CHUỒN CHUỒN CĂN RỐN 7 - Tác giả: Phạm Việt Long

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

CHUỒN CHUỒN NGÔ THOÁT HIỂM

Từ khi Bi Bi biết bơi, tuy hiểu rằng do Mặt Đen dạy chứ không phải là do chuồn chuồn cắn rốn nhưng mà Bi Bi luôn quý chuồn chuồn. Thấy chuồn chuồn ở đâu, đặc biệt là chuồn chuồn Ngô, Bi Bi đều say sưa ngắm nghía. Tiếc quá, chuồn chuồn không biết tâm sự cho nên Bi Bi chỉ lặng lẽ nhìn chúng với con mắt trìu mến mà thôi. Hôm nọ tưởng được gặp chuồn chuồn Ngô thật, nào ngờ chỉ là gặp trong mơ, thảo nào mà nó nói chuyện rõ ràng như người ấy.

Với tình cảm quý mến chuồn chuồn như vậy, nên nếu có đứa bé nào định bắt chuồn chuồn, là Bi Bi tìm cách suỵt cho chuồn chuồn bay đi ngay lập tức.

Xế chiều hôm thứ bảy, Bi Bi và Mặt Đen vào vườn ổi của xã chơi thì nhìn thấy một mạng nhện to tướng giăng ở cây ổi ngay cạnh lối vào vườn. Trên đó, có con nhện khổng lồ mà Bi Bi chưa từng thấy bao giờ, riêng cái thân tròn của nó phải to bằng quả ổi găng. Nó bám vào góc mạng nhện, im lặng như đang rình mồi. Mà cái mạng nhện này mới khiếp chứ, các sợi tơ to như sợi chỉ trắng đục, kết vào nhau thành một tấm lưới rộng mấy gang tay.

Đang nhìn lên thì Bi Bi giật mình vì thấy tấm lưới nhện đột nhiên rung lên, Bi Bi nhìn thấy một con ruồi bị dính vào giữa tấm lưới tơ, đang vùng vẫy tìm cách thoát thân.

Con nhện đột nhiên nhanh nhẹn hẳn lên, chạy băng băng tới, khéo léo dùng sợi tơ cuốn tròn con ruồi khốn khổ lại. Bây giờ, con ruồi chỉ còn là một cục bông trăng trắng, bất động, gắn chặt vào cái mạng nhện.

Xong việc, con nhện trở về góc lưới, im lặng.

Một chú ong bay vo vo trên ngọn ổi, thế nào lại tò mò nhìn vào tấm mạng nhện để rồi không cưỡng nổi sức hút của nó, lao đánh bụp vào một góc lưới, nhùng nhà nhùng nhằng tại đó. Con nhện lập tức lao ra. Con ong ra sức vùng vẫy. Tấm mạng nhện rung lên bần bật. Con ong gắng sức xòe cánh ra, cong mình lên chống chọi với con nhện. Nhện bình thản nhả tơ ra, làm cho cánh của ong bị dính, cụp lại. Rất thành thạo, nhện ta cuốn gọn chú ong tội nghiệp vào những sợi tơ của mình. Lại một cục bông trăng trắng nữa bị gắn chặt vào góc mạng nhện.

Thấy Bi Bi mải mê quan sát, Mặt Đen gọi:

- Thôi, con nhện giăng tơ bắt mồi đấy mà, ta vào bên trong đi!

Bi Bi chưa kịp trả lời thì chợt kêu lên một tiếng ối. Ngay phía tầm nhìn của Bi Bi, có một con chuồn chuồn Ngô bay đến.

Không biết là con nhện giăng tơ có tài thôi miên hay không, mà các con côn trùng nhìn thấy tấm lưới nó giăng là bị cuốn đến như kẻ mộng du. Con chuồn chuồn Ngô bay qua, bay lại bên ngoài rặng ổi, nhưng đầu cứ ngoái lại nhìn tấm lưới tơ nhện. Một lần, nó bay lướt qua, rồi quay vòng lại, định bổ nhào vào tấm lưới, nhưng không hiểu vì lẽ gì, lại đổi hướng, bay vụt lên.

Bi Bi lo lắng:

- Mặt Đen ơi, phải cứu con chuồn chuồn, nó sắp bị dính vào mạng nhện rồi.

Mặt Đen hăng hái:

- Lo gì. Súng cao su đây, em nã một viên đạn vào thằng nhện bụng ễnh kia là xong!

- Ấy, con nhện cũng chẳng có tội gì, làm sao ta lại giết nó? Thôi, để chị tìm cách.

Nói rồi, Bi Bi chụm tay làm loa, hướng đến con chuồn chuồn:

- Chuồn ơi, bay đi, có bẫy đấy!

Thương con chuồn chuồn quá nên Bi Bi gọi vậy, chứ Bi Bi cũng biết rằng chuồn chuồn không hiểu được tiếng người! Mà kìa, nó vẫn bay qua bay lại quanh cây ổi có tấm lưới gieo rắc cái chết kia. Nhớ đến câu: "Chuồn chuồn bay thấp thì mưa / Bay cao thì nắng, bay vừa thì râm", Bi Bi liền bụm tay làm loa, gọi: "Gió con ơi, tới đây đuổi mưa đi!". Chỉ một loáng, Gió con đã tới, hỏi:

- Chị ơi, tại sao chị lại bảo em đuổi mưa đi?

- À, vì chuồn chuồn đang bay thấp, đúng tầm mạng nhện. Chắc là sắp mưa cho nên nó không bay cao được! Em cứu nó với!

- Xong ngay đây!

Gió con bay vụt lên cao, đuổi đám mây đen đi. Chú chàng lại còn gọi thêm mấy bạn gió Bắc đến thổi vù vù, làm cho không khí khô hanh lạ kỳ. Lập tức, con chuồn chuồn Ngô bay vọt lên cao, vượt quá tầm tấm lưới nhện, rồi vượt khỏi ngọn cây ổi cao nhất...

Trời bỗng nhiên hết u ám, trong xanh lạ kỳ. Con chuồn chuồn Ngô bay cao, bay xa, bây giờ chỉ còn là một chấm nhỏ trong tầm mắt của Bi Bi!

DRAGONFLY ESCAPING DANGER

(A dragonfly, which is a large species of dragonfly, encounters danger but manages to escape)

Since Bi Bi learned how to swim, she understood that it was Black face who taught her and not the dragonflies stinging her. However, Bi Bi always admired dragonflies. Whenever she saw dragonflies, especially the Corn Dragonflies, she would gaze at them with fascination. Unfortunately, dragonflies couldn't express their feelings, so Bi Bi could only silently look at them with affection eyes.

One day, she thought she met a real Corn Dragonfly, but it turned out to be just a dream. However, in that dream, the dragonfly spoke clearly as if it were a person.

With such affection for dragonflies, if any child intended to catch a dragonfly, Bi Bi would find a way to silently help the dragonfly fly away immediately.

One Saturday afternoon, Bi Bi and Black Face went to the village's guava garden to play. There, they noticed a large spider web hanging on a guava tree right next to the garden entrance. On it, there was a giant spider that Bi Bi had never seen before; its body alone was as big as a guava fruit. The spider clung to the corner of the web, silently waiting for its prey. The web was quite horrifying, with thick threads as white as gauze, woven together into a wide net, spanning several meters.

While looking up, Bi Bi was startled to see the spider web suddenly trembled. She saw a fly stuck in the middle of the silky threads, struggling to escape. The spider approached, skillfully using its silk to wrap the unfortunate fly. Now, the fly was nothing more than a motionless, white moon-like ball, firmly attached to the spider's web.

After finishing its work, the spider returned to its corner, remaining silent. A buzzing bee flew around the guava tree. It seemed curious about the web and couldn't resist the attraction. It darted into one corner of the web and buzzed around there. The spider immediately rushed out, and the bee began to struggle frantically. The spider's web trembled vigorously. The bee flapped its wings desperately, trying to fight off the spider. The spider calmly released some silk, entangling the bee's wings, causing them to stick together. Very skillfully, the spider wrapped the unfortunate bee into its silken threads. Another moon-like ball was now firmly attached to a corner of the web.

Seeing Bi Bi attentively observing the scene, Black Face called out, "Come on, the spider is trapping its prey. Let's go inside!"

Before Bi Bi could respond, she suddenly exclaimed, "Oh no!" Right within her sight, a Corn Dragonfly flew towards the web.

Bi Bi didn't know if the spider's silk had a hypnotic effect, but insects seemed to draw to the web like mesmerized dreamers. The Corn Dragonfly flew back and forth around the guava tree but kept turning its head to look at the spider's silky trap. It flew close to the web, then hesitated, and flew up again.

Worried, Bi Bi said, "Black Face, we have to save the dragonfly; it's about to get caught in the spider's web."

Blackface responded eagerly, "Don't worry. I have my slingshot; I'll shoot the spider down, and it's done!"

"Ah, the spider hasn't done anything wrong. How can we kill it? Let me find a way," Bi Bi said.

Saying that, Bi Bi cupped her hands as if she were using a loudspeaker and called out to the dragonfly, "Dragonfly, fly away! There's a trap there!"

Though Bi Bi said it out of affection, she knew that the dragonfly couldn't understand human language. Still, it continued flying back and forth around the guava tree with the deadly web. Remembering the saying, "Dragonflies fly low when it's going to rain; fly high when it's sunny, and fly at moderate heights when it's overcast," Bi Bi clapped her hands like a loudspeaker and called out again, "Oh Wind, come here and chase away the rain!" In a moment, the Wind arrived and asked, "Why do you want me to chase away the rain?"

"Because the dragonfly is flying low, right into the spider's web. It must be about to rain, and it can't fly high. Help it!"

"Okay, done!" said the Wind.

The Wind flew high up and dispersed the dark clouds. Suddenly, the sky cleared in a mysterious shade of blue. The Corn Dragonfly flew higher and higher, surpassed the spider's web, then soaring above the tall guava tree.

In an instant, the sky brightened, and the Corn Dragonfly flew far away, now just a tiny dot within Bi Bi's sight.

CHUỘT CÙ MŨI MÈO

Trong trận con mèo của nhà Mặt Đen truy sát gia đình chuột, chỉ có một con chuột bé tí thoát chết nhờ nó nhanh chân chui vào hốc đất ở xó nhà, mặc dù đã bị vồ cụt mất đuôi. Ra khỏi nhà Mặt Đen rồi, chuột cụt đuôi nghĩ cách trả thù mèo.

Hôm ấy, đang chui rúc ở lùm cây gần nhà Mặt Đen thì chuột cụt đuôi thấy một cái lọ thủy tinh miệng loe khá to. Nó liền ì ạch đẩy cái lọ ấy vào sân nhà Mặt Đen rồi chui vào trong. Nó kêu "Chít... chít... chít...". Mèo đang nằm sưởi nắng trên sân, nghe tiếng kêu, phát hiện ra chỗ ẩn nấp của chuột. Chú chàng xông ngay đến, vồ một cái. Bất ngờ, chú chàng bị bật trở lại vì vồ phải cái lọ chứ không phải vồ trúng chú chuột. Chuột cười rinh rích, múa may ở trong lọ chọc tức mèo. Càng điên tiết, mèo vồ lấy vồ để nhưng không tài nào vồ vào thân chuột được. Mệt nhoài, nó nằm dài trên sân, đúng nơi có tia nắng ấm nhất rọi vào. Quan sát một hồi, nó từ từ tiến đến chỗ con chuột. Nó nghiêng nghiêng ngó ngó rồi thò chân trước vào lọ định tóm cổ con chuột lôi ra. Nhưng cái lọ hơi dài, chuột lại nằm tận đáy lọ, mèo không với tới được. Điên tiết, mèo đẩy cái lọ vào sát tường, sau đó chạy ra xa, lấy đà lao mạnh một cái, đầu chui tụt vào miệng lọ. Thế rồi nó mắc kẹt, không thể nào bắt được con chuột mà cũng không thể nào rút đầu ra được. Con chuột khoái trá lấy chân cào cào vào mũi mèo. Mèo bị chọc tức, mũi lại buồn buồn, hắt hơi mạnh một cái rồi ngóc đầu lên định đập vỡ lọ. Nhưng lọ đã nặng lại thêm con chuột ở trong càng nặng, khiến nó không nhấc đầu lên được. Chuột càng khoái trá. Nó đứng lên, tè một bãi vào mũi mèo khiến cho mèo ngợp cả thở. Mèo cố kêu cứu nhưng tiếng mèo bị tắc nghẽn trong lọ, không thoát ra được. Lúc ấy, chú Mực nhà Mặt Đen vừa chạy rông về đến sân. Thấy bạn Meo Meo đang đội cái lọ thì hỏi:

- Meo Meo ơi, sao hôm nay đầu bạn to thế, lại dính liền với chú chuột ở mũi nữa. Meo Meo làm xiếc đấy à?

Meo Meo muốn trả lời nhưng không được, nhảy cẫng lên mong thoát thân. Nhưng nó chỉ ngoắt qua ngoắt lại tại chỗ chứ không nhảy lên cao được. Con chuột không tha, lấy chân cào vào mũi mèo khiến cho nó kêu toáng lên. Lúc này, chó mới lại gần và lấy hai chân cào cào vào cái lọ. Nó còn há to mõm ngoạm khiến cái lọ tối sầm lại, con chuột hoảng sợ co rúm cả người. Tuy vậy, đầu mèo vẫn mắc cứng trong miệng lọ.

Mực lặng lẽ bỏ đi. Mèo đưa mắt nhìn theo thất vọng.

Hóa ra Mực không bỏ Meo Meo mà chạy đi tìm Mặt Đen. Nó cứ ngoạm vào gấu quần Mặt Đen mà kéo đi. Mặt Đen ngạc nhiên mắng:

- Con Mực hôm nay hâm à, cứ kéo lung tung!

Con Mực bướng bỉnh không buông gấu quần Mặt Đen, càng kéo mạnh hơn. Bi Bi bảo:

- Chắc có chuyện gì, ta đi theo Mực xem sao!

Hai chị em ra sân thì thấy con mèo đã đuối sức, nằm dài trên sân; trùm đầu nó là cái lọ thủy tinh mà bên trong lại có con chuột cụt đuôi. Mặt Đen nói:

- Chị ơi, con mèo mắc đầu trong lọ rồi! Hai chị em kéo nó ra nhé.

Bi Bi ôm thân mèo. Mặt Đen cầm cái lọ. Hai bên kéo từ từ, thân mèo dài ra một đoạn. Con mèo đau quá, oằn mình lêu "ngoao... ngoao...". Con chuột càng khoái trá, cù mạnh vào mũi mèo. Bi Bi dừng tay, bảo:

- Nếu kéo mạnh, mèo có thể bị đứt ra đấy. Thôi, phải đập lọ mới được.

Mặt Đen cũng dừng kéo, đáp:

- Để em vào lấy cái chày đập lọ.

Thấy Mặt Đen vác chày ra, con chuột hoảng sợ co rúm mình lại.

Bi Bi hô:

- Mực đâu, chuẩn bị vồ con chuột nhé.

Mặt Đen giơ cao tay. Mèo hoảng sợ, tưởng bị đập, oằn mình khiến cái lọ lật sang một bên. Cũng vừa lúc Mặt Đen giáng chày xuống, bị trượt, khiến tay Mặt Đen chùn lại, đau điếng. Mặt Đen hô: "Mèo nằm im!" rồi giáng một chày nữa. Cái lọ vỡ phần trên khiến con chuột văng ra, nháo nhào chạy trốn. Mực vồ một cái nhưng lại trượt. Thế là chú chuột cụt đuôi biến mất.

Trong khi đó, Meo Meo vẫn bị vướng đầu trong cổ lọ. Bi Bi dỗ dành:

- Nằm im nhé, để anh Mặt Đen đập vỡ cái cổ lọ này.

Mèo ta nằm im, lim dim mắt. Mặt Đen dùng chày đập nhẹ vào cái vòng miệng lọ, làm cho nó vỡ đôi. Mèo ta được giải thoát, đứng lên, dụi dụi đầu vào chân Bi Bi. Bi Bi mắng yêu:

- Lại cảm ơn anh Mặt Đen và bạn Mực đi chứ!

Mèo chỉ chạy lại dụi đầu vào chân Mặt Đen chứ không cảm ơn Mực. Chú ta còn kêu "meo... meo..." có ý chê Mực vụng về không bắt được chuột. Bi Bi lườm con mèo:

- Lại còn ra vẻ nữa à. Nếu không có Mực thì chưa biết chú mày sẽ khốn khổ đến bao giờ.

Mèo lặng lẽ rời chân Mặt Đen định ra cảm ơn Mực, thì không thấy chú chàng đâu nữa. Chú chó này chúa là hay chạy rông...

MOUSE OF CAT

In the battle of the Black Face's cat chasing the mouse family, only one tiny mouse escaped death thanks to it quickly crawling into the hole in the corner of the house, even though it had lost its tail. Out of Blackface's house, the tailed mouse thinks of a way to take revenge on the cat.

That day, huddled in the bushes near Black Face's house, the tailless mouse saw a glass jar with a rather large flared mouth. He then staggeredly pushed the bottle into Blackface's yard and crept inside. It screams "Chuck... chit... chit...". The cat is lying in the sun in the yard, listening to the meow, discovering the hiding place of the mouse. The guy rushed over, grabbed one. Suddenly, the uncle bounced back because he grabbed the bottle, not the mouse. The mouse giggled and danced in the jar to annoy the cat. The more furious the cat got, the more he pounced on it so that he could not pounce on the body of the mouse. Exhausted, he stretched out on the yard, right where the warmest rays of the sun shone. Watching for a while, it slowly approached the mouse. He tilted his head, looked around, and then poked his front paw into the jar to grab the rat by the neck and pull it out. But the bottle is a bit long, the mouse is at the bottom of the jar, the cat can't reach it. Enraged, the cat pushed the jar against the wall, then ran away, took a strong momentum, and ducked his head into the mouth of the jar. Then it got stuck, unable to catch the mouse nor pull its head out. The mouse happily scratched the cat's nose with its paw. The cat was irritated, his nose was sad, he sneezed hard and then raised his head to break the bottle. But the bottle was heavier and the rat inside was heavier, making it impossible for it to lift its head. The mouse is more than happy. It stood up, peeing a lot on the cat's nose, making the cat overwhelmed. The cat tried to call for help, but the cat's voice was blocked in the jar, unable to come out. At that time, the Black Face Squid had just run back to the yard. Seeing Meo Meo's friend wearing the bottle, she asked:

- Meow, why is your head so big today, and it's attached to the mouse in the nose. Meow Meo doing a circus?

Meo Meo wanted to answer but couldn't, jumping up and down hoping to escape. But it only swerved back and forth in place, not jumping high. The mouse did not spare, scratched the cat's nose with its paw, causing it to squeal. At this point, the new dog approached and scratched the jar with his paws. It also opened its mouth wide, making the jar dark, and the mouse cowered in terror. However, the cat's head was still stuck in the mouth of the jar.

Squid quietly left. The cat looked on in disappointment.

It turned out that Squid didn't leave Meo, but ran to find Black Face. It kept grabbing the hem of Blackface's pants and pulling it away. Black Face scolded in surprise:

- Squid is hot today, keep pulling it around!

The stubborn Squid did not let go of the hem of Black Face's pants, pulling harder and harder. Bi Bi says:

- Something must be wrong, let's follow the squid to see!

The two sisters went to the yard and saw the cat was exhausted, lying on the yard; Its head was covered with a glass jar with a tailless rat inside. Black Face says:

- Sister, the cat has its head in the jar! The sisters pull it out.

Bi Bi hugs the body of the cat. Blackface holds the jar. The two sides slowly pulled, the cat's body lengthened a bit. The cat was in so much pain, squirming "wow... meow...". The more delighted the mouse, the more strongly tickled the cat's nose. Bi Bi stopped and said:

- If you pull hard, the cat may break. Well, you have to break the bottle.

Black Face also stopped pulling and replied:

- Let me in to get the pestle.

Seeing Blackface take out the pestle, the rat cowered in fear.

Bi Bi shouted:

- Where's the squid, prepare to pounce on the mouse.

Blackface raised his hand. The cat panicked, thought it was hit, and bucked, causing the jar to flip to the side. At the same time, Blackface dropped his bat, missed, causing Blackface's hand to falter and hurt. Blackface shouted: "Lie the cat!" and then strike another bat. The top of the jar broke, causing the mouse to fly out and run away. Squid pounced but missed again. Then the tailless mouse disappeared.

Meanwhile, Meo Meo still got her head stuck in the neck of the jar. Bi Bi coaxed:

- Lie still, let Blackface break this neck.

My cat lies still, closed eyes. Blackface tapped the ring with a pestle with a pestle, breaking it in half. My cat was freed, stood up, and rubbed her head on Bi Bi's feet. Bi Bi scolded love:

- Thank you again, Mr. Black Face and Mr. Ink!

The cat just ran over and rubbed his head on Blackface's paw, but didn't thank Squid. His uncle also called "meow... meow..." meant to criticize Squid's clumsy inability to catch mice. Bi Bi glared at the cat:

- Are you pretending again? Without Squid, I don't know how miserable you will be.

Cat quietly left Blackface's paw to thank Squid, but he was nowhere to be seen. This dog is a runaway dog...

CHUỘT NGOÁY MŨI BI BI

Sau khi thoát khỏi cái lọ và cú vồ của con Mực, chú chuột ranh con trốn biệt, không ai biết tăm hơi chú ở đâu.

Một buổi trưa, mọi người đi vắng hết, Bi Bi hơi bị sốt cho nên ở nhà một mình. Đang lơ mơ ngủ thì Bi Bi thấy mũi buồn buồn, liền hắt hơi một cái rõ to. Chưa kịp định thần, lại thấy chân buồn buồn, Bi Bi quờ tay nhưng chẳng thấy gì.

Lúc này, nhà ông Nội Mặt Đen đã chuyển về ở "ngôi nhà ma", cho nên Bi Bi hơi chờn chợn nghĩ đến chuyện ma tại ngôi nhà này. Nhưng nghĩ lại, thấy đó chỉ là tiếng mèo kêu, tiếng gió thổi và hình nhân làm bằng quả bí đỏ, chứ chẳng có ma quái nào cả, Bi Bi lại nằm im. Lúc sau, thấy nhói ở tai, Bi Bi vùng dậy, thấy tai vẫn đau. Bi Bi kêu: "Meo Meo ơi về giúp chị với! Mực ơi về giúp chị với!". Vừa hay lúc ấy chó và mèo cùng nhau chạy về. Chó chạy khắp nơi hít hít đánh hơi nhưng không phát hiện được gì cả. Mèo ta nhẹ nhàng đi quanh giường rồi tiến về phía góc nhà. Hai con vật phát hiện ở đó có một cái hang mới đào, còn sực nức mùi chuột. Chó còn ghé tai xuống đất nghe ngóng. Thấy tiếng kêu "Chít... chít..." khe khẽ dưới lòng đất, chó dùng hai chân trước bươi đất ào ào. Mèo chạy xung quanh gào lên "ngoao... ngoao...".

Một lúc sau, ông bà và Mặt Đen đi làm đồng về. Bi Bi khoe: "Ông bà ơi, con gì nó cắn vào chân cháu, gần chảy máu rồi đây này!". Ông lấy cồn ra bôi để sát trùng và bảo: "Vết răng chuột đây mà. Đúng rồi, đó là con chuột con chạy trốn hôm nọ đấy mà". Thấy chó cứ bới mãi đất mà không được gì, ông Nội bảo Mặt Đen đem lại bó rơm và mồi lửa. Rồi ông đốt rơm lấy khói hun chuột. Mặt Đen thành thạo đi quanh tìm xem khói còn bay ra từ lỗ nào nữa không? Quả nhiên có hai chỗ đùn khói lên. Ông phân công:

- Mặt Đen và Bi Bi xách nước vào đây. Meo Meo giỏi bắt chuột, canh ở lỗ khói lớn. Mực canh ở lỗ khói nhỏ. Bắt đầu nào!

Ông đổ nước từ từ vào miệng hang chuột. Nước ngập dần, ngập dần... Lúc lâu sau, một con chuột ướt sũng lóp ngóp chui lên từ cửa ngách phía Mực canh gác. Vừa lên khỏi mặt đất, nó chợt nhanh nhẹn khác thường, phóng một cái qua háng con Mực, chui ngay qua lỗ thủng ở vách bếp, thoát ra sân. Mực, mặc dầu rất cảnh giác, vẫn bị bất ngờ, vội lao theo thì đập đánh uỵch một cái vào vách bếp, bật ngược trở lại. Mèo nhảy vọt ra sân, ngơ ngác vì chẳng thấy bóng dáng chuột đâu nữa.

Thế là Mực lại bị trách là vụng về. Chú ta chỉ cúi đầu, cụp tai, chẳng có ý kiến gì.

MOUSE TICKLING CAT'S NOSE

After escaping from the bottle and the Squid's pounce, the little rat escaped, no one knew where he was.

One afternoon, everyone was gone. Bi Bi had a slight fever, so she was alone at home. While dozing, Bi Bi saw that her nose was sad, and immediately sneezed loudly. Not having time to calm down, seeing her feet sad and sad, Bi Bi waved her hand but saw nothing.

At this time, the Black Face's grandfather's house had moved into the "ghost house", so Bi Bi was a little hesitant to think about ghosts in this house. But thinking back, seeing that it was just the sound of a cat meowing, the sound of the wind blowing and the doll made of pumpkin, but not a ghost at all, Bi Bi lay still. Later, feeling pain in the ear, Bi Bi got up, saw that the ear still hurt. Bi Bi called out: "Meow Meo, please come and help me! Squid come and help me!" Just then, the dog and cat ran home together Dogs ran around sniffing and sniffing but couldn't find anything animals discovered there was a newly dug burrow, still reeking of the smell of rats. Dogs also put their ears on the ground to listen. Seeing the cry "Chuck... chit..." softly underground, the dog used its front paws to dig into the ground Cats running around screaming "yao... wah...".

After a while, customer and Black Face returned from working in the fields. Bi Bi boasted: "Grandparents, what animal it bit my leg, almost bleeding!". He took out rubbing alcohol to disinfect and said: "Here are the mouse teeth. That's right, that's the little mouse that ran away the other day." Seeing that the dog kept digging in the ground without getting anything, Grandpa asked Blackface to bring a bundle of straw and a fire. Then he burned the straw and smoked the rats. Blackface expertly went around looking to see if the smoke was still coming out of any other holes? Sure enough, there are two places where the smoke rises. He assigned:

- Black Face and Bi Bi bring water here. Meo Meo is good at catching mice, keeping watch at the big smoke hole. Squid soup in the small smoke hole. Start!

He slowly poured water into the mouth of the rat's den. The water fought flooded, flooded... After a long time, a wet rat crawled up from the corner door on the guard squid side. As soon as it got off the ground, it suddenly became unusually agile, darting through the squid's crotch, right through the hole in the kitchen wall, out into the yard. Squid, although very alert, was still taken by surprise, rushed to follow, hit the kitchen wall with a thud, and bounced back. The cat jumped into the yard, bewildered because the mouse was nowhere to be seen.

So, Squid was blamed for being clumsy. The uncle just bowed his head, closed his ears, did not say anything.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro