Phần 3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Author: Younoknowme93

Cre:
https://archiveofourown.org/works/7784293

---------------

Chương 3

Hắn không mất nhiều thời gian để nghĩ xem câu hỏi của mình sẽ là gì.

"Điều đáng xấu hổ nhất từng xảy ra với cậu là gì?"

"Ý cậu là điều tôi đã từng làm, hay điều đó đã xảy ra với tôi. Một câu hỏi mơ hồ."

"Cái nào đáng xấu hổ hơn."

"Có lẽ là khi tôi cố làm tình với một cô gái và tôi không thể cương được."

Tôi không hẳn là xấu hổ khi thừa nhận nó. Chắc là vậy. Ít nhất thì tôi đã có cơ hội để làm tình, đó là điều mà Snivellus không bao giờ có thể có được.

"Cậu có yêu Evans không?"

"Tôi đã cảm mến Lily kể từ khi tôi gặp nàng lúc chúng tôi sáu tuổi. Không một ai hiểu tôi như nàng, và sẽ không ai hiểu nàng như tôi. Tôi mến thương nàng, nhưng tôi không yêu nàng. Tôi không có bất kỳ mong muốn nào được ở bên nàng như một người tình, nhưng tôi sẽ luôn cố gắng bảo vệ nàng."

Hắn ta nhìn tôi.

"Câu hỏi của tôi, tôi biết Potter quan tâm đến nàng, nhưng cậu hiểu rõ hắn ta hơn bất cứ ai. Liệu hắn có đang lợi dụng nàng và sau đó lại rời bỏ nàng không?"

Tôi thực sự phải suy nghĩ về điều đó.

"Cậu ấy đã từng làm điều đó với các cô gái khác trong quá khứ, nhưng tôi không tin rằng cậu ấy sẽ làm điều đó với Evans. Cậu đã từng làm tới đâu?"

"Ý cậu là gì."

Tôi đảo mắt.

"Thôi nào, Snivellus, cậu hiểu ý tôi mà. Cậu chắc không phải là loại ngây thơ tới vậy. "

"Tôi chưa từng quan hệ tình dục."

Mặt hắn vô hồn.

"Thật bất ngờ."

Hắn nhún vai. Mái tóc bết dầu của hắn ta xõa ra trước mặt.

"Điều đó không quan trọng. Những điều như thế giống với một Gryffindor à?"

Hắn quay lại nhìn cái vạc sủi bọt.

"Việc đó thật thú vị."

Câu trả lời đó nghe thật viển vông.

"Thật tuyệt khi khiến người khác ghen tị với mình."

Hắn gật đầu với chính mình. Những ngón tay của hắn đan xen vào nhau.

"Nếu cậu có thể làm tình với một người nào đó, người đó sẽ là ai?"

Hắn ta không nhìn lên tôi. Trong một giây, tôi mong hắn ta từ chối trả lời. Hắn không thể nói dối. Nhưng tôi đoán điều đó cũng dễ hiểu. Nếu là tôi thì tôi cũng không muốn nói cho kẻ thù đáng ghét nhất của mình về người mà tôi khao khát.

"Tôi sẽ hài lòng nếu không bao giờ quan hệ tình dục với bất kỳ ai trong suốt cuộc đời."

Hắn ta đột ngột đứng lên và điều đó khiến tôi giật mình. Tôi hy vọng hắn sẽ rời đi, nhưng thay vào đó, hắn khuấy lọ dung dịch. Tôi có thể thấy hắn ta căng thẳng như thế nào khi quay lưng lại với tôi. Hắn ngồi xuống rồi mới bắt đầu đặt câu hỏi của mình.

"Cậu đã có bao nhiêu kinh nghiệm?"

"Tôi chỉ ngủ với khoảng năm người khác nhau, nhưng chỉ là ngủ thì tôi đã ngủ rất nhiều trong mấy năm qua."

Hắn ta co đầu gối vào ngực và tôi quan sát khi hắn ta khom người lại. Một lần nữa, tất cả những gì tôi thấy là chiếc mũi to của hắn xuyên qua lớp tóc.

"Vậy, tại sao cậu không muốn quan hệ tình dục."

"Tôi chỉ là không muốn."

"Thôi nào, cậu phải nói rõ hơn chứ. Điều đó đâu tính là một câu trả lời. "

"Nhưng đó thực sự là tất cả những gì tôi nghĩ."

Tôi đảo mắt.

"Tốt thôi. Tới lượt của cậu."

"Lần đầu tiên của cậu như thế nào?"

Loại câu hỏi cá nhân. Tôi có thể từ chối trả lời. Nhưng tôi nghĩ tôi muốn hắn ta biết rằng tôi rất thích những điều mình từng trải qua. Tại sao tôi lại muốn hắn ta biết... để tôi hả hê? Hoặc vì hắn ta có vẻ không hứng thú với việc làm tình.

"Nàng liên tục hét thật to tên tôi. Nó khá ngọt ngào. "

Khuôn mặt của hắn hầu như vẫn bị che khuất, nhưng tôi có thể thấy rằng tai hắn ta đang đỏ bừng. Tôi đã trả lời câu hỏi rồi, nhưng tôi cảm thấy đặc biệt tự hào.

"Chúng tôi đã chơi thêm hai hiệp nữa. Nàng có kinh nghiệm hơn tôi và nàng không xấu hổ khi làm bất cứ điều gì vì sự khoái lạc. "

Tai hắn ta bây giờ đã ửng hồng nhiều hơn. Tôi muốn cười nhạo hắn, nhưng tôi kìm lại. Tôi sẽ cười sau, lúc về phòng ký túc xá vào tối nay. Hắn im lặng một lúc trước khi tôi nhớ đã đến lượt mình. Tôi thực sự đang rất vui.

"Sao cậu không tắm?"

Hắn ta không nhìn tôi.

"Thực tế là tôi có tắm."

Tôi lắc đầu, sau đó nhớ rằng hắn không thể nhìn thấy tôi.

"Thậm chí một số Slytherin còn nói về cách cậu không sử dụng vòi hoa sen."

"Tôi không thích tắm chung. Vậy nên, không. Tôi không sử dụng vòi hoa sen của Slytherin với mấy ổ khóa đã bị hỏng gần hết. Nhưng tôi có tắm. Có bốn phòng tắm riêng, bọn học sinh bảo vậy, chúng đều là bí mật. Tôi biết vị trí của tất cả chúng. Tôi thường sẽ tắm vài giờ một lần. "

"Nhưng tóc cậu luôn bóng nhờn. Tôi chưa bao giờ thấy nó sạch sẽ."

Cuối cùng hắn ta cũng nhìn lên. Phản ứng lại với tôi.

"Tôi gội đầu ít nhất hai lần một ngày."

Tôi hoài nghi nhìn hắn

"Tôi dành tới sáu giờ mỗi ngày, ngoài các tiết học, để chế tạo độc dược, những loại độc dược khác nhau. Tóc của tôi sẽ luôn trông bết bát như thế này. Và trước khi cậu hỏi... Tôi đã thay đổi loại dầu gội đầu mà tôi sử dụng nhiều lần."

Một loại phòng thủ.

"Và nó giống như có dầu mỡ trên tóc tôi. Nhưng tôi có thể đảm bảo với cậu rằng không phải vậy ".

Tôi nhìn hắn ta. Khi hắn ta quay lại bàn, rất có thể tôi đang nghĩ về câu hỏi tiếp theo của mình, tôi đưa tay chạm vào mái tóc dài ngang vai của hắn. Tôi nắm lấy một lọn tóc gần cổ hắn và mân mê nó giữa các ngón tay của tôi.

Hắn nói đúng. Nó không bẩn. Nó thực sự mượt mà và ấm áp.

"Nỗi sợ hãi lớn nhất của cậu là gì?"

Lời nói đó kéo tôi ra khỏi suy nghĩ và ngay lập tức tôi buông lọn tóc mềm mại ấy ra.

"Là một kẻ bị ruồng bỏ."

Tôi thậm chí không cần phải nghĩ về nó. Hắn đứng dậy và khuấy lọ dung dịch một lần nữa.

"Của cậu là cái gì?"

"Tôi có nhiều nỗi sợ hãi."

Hắn nói khẽ.

"Kể một vài cái trong số đó xem."

"Sự thân mật, chiều cao, bóng tối."

"Vì đó là lý do tại sao cậu chưa bao giờ đến bất kỳ tiết học bay nào."

"Giáo sư Dumbledore hiểu về một số khía cạnh trong cuộc sống của tôi."

"Sợ bóng tối hẳn là điều tệ hại kể từ khi cậu sống trong cái hầm tối tăm đó."

"Tôi có một chỗ ngủ riêng tư cách xa những Slytherin khác."

"Và sự thân mật?"

"Như tôi đã nói với cậu. Tôi hy vọng sẽ không bao giờ quan hệ tình dục. Không bao giờ."

"Vậy Black, tôi nghĩ đã đến lượt mình. Tại sao cậu lại đối xử với tôi như vậy."

"Tôi không biết. Tôi vẫn còn hận cậu. Bọn tôi hoàn toàn không giống cậu, chỉ là trêu chọc cậu thật nhàm chán. Thật khó để vui vẻ hả hê khi cậu không thèm phản kháng. Điều đó không có nghĩa là bọn tôi sẽ không bao giờ động đến cậu nữa."

Gật đầu. Mái tóc hơi gợn sóng của hắn ta tự di chuyển theo ý muốn.

"Vì vậy, tôi vô cùng tò mò, tôi có cảm giác tối nay tôi sẽ muốn quay lại phòng vì nhàm chán, nhưng thú vị hơn, đối với một người tuyên bố chống lại tình dục như vậy, cậu sẽ làm gì."

Toàn bộ khuôn mặt của hắn ta đỏ bừng. Tôi nhếch mép đáp lại hắn. Phần lớn là do hắn ta khá ngây thơ.

"Chúng ta sẽ không đi sâu vào vấn đề này."

Tôi đảo mắt.

"Tốt thôi, nhưng tôi phải hỏi một câu hỏi khác."

Hắn chậm rãi gật đầu.

"Tại sao cậu sợ tình dục?"

"Tôi không thích nói về nó."

Tôi cười thành tiếng.

"Cái gì? Cậu giống như đã từng bị xâm hại tình dục hay gì đó."

Hắn nhìn vào chân của mình.

"Snivellus, cậu thực sự là-"

Tôi đã ngừng cười.

"Trước khi tôi trả lời, cậu định làm gì với tất cả những điều này? Rốt cuộc, tôi vẫn không phải là cậu. Trên thực tế, cậu luôn coi đó là lý do để chứng minh rằng cậu ghét tôi. Vậy cậu định làm gì?"

"Thực lòng tôi vẫn chưa quyết định. Tôi đã cảm thấy nhàm chán với việc trêu chọc cậu, và tôi không cảm thấy muốn đe doạ cậu. Trả lời câu hỏi của tôi đi."

"Cha tôi đã lạm dụng tình dục tôi khi tôi lên tám."

Hắn ta nhìn tôi qua bờ vai với chiếc áo choàng lót lụa xanh. Phần còn lại của cơ thể hắn đang đối mặt với lọ dung dịch. Tôi mở miệng định nói điều gì đó, nhưng không biết từ nào thích hợp, tôi chỉ ngậm miệng lại.

"Cậu có thể nói với bất kỳ ai mà cậu muốn. Rốt cuộc, cậu có thực sự nghĩ rằng có ai đó sẽ tin cậu nếu cậu nói với họ không? "

Hắn đứng đó khá lâu. Và hắn ta không ngồi xuống nữa.

"Ông ta có làm điều đó thường xuyên không?"

Hắn khuấy hỗn hợp lần cuối và sau đó cho dung dịch vào chiếc lọ nhỏ.

"Ừ. Nhiều lần. Tuy nhiên, đó chỉ là quá khứ. "

"Làm thế nào mà cậu .. Ý tôi là."

Hắn ta đưa cho tôi cái lọ.

"Tôi quá mệt mỏi với trò chơi này rồi. Tôi chắc chắn rằng tất cả các câu hỏi của cậu từ bây giờ sẽ chỉ xoay quanh vấn đề đó, vì vậy hãy để tôi giải đáp cho cậu. Ừ. Giáo sư Dumbledore biết. Ừ. Lily biết. Ừ. Tôi vẫn gặp ác mộng. Ừ. Đó là lý do tại sao tôi có phòng riêng của mình. Không, tôi không lo lắng về việc cậu nói với bất cứ ai, bởi vì sẽ không ai tin cậu. Và tệ hơn. Nếu cậu không muốn chọc giận Lily. Mọi người đều cho rằng vì nàng là Gryffindor nên nàng tốt bụng và vui vẻ, nhưng nàng cực kỳ bảo vệ tôi. "

Hai cậu tay anh đan lại vào nhau.

"Ngay cả với những lời nói độc ác của tôi, nàng sẽ không ngần ngại làm hại cậu nếu cậu tiết lộ bí mật của tôi. Nàng đã đến thăm tôi trong bệnh xá và mặc dù nàng vẫn còn tức giận, nàng sẵn sàng tha thứ cho tôi. Nếu đó là tất cả các câu hỏi của cậu, tôi sẽ rời khỏi đây. Giáo sư Dumbledore nói rằng ngày mai cậu sẽ đến để cấm túc cùng thầy ấy, nên ngày mốt chúng ta có thể gặp lại nhau ở đây. Vào giờ này. "

Hắn ta bỏ đi.

"Sao cậu lại đưa lọ dung dịch cho tôi? Nếu ai đó cần được hạnh phúc, đó sẽ là cậu."

Hắn ta nhìn tôi qua bờ vai nhỏ bé.

"Phúc Lạc Dược chỉ là hạnh phúc tạm thời. Và tôi nghĩ cậu cần nó hơn tôi."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro