ĐÁP ÁN BÀI DỊCH 7

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Người Hàn Quốc thường tự hào với người nước ngoài về sự đa dạng của ẩm thực truyền thống.
( 한국사람들은 외국사람들에게 전통음식의 다양함으로 자랑스러워한다.
Ẩm thực Hàn Quốc là một nền ẩm thực độc đáo bởi sự kết hợp ẩm thực phương Tây và phương Đông.
( 한국음식은 서양음식과 동양음식을 결합하는 것으로 독특한 음식문화이다.
Nhiều người nước ngoài thích nấu nướng dành sự quan tâm đặc biệt cho ẩm thực truyền thống Hàn Quốc bởi mùi vị độc đáo và màu sắc sặc sỡ của món ăn Hàn Quốc.
( 요리를 좋아하는 외국사람들은 한국음식의 독특한 맛과 색스러움으로 한국전통음식문화에 큰 관심을 갖는다.
Nhà mà người Hàn Quốc gọi là Hanok là nhà truyền thống của người Hàn Quốc ở thời đại Choson và có lịch sử rất lâu đời.
( 한국사람들은 한옥이라는 것은 조선대에 한국사람들의 전통집이며 오래된 역사를 갖는다.
Ở Trung Quốc và Nhật Bản cũng có những ngôi nhà giống với Hanok của người Hàn Quốc nhưng để nói về đặc trưng mà chỉ Hanok Hàn Quốc mới có thì có thể nói đến sự hài hòa hệ thống sưởi và nền nhà.
( 중국과 일본에도 한국사람의 한옥과 비슷한 (같은) 집도 많지만 한국사람들의 한옥의 특징이라고 말하자면 온돌과 마루의 조합이라고 할 수 있다.
Có một sự thật cho thấy rằng dạo này những người trẻ tuổi có khuynh hướng lựa chọn những nơi làm việc có nhiều thời gian thư giãn hơn những nơi làm việc có lương cao.
( 요즘 젊은 사람들은 월급이 많은 직장보다 여가시간이 많은 직장을 선호하는 경향이 있다는 사실을 보여줬다.
Giấy tờ tùy thân của chúng ta có rất nhiều loại nhưng giấy tờ tùy thân mà do cơ quan chính phủ phát hành và quản lí thì chỉ có chứng minh nhân dân.
( 우리의 신분증은 여러가지가 있는데 정부기관(이)에서 발급하고 관리하는 신분증은 주민등록증뿐이다.
Có nghiên cứu cho rằng việc người ta nuôi mèo với mục đích thiết thực là để diệt chuột thì đã bắt đầu hơn 5000 năm trước.
( 사람들이 쥐를 없새기 위해서 실용적인 목적으로 고양이를 기르는 것은 5000여년전부터 시작됐다는 연구가 나왔다.
Mỗi nước có lễ nghi về ngôn ngữ khác nhau, ở một nước nào đó thì một lời nói chỉ đơn thuần chứa đựng nội dung đùa giỡn nhưng ở nước khác đó có thể trở thành một lời nói rất vô lễ.
( 나라마다 언어예절이 다른데 어느나라에서는 단순히 농담의미로 하는말이지만 다른나라에서는 그 같은 말인데도 매우 무례한 말이 될 수있다.
Nhiều người không biết trong vỏ một số trái cây chứa nhiều chất dinh dưỡng và vitamin nên có thói quen gọt bỏ hoàn toàn vỏ trái cây khi ăn.
( 많은 사람들이 일부의 과일 껍질에 영양소와 비타민이 많은 것을 몰라서 껍질을 다 벗고 먹는 습관이 있다.
Một số người khác không phải không biết trong vỏ một số trái cây chứa nhiều chất dinh dưỡng và vitamin mà lí do họ gọt vỏ trái cây rồi ăn là vì lo sợ trong vỏ trái cây chứa thuốc bảo vệ thực vật hoặc hóa chất độc hại.
( 일부의 다른 사람들은 과일의 껍질에 영양소와 비타민이 많은 것을 모르는 것이 아니라 껍질을 벗고 먹는 이유는 혹시나 껍질에 농약이나 유해물질이 있다는 걱정때문이다.
Thật ra việc dùng một lượng nhất định thuốc bảo vệ thực vật để giữ cho việc cung cấp nông sản một cách an toàn là điều cần thiết.
( 사실은 농산품을 안전하게 공급하기를 지키기 위해서 정행진 농약량을 사용하는 것이 필요한 것이다. (필수적인 것이다.)
Vì vậy nếu thuốc bảo vệ thực vật được sử dụng trong rau và trái cây theo đúng quy định tiêu chuẩn định sẵn thì không ảnh hưởng đến sức khỏe như mọi người nghĩ.
( 그래서 야채와 과일에 농약은 정해진 사용표준규제에 따라서 사용되면 우리 생각과 같지 않고 야채나 과일에 사용된 농약은 건강에 해가되지 않다.
Cảm là một bệnh lây nhiễm mà ai cũng có thể dễ dàng mắc phải, chỉ cần nghỉ ngơi hoàn toàn mấy ngày hoặc điều trị đơn giản thì triệu chứng sẽ hồi phục ngay và có thể quay về cuộc sống bình thường.
( 감기는 누구나 쉽게 걸릴수있는 전염병이며 푹 쉬거나 간단한 치료만 하면 증상이 곧 회복하고 정상생활으로 복귀할 수 있다.
Dân số Việt Nam đang ở giai đoạn dân số vàng bởi trên 66% dân số đang ở độ tuổi lao động.
( 베트남인구는 66%의 이상 인구가 노동연령으로 황금인구 단계다.
Ở HQ, do chi phí đầu tư cho việc giáo dục con cái rất lớn nên nếu không phải là cả vợ cả chồng cùng kiếm tiền thì không dễ.
( 한국에서는 자녀 교육 투자비가 너무 많아서 부부가 맞벌이를 하지 않으면 쉽지 않다.
Cùng với sự phát triển kinh tế, xu hướng tiêu dùng của người Việt Nam cũng đang chuyển dần sang những mặt hàng cao cấp.
( 베트남 경제 발전에 따라 소비 성향도 고급 상품 선호로 변해가고 있는 추세다.
Gần đây có xu hướng nhiều gia đình trực tiếp làm những loại bánh ngọt mà trước đây chỉ nghĩ rằng phải mua thì mới có thể ăn được.
( 최근에는 사 먹는 것으로만 알았던 케이크를 직접 만들어 먹는 가정이 늘고 있는 추세다.
Số tiền thu được từ các hoạt động tình nguyện trong tuần này sẽ được dùng vào việc giúp đỡ các nạn nhân và trẻ em bất hạnh trên toàn thế giới.
( 이 번주에 봉사 활동을 통해 받은 수익금은 전 세계의 불우한 고아와 이재민 돕기에 쓸 예정이다.
Khi đất nước còn khó khăn, có khẩu hiệu “xoá nghèo, xây dựng đất nước giàu mạnh” nhưng bây giờ khẩu hiệu đó không được sử dụng nữa.
( 나라가 어려울 때는 (나라가 어려움애초했을때) “가난을 없애고 부강한 나라를 맞들자”라는 구호가 있었는데 지금은 이 구호를 더 이상 사용하지 않는다.



Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#bdmc