Giới thiệu

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Giới thiệu

NẰM GAI NẾM MẬT

Tên Hán Việt: Ngọa tâm thường đảm

Tên tiếng Hán: 卧心尝胆

Tác giả: Nhạc Thiên Nguyệt

Số chương: 5

Editor: Phong

Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại, HE, Tình cảm, Võ hiệp, Chủ công, Ngược luyến, Cường cường, Niên thượng, Giang hồ ân oán, Đoản văn, Tương ái tương sát, 1v1, Mất trí nhớ

【Cuối cùng tôi quyết định viết dưới nó dưới dạng dàn ý, mọi người có thể đọc như một đoản văn】

__

Du Bất Tranh mất trí nhớ.

Người khác nói với hắn rằng, hắn từng là một hiệp khách huyền thoại, vận bộ đồ xanh tay cầm ngọc kiếm nhưng giờ đây hắn lại mất hết võ công, trở thành chim hoàng yến của đại ma đầu Tiêu Minh.

Đại ma đầu kia, áo trắng như tuyết, giữa mày chu sa, ốm yếu bệnh tật nhưng lại đẹp đến không giống người, còn yêu thương hắn đến độ đặt hắn trên đầu quả tim.

Du Bất Tranh khi đó cảm thấy, Tiêu Minh thật tốt.

Cho đến một ngày mọi dấu vết trước khi hắn mất trí nhớ bị vạch trần, hắn biết được Tiêu Minh đã làm những gì để tra tấn mình, phế võ công của hắn, nhục mạ lòng kiêu hãnh của hắn và chà đạp lên tình cảm của hắn, không đáng một xu.

...Khi bị chất vấn, Tiêu Minh dụi khóe mắt đỏ hoe van xin hắn bắt đầu lại từ đầu. Những tiếng nức nở nghẹn ngào xen lẫn cả tiếng ho khan nhỏ, không khỏi khiến người ta cảm thấy thương xót.

Du Bất Tranh cứng đờ đưa cánh tay ôm lấy vị mỹ nhân bệnh tật kia vào lòng, đáy mắt lạnh lẽo.

-Bởi vì hắn còn nhớ ra, giữa hắn và Tiêu Minh tồn tại ranh giới thiện ác, huyết hải thâm thù.

Còn hắn đã từng nằm gai nếm mật suốt bao năm nay, chỉ để có được cơ hội lấy đầu của đại ma đầu xinh đẹp này.

---

CP: Trầm ổn không bị trói buộc đại hiệp công × Tàn nhẫn ốm yếu ma đầu thụ

★ Đừng tin vào phần giới thiệu!!

★ Góc nhìn ngôi thứ nhất, người bị giam cầm là công, niên thượng

★ Tình tiết máu chó lối mòn xen lẫn chút hồi hộp

★ Có thể có nhiều vấn đề, hãy cẩn thận trước khi nhảy hố

Tag: Cường cường, Giang hồ ân oán, Ngược luyến tình thâm, Tương ái tương sát

Nhân vật chính: Du Bất Tranh, Tiêu Minh

Tóm tắt: Nằm lòng ma đầu, nếm gan hiệp khách

Ý nghĩa: Mưu minh đấu ám, thiện ác có báo

--

Lời của editor:

1. Trong truyện những chỗ chú thích (*) và viết in nghiêng là chú thích của mình. Còn lại là của tác giả.

2. Mọi người có thể coi là đoản văn hoặc dàn ý =))) tại nó ờm... Không hoàn chỉnh đâu. Nhưng vẫn rcm mọi người đọc tại nó thú dzị =)))

3. Tên truyện thật sự khiến mình đau đầu zl, thôi thì hoan hỉ có gì cứ góp ý cho mình nhé mọi người T^T (cái này ở chương cuối mình sẽ nói tới).

Phong

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro