Câu 1

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Dịch một đoạn thơ của tác giả Lý Bạch


Vọng Lư sơn bộc bố

Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên,

Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.

Phi lưu trực há tam thiên xích,

Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên.

Dịch nghĩa

Mặt trời chiếu xuống núi Hương Lô sinh ra màu khói tía,

Từ xa nhìn thác nước treo như con sông trước mặt.

Bay chảy thẳng xuống từ ba nghìn thước,

Ngỡ là Ngân Hà rơi khỏi chín tầng mây.

Dịch thơ

Rọi xuống Hương Lô ánh tím bay,

Phía xa thác lượn trước mặt hay?

Ba nghìn thước lao vụt thẳng xuống,

Ngỡ tưởng Ngân Hà trốn khỏi mây.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#event