ĐÔI LỜI CỦA NGƯỜI DỊCH

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Trước khi vào phần chính, mình xin có đôi lời muốn nói. Hơi dài dòng một chút, thấy phiền có thể bỏ qua.

Trước tiên, bản dịch này của mình không phải bản duy nhất, cách đây không lâu trên Page "Trùng Tử / 重紫 - Thục Khách" bạn Ann cũng đã dịch phần ngoại truyện này. Nhưng mình vẫn quyết định làm riêng một bản của mình.

Đối với mình, Bôn Nguyệt mang quá nhiều ý nghĩa khác, không đơn giản chỉ là một bộ truyện. Đây là bộ mình thích nhất trong suốt 8 năm đọc ngôn tình, là bộ huyền huyễn số một không truyện nào có thể thay thế được. Đọc truyện cách đây khoảng 3 năm nhưng đọc lại mấy lần cảm xúc vẫn vẹn nguyên, đến bây giờ vẫn còn ám ảnh. Mỗi nhân vật từ chính đến phụ đều có rất nhiều điều đáng để suy ngẫm, mình thích bộ này nhất có lẽ cũng vì nhìn thấy hình bóng của bản thân ở nữ chính Liễu Sao… 

"Không ai muốn mình bị vứt bỏ."

Thông thường khi thấy có người dịch rồi thì mình không bao giờ dịch thêm nữa làm gì. Nhưng với tư cách là một fan trung thành của Bôn Nghiệt và Thục Khách, mình xin mạn phép dịch phần ngoại truyện trong sách xuất bản của TQ này. Lý do đơn giản lắm, vì "yêu thích" thôi.

Xem như đây là một món quà mình dành tặng riêng cho bộ truyện này. Fan cứng không biết phải làm gì để biểu đạt tình cảm nên chỉ có thể dùng cách này. Mình muốn tự tay đặt dấu chấm thật viên mãn cho bộ truyện đam mê suốt hơn 3 năm này. Món quà cho truyện và cũng là món quà cho bản thân mình. Nếu bạn yêu thích Bôn Nguyệt, yêu thích Liễu Sao, Nguyệt hay các nhân vật khác thì đây cũng sẽ là món quà dành tặng cho bạn.

Mình rất nhiều chuyện nên ai kiên nhẫn đọc đến đây thì cũng đáng khâm phục ghê.

Tóm lại ba điều thôi:

Không phải bản dịch duy nhất. Ann đã làm một bản đăng trên page ở trên.

"Yêu thích" và "Chấp niệm" là nguyên nhân chính quyết định dịch phần này.

Nếu lỡ ghé qua đây mà chưa đọc chính truyện Bôn Nguyệt xin hãy tìm đọc bản dịch của MDH. Đảm bảo bạn sẽ thích.
O

k, tới đây thôi.
Cảm ơn nếu bạn đã đọc!

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro