầu hạ do ngài tùy ý chọn, thức ăn và trái cây tươi không thiếu thốn thứ gì. Gia chỉ cần ở Đôn Châu, muốn ăn cái gì, chơi cái gì cứ mở miệng, Nhan thị chúng ta bao hết!"

Phí Thịnh thầm líu lưỡi, Hề gia cũng có tiền, nhưng còn lâu mới hào phóng đến mức ấy. Nhan Hà Như này khá thật, nghe đồn hắn yêu tiền như mạng, tuy nhiên cũng tiêu tiền như nước, ưa phô bày giàu sang, thích hoàng kim bảo vật, đập ra vốn liếng ở Đôn Châu, giữ được lòng của hành thương vãng lai, chẳng trách cửa tiệm của Hề gia chẳng thể tiến vào hướng đông nổi!

Người làm cũng không phí lời thêm, rướn cổ hô to: "Viện Thiên Ký Thập Lục, mời quý khách vào cửa!"

Xe ngựa rầm rầm khởi động, để tạp dịch đặc biệt dẫn đường, xe ngựa lái vào trong viện.

Thẩm Trạch Xuyên quay mặt hướng cửa sổ xe, trong bóng tối nghe được khúc hát trên lầu của quán rượu. Đèn lồng đa sắc kia rực rỡ muôn màu, thấu qua màn xe như ánh sóng dập dờn sặc sỡ sắc thái, lắc lư khiến người ý loạn thần mê.

***

Lục Nhĩ vào đình viện liền tấm tắc lấy làm kỳ lạ, lão tiến tới trước đường hành lang cởi giày ra, bó vào trong lòng, đi theo Phí Thịnh nhìn trước ngó sau, lầm bầm trong miệng: "Bà nó nữa cái chỗ này... phải ngốn bao nhiêu bạc..."

Phí Thịnh liếc nhìn đường hành lang, nói: "Không có tầm một trăm vạn thì không làm ra nổi."

Lục Nhĩ nào từng thấy nhiều tiền như vậy, Phí Thịnh cũng chưa từng thấy. Phải biết tại Khuất Đô, tổng chi tiêu chi phí quân sự thời Hàm Đức cấp Ly Bắc, Khải Đông cao nhất cũng mới là hai trăm vạn, nhóm triều thần phải chiết giảm bổng lộc, thắt lưng buộc bụng để cung ứng đủ cho thiết kỵ Ly Bắc và thủ bị quân Khải Đông, triều đình đã túng thiếu cùng cực rồi. Thế nhưng ở chỗ này, Nhan Hà Như phất tay một cái là ra mấy lần mười vạn lượng, vung ra chỉ để chiêu đãi người.

Trên đường quả thực khổ cực, Phí Thịnh không dám tiếp tục để Thẩm Trạch Xuyên chịu đựng, chờ cho người uống thuốc xong liền gọi thuộc hạ chuẩn bị nước, dọn giường chiếu ổn thoả. Hắn không dám hối Thẩm Trạch Xuyên nghỉ ngơi nên lặng lẽ dặn dò Đinh Đào.

Phí Thịnh không gọi người của Nhan thị vào viện hầu hạ, Cẩm y vệ canh gác đình viện tầng tầng, hắn đứng ở tầng cuối cùng, ban đêm phải canh chừng dưới hiên phòng của Thẩm Trạch Xuyên. Không chỉ đứng trên đất, trên nóc nhà mái cong của viện này cũng có Cẩm y vệ. Ban ngày Đinh Đào đã ngủ đẫy giấc trong xe ngựa rồi, lúc này đang cùng Lịch Hùng ngồi viết lách vẽ vời ở trên. Câu nói của Tiêu Trì Dã trước khi đi kia thi thoảng sẽ tái hiện trong đầu Phí Thịnh, cho nên ban đêm Thẩm Trạch Xuyên chỉ khụ một tiếng, tim của Phí Thịnh liền vọt tới cuống họng.

Thẩm Trạch Xuyên chưa quen thuộc Đôn Châu, thế nhưng tối nay không biết là có chuyện gì, ác mộng càng dữ hơn. Hố trời Trà Thạch đã biến mất, trôi đến lại là vương phủ Kiến Hưng.

Dưới hiên hè tối tăm ảm đạm ấy có một nhũ mẫu vừa câm vừa điếc đang ngồi. Thẩm Trạch Xuyên đứng trong căn phòng tối, cảm thấy khát nước. Cái bàn cao như vậy, y nhón chân với lấy cốc trà nhưng lại gạt rớt xuống đất, sứ vỡ tan toé mảnh bên chân, đánh vào làm ngón tay Thẩm Trạch Xuyên bị thương.

Thẩm Trạch Xuyên khóc nấc lên.

Chẳng hiểu sao y thật đau lòng, như vừa làm rơi vỡ một bảo bối.

Nhưng bất luận Thẩm Trạch Xuyên khóc nức nở thế nào, nhũ mẫu đều quay tấm lưng chuyên chú thêu thùa. Bà kéo cánh tay dài ra rồi lại nhấn xuống, cái bóng kéo dài tới chân Thẩm Trạch Xuyên, biến thành một con quái vật thân dài quỷ dị. Bà lặp đi lặp lại một động tác, xung quanh là mảnh tĩnh mịch như tờ.

Ngón tay Thẩm Trạch Xuyên đau buốt như bị xé rách, y vô cùng lo lắng nắm nhíu chiếc áo nhỏ, quấn ngón tay bị rách lại. Áo nhanh chóng thấm máu, như cây sơn trà rơi vào vùng tuyết trắng, tan ra vừa đỏ lại diễm.

--------------------------------------------------------------

Chương 170: Quái vậtPosted on by

Hai ngón phải của Thẩm Trạch Xuyên càng run rẩy hơn, cảm giác đau đớn giống lửa thiêu kia khiến y chỉ thoáng đã thanh tỉnh. Y mỏi mệt nâng cánh tay phải lên, lúc mở bàn tay phát hiện hai ngón tay không thể hành động như thường. Giấy dán cửa sổ mơ hồ thấu chút sáng, không ngờ y đã ngủ thẳng tới giờ này.

Thẩm Trạch Xuyên hạ cánh tay, để mồ hôi chảy xuống theo tóc mai. Ước chừng chốc lát, y trở mình ngồi dậy, khi mặc y phục hai ngón tay hơi cuộn tròn.

Phí Thịnh nghe động tĩnh, quay đầu vẫy tay ra hiệu thuộc hạ bưng thuốc lại đây chờ đợi. Cửa bên kia đã mở rồi, Phí Thịnh vén bào bước vào, Thẩm Trạch Xuyên đang đứng rửa mặt bên chậu đồng.

"Chủ tử, " Phí Thịnh tránh qua một bên, nhẹ giọng nói, "trời vừa sáng đã gọi đại phu rồi, đang chờ bên kia, chúng ta truyền vào xem chút nhé?"

Thẩm Trạch Xuyên đặt khăn về chậu, hiếm thấy không bác bỏ ý hắn, nói: "Gọi đi."

Phí Thịnh lập tức vui mừng đi gọi người, nhân lúc này hắn nói với Thẩm Trạch Xuyên: "Đêm qua đã thả người ra ngoài rồi, có mối giao hảo cũ của Lục Nhĩ, tin tức đến cũng nhanh. Chủ tử, Lôi Kinh Trập đang ở trong thành đấy!"

Thẩm Trạch Xuyên đứng bên cửa, quay lại nhìn Phí Thịnh, đầy vẻ đăm chiêu.

Lôi Kinh Trập phản ứng nhanh thế này, tỏ rõ bọn hắn khắc ghi lộ trình áp tải quân nhu trong lòng, đã tính đến cả khả năng quá hạn. Những ngày qua đội ngũ còn chưa đến, Lôi Kinh Trập đã nhanh chóng xuống tới Đôn Châu rồi, xem ra là muốn điều tra rõ bọ cạp đã bị ai động vào.

"Đồ quân nhu đi hướng Tì Châu có thiết kỵ Ly Bắc đi theo trông chuyển, không truyền tin tức nhanh đến vậy, trước mắt chắc cũng tiến vào Tì Châu rồi, bất luận Lôi Kinh Trập có thể tra được hay không, đồ và người đã là của chúng ta." Phí Thịnh nhường đường, xem Thẩm Trạch Xuyên uống thuốc, "Thế nhưng bắt sống Lôi Kinh Trập trong thành quá khó, chủ tử, Đôn Châu này còn có bốn trăm bọ cạp đang canh giữ thổ phỉ bị bọn chúng bắt làm tù binh, đó đều có thể coi là binh của Lôi Kinh Trập, người của chúng ta quá ít."

Thẩm Trạch Xuyên bị đắng mà hơi nhíu mày, nói: "Bây giờ Lôi Kinh Trập vẫn chưa chỉnh đốn Lạc Sơn và Đoan Châu gọn gàng, tỏ rõ binh trong tay hắn không đủ dùng, trộm vận chuyển quân giới rất có thể là để lấy lòng Biên Sa, bởi vậy bốn trăm bọ cạp trong thành Đôn Châu không hẳn chịu nghe hắn chỉ huy. Huống hồ chúng ta đến Đôn Châu là tới hoà khí sinh tài*, không phải cường thủ hào đoạt, mọi việc có thể từ từ làm." Y đưa bát không cho Phí Thịnh, "Tì Châu gần đây không có chuyện quan trọng, ta có dư thời gian chơi đùa cùng hắn."
*đối xử hoà nhã với người mà phát tài

Lúc Phí Thịnh tiếp bát nhìn thấy cái tay buông thõng nơi cửa tay áo của Thẩm Trạch Xuyên, hắn chợt biến sắc, vén bào quỳ xuống: "Đây là gãy rồi ư chủ tử! Trên đường chạy gấp quá, ta đúng là đui rồi, thế mà lại không —— "

"Đi gấp quan trọng, giữa đường cũng không tìm được đại phu giỏi." Thẩm Trạch Xuyên nhìn dáng vẻ lo tái mặt của Phí Thịnh, nói, "Chỉ là gãy đi hai ngón tay, không bị đứt, chờ lát nữa gọi đại phu buộc kim thép lên, quấn lại rồi chăm sóc nửa năm là ổn thôi."

Thẩm Trạch Xuyên nói lời hời hợt, Phí Thịnh lại nghe đến hãi hùng khiếp vía. Không biết hắn chân tình hay giả dối, chống đất đỏ cả mắt, run rẩy nói: "Chủ bị thương thì thần chết, không có đạo lý cận vệ ở bên còn để chủ tử bị thương." Hắn nói rồi giơ tay lên, tát má mình mấy cái, "Còn để chủ tử tự mình ra tay cứu giúp, đều là chúng ta quá vô dụng! Xin chủ tử trách phạt!"

Hiện tại Phí Thịnh dẫn theo Cẩm y vệ, hắn quỳ ở đây thuần thục dứt khoát tự cho mình mấy bạt tai, cũng là tát lên mặt người bên ngoài, đó là muốn đè thấp tư thái xuống tận đáy, để tất cả mọi người trong ngoài hiểu rõ, việc này là một hồi chuông cảnh tỉnh, về sau không thể tái phạm, Thẩm Trạch Xuyên không thể tổn thương. Bọn họ đã bị Hàn Thừa vứt bỏ, đến Trung Bác rồi, ngay thời khắc bị Tiêu Trì Dã cự tuyệt đó, người được chọn làm chủ tử chỉ có duy nhất Thẩm Trạch Xuyên.

Kiều Thiên Nhai cũng biết cai quản cấp dưới, thậm chí càng được thuộc hạ yêu thích hơn Phí Thịnh, thế nhưng hắn quá mức tự do. Có đôi khi, hắn còn giống như xem Thẩm Trạch Xuyên là bạn bè. Từ việc Thẩm Trạch Xuyên đặt Kiều Thiên Nhai đến bên cạnh Diêu Ôn Ngọc, Phí Thịnh đã phỏng đoán ra rất nhiều thứ.

Thân thể Diêu Ôn Ngọc có thể ổn lên trong nhất thời nửa khắc không? Nếu như không thể, vậy Kiều Thiên Nhai sẽ kéo dài nhiều năm ở bên Diêu Ôn Ngọc. Vị trí trống bên cạnh Thẩm Trạch Xuyên giao cho Phí Thịnh, trong giác ngộ của Phí Thịnh đây chính là loại ám chỉ, hắn nhất định phải tại vị trí này hoàn thành việc Kiều Thiên Nhai sẽ không làm. Hắn phải khiến Cẩm y vệ hiện có đều tinh tường minh bạch, Thẩm Trạch Xuyên không truy cứu bọn họ thất trách là vì mặt mũi Kỷ Cương, nhưng bọn họ tuyệt đối không thể phạm sai lầm hết lần này đến lần khác.

Chuyện Thẩm Trạch Xuyên không gật đầu, Phí Thịnh nhất định sẽ không làm. Việc Thẩm Trạch Xuyên phân phó, bất kể tốt xấu, Phí Thịnh nhất định chấp hành đến cùng. So với Kiều Thiên Nhai, hắn càng minh xác được vị trí của bản thân, hắn là cận vệ của Thẩm Trạch Xuyên, không phải bạn của Thẩm Trạch Xuyên, cho nên chuyện Thẩm Trạch Xuyên bị thương, hắn sẽ không tự bẩm báo cho Tiêu Trì Dã.

Cẩm y vệ dưới hiên cũng nhất loạt quỳ theo, nghe tiếng bạt tai Phí Thịnh mà trên mặt cũng đau nhức bỏng rát. Phí Thịnh tát mình đến nỗi đỏ hai má, còn đang giơ tay thì bỗng bị quạt cản lại.

"Có bỏ mới có được, việc chưa quá ba lần đều có thể châm chước." Tay trái Thẩm Trạch Xuyên dời quạt đi, "Trong viện đều là nam nhi cao lớn, đã phạm thì có phạt, trở về Tì Châu ta tự có sắp xếp, ngươi đứng dậy đi."

Thẩm Trạch Xuyên không mặc kệ Phí Thịnh tiếp tục tự bạt tai, tức là không có ý nhục nhã bọn họ. Y đối đãi người đọc sách bằng đủ tôn trọng, đối xử Cẩm y vệ cũng không kém. Chu cấp hàng tháng trong phủ đều phát đúng hạn, dựa theo tiêu chuẩn Khuất Đô đổi thành bạc. Nơi Cẩm y vệ ở đều là gian nhà rộng rãi sáng sủa, còn có Kỷ Cương chỉ điểm công phu bất cứ lúc nào. Ban đầu bọn họ đều cho là Thẩm Trạch Xuyên tâm tình bất định, không dễ hầu hạ, nhưng về lâu dài liền phát hiện kỳ thực Thẩm Trạch Xuyên thích chỉ định đặc biệt, có thưởng có phạt, mệnh lệnh đã hạ là quyết đoán trực tiếp, chưa từng có chuyện giận cá chém thớt lên thuộc hạ.

Phí Thịnh lau nước mắt, dập đầu mấy lần với Thẩm Trạch Xuyên, xong mới nhấc thân đứng ở bên cạnh. Đinh Đào gần đó nhìn đến sững sờ, lòng sinh nỗi hổ thẹn vô cùng lớn. Bên ngoài vừa đúng lúc đại phu đến, Phí Thịnh vén mành đón đại phu vào.

Hai ngón tay Thẩm Trạch Xuyên đúng là gãy rồi, mà may là chưa thật sự đứt hẳn. Như y đã liệu, đại phu buộc kim thép lên, chăm sóc thêm nửa năm thì không còn đáng lo nữa.

"Trong mấy ngày nay, gia cũng đừng nhấc đao kéo cung nữa." Đại phu là một ông lão, bởi vì nhận phí thăm khám đầy đủ nên lúc đứng dậy còn đặc biệt dặn dò, "Thương thế kia đã kéo dài nhiều ngày rồi, may là không lỡ thêm ngày hôm nay, không thì có buộc kim thép cũng không hồi phục nổi. Ta thấy thân thể gia không tốt, lúc này đang giữa tháng tám, nóng lạnh thất thường, khi ăn khi mặc cũng phải lưu tâm nhiều, đừng để bị bệnh nữa."

Đại phu vén ống tay áo, lúc thu dọn hòm thuốc lại nghĩ tới gì đó.

"Có phải gia thường ngủ không được ngon?" Lão nói, "Tuy phải làm ăn, nhưng mà dù có lao tâm khổ tứ, ban đêm ác mộng đè thân, lâu dần người cũng không chống đỡ được. Lát nữa ta sẽ đưa cái túi gấm, bỏ ít hương trợ giúp ngủ, buổi tối gia đặt dưới gối thử xem."

Phí Thịnh khom lưng xách hộp thuốc thay đại phu, tiễn người ra ngoài.

***

Thẩm Trạch Xuyên ngồi trên ghế, trong yên tĩnh chốc lát đánh giá tay phải của mình. Hai ngón tay dính nhau, bị quấn bền chắc, duỗi ra bất tiện, cầm đao là khỏi nghĩ đến rồi, không đứt thực là may.

Thế nhưng làm sao y lại mơ thấy vương phủ Kiến Hưng chứ?

Giấc mộng tối hôm qua giống như tấm vải tẩy ố vàng, nhũ mẫu chỉ có bóng lưng, bởi vì Thẩm Trạch Xuyên vốn không nhớ trông bà như thế nào. Y khóc thương tâm vì chén nước kia, thật sự là vì chén nước kia sao?

Thẩm Trạch Xuyên đặt khuỷu tay lên tay vịn, chậm rãi dựa lưng về sau, ánh mắt dọc theo rèm trúc hơi rủ nhìn về phía dưới hiên, nơi đó tối mờ một khoảng bóng cây. Y thả chậm giấc mộng trong đầu, nỗ lực mở mỗi một tấc ra xem.

Dưới mái hiên có nhũ mẫu câm điếc đang ngồi.

Viện rất nhỏ, hướng của gian nhà không đẹp, hoàng hôn vừa ngả là trong phòng liền tối rất nhanh. Thẩm Trạch Xuyên còn rất thấp, thấp đến nỗi có thể chẳng cần khom lưng mà vẫn vọng được vào gian trong. Y rất muốn uống chén nước kia, cả cuống họng như đang bị lửa đốt. Nhưng y với không tới, vì thế y kiễng chân.

Thẩm Trạch Xuyên hơi ngửa đầu.

Y kiễng chân —— chuyện này không phải lần đầu tiên, y biết cốc trà có thể sẽ rơi xuống đất, cho nên lúc y đi cà nhắc đã nhìn vào gian trong. Gian trong quá tối, cửa sổ đều chưa mở ra, bức rèm châu rủ xuống một nửa đã chặn kín rồi, trong mờ tối thấm sắc trắng ấy, không có mảy may lay động.

Thẩm Trạch Xuyên nhíu mày, xuất thần dò xét vào trong.

Tại sao y muốn nhìn vào trong?

Thẩm Trạch Xuyên ngày ấu thơ đi cà nhắc nằm nhoài mép bàn, vọng nhìn vào khoảng đen kịt kia. Y chớp mắt mấy lần, không hề thu hồi ánh mắt, lại không nhịn được thò ngón tay ra, đụng phải viền cốc trà. Trong màn đen kịt có người đang động, Thẩm Trạch Xuyên bị phân tâm gạt rơi cốc trà. Tiếng cốc trà vỡ tan rất rõ ràng, như đập vào tai, làm kinh động người của gian trong nghiêng đầu qua. Cái bóng quái gở của nhũ mẫu nhiều lần nhấc cánh tay lặng yên không tiếng động tóm được chân Thẩm Trạch Xuyên, vào đúng lúc này, Thẩm Trạch Xuyên nhìn thấy một khuôn mặt sợ hãi.

Thẩm Trạch Xuyên bỗng hít vào một hơi, phục hồi tinh thần, phát hiện trong lúc bất giác mình đã nắm vào tay phải, hai ngón tay đau đớn dữ dội. Ngày hôm nay rất nóng, thế nhưng trên lưng Thẩm Trạch Xuyên toàn mồ hôi lạnh.

Y đã nhìn thấy Thẩm Vệ.

Gương mặt vặn vẹo vì sợ hãi của Thẩm Vệ quá gai mắt, khiến Thẩm Trạch Xuyên phải nhấc mình dậy. Y buồn bực thả lỏng tay phải, mặt hướng tới bóng cây dưới hiên, nhưng không nhớ nổi rốt cuộc Thẩm Vệ đang làm gì.

Tại sao Thẩm Vệ sợ hãi như thế?

Gian trong quá tối, Thẩm Trạch Xuyên hoàn toàn không nhìn thấy bất kỳ đồ vật gì, đến ngay cả khuôn mặt của Thẩm Vệ cũng như ký thác trên hình ảnh đen ngòm. Y không ngừng hồi tưởng nhưng vẫn cứ không có tiến triển, dường như ký ức đã bị kẹt tại điểm chết rồi, cố định hình ảnh tại khuôn mặt này của Thẩm Vệ.

Con mẹ nó.

Thẩm Trạch Xuyên hiểu phải làm thế nào để vững vàng khắc chế táo bạo dưới mặt băng, thế nhưng lần này không được, chán ghét toát trên mặt tỏ rõ y đã đứng đến điểm giới hạn rồi. Y như con thú bị nhốt, nhắm mắt lại trong ánh nắng, bên tóc mai rịn mồ hôi.

Ngón tay bị rách đang ứa máu, nhiễm uế chiếc áo choàng, trắng nhợt cùng đỏ tươi kia lại trùng điệp lần nữa. Bức rèm châu cũng cứng đờ rồi, thế nhưng trong hình ảnh vụt thoáng qua nó sống động trở lại, nó đang vung vẩy dữ dội. Cái bóng quái dị tóm được Thẩm Trạch Xuyên, ngón tay Thẩm Trạch Xuyên còn đang ứa máu. Nhũ mẫu không ngừng giương dài cánh tay, thêu thùa không dứt, cái bóng kia thay đổi hình dạng trong lúc duỗi dài, biến thành con bọ cạp quẫy đuôi.

"Bịch" một tiếng!

Thẩm Trạch Xuyên thoáng chuyển ánh nhìn sang.

Đinh Đào ngã phịch xuống đất, như đang nhìn thấy một người xa lạ không hề quen biết, cả người dựng hết lông tơ. Kẹo cũng vì vậy mà rớt ra ngoài, lăn trên đất, bị cây quạt của Thẩm Trạch Xuyên chặn lại.

Thẩm Trạch Xuyên cúi người, nhặt kẹo từ trên mặt đất lên, đưa về phía Đinh Đào. Thế nhưng Đinh Đào sợ hãi, hắn kinh hoảng xê dịch về phía sau một chút, trốn khỏi cái bóng của Thẩm Trạch Xuyên, không đưa tay ra.

Yết hầu Thẩm Trạch Xuyên trượt, chẳng khác nào yêu quái bị cào rơi tấm da, triệt để bại lộ trong ánh dương đâm chích người. Viền cổ trắng bệch toát lên mỏng manh yếu ớt, gió thổi tay áo y, trong tĩnh lặng dài lâu y cười một tiếng, nhẹ nhàng quăng kẹo đi.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro