𓁹《Lời Nói Dối Chúng Ta Nói》𓁹 (1)

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

┏━━━✦❘༻༺❘✦━━━┓
Sự Chuộc Tội Của Khu Rừng
┗━━━✦❘༻༺❘✦━━━┛

__________

Bạn cùng hai người bạn của mình tìm một cửa hàng gần đó và quyết định dùng nó làm nơi trú mưa. Đây có vẻ là một cửa hàng điện máy, bạn có thể thấy một số tủ lạnh, máy giặt và TV được bày bán trên kệ. Phần lớn chúng đều đã hỏng và nguồn điện của toà nhà cũng đã bị ngắt. Ngoài ra thì bạn cũng tìm thấy một số món đồ hữu dụng như dao và quần áo trong cái tủ gỗ nơi quầy thanh toán.

Mono trèo lên cái ghế sofa tróc da và ngả đầu nghỉ ngơi. Một cách vô thức, cậu tránh xa những chiếc TV dù biết chúng đã ngưng hoạt động, nỗi ám ảnh của cậu ta về Thin Man vẫn chưa biến mất. Mono cũng chưa quên những gì mà cậu ta đã thấy khi đóng băng thời gian. Tiếc là bây giờ phiên bản tương lai của bạn đã rời đi, còn bạn của thời điểm hiện tại thì chẳng biết gì về mấy vụ đóng băng thời gian. Mono chỉ đành bất đắc dĩ giữ kín chuyện này trong lòng.

Seven cũng tự tìm cho mình một khu vực khô ráo để ngồi xuống, cậu ta chú ý tới một tấm nệm cũ bị vứt chỏng chơ ở dưới đất, nó có vẻ sạch sẽ và đủ rộng để Seven có thể nằm lăn lộn trên nó. Cậu ngồi xuống và vỗ vỗ chỗ trống bên cạnh, ra hiệu cho bạn cùng ngồi. Bạn nhún vai và không từ chối ý tốt.

"Vậy... Hai cậu có thể kể cho tôi nghe về những gì đã xảy ra không?" Sau khi ngồi xuống, bạn mới quay đầu hỏi Seven và Mono. Bạn không chắc họ sẽ kể rõ hay sẽ giấu diếm, thật ra bạn hoàn toàn hiểu nếu họ không muốn đề cập tới những gì đã xảy ra trong bệnh viện.

Hai chàng trai không hẹn mà cùng đưa mắt nhìn nhau, sau đó họ đồng thời gật đầu. Họ vẫn nhớ rằng phiên bản tương lai của bạn đã nói rằng họ nên giải thích để tránh làm bạn hoang mang.

"Quào! Các cậu đã trải qua lắm thứ thật." Sau khi nghe Seven và Mono thuật lại về những chuyện xảy ra tại bệnh viện cũng như nguyên nhân khiến toàn bộ khu A biến mất dưới vực thẳm. Bạn chỉ biết ấp úng và rồi trố mắt trong sự kinh ngạc, còn cái miệng thì há hốc ra, một biểu cảm đầy ngớ ngẩn.

Thật sự khó mà tin nổi rằng Mono và Seven đã trải qua hàng đống sự kiện chỉ trong một thời gian ngắn, đến cả chính bản thân họ còn thấy không chân thật chứ nói gì tới bạn.

Đương nhiên Seven và Mono đã làm theo lời khuyên từ phiên bản tương lai của bạn, họ chỉ kể lại mọi thứ một cách hết sức mơ hồ và che giấu tất cả những việc liên quan tới các vết thương cũng như cuộc cãi vã giữa bạn và Mono tương lai. Cơ mà chừng đó đã quá đủ để bạn nắm được những thứ quan trọng. Bạn cũng thừa biết lý do khiến hai chàng trai không muốn đi sâu vào chi tiết, nên bạn không gạn hỏi họ quá nhiều.

"Khá là kỳ cục khi nghe các cậu nói rằng chỉ mới trôi qua vài tiếng kể từ lúc tôi biến mất, vì tôi đã dành gần như cả tuần ở tương lai." Bạn tặc lưỡi. Bạn cũng đã thấy khá nhiều thứ và thật lòng mà nói, đến tận bây giờ bạn vẫn còn cảm thấy những gì bạn đã chứng kiến ở tương lai quá không chân thật.

"Tương lai như thế nào?" Mono cố không tỏ ra quá tò mò, nhưng nét mặt của cậu ta đã thể hiện suy nghĩ của cậu quá rõ ràng.

"Một mớ hỗn độn." Bạn tóm gọn, trông bạn không có vẻ như sẽ kể nhiều hơn.

Cả Mono và Seven đều chẳng mấy ngạc nhiên trước câu trả lời của bạn, bởi chỉ cần họ đánh giá dựa trên những thương tích mà phiên bản tương lai của bạn có, họ có thể đoán được những khó khăn bạn đã trải qua nhiều như thế nào.

"Còn phiên bản tương lai của tôi thì sao? Họ có gì khác biệt với tôi của hiện tại không?" Bạn hào hứng hỏi hai cậu bạn, từ "tò mò" được viết to và rõ ở trên mặt bạn.

"Không khác gì nhiều." Mono nhún vai, cậu nhếch mép cười khinh khỉnh, "Vẫn lắm mồm và đần độn như mọi khi."

"Ê!" Bạn dùng khuỷu tay toan huých vào mạn sườn của Mono, nhưng cậu ta đủ nhanh để né kịp. Bạn chỉ có thể hậm hực bỏ cuộc vì biết bản thân không đủ trình so đo tốc độ với Mono.

"C-Cậu ta chỉ muốn chọc cậu thôi. Thực tế là phiên bản tương lai của cậu rất dễ mến. Và ngoài ra, không có bất cứ thay đổi nào mang tính tiêu cực." Seven trấn an bạn bằng một nụ cười ôn hoà đầy quen thuộc. Bạn thở phào, không chút nghi ngờ về những gì mà Seven vừa nói. Bạn cảm thấy mình có thể yên tâm, bạn chắc chắn sẽ thấy rất áp lực nếu như biết rằng trong tương lai mình sẽ trở thành một kẻ siêu cấp xấu xa hay hạng người gì đó kiểu thế.

Mono và Seven lén trao đổi với nhau một cái nhìn đầy ẩn ý, cả hai đều biết đó là một lời nói dối, nhưng họ đã ngầm thống nhất sẽ không kể cho bạn sự thật. Họ đều đã chứng kiến cột chống tinh thần của bạn sụp đổ nhanh như thế nào chỉ sau một cú điện thoại, họ cũng thấy bạn bị thương nặng ra sao, thấy bạn coi thường mạng sống của mình như thế nào. Đó chắc chắn không phải là "không tiêu cực", mà hoàn toàn ngược lại.

Tất nhiên lừa dối bạn là không tốt, nhưng để bạn biết về mặt tối của tương lai cũng là một lựa chọn tồi tệ. Tạm chưa nói đến việc làm như vậy có thể ảnh hưởng tới tương lai hay không, riêng việc nghĩ đến phản ứng của bạn khi biết sự thật đã đủ để trở thành lý do khiến họ không muốn kể.

"Vậy nghĩa là... Phiên bản tương lai của tôi đã đến đây và giúp các cậu lấy được một mảnh vỡ." Bạn nheo mắt, may mắn là bạn không tiếp tục hỏi thêm về phiên bản tương lai của mình.

"Wisdom, đúng không?"

Mono gật đầu, đồng thời, cậu ta chìa mặt dây chuyền đá Mặt trăng ra cho bạn xem, "Còn đây là mảnh Prophecy, phiên bản tương lai của cậu bảo tôi đưa nó cho cậu."

Bạn chớp chớp mắt trong sự ngạc nhiên, nhưng sau cùng vẫn giơ tay ra cầm lấy sợi dây chuyền. Ngay khi ngón tay bạn tiếp xúc với mặt đá, rất nhiều hình ảnh đột nhiên vụt loé lên trước mặt bạn, khiến bạn giật nảy mình. Chúng như những thước phim được tua nhanh dưới góc nhìn của kẻ thứ ba. Tuy rằng mọi thứ xảy ra đột ngột tới mức bạn thậm chí không kịp nhìn kỹ tất cả những "thước phim" đó, nhưng bạn vẫn đủ nhanh để nhận ra nhân vật chính trong những "cảnh quay" ấy là bạn.

Bạn thấy chóng mặt và buồn nôn dữ dội như đang bị quay mòng mòng trên không trung, phản ứng đầu tiên của bạn là thả tay ra, khiến sợi dây chuyền rơi xuống đất. Mono đủ nhanh để tóm lấy nó trước khi nó va chạm với mặt sàn, nhưng bất ngờ thay, Mono cũng thấy những hình ảnh tương tự như những gì bạn đã thấy ban nãy khi cậu ta cầm lấy sợi dây chuyền, chỉ khác ở chỗ lần này "nhân vật chính" là cậu ta.

Mono dù kinh ngạc xen lẫn nghi ngờ nhưng vẫn đủ tỉnh táo để không ném sợi dây chuyền quái gở này đi. Nhưng hậu quả của việc không ném nó đi là cậu cảm thấy một cơn đau đầu dữ dội.

"C-Cái quái gì đang xảy ra vậy?" Mono thậm chí không nhận ra mình đang hét lên, vì bên tai cậu lúc này liên tục nghe thấy những cuộc đối thoại, hai tai cậu như ù đi, còn tầm nhìn thì bị che kín bởi những hình ảnh bị tua nhanh.

Bạn chuyển cái nhìn từ Prophecy trong tay Mono đến khuôn mặt nhăn nhó của cậu ta. Trong khi đó thì Seven vẫn đang lóng ngóng vì cậu chẳng hiểu hai bạn đang bị làm sao, nhưng dựa vào phản ứng của bạn và Mono, cậu ta có thể đoán ra việc sợi dây chuyền này đã làm gì đó.

Trông Mono càng ngày càng có vẻ khó chịu hơn, cậu ta cảm thấy đầu mình như sắp nổ tung như một quả bóng nước bị ném xuống từ trên cao. Cơn đau dần trở nên dữ dội tới độ Mono không thể đứng vững.

"Mono, mau thả sợi dây chuyền đó ra!" Bạn không rõ nếu để Mono cầm Prophecy lâu hơn thì sẽ gây nên hậu quả gì và bạn thật sự không muốn liều lĩnh thử, nên bạn vội thúc giục cậu ta ném nó đi.

"T-Tôi không thể... Tay tôi không cử động được!" Mono nhăn mặt và rít qua từng kẽ răng. Tay cậu ta siết chặt chiếc vòng cổ tới mức nổi cả gân xanh, và Mono rõ ràng là không thể điều khiển nó thả Prophecy ra.

Thấy tình huống không ổn, Seven lập tức giúp đỡ. Cậu cố gắng mở bàn tay của Mono ra, nhưng mặc cho Seven có dùng sức lực lớn như thế nào thì tay Mono vẫn siết chặt lấy chiếc vòng cổ không buông. Seven không dám mạnh tay hơn, cậu ta biết nếu làm mạnh hơn thì cậu ta sẽ bẻ gãy tay của Mono.

Trong lúc sơ ý, tay Seven vô tình sượt qua mặt đá Mặt trăng. Đáng kinh ngạc thay, bàn tay của Mono thả lỏng ra và chiếc vòng cổ bị Seven nắm chặt lấy một cách hoàn toàn vô thức.

Ngay khi cơ thể có thể hoạt động bình thường trở lại, Mono liền khuỵu gối như một cỗ máy bị ngắt điện. Bạn ngồi xổm cạnh cậu ta và lo lắng hỏi han, "Cơn đau có đỡ hơn chút nào không? Nếu cậu cần thuốc giảm đau thì tôi có đây."

"Không cần, chừng đó đau đớn chưa đủ để giết tôi đâu." Mono gạt tay bạn ra khỏi trán mình khi lầm bầm chửi rủa, "Sợi dây chuyền chó chết!"

Lúc này Mono mới nhận ra hai hàm răng của mình vẫn nghiến chặt từ nãy tới giờ, trán cậu ướt đẫm mồ hôi lạnh còn bờ môi thì run rẩy một cách mất kiểm soát. Trông cậu cứ như thể vừa trải qua một cuộc tra tấn cực kỳ khủng khiếp nào đó vậy.

"C-Cái quái gì..." Trong khi đó thì Seven đã trở thành "nạn nhân" kế tiếp của Prophecy. Cuối cùng thì Seven cũng hiểu thứ gì đã gây nên phản ứng kỳ lạ của bạn và Mono. Hai mắt cậu trừng to như sắp lọt khỏi tròng, cậu vươn tay còn lại lên, muốn chạm vào những hình ảnh được "chiếu" ở trước mặt mình để kiểm tra, nhưng tay cậu ta cứ như vậy mà xuyên thẳng qua chúng.

Thấy đôi mắt xanh của Seven dần mất đi tiêu cự, bạn sợ tới mức đổ mồ hôi lạnh.

"Seven! Đừng có đánh mất sự tỉnh táo vào lúc này!" Bạn hoảng sợ thốt lên và đã nhanh chóng giật lấy sợi dây chuyền. May cho bạn là Seven không nắm nó chặt như Mono, nên bạn thành công ngay lần thử đầu tiên.

Bạn không biết cách để đưa mảnh vỡ về lõi, nhưng có vẻ chẳng cần bạn phải nhọc lòng suy nghĩ vì ngay khi bạn cầm lấy sợi dây chuyền, nó hoá thành một luồng sáng loá mắt và bị hút vào chiếc đồng hồ bỏ túi mà bạn đang đeo trên cổ. Toàn quá trình xảy ra nhanh tới độ bạn thậm chí không kịp nhìn rõ, nhưng bạn nhanh trí hiểu ra rằng STASA đã thu lại mảnh vỡ, điều đó có nghĩa là bạn có thể an tâm.

Seven lúc này mới sực tỉnh, cậu há to miệng thở hào hển, phải tựa lưng vào tường để tránh bị ngã. Tuy Seven không bị đau đầu như Mono, nhưng đổi lại thì cậu thấy cơ thể mình trở nên yếu sức như một người mắc bệnh nan y sắp sửa lìa đời.

"Ban nãy..." Bạn nhắm mắt và sau đó từ từ mở ra, bạn phải cố gắng lắm mới phớt lờ đi cảm giác buồn nôn.

"Hai cậu cũng thấy, phải không? Những hoạt ảnh."

"... Đúng thế." Mono nói xen lẫn với những tiếng thở dốc, còn Seven chỉ có thể im lặng gật đầu. Sức lực của cả hai đều như bị bòn rút và hai người hiện đang rất mệt, cả hai chỉ muốn đi ngủ.

"Chính xác thì chúng là gì?"

Bạn thật sự không biết, nhưng dựa trên cái tên của mảnh vỡ kèm theo truyền thuyết bạn từng nghe về đá Mặt trăng, bạn cũng có thể ngờ ngợ đoán ra năng lực của mảnh vỡ này.

"Dựa theo những gì vừa xảy ra, tôi đoán đó là các hình ảnh về tương lai của chúng ta. Có lẽ nó giống như Death Crystal (1) trong Rick và Morty... Nếu vậy thì nó có vẻ nguy hiểm, nhưng mà cũng thú vị đó chứ!" Bạn nhớ về những gì bạn đã thấy và cười một cách đầy phấn khích, trông bạn như thể một nhà khoa học vừa khám phá ra một giống loài mới. Khi bạn ngẩng đầu và trông thấy ánh nhìn khó hiểu của Mono và Seven, bạn mới sực nhớ ra họ không biết gì về những điều bạn vừa nói.

(1) Death Crystal: Death Crystals là những tinh thể được tìm thấy trên hành tinh Forbodulon Prime. Người tiếp xúc vật lý với nó có thể thấy trước cái chết của họ trong nhiều trường hợp có thể xảy ra trong tương lai.

Bạn che miệng đằng hắng, "Tóm gọn lại, tôi cho rằng Prophecy có thể cho người cầm nó nhìn thấy tương lai của họ."

Mono nâng mày, đồng thời nêu ra thắc mắc, "Tôi đã thấy rất nhiều hoạt ảnh, không phải chỉ có một cái."

"Tương lai có thể thay đổi, có lẽ tuỳ thuộc vào các lựa chọn của chúng ta, tương lai sẽ phát triển theo nhiều hướng khác nhau." Bạn vừa nói vừa nhún vai. Bạn đã xem quá nhiều phim du hành thời gian để hiểu về mấy cái nghịch lý.

"K-Khoan! Tớ có nghe nhầm không?" Seven cuối cùng cũng định thần lại, cậu ta chen ngang vào, "C-Cậu nói là mảnh vỡ ấy có thể cho chúng ta biết trước tương lai? Vậy chẳng phải chỉ cần có nó thì chúng ta có thể tránh được tất cả khó khăn sao?"

"Tôi nghĩ vậy, nhưng tôi không cho rằng sử dụng Prophecy là một ý hay." Bạn lắc đầu với một cái chép miệng tiếc nuối, "Nếu nói về những gì tôi học được từ mấy bộ phim du hành thời gian thì đó là việc biết trước tương lai và cố gắng thay đổi nó sẽ chẳng dẫn tới kết cục tốt đẹp gì. Chúng ta không nên đùa giỡn với thời gian."

"Đồng ý. Tôi cũng không khuyến khích cậu sử dụng nó." Mono bóp trán, cậu ta cuối cùng đã đỡ đau đầu hơn chút ít, tuy nhiên sắc mặt của Mono vẫn còn hơi tái xanh, "Tôi chỉ mới chạm vào sợi dây chuyền đó vài giây và tôi cảm thấy như mình vừa bị cướp đi vài năm tuổi thọ. Không nói ngoa đâu, tôi dám cá là thứ đó hoạt động theo kiểu một đổi mười."

"Đúng vậy, tớ thấy kiệt quệ sau khi chạm vào nó." Seven cũng gật đầu và bày tỏ ý kiến. Cũng may là nhờ có khả năng tự lành thương mà chẳng mấy chốc Seven đã thấy đỡ mệt hơn. Cậu thề là lúc nãy cậu đã cận kề cái chết!

"Và có vẻ như năng lực của nó chỉ bị kích hoạt khi tôi chạm vào nó, vì ban nãy Mono cầm sợi dây chuyền suốt mà có bị làm sao đâu." Bạn đưa ra giả thuyết, thứ mà bạn và cả hai chàng trai đều thấy vô cùng thuyết phục.

Bạn vắt chéo hai tay để tạo thành hình chữ X, "Dù sao đi nữa thì tôi sẽ không sử dụng mảnh vỡ này. Ít nhất là không trừ trường hợp bắt buộc."

Nghe thấy bạn nói vậy thì cũng chẳng ai phản bác, không ai muốn gặp rắc rối với các nghịch lý thời gian, họ đã có đủ rắc rối cần phải giải quyết rồi.

"Thật ra cái cách hoạt động một đổi mười này cũng khá dễ hiểu, vì trên đời làm gì có thứ gì tốt mà miễn phí. Những thứ rơi xuống từ trên bầu trời phần lớn là gạch hoặc phân chim chứ không phải là tiền." Bạn nói với vẻ hiểu rõ, trông bạn có vẻ chẳng để ý lắm đến chuyện này. Bạn không thật sự cố chấp với chuyện biết trước tương lai vì bạn đã được tận mắt nhìn thấy nó rồi. Quan trọng hơn là việc sử dụng năng lực tiên tri của Prophecy khiến bạn thấy buồn nôn như chơi liên tục hai mươi lần tàu lượn siêu tốc, dù chỉ sử dụng nó có mỗi một lần nhưng chắc bạn sẽ ớn nó tới già... Mono và Seven cũng đã chứng minh rằng cái giá phải trả cho việc biết trước tương lai là rất lớn.

"Thêm nữa, nếu biết trước tất cả mọi thứ thì còn gì vui nữa, đúng không?" Bạn nhe răng cười toe toét, khiến bầu không khí có phần nặng nề nháy mắt trở lại như bình thường.

Mono hờ hững nhún vai. Đối với Mono thì việc bạn có sử dụng Prophecy hay không đều chẳng liên quan gì tới cậu ta, vì suy cho cùng mảnh vỡ cũng là của bạn, quyền quyết định thuộc về bạn. Mono chỉ khuyên bạn không nên dùng nó, nếu bạn vẫn muốn dùng, vậy thì cậu ta sẽ kệ cho bạn muốn làm gì thì làm.

Seven cũng có quan điểm khá giống bạn, cả hai bạn đều muốn một tương lai đầy bất ngờ hơn là bị tiết lộ về tất cả mọi thứ.

Trước kia, khi Seven mới gặp bạn và biết về những điều kỳ diệu STASA có thể làm, cậu ta đã tò mò về những thứ như tương lai và số phận của thế giới này. Có thể nói rằng đó là sự tò mò mà hầu hết con người đều có, nhất là với một người sống ở thời kỳ tận thế như Seven. Seven còn nhớ rằng cậu ta đã hỏi bạn rằng liệu trong tương lai thế giới có quay trở lại như bình thường được không, và bạn chỉ đơn giản là lắc đầu nói: "Tôi không biết."

Seven hỏi bạn tại sao không du hành tới tương lai và xem chuyện gì sẽ xảy ra. Và bạn, với tư cách là chủ sở hữu của STASA và cũng từng phải gánh chịu hậu quả của việc du hành thời gian trái phép, đã cho cậu ta thấy biết quá nhiều sẽ tồi tệ ra sao. Từ đó trở đi, Seven từ bỏ việc tìm hiểu sâu xa vì chẳng ai muốn gặp rắc rối với Tổ chức thực thi Luật liên Thiên Hà, những kẻ mà bạn hay mỉa mai là "cảnh sát thời gian".

Bạn nghiêng đầu như mang máng nhớ ra chuyện gì đó cực kỳ quan trọng. Sau vài giây ngẫm nghĩ, bạn vỗ hai tay vào nhau khi cuối cùng cũng nhớ ra, "Từ từ! Tôi nhớ là tôi từng đọc về sợi dây chuyền này rồi!"

"Còn ai khác biết về các mảnh vỡ ngoài chúng ta và the Mares sao?" Mono nheo mắt, vẻ mặt cậu hết sức khó hiểu.

"Chà... Khá là khó để giải thích." Dường như bạn cũng chẳng biết phải bắt đầu câu chuyện này từ đâu, "Cứ đọc nó đi rồi các cậu sẽ hiểu."

Bạn lôi từ trong balo ra một cuốn sổ bìa cứng màu xanh cánh chả cùng một cây bút mực đen. Quyển sổ có vẻ đã cũ, những trang giấy đều đã ố vàng, thậm chí một số còn bị ướt nước và cháy sém, khiến chữ viết bị nhoè đi và không thể đọc được. Seven còn thấy cả máu khô ở một số trang và cậu ta không dám đoán xem đó có phải là máu của bạn hay không.

Seven ghé đầu nhìn khi thấy bạn lật các trang giấy như thể đang tìm kiếm. Trông bạn có vẻ rất chăm chú nên cậu ta không thể kìm được sự tò mò.

"T-Trong đó viết gì thế?"

"Ghi chép về những sự kiện quan trọng tôi đã trải qua, cùng với những sinh vật và hiện tượng kỳ lạ tôi đã chạm mặt ở thế giới này." Bạn trả lời khi tay vẫn không ngừng lật sổ, Seven còn thấy bạn vẽ một số thứ trong đó. Khi Seven nheo mắt, cậu ta có thể thấy đó là hai hình người tí hon, dựa vào các đặc điểm của hình vẽ, Seven nhìn lướt qua thôi cũng biết đó là phiên bản hoạt hình của cặp song sinh quái vật. Bạn còn ghi hai từ "độc ác" bé xíu bên cạnh hai hình vẽ, thứ mà khiến cho Seven cảm thấy hơi buồn cười.

"Cậu còn vẽ minh hoạ cho nó nữa à?" Seven cố nín cười khi nhìn các hình vẽ khác, thực tế thì chúng trông chẳng đáng sợ lắm, thậm chí một số còn khá ngộ nghĩnh. Phần lớn được vẽ khá đẹp nhưng số khác thì trông không khác gì những hình vẽ nguệch ngoạc của trẻ em. Có lẽ là bạn quá lười để vẽ đẹp mọi lúc.

"Cho dễ mường tượng hơn thôi. Tôi giữ thói quen này từ khi tôi tìm thấy quyển sổ này trong balo." Bạn kẹp chiếc bút mực lên tai để có thể cầm chắc quyển sổ hơn, "Có rất nhiều thứ đã được ghi bên trong vào cái ngày tôi tìm thấy nó, các mảnh vỡ được đề cập tới rất nhiều và thậm chí còn có cả thông tin về chúng, nhưng lúc đó tôi chỉ nghĩ rằng đó là mấy thứ đồ kỳ quặc nào đó chứ không nghĩ quá phức tạp."

"Thông tin về các mảnh vỡ? Chủ nhân ban đầu của cuốn sổ là ai mà có thể biết về chúng chứ?" Seven cũng đưa ra nghi ngờ tương tự Mono.

Bàn tay đang lật giấy của bạn chợt khựng lại và bạn bỗng nở một nụ cười bí hiểm. Seven vừa mở miệng định hỏi bạn cười vì vấn đề gì thì đã phải vội ngửa người ra sau vì bạn bất ngờ kéo gần khoảng cách giữa cả hai. Bạn ghé miệng vào sát tai cậu ta với vẻ mặt thần bí như đang tiết lộ một bí mật động trời nào đó.

"Sau khi trải qua những sự việc kỳ lạ này, tôi cho rằng chủ nhân thật sự của cuốn sách, không ai khác, chính là bản thân tôi. Về nguyên nhân khiến tôi đưa ra kết luận này thì..." Bạn chỉ vào những dòng mình mới viết cách đây ít lâu rồi lật về những trang đầu tiên của cuốn sổ, bạn nghiêng nó một chút để Seven và Mono có thể nhìn rõ.

"Hãy so sánh chúng, đây là chữ viết tay của tôi còn đây là những gì chủ nhân ban đầu của cuốn sổ đã viết. Lúc đầu tôi chỉ cho rằng đó là sự trùng hợp và ai đó có nét chữ viết tay giống y hệt tôi mà thôi."

Bạn cười khúc khích khi nói tiếp, "Nhưng nếu sự thật đúng như cậu đã nói và tôi hiện đang bị mất trí nhớ, thì có lẽ chính tôi là người đã viết những thứ này. Tôi chỉ đơn giản là quên mất rằng tôi từng viết chúng."

Bạn đã từng đưa ra nhiều giả thuyết về chủ nhân ban đầu của cuốn sổ, nhưng bạn không có bất cứ bằng chứng gì để xác minh các giả thuyết của mình là chính xác hay không. Bạn đã từ bỏ việc tìm kiếm chân tướng từ lâu.

Hồi mới đầu, vì những thông tin trong sổ khá là hữu dụng nên bạn nghĩ nó có thể giúp ích cho bạn trong quá trình tìm cách thoát khỏi thế giới này vĩnh viễn. Nhưng sau khi trải qua tất cả những chuyện kỳ quái này, bạn hiểu rằng thế giới này không hề đơn giản như bạn từng nghĩ. Bạn thậm chí còn nghi ngờ rằng chính bạn là người tình nguyện đến đây, để tìm các mảnh vỡ, chứ không phải vô tình bị kéo đến bởi một thế lực vô hình nào đó.

Nếu bạn và chủ nhân ban đầu của cuốn sổ là một, thì có vẻ như bạn đã bắt đầu phiêu bạt ở cái thế giới này từ rất lâu rồi chứ không chỉ là một năm. Tuy một số trang ở phần đầu của cuốn sổ đã bị thiêu rụi, nhưng có vẻ như những ghi chú đầu tiên là vào khoảng đầu tháng tư năm 2017, tính đến thời điểm hiện tại đã là năm năm.

"À, nó đây rồi!" Bạn cuối cùng cũng ngừng lại ở một trang. Ở đầu trang có ghi rõ tên mảnh vỡ là "the Prophecy" và dĩ nhiên, có cả hình vẽ minh hoạ của chiếc vòng cổ.

Bạn dùng tay đè lên trang giấy nhăn nhúm và đọc những gì được ghi bên trên nó, "Nó bảo rằng chiếc vòng cổ có thể cho người cầm nó nhìn thấy cuộc sống của họ sẽ như thế nào trong tương lai nếu họ đưa ra các quyết định khác nhau ở hiện tại."

"Chà... Không khác với dự đoán của tôi lắm ha?" Bạn kết thúc câu với một khuôn mặt kiêu ngạo.

"Nói cách khác, đó là những tương lai có thể sẽ xảy ra, mỗi lựa chọn của chúng ta sẽ dẫn tới một tương lai hoàn toàn khác." Mono xoa cằm lẩm bẩm.

"Hoặc nói một cách chính xác hơn, chúng là các tương lai thay thế." Bạn nhấn mạnh. Thấy vẻ mặt mờ mịt như trẻ sơ sinh nghe giảng toán Đại học của hai cậu bạn, bạn không thể kìm được tiếng thở dài của mình.

Bạn lật sang một trang trống và lấy cây bút mực kẹp trên tai xuống, bạn vẽ một đường thẳng nằm ngang trên trang giấy và bắt đầu giải thích, "Lấy ví dụ đơn giản, hãy tưởng tượng đây là dòng thời gian của chúng ta."

Bạn vẽ một điểm tròn ở trung tâm của đường thẳng, "Đây là hiện tại."

Bạn vẽ thêm một vòng tròn ở phía bên phải của đường thẳng, "Còn đây là tương lai mà chúng ta đang hướng tới."

"Cứ tạm xem như ở trong cái tương lai này, tôi sẽ chết vì một cái lý do khỉ gió nào đó. Phiên bản quá khứ của tôi đã biết trước cái chết của mình thông qua một phương thức đặc biệt. Có thể là một lời tiên tri hoặc tôi của quá khứ đã du hành thời gian tới tương lai và chứng kiến cái chết của chính mình..." Bạn tô đen vòng tròn tương lai, "Phiên bản quá khứ của tôi biết trước điều gì sẽ gây nên cái chết của mình và quyết tâm phải thay đổi nó. Tôi của quá khứ quyết định đưa ra một lựa chọn hoàn toàn khác để cứu chính mình."

"Lúc này, cái tương lai mà 'tôi sẽ chết' đã bị thay đổi. Dòng thời gian ban đầu, nơi tôi chết, sẽ bị xoá sổ, và một dòng thời gian hoàn toàn mới được tạo ra ngay sau đó." Bạn vẽ nghuệch ngoạc lên đường thẳng ban đầu như cố xoá nó đi rồi vẽ thêm một đường thẳng mới bên dưới, "Dòng thời gian mới này chính là một dòng thời gian thay thế. Việc nó tồi tệ hay tốt đẹp ra sao thì còn tuỳ thuộc vào nhiều yếu tố nữa, nhưng nói tóm gọn lại là dòng thời gian cũ đã không còn tồn tại."

Bạn gập sổ lại và đập đập cây bút lên bìa, tiếp tục với công việc giải thích còn đang dang dở, "Prophecy cho chúng ta nhìn thấy tất cả các tương lai của những dòng thời gian thay thế, nó cho chúng ta biết những lựa chọn hiện tại của chúng ta có thể sẽ dẫn tới kết cục tốt hay xấu, để chúng ta tự biết đường mà tạo ra cho mình một tương lai tươi sáng nhất."

"K-Khoan!" Seven lắp bắp ngắt lời bạn, "Tỷ dụ như bây giờ tớ đưa ra một lựa chọn khác, như kiểu tớ không đồng hành cùng hai cậu nữa chẳng hạn, vậy thì cái tương lai mà tớ đã biết sẽ biến mất à? Ý tớ là cái tương lai mà cậu đã được đưa tới ấy."

"Dĩ nhiên! Nó sẽ bị thay thế bởi một tương lai mới, một tương lai mà tôi không còn đồng hành với cậu nữa." Bạn chỉ chỉ đầu mình, "Ký ức của chúng ta về tương lai cũ cũng sẽ bị xoá sạch. Đôi khi những ký ức về dòng thời gian cũ vẫn có thể được lưu giữ vì tôi là chủ sở hữu của STASA, nó nằm sâu trong tiềm thức và tôi có thể mơ thấy nó."

Seven hơi rùng mình khi suy nghĩ kỹ về những gì bạn đã nói. Việc xoá sổ hoàn toàn cả một dòng thời gian chỉ bằng cách tác động tới quá khứ thật sự quá kinh khủng!

"Tôi vốn tưởng rằng có rất nhiều dòng thời gian. Và dù chẳng liên quan lắm nhưng... Có đa vũ trụ không?" Mono hỏi, cậu ta thật sự không rành về mấy vấn đề này lắm. Khá là kỳ cục khi nói vậy vì cậu ta là người duy nhất ở đây có khả năng du hành thời gian mà không cần có bất cứ sự hỗ trợ nào.

"Không có nhiều dòng thời gian, mỗi vũ trụ chỉ có một dòng thời gian duy nhất được phép tồn tại, vì vậy nên việc du hành thời gian về quá khứ và cố gắng thay đổi tương lai mới trở thành điều cấm kỵ." Bạn gõ gõ mặt đồng hồ bỏ túi và nháy mắt nghịch ngợm, "Nhưng tôi có STASA, tôi chơi ăn gian ngay từ đầu rồi!"

Như sợ Mono và Seven hiểu lầm rằng mình có thể tùy ý du hành thời gian, bạn hắng giọng giải thích, "Thật ra tôi vẫn có thể bị phạt nếu tôi vi phạm luật thời gian quá nhiều. Tôi có một số tiền án nên Cảnh sát thời gian rất cảnh giác với tôi."

"Khá phức tạp khi nói đến mối quan hệ giữa tôi với Tổ chức, nhìn chung, bọn tôi thật sự không thân thiết lắm..."

"Tiền án?" Mono nhướng mày và hỏi về điều duy nhất khiến cậu ta chú ý, nhưng bạn nhanh chóng thay đổi chủ đề trước khi cậu ta có cơ hội hỏi về "tiền án" của bạn.

"Dù sao thì, hãy nói về câu hỏi ban nãy của cậu! Đa vũ trụ có tồn tại, chúng là các phiên bản khác của vũ trụ chúng ta đang sống. Chúng có thể khá tương tự với vũ trụ của chúng ta nhưng chắc chắn sẽ có khác biệt ở một số chỗ, nó có thể là một khác biệt lớn, cũng có thể là một khác biệt nhỏ." Bạn nói liến thoắng, nhanh tới mức Seven và Mono gần như không nghe kịp, "Ở vũ trụ khác, tôi có thể không phải là chủ sở hữu của STASA nữa, thậm chí có vũ trụ mà tôi chưa từng được sinh ra. Tôi có thể thuộc chủng tộc khác, với giới tính và tuổi tác khác biệt hoàn toàn, hoặc tôi cũng có thể có tính cách trái ngược, như một kẻ siêu cấp xấu xa chẳng hạn."

Mono và Seven không nói gì khi họ thấy bạn bắt đầu lảm nhảm về một đống lý thuyết đa vũ trụ.

Bạn lải nhải không ngừng, khiến Mono nhăn mặt khó chịu và chỉ muốn đưa tay bịt miệng bạn lại. Seven nhìn bạn với một nét mặt như thể cậu ta muốn cười, nhưng thực lòng mà nói thì cậu ta đã quen với việc bạn nói quá nhiều.

"Để tôi nói một chút về sự hỗn loạn của đa vũ trụ... Hãy lấy E-11 làm ví dụ. Đó là vũ trụ mà tôi có ấn tượng xấu nhất vì ở thế giới đó, tôi là một nhân vật phản diện, một kẻ điên rồ giết người không gớm tay! Đó là một phiên bản điên cuồng của tôi. Chẳng có gì đáng tự hào cả..." Bạn giơ tay và vẫy nó trong không khí khi nói đến phần "độc ác".

"Tôi nghĩ vũ trụ yêu thích của tôi là U-607 , nơi có một phiên bản khác của tôi, và (_____) đó chỉ là một con người với cuộc sống hoàn toàn bình thường. Thành thật mà nói, tôi rất ghen tị với (_____) U-607! Ha ha... Ghen tị với chính mình, buồn cười nhỉ?"

Trước cái nhìn chằm chằm của Seven và Mono, bạn dường như đã nhận ra điều dị thường. Điệu cười của bạn nhỏ dần cho tới khi nét mặt bạn biến từ vẻ buồn cười thành vẻ hoang mang. Tựa hồ bạn không hiểu mình vừa mới nói những thứ quái gì.

"Từ từ... Sao tôi biết về mấy vấn đề này vậy?" Bạn kinh ngạc há hốc miệng, một tay bạn gõ gõ lên đầu mình. Vừa nãy mấy cái thông tin cứ thế mà tuồn ra khỏi miệng bạn một cách hoàn toàn máy móc và vô thức. Bạn thậm chí không biết mình đã biết về mấy thứ này từ khi nào.

Khi bạn cố gắng hồi tưởng, bạn không thể nhớ ra quá trình mình học về những kiến thức ấy, bạn chỉ rõ một điều là mình "biết" về chúng, và rằng chúng là sự thật 100%. Đó là những điều đã ăn sâu vào não bộ bạn như việc bạn biết Trái Đất quay xung quanh Mặt Trời và con người không thể sống nếu không có oxy vậy.

Cứ như thể trong quá khứ, bạn đã từng được dạy về những thứ này và những kiến thức ấy đã ăn sâu vào trong tiềm thức bạn, nên khi có ai đó đặt câu hỏi về chúng, bạn sẽ trả lời như một thói quen.

Mono chau mày khi thấy gương mặt mờ mịt của bạn, còn Seven thì chỉ nhìn bạn với ánh mắt như đã hiểu rõ vấn đề. Cậu ta biết bạn mất trí nhớ. Không như Mono mới chỉ quen bạn ít lâu, Seven đã từng đồng hành với bạn khi mà ký ức của bạn vẫn còn đầy đủ. Seven thừa biết về những kiến thức bạn có về du hành thời gian và đa vũ trụ.

"C-Chắc là ký ức của cậu đang dần khôi phục đấy." Seven mỉm cười trấn an bạn, cậu ta có thể nhận thấy vẻ hoảng hốt của bạn, "An tâm, khôi phục trí nhớ là một điều tốt."

"Ừa..." Bạn cười có phần gượng gập. Có lại những ký ức cũ khiến bạn cảm thấy hết sức kỳ quái, cảm giác như thể bạn vừa bị ai đó nhồi một đống ký ức hoàn toàn xa lạ vào đầu. Bạn nghĩ là bạn sẽ phải làm quen với chúng.

Nhưng về những gì bạn vừa nói, về đa vũ trụ và cái nơi mà bạn gọi là vũ trụ U-67... Trong quá khứ bạn đã từng du hành tới đa vũ trụ? Để tìm các mảnh vỡ sao?

Bạn hít thở không đều, bỗng dưng bạn không rõ bản thân mình thật sự là ai. Không đời nào một người bình thường làm việc ở một tiệm hoa nho nhỏ như bạn lại có những công nghệ tiên tiến để du hành tới đa vũ trụ! Còn cả STASA nữa, nó đáng lẽ ra chỉ là một chiếc đồng bỏ túi, một di vật từ người bạn thân quá cố, vậy mà giờ nó lại trở thành một đồ vật thần kỳ có ý thức!

... Đợi đã, bạn nhận được chiếc đồng hồ này từ Zera. STASA có năng lực đặc biệt như vậy, thế thì Zera thật sự là ai? Sao cô ấy lại đưa STASA cho bạn?

Hai hàng lông mày của bạn nhíu chặt khi bạn để suy nghĩ của mình trôi xa, bạn nhớ về những chuyện mình đã trải qua với Zera. Bạn bỗng lạnh sống lưng khi phát hiện ra bấy lâu nay mình chưa bao giờ suy nghĩ kỹ về vấn đề này, cứ như thể có một lực lượng vô hình nào đó đang ngăn cản bạn suy nghĩ về thân thế của Zera. Bây giờ khi bạn nghĩ thật kỹ... Bạn nhận ra có quá nhiều điểm bất thường trong những ký ức bạn có về cô ấy.

Chúng quá... giả! Tất cả đều quá giả! Mọi thứ! Không chỉ có Zera, mà còn những thứ khác nữa.

Trông bạn càng ngày càng bồn chồn không yên, Seven và Mono không biết những suy nghĩ thật sự trong đầu bạn nên họ chỉ cho rằng bạn đang bị làm phiền bởi trí nhớ đang dần khôi phục. Để giảm bớt căng thẳng cho bạn, Seven quyết định chuyển chủ đề, cậu ngập ngừng chỉ tay vào cuốn sổ, "T-Tớ có thể đọc được không?"

"À... Cứ tự nhiên!" Bạn hơi giật mình khi bị kéo ra khỏi dòng suy nghĩ. Cố gác những suy đoán đáng sợ qua một bên, bạn giả vờ như không có gì bất thường và dúi quyển sổ trong tay vào ngực Seven.

Bạn không ngại chia sẻ vì suy cho cùng đây cũng chỉ là một cuốn sổ ghi chép, nó không phải thứ gì đó mang tính riêng tư như nhật ký. Trong đó chỉ là ghi chú về những sinh vật bạn đã gặp ở thế giới này cũng như cách mà bạn từng sử dụng để đối phó với chúng, những cách mà theo như bạn thấy là hiệu quả nhất.

Seven cẩn thận lật từng trang như thể sợ rằng sẽ lỡ làm nó rách nếu mạnh tay, thật ra với độ cũ nát của cuốn sổ, cậu ta sẽ chẳng ngạc nhiên lắm nếu như nó bị rách thật. Một bàn tay bất ngờ vươn ra từ sau vai Seven và đè lên một trang giấy, ngăn Seven tiếp tục lật, "Ở đây có đề cập tới Signal Tower."

Bạn nhìn theo hướng tay chỉ của Mono và thấy ở những trang đầu của cuốn sổ có một hình vẽ mini của Tháp Tín Hiệu.

"Ở đây viết rằng các cánh cửa trong toà tháp có khả năng đưa chúng ta tới các địa điểm hoàn toàn ngẫu nhiên, đôi khi là nơi nào đó bên ngoài toà tháp. Chúng có thể là một dạng cổng không gian." Seven đọc những gì được ghi trên trang giấy với một giọng nghiêm túc, "C-Có một lưu ý được viết bằng mực đỏ ở đây, rằng ánh đèn trên tháp rất nguy hiểm. Nó cũng ghi là khi ở bên trong toà tháp quá lâu, ánh đèn trong đó có lẽ sẽ làm nhiễu loạn tâm trí..."

"Ánh đèn?" Bạn nhớ về ánh sáng kỳ quái trên đỉnh tháp tín hiệu và sau khi xâu chuỗi các dữ liệu, bạn nhận ra có một vài mối liên kết, "Tôi có thể kiểm chứng, tôi đã từng thấy những người bình thường khi nhìn vào ánh đèn trên đỉnh tháp quá lâu sẽ hành động như thể phát điên. Họ giết hại những người vô tội khác, tôi cũng thấy một vài người nhảy xuống từ những toà nhà."

Trong khi Seven có vẻ không mấy hiểu biết về Tháp Tín Hiệu thì Mono trông chẳng ngạc nhiên mấy. Dẫu gì thì cậu ta đã từng là con rối của toà tháp và từng lang thang khắp Pale City, chẳng có điều kỳ lạ nào ở đây mà cậu ta chưa từng chứng kiến.

Bạn thấy Seven không rõ về toà tháp cũng là điều dễ hiểu, vì có vẻ như trước đây cậu ta không sống ở Pale City. Seven từng đề cập tới việc cậu ta bị bắt tới một nơi gọi là Maw.

Mono có vẻ dễ tính hơn hẳn mọi khi, bằng chứng là thay vì phớt lờ nét mặt khó hiểu của Seven (như cậu ta vẫn thường sẽ làm), cậu ta lại giải thích tường tận.

"Toà tháp sử dụng ánh đèn để thôi miên những người bình thường, sai khiến họ như nô lệ và ép họ làm những việc nó muốn. Khi những nô lệ trở nên già yếu, bị thương quá nặng hay tóm gọn lại là trở nên vô dụng với toà tháp, nó sẽ điều khiển họ tự sát." Giọng điệu bình thản quá mức của Mono khiến cả Seven và bạn đều nhíu mày, "Tôi biết được những điều đó khi vẫn bị toà tháp điều khiển."

Bạn và Seven đều không hỏi Mono rằng cậu ta đã trải qua những gì, ai cũng có một quá khứ tồi tệ mà họ muốn quên và bới móc chúng lên chẳng có gì hay ho.

"Ngoài ra, nó cũng có thể gây nên sự biến dạng cơ thể nếu tiếp xúc gần trong một khoảng thời gian dài." Mono chỉ chỉ vào mặt mình khi nhìn bạn, "Tôi đoán là cậu đã từng thấy mấy người trưởng thành ở trung tâm thành phố, mặt của họ..."

"Họ không có mặt." Bạn tiếp lời, cảm thấy ớn lạnh sống lưng khi nhớ về họ.

Sau khi nghe Mono giải thích về những tác hại của ánh đèn, bạn vô thức nhớ về khoảnh khắc bạn tìm thấy Mono trong căn phòng chật hẹp đó.

Bạn hơi do dự khi nhắc tới quá khứ vì bạn lo rằng Mono sẽ thấy không vui, "Lúc tôi gặp cậu trong tháp, cậu trông cũng..."

"Dị dạng, tôi biết."

May mà Mono không có vẻ gì là khó chịu. Thật ra thì cậu ta có vẻ bình tĩnh quá mức.

Nhưng sau khi Mono rời khỏi tháp, cơ thể cậu ta đã quay trở về trạng thái bình thường. Bạn không rõ là do Mono đã thoát khỏi toà tháp hay là có nguyên nhân khác.

Seven đưa mắt liếc Mono một lượt từ trên xuống dưới như đang tự hỏi xem Mono "dị dạng" trông sẽ như thế nào. Mono trừng mắt với Seven khi thấy cái nhìn đánh giá của cậu ta.

"Được rồi, vậy là ánh đèn đó rất nguy hiểm, cần tránh xa." Bạn gật gù, cố ý lảng sang chủ đề khác.

Bạn không có ý định nói nhiều thêm về chủ đề này, bạn không muốn khiến Mono thấy khó chịu. Dù cậu ta tỏ ra hết sức bình tĩnh nhưng bạn biết Mono không vui. Dù sao thì bây giờ bạn cũng đã xác nhận được rằng ánh đèn của toà tháp là thứ vô cùng nguy hiểm và cần phải tránh thật xa.

Có lẽ kính bảo hộ sẽ hữu ích nếu bạn có ý định đến gần toà tháp, trong cuốn sổ cũng đề cập tới kính bảo hộ. Bạn có thể tái sinh nhưng bạn cũng không thích trải nghiệm cảm giác phát điên. Bạn tự hỏi mình có nên tự tìm một cái kính hay không...

"... Tôi nghĩ chúng ta nên nghỉ ngơi và ăn chút gì đó, sau đó chúng ta sẽ tiếp tục đi sâu vào trong thành phố." Bạn đóng nắp đồng hồ bỏ túi sau khi nhìn hướng mà kim đồng hồ đang chỉ. Mono và Seven không ai phản đối bởi họ đều đã mệt lả.

Bạn biết tìm các mảnh vỡ là chuyện gấp rút, nhưng thật lòng mà nói thì lúc này bạn đã kiệt quệ sau những sự việc xảy ra tại tương lai, và bạn có thể khẳng định rằng hai cậu bạn của mình cũng chẳng cảm thấy khá hơn bạn là bao. Bằng chứng rõ ràng nhất là nét mặt uể oải thiếu nhiệt tình của họ.

"Tuy không liên quan lắm tới chủ đề chúng ta đang nói, nhưng..." Mono ngắt ngang lời bạn, thấy bạn ngẩng đầu nhìn, cậu ta mới khoanh tay hỏi, "Cậu có thể giải thích rõ ràng hơn về quá khứ của cậu với cặp song sinh quái vật kia không? Tôi nghĩ tôi và Seven xứng đáng được nghe một câu chuyện đầy đủ thay vì những lời úp mở."

Bạn biết là bạn từng nói sẽ kể cho họ về quá khứ của mình với cặp song sinh khi bạn có thời gian, nhưng thú thật, lúc nói câu đó bạn cũng không nghiêm túc có ý định kể rõ.

"N-Này, không cần thiết lắm đâu, thật đấy." Seven hiểu bạn quá rõ để biết khi nào bạn đang cảm thấy không vui, nên cậu ta lập tức chen vào, "Tôi không nghĩ ép họ nhớ về những ký ức tồi tệ là điều hay ho đâu, Mono..."

Mono hơi nâng mày, kỳ lạ thay là cậu ta không phản bác hay mỉa mai Seven như mọi lần, phản ứng duy nhất của cậu ta là một cái khịt mũi không phục. Bạn nghĩ là dù phiên bản tương lai của bạn đã làm cái quái gì thì nó cũng đã tác động khá nhiều tới Mono, vì bạn để ý thấy rằng thái độ của cậu ta trở nên dễ thân hơn đáng kể sau khi bạn quay trở về từ tương lai.

Bạn là người chủ động phá bỏ sự tĩnh lặng bằng một tiếng thở dài, "Thôi được rồi, tôi sẽ kể."

Trông thấy ánh mắt kinh ngạc của Mono, bạn phì cười, "Tiền đề của một mối quan hệ là sự tin tưởng, mà người nào quá không thành thật thì không đáng tin."

Mono nhún vai như để thể hiện rằng cậu ta đồng tình với những gì mà bạn nói. Là một người từng bị phản bội trong quá khứ bởi người mà cậu ta tin tưởng nhất, Mono chúa ghét những kẻ dối trá. Cậu ta không ép bạn phải kể, nhưng nếu bạn muốn thì cũng không có gì là không tốt.

Bạn từ từ hít một hơi thật sâu như để chuẩn bị. Nói về quá khứ cũng giống như dùng dao cứa lên một vết thương cũ, khiến nó lại ứa máu và đau nhức nhối. Nhưng bạn biết dù sớm hay muộn thì bạn cũng sẽ phải nói về điều này.

"Thì... Như tôi đã từng nói, tôi và họ từng là bạn thân. Đâu đó vào khoảng gần một năm về trước, khi tôi đang cố gắng chạy thoát khỏi sự truy bắt của đám quái vật, Lottie và Ed đã xuất hiện và cứu tôi." Bạn vô thức nở nụ cười khi nhớ về vụ việc khi ấy. Mặc dù nó chỉ mới xảy ra cách đây một năm, nhưng bạn cứ có cảm giác như đã trôi qua cả một đời người.

Mono và Seven ngay lập tức để ý đến việc bạn gọi gặp song sinh một cách rất thân mật, cũng như thái độ khác hẳn mọi khi của bạn. Tựa như thể hai người mà bạn nhắc đến không phải là cặp song sinh mà họ biết, mà là hai người hoàn toàn khác.

"Họ mời tôi đồng hành cùng với họ, lúc đó tôi rất cô đơn và lạc lõng, nên dĩ nhiên tôi đã đồng ý không chút chần chừ. Dù rằng trước đó tôi đã từng bị lợi dụng và phản bội rất nhiều lần, tôi vẫn quyết định sẽ đặt niềm tin vào người khác."

Bạn lơ đãng vẽ những đường ngẫu nhiên trên tấm đệm bằng ngón trỏ của mình. Cho dù mắt bạn đang nhìn về hướng của họ, nhưng Seven và Mono cảm thấy bạn tựa hồ đang nhìn xuyên qua họ để thấy hình ảnh của ai đó trong quá khứ.

"Lottie và Ed là những người tốt bụng, họ cũng rất dũng cảm và hào phóng. Chúng tôi nhanh chóng trở nên gắn bó. Đó đã từng là một mối quan hệ tốt đẹp."

Sự chú ý của hai chàng trai đổ dồn vào từ "đã từng". Tất cả họ đều có một số câu hỏi, nhưng không ai trong số họ làm gián đoạn câu chuyện của bạn.

"Bọn tôi cùng nhau đi qua rất nhiều nơi, cũng đã gặp rất nhiều người sống sót khác trên đường đi, một số có thiện chí và số còn lại thì không. Bất kể thái độ của họ có tồi tệ ra sao, chúng tôi vẫn sẽ ngỏ lời mời họ gia nhập nhóm. Tuy phần lớn những người sống sót đều từ chối nhập hội, sau cùng thì nhóm của chúng tôi vẫn có tận hai mươi thành viên. Mọi thứ đều rất tuyệt vời..."

Chỉ thông qua lời kể của bạn, Mono và Seven đã có thể vẽ ra một bức tranh gần như hoàn chỉnh về nhóm của bạn.

"Cho tới khi Foster Mother xuất hiện." Nụ cười trên mặt bạn dần phai nhạt khi bạn đề cập tới tên của con quái vật. Ánh mắt bạn đượm buồn, bạn không thể che giấu nỗi bi thương của mình dù có cố gắng tới đâu.

"Trong một lần bọn tôi cố gắng giải cứu những đứa trẻ bị mắc kẹt dưới đường ống cống, bọn tôi không hề hay biết việc họ đã bị tẩy não, và khi chúng tôi phát hiện ra điều dị thường ở họ thì đã quá muộn. Những đứa trẻ ấy bắt bọn tôi về hang ổ của Foster Mother: Windy Valley (Thung Lũng Gió). Bà ta đã tẩy não bạn bè của tôi, bao gồm của Ed và Lottie, biến họ thành những nô lệ trung thành của bà ta."

Cả hai chàng trai đều có thể trông thấy ngọn lửa căm thù trong đôi mắt bạn, ẩn sâu trong đó còn có nỗi buồn khôn xiết.

"Tôi không rõ là vì lý do gì... Có lẽ là nhờ STASA hoặc khả năng tái sinh, tôi vẫn còn là chính mình." Bạn bật ra một tiếng cười chua chát, "Nhưng bạn bè của tôi thì không."

"... Nó diễn ra chậm rãi như một sự tra tấn. Mỗi ngày, họ lại thay đổi một chút. Đầu tiên là thói quen, cách nói chuyện, sở thích, và cuối cùng là linh hồn và trái tim họ."

"Về mặt ngoại hình, họ trông vẫn như vậy, nhưng bên trong thì đã hoàn toàn thay đổi. Họ trở nên khát máu và tàn bạo, họ tôn thờ một con quái vật như thần thánh thay vì ghê sợ nó như họ thường làm." Bạn nhắm mắt lại và hít sâu một hơi, như để ngăn không để cảm xúc của mình vượt quá đường ranh giới do chính bạn đặt ra.

Seven dường như định an ủi bạn, nhưng bạn giơ tay lên như nói rằng cậu ta không cần phải làm như vậy. Bạn tiếp tục câu chuyện của mình.

"Tôi đương nhiên sẽ không cam tâm để bạn bè mình mất đi lý trí và phục tùng một con quái vật. Tôi cố gắng đưa con người cũ của họ quay trở lại, tôi dùng đủ mọi cách mà tôi có thể nghĩ ra, dùng lời nói để thuyết phục họ, thậm chí là dùng cả vũ lực. Nếu lúc ấy có ai đó xuất hiện và thực hiện một cuộc trao đổi, bảo tôi phải hy sinh mạng sống để mang họ trở về, tôi chắc chắn sẽ đồng ý không chút do dự."

Siết chặt lấy tấm ga trải giường, bạn chậm rãi nói tiếp, "Tuy vậy... Chẳng có tác dụng gì. Tất cả nỗ lực của tôi đều là vô ích, họ không thể quay về như ban đầu được nữa. Khi tôi cố đưa họ ra khỏi thung lũng, họ trở nên cuồng loạn và thậm chí cố gắng giết tôi."

"... Rất khó để chấp nhận sự thật rằng bạn bè của mình đã trở thành quái vật. Họ đã sát cánh bên tôi, chúng tôi như một gia đình." Bạn rũ vai một cách đầy bất lực, "Nhưng tôi buộc phải nhìn thẳng vào thực tại đau lòng ấy, và đau khổ khi nhận ra mình không bao giờ có thể thay đổi nó."

Mono cắn nhẹ vào má trong để ngăn bản thân mình bật ra một tiếng thở dài. Cậu đã biết sự vui vẻ mà bạn thường thể hiện chỉ là giả tạo khi nhìn thấy trạng thái tinh thần tồi tệ của bạn trong tương lai, nhưng Mono không biết chính xác lý do tại sao bạn lại u sầu tới thế. Rốt cuộc, cậu ta biết quá ít về bạn. Mono thậm chí còn không chắc liệu tất cả những biểu cảm vui vẻ mà cậu ta từng thấy trên gương mặt bạn là thật hay giả.

Bạn đã chứng kiến những người bạn thân của mình dần dần mất trí cho đến khi họ hoàn toàn không còn là chính mình nữa. Bạn đã tận mắt chứng kiến sự thay đổi của họ. Tuyệt vọng nhất là bạn không thể làm bất cứ điều gì để ngăn cản điều đó xảy ra.

Mono chưa bao giờ ở vị trí của bạn và cũng chưa bao giờ rơi vào hoàn cảnh tương tự, nhưng cậu ta có thể hiểu bạn đau khổ như thế nào khi mất đi những người mình yêu thương.

Bạn biết họ vẫn ở đó, đó là Charlotte và Edgar, nhưng không phải là Lottie và Ed mà bạn từng biết, không phải những người sẽ đồng hành cùng bạn trong các chuyến phiêu lưu và cũng không phải người sẽ ở bên bạn khi bạn cần.

Bạn cảm thấy họ càng ngày càng trở nên xa lạ, họ không còn là những đứa trẻ lương thiện từng giúp đỡ bạn, không phải "gia đình" của bạn, họ trở thành những sinh vật tàn nhẫn đến mức khiến bạn phải khiếp sợ.

Nhóm của bạn có tổng cộng hai mươi người, nhưng cuối cùng kết thúc với một người duy nhất. Tình bạn cuối cùng trở thành hận thù. Một lần nữa, bạn là một kẻ cô đơn.

Có lẽ là do bị ám ảnh hoặc chỉ đơn giản là bạn chưa thể vượt qua được nỗi đau khi mất đi rất nhiều bạn bè thân thiết, bạn từ chối phát triển các mối quan hệ sâu sắc với bất cứ ai.

"Charlotte và Edgar kể cho Foster Mother về việc tôi có khả năng tái sinh, ả ta muốn đánh cắp nó từ tôi nên đã tìm mọi cách để bắt tôi lại. Tôi đã có thể chạy trốn, nhưng ả đã dùng những đứa trẻ vô tội làm con tin, buộc tôi phải đầu hàng."

Trông thấy sắc mặt ẩn ẩn phẫn nộ của Seven cùng cái nhíu mày đầy khó chịu của Mono, bạn lắc đầu, dập tắt cơn giận đang nhen nhóm của họ với một câu đơn giản, "Nhưng tôi đủ nhanh trí để tự tìm cách giải thoát cho bản thân khỏi nhà tù."

Mono và Seven đều thả lỏng khi họ biết bạn đã tự xoay sở được để tự thoát ra khỏi nơi đó. Dù đây chỉ là một câu chuyện về quá khứ của bạn, nhưng không hiểu sao họ vẫn cảm thấy khó chịu khi biết bạn đã trải qua những gì.

"Lúc đó tôi đã rất tức giận, hận thù che mờ lý trí của tôi. Trong cơn giận, tôi đã dùng vài quả bom tự chế để phá huỷ hang ổ của Foster Mother. Vụ nổ đó đã giết chết rất nhiều 'con' của ả ta, cũng khiến Foster Mother bị thương nặng."

Mono và Seven đều thả lỏng khi họ biết bạn bình an vô sự thoát khỏi nơi đó, dù đó chỉ là một câu chuyện về quá khứ nhưng chẳng hiểu sao họ vẫn thấy khó chịu khi biết bạn đã trải qua những gì.

"Tôi đã giết họ... Không." Bạn lại cười, nhưng lần này là một nụ cười thật lòng, "Tôi đã giải thoát cho những đứa trẻ đó."

Có lẽ bạn cuối cùng cũng cảm thấy tốt hơn khi giải thoát cho những người bạn cũ của mình khỏi kết cục làm nô lệ suốt đời cho quái vật, cho dù điều đó cũng đồng nghĩa với việc bạn phải giết họ.

"Sau vụ nổ ngày hôm đó, tôi chính thức trở thành kẻ thù không đội trời chung của Foster Mother." Bạn nhún vai, trông bạn chẳng có gì sợ sệt khi trở thành mục tiêu tiêu diệt hàng đầu của ả ta, "Những chuyện sau đó thì như các cậu đã biết, tôi bị ả ta lùng bắt khắp hang cùng ngõ hẻm. Charlotte và Edgar thoát chết khỏi vụ nổ, nhưng họ đã sớm là nô lệ trung thành của Foster Mother."

Hai vai của bạn hơi sụp xuống và khuôn mặt của bạn trở nên vô cảm, có lẽ từ lúc đó, bạn đã chấp nhận buông tay.

"Đó là quá khứ của tôi với chị em Charlotte." Bạn kết thúc câu chuyện bằng một nụ cười nhẹ. Không ai biết nụ cười đó có phải là một nụ cười chân thật hay không, và cũng không ai thắc mắc về điều đó.

Sau khi biết về quá khứ của bạn, Seven và Mono đều không biết phải bày tỏ cảm xúc gì cho phải. Seven thấy giận dữ vì những gì bạn đã phải trải qua, trong khi Mono thì thấy cảm thông, bởi cậu ta cũng đã từng bị phản bội và cậu biết cảm giác ấy đau đớn như thế nào.

Bạn ngước nhìn hai cậu bạn và thấy ấm lòng khi nhận ra họ thật sự quan tâm tới mình. Mặc dù Mono chắc chắn sẽ chẳng đời nào chịu thừa nhận điều đó, nhưng chỉ cần nhìn vào đôi tay siết chặt của Mono, bạn đã hiểu.

"Ôi dào! Đừng có xị mặt ra như bị ai ăn cắp tiền thế chứ! Mấy chuyện đó đã là dĩ vãng rồi, các cậu không cần đau đầu vì chúng đâu." Bạn cười xoà vỗ lưng họ. Rõ ràng đó là câu chuyện của bạn nhưng trông bạn lại là người bình tĩnh nhất sau khi kể lại nó.

Trong khi Mono và Seven vẫn còn chưa thoát ra khỏi cái bầu không khí ủ dột nặng nề thì bạn đã quay lại với khuôn mặt lạc quan quen thuộc. Sự thay đổi biểu cảm nhanh đến chóng mặt của bạn khiến họ tự hỏi rằng liệu có phải bạn đã quen với việc che giấu cảm xúc thật của mình hay không.

"Cậu..." Seven há miệng rồi lại chần chừ, cậu ta suy nghĩ mãi mới hạ quyết tâm hỏi, "Cậu không cần phải che giấu cảm xúc thật của mình trước mặt bọn tớ đâu. Sẽ không sao cả nếu cậu muốn giãi bày tâm sự. Cậu từng nói rằng nếu kìm nén cảm xúc quá lâu thì khi cậu đạt tới giới hạn chịu đựng, nó sẽ bùng nổ và cậu sẽ thấy càng khó chịu hơn."

Nụ cười của bạn biến mất chỉ trong chớp mắt, nhưng bạn trông không buồn bã hay tức giận, bạn trông hoàn toàn thờ ơ, như thể câu chuyện mà bạn vừa kể không hề dính líu gì tới bạn và bạn cũng không hề quan tâm tới nó.

"Cảm ơn, Seven. Tôi biết cậu lo lắng cho sức khoẻ tinh thần của tôi, nhưng tôi thật sự rất ổn..."

"Ồ, tôi thì thấy khuôn mặt 'ổn' và 'chẳng thèm để ý' của cậu là sự dối trá trắng trợn." Mono gần như bật cười trước lời nói dối sứt sẹo bạn đưa ra. Cậu ta thậm chí nhất thời quên mất rằng chính bản thân cậu ta cũng chưa bao giờ thừa nhận mình đau khổ như thế nào khi bị phản bội.

"... Tôi đã ngừng đau buồn vì họ, đó không còn là những người bạn mà tôi biết nữa. Họ đã chết, và tôi không cần thiết phải tiếc thương cho một đám quái vật." Bạn quay mặt sang một bên như để trốn tránh đôi mắt của Mono. Để tự khiến bản thân mình bị phân tâm, bạn cúi đầu viết những ghi chú vào cuốn sổ bạn cầm trên tay.

Lúc này bạn tạo cho Seven và Mono cảm giác tang thương, gần như tương tự với cảm giác mà họ cảm thấy khi nhìn phiên bản tương lai của bạn oà khóc nức nở. Mono nhíu mày, cậu ta tiến lên một bước tựa như muốn nói gì đó, nhưng cậu chợt ngừng lại khi thấy Seven quay đầu nhìn cậu ta và khẽ lắc đầu.

"Đừng nói về mấy chuyện này nữa... Tôi nghĩ tôi cần nghỉ ngơi." Bạn vờ như không biết rằng Seven và Mono đang nói với nhau gì đó qua thần giao cách cảm. Bạn chấm dứt chủ đề khi cảm nhận được cơn buồn ngủ quen thuộc ập tới. Đã khá lâu kể từ lần cuối bạn cảm thấy nó, bạn còn tưởng rằng mình sẽ không bao giờ có cơ hội quay về thế giới của mình nữa.

"Cậu cứ ngủ đi." Seven bật ra một tiếng cười khi cậu ta thấy bạn ưỡn người và ngáp dài như một con mèo. Mono chỉ liếc bạn một cái rồi phất tay và quay về với chiếc ghế sofa.

"Hai cậu cứ đọc cuốn sổ đó thoải mái. Chúng ta sẽ tiếp tục đi sau khi tôi ngủ dậy." Bạn tựa lưng vào tường và chỉ kịp nói như vậy trước khi tầm nhìn của bạn biến thành một màu đen.

Bạn mở mắt ra, trần nhà quen thuộc đập vào mắt khiến bạn thở hắt ra một hơi đầy nhẹ nhõm. Ánh nắng chiếu xuyên qua chiếc rèm cửa sổ, bạn cảm thấy một chút ấm áp của nơi mà bạn có thể gọi là "nhà".

Bạn chống tay chậm rãi ngồi dậy, tay cào cào mái tóc rối bù của mình. Cảm giác mệt mỏi vẫn còn đeo bám bạn, làm bạn chỉ muốn nằm xuống và ngủ tiếp. Cơ thể của bạn đau nhức kinh khủng khiếp, bạn thậm chí có thể nghe thấy tiếng xương mình kêu răng rắc theo mỗi chuyển động.

Phản ứng đầu tiên khi bạn hoàn toàn tỉnh táo là chộp lấy chiếc điện thoại đặt gần đó để xem giờ. Hai mắt bạn mở to khi bạn nhận ra đã gần trưa, nghĩ về công việc khiến bạn nháy mắt quên đi cơn buồn ngủ.

Bạn cuống quýt chạy vào nhà vệ sinh để thay đồ, suýt thì ngã dập mặt vì vấp phải tấm thảm nhà tắm trong quá trình này.

Sau khi mặc vào chiếc tạp dề của tiệm hoa và quơ vội lấy ví tiền cùng chiếc điện thoại, bạn hộc tốc chạy xuống cầu thang, thậm chí không để ý tới việc mình vẫn còn chưa chải lại đầu tóc. Nhưng khi bạn mở cửa ra, bạn sững sờ khi trông thấy Alastair đang ngồi trên chiếc ghế dựa sau quầy thanh toán, với cuốn truyện tranh khoa học viễn tưởng trên tay và một cốc cà phê nghi ngút khói đặt trên bàn.

Nhìn thấy bạn từ khoé mắt, Alastair giơ một tay vẫy vẫy chào bạn trong khi hai mắt anh vẫn không hề rời khỏi cuốn truyện trên tay còn lại.

"Chào người đẹp ngủ trong rừng, hôm nay nhóc dậy muộn quá đấy. Anh đã mở cửa hàng hộ nhóc từ sáng sớm rồi nên khỏi phải lo."

"Cảm ơn, Alis! Không có anh chắc tôi gặp rắc rối to rồi." Bạn vỗ ngực và cười đầy biết ơn.

Alastair là một trong số ít những người biết những chuyện phiền toái của bạn, nên anh ta không bao giờ ngạc nhiên khi thấy bạn ngủ quá lâu.

"Dù sao đi nữa... Có gì mới mẻ không?" Alastair uống một ngụm nhỏ cà phê khi hỏi bạn.

Bạn biết anh ta đang hỏi về điều gì, "Nhiều thứ mới lắm."

Alastair dường như bị khơi dậy trí tò mò. Anh đặt cuốn truyện tranh xuống, một tay chống cằm cười khúc khích, "Muốn nói về chúng bây giờ không?"

"Tạm thời thì không! Tôi sẽ làm vậy khi đã cảm thấy bớt đau đầu hơn." Bạn ôm trán và than thở về cái đầu đau nhức của mình.

"À, ngoài ra..." Bạn dường như nhớ ra điều gì đó, "Alis, tôi có thể nhờ anh một việc được không?"

Alastair nghiêng đầu, "Nhóc muốn nhờ tôi mua đồ hay gì à?"

"Không. Tôi muốn anh giúp tôi một việc, liên quan đến sức mạnh tâm linh của anh."

Bàn tay đang lật sách của Alastair khựng lại. Alastair rất ngạc nhiên. Sở dĩ anh thấy lạ là vì trước đây bạn chưa bao giờ yêu cầu anh ấy làm bất cứ điều gì liên quan đến năng lực tâm linh của anh ta. Alastair từng nói với bạn rằng anh ta thường cảm thấy mệt mỏi khi sử dụng chúng nên bạn không bao giờ hỏi, mặc dù bạn rất tò mò muốn xem.

"Alis, anh có thể giúp tôi tìm linh hồn của một người không?"

Sau khi cú sốc qua đi, Alastair đưa mắt nhìn bạn với vẻ tò mò, "Trước khi từ chối hoặc đồng ý, anh muốn biết lý do của yêu cầu này trước. Trên hết, người mà nhóc muốn anh tìm là ai?"

"Đó là Zera, một người bạn cũ của tôi." Bạn thẳng thắn kể ra, "Theo như những gì tôi nhớ thì cô ấy đã qua đời trong một vụ tai nạn giao thông, nhưng có gì đó rất kỳ quái..."

"Kỳ quái?" Alastair lặp lại lời bạn.

"Tôi biết điều này nghe có vẻ điên rồ nhưng..." Bạn gãi má, tự cảm thấy mình hơi ngớ ngẩn, "Tôi cảm thấy ký ức của mình về cô ấy là giả."

Alastair nhướng mày, bạn không để ý rằng tay anh ta đang nắm chặt lấy cuốn truyện tranh, khiến các trang giấy trở nên nhàu nát.

Bạn giải thích tiếp, "Khi tôi nhớ về Zera, tôi có thể nhớ chính xác bọn tôi đã gặp nhau ở trường ra sao và trở thành bạn bè như thế nào. Đáng lẽ đó là bình thường và trước giờ tôi cũng chẳng suy nghĩ gì nhiều, nhưng mới đây khi ngẫm lại từng chi tiết, tôi bỗng thấy những ký ức ấy... rất giả. Như kiểu xem một bộ phim do người khác đóng vậy, chỉ có điều diễn viên có cùng một gương mặt với tôi."

"Thêm nữa, Alis..." Bạn không biết phải nói rõ ra như thế nào, vì vậy bạn hơi ấp úng, "Tôi cho rằng không phải tôi bị kéo tới một thế giới khác, mà là tôi tự nguyện đến đó. Chỉ là tôi không nhớ thôi."

"Tôi tự xâu chuỗi những điều này lại với nhau và nhận ra mọi thứ đều liên quan tới Zera. Ký ức của tôi về cô ấy như bị ai đó cố ý nhồi nhét vào đầu, việc tôi tỉnh lại ở một thế giới khác cũng bắt đầu từ sau cái chết của cô ấy. Tôi muốn nói chuyện với Zera để làm rõ." Bạn hít sâu một hơi rồi nhấn giọng, "Vậy nên, nếu có thể, tôi hy vọng anh có thể giúp tôi tìm cô ấy."

Suốt quá trình khi bạn nói, Alastair không nói bất cứ câu nào, anh chỉ xoa cằm và nhìn mặt bàn như đang trầm tư. Bạn vẫn nhìn chằm chằm Alastair với sự mong đợi. Mãi một lúc sau, Alastair mới thở dài.

"Được rồi, anh sẽ thử xem sao. Anh cần chuẩn bị trước và có thể sẽ mất vài ngày." Thấy mắt bạn sáng rực niềm hân hoan, Alastair nói thêm để tránh khiến bạn ôm hy vọng quá nhiều, "Nhưng anh phải nói trước rằng anh không thể đảm bảo sẽ thành công 100% đâu đấy."

"Không thành vấn đề, Alis!" Bạn ôm chầm lấy Alastair và phấn khích nhảy cẫng lên, "Cảm ơn anh, tôi nợ anh lần này! Cuối tuần tôi sẽ đãi anh một bữa!"

"Rồi rồi..." Alastair đẩy mặt bạn ra.

Anh trợn mắt, "Chúng ta là bạn bè, khi nhóc cần, anh đương nhiên sẽ giúp nhóc."

"Giờ thì đi chải lại cái đầu đi, trông tóc tai nhóc mày như tổ cú ấy!"

"Hì hì! Ban nãy vội quá nên quên chải đầu ấy mà."

Thấy bạn quay người định rời đi, Alastair dường như nhớ ra điều gì đó, anh hỏi, "Hai người bạn mới của nhóc thế nào rồi?"

Bạn vừa bước một bước lên cầu thang, khi nghe thấy câu hỏi của Alastair, bạn liền dừng lại.

Bạn hơi quay đầu lại nhìn anh, cũng không có ý định lảng tránh vấn đề.

"Họ... rất đáng tin cậy, nhưng theo tôi thấy thì mối quan hệ của họ không tốt lắm. Họ cứ cãi nhau suốt, đôi khi chỉ vì những vấn đề nhỏ nhặt." Bạn cau mày như một giáo viên đau đầu trước một đám học sinh quậy phá, "Họ có nhiều điểm chung, phải kể đến một trong số đó là tính bướng bỉnh. Họ không bao giờ muốn thừa nhận mình sai, nên anh biết đấy... Những mâu thuẫn không bao giờ kết thúc."

"Hừm... Nhóc đã thử để họ nói chuyện riêng chưa?" Alastair đưa ra một số giải pháp, "Nếu không có người thứ ba can thiệp vào cuộc trò chuyện, họ có thể chia sẻ một số quan điểm cá nhân và sẽ cảm thấy thoải mái hơn khi tìm hiểu nhau."

Bạn thở dài đầy chán nản, "Tin tôi đi Alis, tôi thật sự muốn giúp họ giảng hoà, nhưng mấy cuộc nói chuyện không bao giờ hiệu quả. Chỉ cần tôi không để mắt đến họ trong vòng vài phút là họ chắc chắn sẽ lao vào đánh nhau."

"Tệ đến thế à?" Nhận được cái gật đầu chậm rãi của bạn, Alastair chống cằm suy nghĩ rồi nghiêm túc khuyên nhủ, "Anh nghĩ nhóc cần phải thực hiện những biện pháp quyết liệt để họ hiểu. Đối với những người bướng bỉnh, mềm mỏng không phải lúc nào cũng có tác dụng."

Bạn nheo mắt, "Biện pháp quyết liệt?"

Alastair gật đầu, xác minh rằng bạn không nghe nhầm, "Đúng! Nếu họ không thể tự mình nhận ra tình hình tồi tệ đến mức nào thì nhóc cần phải chỉ ra cho họ biết."

Bạn chăm chú nghe Alastair nói như một sinh viên đang nghe giảng. Bạn cho rằng Alastair nói đúng, bạn cũng chán ngấy việc bạn bè suốt ngày cãi vã. Nếu đó là giải pháp duy nhất bạn chưa thử thì bạn nghĩ mình cần phải thử.

Sau vài giây, bạn cười toe toét và giơ ngón tay cái ra hiệu cho Alastair, "Cảm ơn vì lời khuyên! Tôi sẽ thử vào lần sau."

"Chúc may mắn!" Alastair bắt chéo ngón tay trước khi chộp lấy cuốn truyện tranh trên bàn.

Bạn đi lên lầu và vào phòng tắm. Ngay khi khoá cửa lại, nét mặt tươi cười giả tạo của bạn liền bị thay thế bằng vẻ nghiêm túc.

Bạn chống hai tay lên bồn rửa mặt và nhìn vào tấm gương.

"Zera... Thật ra thì cậu là ai? Cậu có liên quan gì với tất cả những điều này?" Bạn lẩm bẩm hỏi hình ảnh phản chiếu của chính mình trong gương. Tất nhiên, bạn không nhận được bất kỳ câu trả lời nào.

Bạn lắc đầu và cười một mình. Bạn mở vòi nước trên bồn rửa mặt, dùng tay vốc lấy một ít nước rồi dùng chúng để làm ướt mặt.

Một nụ cười chậm rãi xuất hiện trên hình ảnh phản chiếu của bạn trong gương.

Hoàn hảo, sẽ không ai nhận ra bạn đang cố che giấu điều gì bên dưới nụ cười này.

Sau khi xác định bạn đã rời đi, Alastair mới chậm rãi đưa tay gõ nhẹ lên huyệt Thái Dương hai cái, hai chấm sáng màu vàng kim nhấp nháy bên dưới da của anh ta... Như một cỗ máy vừa được kích hoạt.

"Báo cáo lên Hội đồng..." Alastair nói với giọng trầm thấp, "Đệ Thập đã bắt đầu nhớ lại rồi."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro