3. Rachel Chu

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

NEW YORK



Cứ sau thời gian ăn tối tại Cupertino, và vào những buổi tối không ở chỗ Nick, thói quen của Rachel là gọi điện cho mẹ ngay khi vừa lên giường.

- Đoán thử xem ai vừa xong thỏa thuận về căn nhà lớn trên đường Laurel Glen nào? - Kerry Chu phấn khởi khoe bằng tiếng Quan thoại khi vừa nhấc điện thoại lên.

- Ôi, Mẹ, con chúc mừng! Là thương vụ thứ ba trong tháng này của mẹ phải không? - Rachel hỏi.

- Phải! Mẹ phá kỷ lục năm ngoái của văn phòng! Con này, mẹ biết mình đã quyết định đúng khi đầu quân cho Mimi Shen ở văn phòng Los Altos. - Kerry nói vẻ thỏa mãn.

- Mẹ sắp lại thành Nhân viên nhà đất của năm thôi, con biết vậy mà. - Rachel đáp lời, nhét gối xuống dưới đầu mình. - Mẹ này, con cũng có tin rất vui đây... Nick mời con đi cùng anh ấy sang châu Á hè này.

- Cậu ấy đã mời? - Kerry hỏi, giọng bà giảm xuống một quãng tám.

- Mẹ, đừng nghĩ ra ý tưởng gì đấy nhé. - Rachel dè chừng, biết quá rõ cái giọng điệu đó của mẹ mình.

- Thôi nào! Ý tưởng gì chứ? Lễ Tạ ơn năm ngoái khi con đưa Nick về nhà, tất cả mọi người từng thấy hai đứa si tình các con, đều nói rằng các con quá hợp với nhau. Giờ đến lượt nó giới thiệu con với gia đình mình thôi. Con có nghĩ nó sẽ cầu hôn không? - Kerry buột miệng, không tài nào kiềm chế được.

- Mẹ, chúng con chưa một lần nói về chuyện cưới xin. - Rachel nói, cố gắng làm dịu bớt mọi việc. Dù rất hứng khởi với mọi khả năng có thể trong chuyến đi, cô vẫn không định khuyến khích mẹ mình lúc này. Mẹ cô đã quá bận tâm đến hạnh phúc của cô, và cô không muốn để bà hy vọng... quá nhiều.


Nhưng Kerry vẫn đang rất đề phòng. - Con gái này, mẹ hiểu những người đàn ông như Nick. Nó có thể hành động như một học giả phóng túng theo ý mình, nhưng mẹ biết trong sâu thẳm nó là người có khuynh hướng gia đình. Nó muốn ổn định và có nhiều con cái, cho nên không có thêm thời gian để lãng phí đâu.

- Mẹ, thôi đi nào!

- Thêm nữa, con đã qua đêm ở chỗ nó bao nhiêu tối một tuần rồi? Mẹ rất bất ngờ là hai đứa chưa ở chung với nhau đấy.

- Mẹ là bà mẹ người Hoa duy nhất mà con biết khuyến khích con gái mình qua đêm với một anh chàng đấy. - Rachel cười.

- Mẹ là bà mẹ người Hoa duy nhất có cô con gái chưa chồng đã gần ba mươi rồi đấy! Con có biết tất cả những câu thắc mắc mẹ nhận được gần như hằng ngày không? Mẹ phát mệt với việc cứ phải bênh con rồi. Sao nào, ngay mới hôm qua đây thôi, mẹ gặp Min Chung ở Peet's Coffee. 'Tôi biết chị muốn con gái mình tạo lập sự nghiệp trước, nhưng vẫn chưa phải lúc con bé lấy chồng sao?' cô ấy hỏi mẹ vậy. Con biết là Jessica con gái cô ấy đã đính hôn với nhân vật số bảy ở Facebook chứ?

- Vâng, vâng, vâng. Con biết hết mọi chuyện mà. Thay vì một cái nhẫn đính hôn, anh ta tặng cô ấy một suất học bổng ở Stanford. - Rachel nói bằng giọng chán ngán.

- Mà con bé làm sao xinh xắn bằng con được. - Kerry nói vẻ bực bội. - Tất cả các cô chú của con đều bỏ cuộc với con từ lâu rồi, nhưng mẹ luôn biết con đang đợi người phù hợp. Đương nhiên, con phải chọn một giáo sư giống như con. Ít nhất các con của con sẽ được giảm học phí - đó là cách duy nhất hai đứa con có thể xoay xở cho chúng vào trung học được.

- Nói đến các cô chú, mẹ phải hứa với con là không nói với mọi người đấy. Mẹ nhé? - Rachel nài nỉ.

- Được rồi, được rồi. Mẹ biết con lúc nào cũng cẩn thận, và con không muốn thất vọng, nhưng trong lòng mẹ chỉ cần biết những gì sắp xảy ra, - mẹ cô vui vẻ nói.

- Ôi không, tới khi nào có gì đó xảy ra đã, còn không chẳng cần rùm beng lên làm gì đâu. - Rachel dứt khoát.

- Thế con sẽ ở đâu khi sang Singapore?

- Ở chỗ ba mẹ anh ấy, con đoán vậy.

- Thế họ sống ở nhà riêng hay căn hộ? - Kerry hỏi.

- Con làm sao biết được.

- Con phải tìm hiểu những chuyện này chứ!

- Có gì quan trọng chứ? Mẹ định bán cho họ một căn nhà ở Singapore chắc?

- Mẹ sẽ nói với con tại sao lại quan trọng, - con có biết việc thu xếp chỗ ngủ sẽ như thế nào không?

- Thu xếp chỗ ngủ à? Mẹ đang nói gì vậy, Mẹ?

- Ôi trời, con có biết mình sẽ có phòng ngủ dành cho khách hay phải ngủ chung giường với nó không?

- Con chưa để tâm -

- Con gái ơi, đó là điều quan trọng nhất đấy. Con chớ có nghĩ rằng ba mẹ Nick cũng có đầu óc tự do như mẹ. Con sắp đi Singapore, và những người Sing gốc Hoa ấy là những người Hoa truyền thống nhất, con biết đấy! Mẹ không muốn ba mẹ nó nghĩ mẹ không nuôi dạy con tử tế.

Rachel thở dài. Cô biết ý mẹ mình rất tốt, nhưng như thường lệ, bà tìm cách gây căng thẳng cho cô về những tiểu tiết mà Rachel chẳng bao giờ hình dung nổi.

- Giờ, chúng ta phải lên kế hoạch những thứ con mang làm quà cho ba mẹ Nick. - Kerry hào hứng nói tiếp. - Tìm hiểu xem ba Nick thích uống gì. Scotch? Vodka? Hay whiskey? Mẹ có rất nhiều chai Johnny Walker Đỏ còn dư từ tiệc Giáng sinh ở văn phòng, mẹ có thể gửi cho con một chai.

- Mẹ, con sẽ không vác theo một chai rượu mà người ta có thể mua ngay ở đó đâu. Cứ để con nghĩ món quà hoàn hảo mang cho họ từ Mỹ.

- Ờ, mẹ có thứ dành cho mẹ Nick đấy! Con cứ đến Macy's và mua cho bà ấy một hộp phấn sáp vàng thật đẹp của Esteé Lauder. Giờ họ đang có giá đặc biệt đấy, lại còn có quà miễn phí nữa - một cái túi da trông rất đắt kèm son môi, nước hoa và kem mắt. Tin mẹ đi, phụ nữ Mỹ nào cũng thích quà miễn phí hết -

- Đừng lo mà mẹ, con sẽ lo việc này.


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro