Chap 3

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

********* Hagrid *********

Tôi trở về sau một chuyến đi đến Động Frozen để chữa trị cho một người bạn cũ. Siggerrrd - băng long, hằng năm con rồng cần được tái khám đại tràng và Sev đã giúp tôi pha chế thành công một gallon vứt bỏ-tất cả. Em ấy muốn đi cùng và quan sát vì em chưa bao giờ nhìn thấy một con rồng ngoài đời trước đây nhưng tôi đã khuyên em đừng nên tò mò. Ngay cả những con rồng cũng cần một hoặc hai giây phút riêng tư khi chúng đang phải dọn sạch tất cả những mảnh vụn mà con mồi bỏ lại theo nghĩa đen.

Vì một số lý do chúng không thể tiêu hóa móng vuốt. Vậy nên tôi đã nhét vào bên trong chúng với ống thuốc xổ dài 6ft và làm sạch ruột của Siggerrd bằng lọ độc dược vứt bỏ-tất cả và đợi cho thuốc phát huy tác dụng, rửa trôi những phần bị mắc kẹt. Nó thường khá dữ tợn khi tôi đến nhưng sau đó nó lại thư giãn hoàn toàn sau khi đã thải sạch toàn bộ phần cặn bên trong ra và cả hai trao đổi qua lại vài câu chuyện. Nó không phải là một người giỏi giao tiếp nhưng tôi cũng vậy.

Sev đang cuộn tròn trong một góc ngoài trời của mình và Ty trông chừng em ấy cùng với một cuốn sách hay mà em sẽ mở ra đọc khi tôi chuẩn bị rời khỏi nhà. Tôi đã hôn em đến nghẹt thở trước khi đi làm việc. Tôi có một món thịt hầm cá ngừ và bánh mì được bỏ trong lò nướng và Sev hứa sẽ lấy ra nếu tôi không quay lại sau hai giờ nữa. Động Frozen cách tôi khoảng nửa giờ đi bộ và việc điều trị mất một tiếng đồng hồ nên khi tôi bước vào khu đất trống thì cũng đã kịp lúc trở về.

Sev không còn ở ngay ngóc ngách của em ấy nữa nên tôi nghĩ rằng tôi sẽ làm em ta ngạc nhiên. Nhưng khi tôi đi đến mở cửa trước, tôi nghe thấy những tiếng động, một giọng nữ quen thuộc khiến tôi nhận ra ngay. Tung cánh mở cửa bước vào ôm chầm lấy. "Rhea, em tới khi nào vậy? Tại sao không ai trong số mấy đứa cho anh biết là sẽ đến?"

Cô ấy cười khúc khích và ôm chặt lấy tôi, mái tóc màu hung đỏ quăn lại khắp nơi như mọi khi. "Tụi em sẽ không để anh giấu bằng chứng với cả bọn đâu, đại ca. Hơn nữa, chúng em phải nhanh chóng dẫn mẹ xuống đây. Bọn em cho rằng anh còn khoảng bốn ngày trước khi bố và mẹ gọi điện."

"Royan, em cũng vậy sao?" Tôi nắm lấy em gái mình bằng cánh tay còn lại và siết chặt chúng. "Tôi rất vui vì cả hai đều đến."

"Chà, Hossic nói với tụi em rằng anh đang rất hạnh phúc, anh có thể bay mà không cần đôi cánh và em nghĩ em hiểu tại sao." Cô gái cuối cùng trong gia đình Hagrid cũng là người có thân hình nhỏ nhất trong nhà. Cô ấy thậm chí không chạm tới cằm tôi. Mái tóc đen của cô giống như của cha và thẳng mượt. Nhưng đôi mắt của cô ấy đang nhìn Sev và tôi nhìn sang để chắc chắn rằng em ấy vẫn ổn.

Em đang đứng cứng đơ bên bếp nhưng trông em vẫn ổn với nụ cười bẽn lẽn khiến trái tim tôi tan chảy. "Chúng tôi đã giới thiệu bản thân rồi, Ru'."

"Tốt, chúng ta sẽ phải ăn mừng." Tôi để các em gái tôi hôn lên má trước khi đi đến Sev. Tôi hôn em ấy một cách khập khiễng và sau đó dìu em đến một chiếc ghế trong khi em vẫn còn đang choáng váng. Tôi muốn em luôn tin tưởng chắc chắn rằng em ấy luôn là ưu tiên số một với tôi. Tôi sẽ giải thích điều đó cho các cô gái sau nếu họ vẫn còn thắc mắc. "Hãy ăn trưa sau đó nướng bánh."

Khi những người Hagrid tập trung trong nhà bếp, viễn cảnh sẽ rất hỗn loạn nhưng bằng cách nào đó thì không bao giờ như vậy. Chiếc nồi nhanh chóng được dọn ra, sau đó các cô gái lấy các nguyên liệu cần thiết trong khi tôi để Sev nghiền sô-cô-la. Triple Fudge Mocha Delight là một món ăn yêu thích của cả gia đình và tôi đã chia sẻ công thức với em ấy cùng với sự tham gia của các cô gái đang tập trung nghe và làm theo các hướng dẫn lặp đi lặp lại. Thực sự có rất nhiều điều thú vị trong đó, nhưng rất đáng để mọi người ngồi xuống ăn cùng nhau.

Ở đâu đó trong sự hối hả và nhộn nhịp, ước muốn có một cuốn sách dạy nấu ăn của Sev được tiết lộ và các cô gái ngay lập tức yêu cầu chúng tôi đến Hẻm Xéo để mua sắm. Sev trông có vẻ thất vọng khi em nói với họ rằng y được cho là đã chết. Rhea cười và nói với em rằng sẽ không ai nhận ra em một khi cô trang điểm cho y. Cô ấy làm việc trên tất cả các sản phẩm của Scotland All Giant Extravaganza Society hay gọi tắt là SAGES với tư cách là trưởng bộ phận chỉ dạy trang điểm của họ.

Sev thực sự thích thú khi lắng nghe cô bắt đầu câu chuyện về cách họ mặc Mikado của Gilbert và Sullivan trong mùa đông. Rhea là người bắt chuyện trong gia đình chúng tôi và cô ấy đã khiến Sev cười ngay lập tức. Tôi đã cười rạng rỡ với tất cả họ vào lúc bánh ra khỏi lò và được đặt lên bàn. Các cô gái thích em và y cũng thích họ vì vậy tất cả đều ổn với thế giới của tôi. Bố mẹ cũng sẽ thích em ta, tôi biết điều đó.

Thời gian còn lại trong ngày được dành để cho các cô gái thấy tất cả những thay đổi mà chúng tôi đã thực hiện trong ngôi nhà nhỏ. Sev cố gắng đưa cho họ chiếc giường của chúng tôi để ngủ, nói với họ rằng chúng tôi có thể ngủ trong lều. Nhưng họ chỉ ôm và hôn y, giải thích rằng họ thích cắm trại vào mùa hè hơn là ngủ trong nhà. Khi chúng tôi có khoảng thời gian yên tĩnh bên nhau, tôi trấn an em rằng họ thực sự ghét ngủ nướng. Thực tế, họ thường dậy sớm để ngâm mình trong hồ.

Em rùng mình ngay lập tức và tôi ôm em một lần nữa, nhắc em ấy rằng bồn tắm của chúng tôi sẽ vẫn còn nóng và thoải mái. Mỉm cười, em từ từ hôn tôi và ôm tôi thật chặt. Tôi hầu như không thể đợi cho đến khi đi ngủ. Sau bữa tối, các cô gái kéo một vài chiếc ghế ra và tôi kéo Sev vào lòng theo cách mà chúng tôi vẫn thường ngồi trên chiếc ghế da lớn trước bếp lửa. Em tiếp tục lén nhìn họ cho đến khi Rhea mỉm cười với em.

"Sev, giờ anh là anh trai nhỏ nhắn của chúng ta. Rube yêu anh và tôi có thể thấy anh yêu anh ấy nhiều như thế nào. Tôi thích nhìn thấy hai người quấn lấy nhau." Cô thở dài một hơi. "Nó khiến tôi muốn điều đó cho chính mình. Đôi khi thật khó để những đứa con lai như chúng tôi tìm được một người có tầm nhìn xa, mà không chú trọng vào nguồn gốc cha mẹ của chúng tôi và nhìn nhận về con người chúng tôi."

"Tôi không biết rằng định kiến ​​vẫn còn được lan truyền như vậy." Sev dựa lưng vào tôi và ôm sát lấy tôi. "Tôi ước rằng tôi có thể làm được điều gì đó để giúp đỡ."

Royan mỉm cười với chúng tôi. "Anh đang làm điều đó, Sev. Anh yêu Rube và điều đó mang lại cho chúng tôi hy vọng."

"Tôi e rằng tôi không phải là bất kỳ hình mẫu nào cả." Sev nhìn cả hai. "Tôi đã đưa ra rất nhiều quyết định sai khi còn trẻ. Tôi đã tham gia Voldemort một thời gian. Tôi đã không nhìn thấu hắn ta khi lẽ ra phải làm vậy nhưng khi đã làm được điều đó, tôi quay lại Hogwarts để tìm kiếm sự chuộc tội."

"Em đã bù đắp quá nhiều cho bất kỳ quyết định tồi tệ nào mà em đã đưa ra, Sev." Tôi hôn lên thái dương của y và nghĩ về tất cả những lần tôi đã đánh thức em khỏi tất cả các cơn ác mộng. "Em đã trả bất kỳ khoản phí nào mà bất kỳ ai có thể yêu cầu."

"À, Ru', anh có một lòng vị tha vô hạn." Em ấy thở dài một hơi, đôi bàn tay xinh đẹp của em vuốt ve bàn tay tôi nơi chúng nằm trên bụng y. "Những người khác ít tin tưởng về tôi hơn. Nhưng bây giờ, tôi đã bỏ lại tất cả những điều đó cho đến trận chiến cuối cùng."

"Anh nghĩ rằng sẽ có một?" Rhea cau mày hỏi.

Sev gật đầu. "Hắn ta đã thất bại hết lần này đến lần khác nhưng mỗi lần hắn chiếm được nhiều hơn một chút, thêm một vài linh hồn cho đến khi cuối cùng chúng ta ở bên phe thua cuộc. Hắn ta không quan tâm có bao nhiêu người đàn ông chết vì luôn có nhiều người đang tìm kiếm quyền lực hoặc sự giàu có hơn."

"Và Ánh sáng thực sự quan tâm đến các chiến binh của nó." Royan nói nhẹ nhàng, nhìn chằm chằm vào ánh mắt của Sev. "Tôi sẽ không có cách nào khác, Sev. Làm ơn hãy coi chừng lẫn nhau. Tôi không muốn mất người anh cả hay người anh mới bé bỏng của mình."

Tôi thấy Sev đỏ mặt và tôi ôm chặt em ấy đến nỗi em kêu lên. Chúng tôi nói chuyện thêm một tiếng nữa nhưng sau đó các cô gái nói rằng họ cần đi ngủ để làm đẹp vì vậy họ đã vào phòng tắm trước trong khi chúng tôi rút lui vào phòng ngủ của mình. Tôi thích Sev cởi quần áo và chúng tôi chơi trò mà chúng tôi thường chơi là lấy từng mảnh vải trên cơ thể của nhau xuống.

Rhea gõ cửa phòng chúng tôi và gọi rằng phòng tắm là của hai người. Chúng tôi gọi lại để chúc ngủ ngon sau đó đợi họ trở về căn lều rộng rãi mà cặp song sinh đã để lại. Chúng tôi dành thời gian dọn dẹp nhưng vẫn dành tình yêu thương cho chiếc giường của mình. Sev vẫn còn một chút không chắc chắn về các mối quan hệ nên chúng tôi đã làm tình thật nhẹ nhàng, chậm rãi cho đến khi cả hai cùng thở dài hài lòng.

Ôm sát vào người tôi, em nhanh chóng chìm vào giấc ngủ trong vòng tay tôi. Tôi ngủ theo em ấy ngay sau đó, mặc dù tôi rất hào hứng với chuyến đi mua sắm của bọn tôi vào ngày hôm sau. Chúng tôi chưa từng xuất hiện ở nơi công cộng cùng nhau nên điều này sẽ rất vui. Tôi tự hỏi Rhea dự định cải trang Severus xinh đẹp của tôi như thế nào. Hy vọng rằng em ấy sẽ không quá mệt mỏi. Tôi tựa cằm lên đầu em. Nếu em ta như vậy, chúng tôi sẽ dừng lại và uống một tách trà để em có thể nghỉ ngơi.

Hài lòng rằng chúng tôi sẽ không sao hết, tôi ổn định bản thân và đi ngủ ngay.

********* Severus *********

Rhea đúng là một ảo thuật gia có tài hóa trang. Tôi không nhận ra mình sau khi cô ấy đã trang điểm xong với tôi. Khuôn mặt và bàn tay của tôi có màu rám nắng giống như Rubeus, cô ấy đã cắt và tết tóc cho tôi, làm thay đổi hoàn toàn khuôn mặt của tôi, sau đó cô tết một chiếc chuông bạc vào một trong những bím tóc dài ngay trước tai tôi trước khi chọn ra một số bộ quần áo Muggle hở hang hơn của tôi.

Rubeus say mê quan sát và tôi có thể thấy ngọn lửa trong ánh mắt anh ấy thường vẫn tồn tại trong phòng ngủ của chúng tôi. Mỗi khi đầu tôi cử động, chuông phát ra một tiếng vang ngọt ngào. Đáng lẽ ra nó phải gây mất tập trung nhưng thay vào đó, tôi lại thấy mình quay đầu nhanh hơn một chút để làm cho nó reo lên. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ mặc lại nó ngay cả khi chỉ ở trong phòng ngủ của hai bọn tôi.

Tôi thích ánh sáng đó trong đôi mắt của Ru. Chúng tôi đã có một bữa sáng đầy đủ các món mặc dù tôi đột nhiên buồn nôn và chỉ có trà và bánh mì nướng. Nguyên nhân chỉ có thể do chiếc bánh béo ngậy của ngày hôm trước, tôi trấn an người tình đang bay lượn của mình. Anh ấy gật đầu nhưng tôi đã có thể thấy bản tính bảo vệ của anh tăng thêm một chút. Điều đó lẽ ra khiến tôi cảm thấy ngột ngạt nhưng tôi thấy rằng tôi thích được ôm chặt như thế này.

Có người quan tâm tôi sống hay chết, khỏe hay ốm, và có người mà tôi quan tâm. Đó là món quà tuyệt vời nhất mà tôi từng được tặng nhưng tôi hy vọng sẽ tìm được thứ gì đó cho anh ấy trong chuyến đi của chúng tôi. Có một cuốn sách về Hippogriffs mà tôi đã xem qua một lần nhưng chưa mua. Tôi đã hy vọng rằng nhà sách sẽ có nó. Tôi kéo Royan sang một bên trong giây phút ngắn ngủi trước khi chúng tôi bước qua đám cháy và sử dụng bột floo.

"Em có sẵn lòng chuyển tin nhắn này đến Gringott's cho tôi không?" Tôi đưa cho cô ấy phong bì với bút danh của tôi trên đó. "Tôi đã lập một tài khoản dưới tên này gần mười lăm năm trước. Tôi luôn biết rằng một ngày nào đó Severus Snape sẽ phải chết. Tôi đã hy vọng sống sót qua cái chết của mình và có vẻ như tôi đã làm được. Đây là quỹ phòng ngày tôi có mệnh hệ gì."

"Họ có cần gặp anh không?" Cô nhận lấy nó và mỉm cười với cái tên.

"Phineas Bane là một người sống ẩn dật và luôn cử người khác đến giao dịch công việc của mình." Tôi đã nói thật với cô ấy. "Chữ ký của tôi sẽ chứng minh cho em và tôi đã hướng dẫn họ thanh toán một nghìn galleon từ kho tiền của tôi."

"Đó là rất nhiều tiền để giao phó cho em, Sev." Cô ấy nhìn thẳng vào mắt tôi.

Tôi không quen với một người phụ nữ có chiều cao ngang mình. "Tôi tin tưởng gia đình Hagrid với mạng sống của mình. Tôi nghĩ rằng tôi có thể tin tưởng em với số tiền của mình."

Cô ấy cười khúc khích và khoác tay tôi. "Anh đã có một thỏa thuận rồi, Sev."

Hít một hơi thật sâu, tôi chuẩn bị đối mặt với thế giới bên ngoài lần đầu tiên kể từ khi tôi 'chết'. Bàn tay to lớn của Ru tỏa hơi ấm đến lưng tôi và tôi lấy hết dũng khí từ cái chạm của anh ấy. Bây giờ tôi đã là một phần của một gia đình và đó là bộ giáp mà tôi sẵn lòng sử dụng.

Nhưng thực ra nó không quá tệ, tôi phát hiện ra. Được bao quanh bởi những người cao hơn, tôi thực sự cảm thấy mình khá nhỏ bé và gần như vô hình. Chúng tôi đang giả vờ rằng tôi là cháu trai trẻ của họ, người đang đi theo sau những người lớn tuổi của mình. Điểm dừng chân của chúng tôi ở Gringott's đã diễn ra suôn sẻ và một phần nhỏ trong tôi vốn sợ những ánh mắt sắc bén của bọn yêu tinh cuối cùng cũng đã thư giãn. Các galleon đã tạo ra một trọng lượng thỏa mãn trong túi thắt lưng của tôi.

Hẻm Xéo nhộn nhịp với các phù thuỷ và tôi thấy mình đang thu mình lại bên cạnh Rubeus. Tôi chưa bao giờ thoải mái trước đám đông và tôi cảm thấy chứng sợ hãi ngày xưa của mình tăng lên. Nhưng bằng cách tập trung vào âm thanh của giọng nói Ru, tôi đã có thể tiếp tục bước đi. Chúng tôi dừng lại ở một cửa hàng quần áo để Rhea và Royan mua sắm những bộ trang phục mới để kỷ niệm mối quan hệ của chúng tôi. Mặc dù đang là mùa hè nhưng một phần cửa hàng vẫn trưng bày đồ lót dài bằng vải silk cho mùa đông.

Tôi có một suy nghĩ kỳ quặc và kéo Rhea sang một bên trong khi Royan và Rubeus đang tranh cãi xem màu đỏ tía hay màu rượu vang là màu tốt hơn với cô ấy. "Rhea, liệu Ru' có mặc đồ lót dài bằng vải silk không?"

"Anh ta sẽ mặc nếu anh tặng chúng cho anh ấy, tình yêu." Cô cười khúc khích. "Tôi biết số đo của anh ta. Anh muốn nhìn thấy anh ấy mặc màu gì?"

Đưa cho cô ấy một số galleons, tôi đỏ mặt. "Màu xanh lá - dành cho người chữa lành vết thương."

Cô ấy đặt một nụ hôn lên đầu tôi. "Chốt đơn màu xanh lá. Tại sao anh không đưa anh ta đến hiệu sách và bọn em sẽ gặp anh ở đó. Bằng cách như vậy, em có thể đặt hàng chúng mà không cần anh ấy biết về điều này."

Gật đầu, tôi ra hiệu cho Ru 'và anh ấy bỏ đi khi cố gắng thuyết phục Royan rằng màu xanh lá chanh sẽ hợp với mái tóc đen của cô. Anh ấy và Albus có chung sở thích về sự kết hợp màu sắc kỳ lạ. Nhưng sau đó chúng tôi ra ngoài và sải bước đến Dragon's Lair, một trong những hiệu sách yêu thích của tôi. Mặt tiền cửa hàng phục vụ buôn bán sách mới, sáng sủa và thoáng mát. Nhưng khi mọi người đi qua vòm đá granit màu xám ở phía sau, mọi người đã bước vào cửa hàng ban đầu.

Những chiếc kệ cổ bằng gỗ sồi già, đã đen xì theo tuổi tác, được kê hết hàng này sang hàng khác đựng những cuốn sách quý hiếm. Hít một hơi thật sâu, tôi càng thư giãn hơn. Đây là tầm nhìn của tôi về niết bàn, nhiều sách hơn có thể đọc trong năm kiếp. Ru 'cười khúc khích và vỗ vai tôi, thì thầm vào tai tôi, "Tôi sẽ gặp lại em ở đây, em yêu, trong nửa giờ nữa. Nếu em cảm thấy mệt mỏi, chúng ta sẽ nghỉ ngơi sau đó. Được chứ?"

Tiếng ầm ầm của anh ấy và hơi thở thơm nhẹ của không khí có mùi Ru làm cho bụng tôi quặn lại nhưng theo cách dễ chịu. "Được, mọi thứ đều ổn. Anh có biết rằng lối vào sau ở đây nối liền với cửa sau của Rivendell's Café không?"

"Không, nhưng thật tốt khi tôi đã biết, Sev. Tôi sẽ ở phía trước và đợi các cô gái. Sau đó, chúng tôi sẽ đến tìm em." Anh ấy vuốt ve vai tôi và tôi có thể thấy rằng anh ấy muốn lại gần hôn tôi như tôi muốn hôn anh ấy nhưng chúng tôi đã nhìn thấy sự chú ý của ít nhất ba khách hàng quen khác nên chúng tôi chia tay mà không cần công khai thêm kẻo gây sự chú ý.

Tôi đi thẳng đến phần động vật ma thuật và duyệt qua đó gần như toàn bộ thời gian. Họ không chỉ có cuốn sách về Hippogriff, mà còn có hàng chục cuốn sách về chủ đề các Hellbender, Điểu Sư và hàng chục sinh vật huyền bí khác mà tôi chỉ biết tên. Tôi loạng choạng đến chỗ một bà lão phù thủy ở quầy sau đang tung hứng mười ba cuốn sách quá khổ nặng như chì. Bà ta đã lấy các galleons của tôi sau khi hỏi tôi liệu tôi có muốn trở thành một người chăm sóc động vật khi tôi lớn lên không.

Thực sự, Rhea là một nữ nghệ nhân bậc thầy với cọ trang điểm. Tôi đỏ mặt và gật đầu, hỏi liệu bà ta có thể hoá phép thu nhỏ chúng để chú tôi không biết tôi đã mua gì không. Tôi nói với bà rằng một số trong số đó là một bất ngờ đối với chú ta. Bà mỉm cười và đưa cho tôi tiền lẻ sau khi gói chúng trong một gói giấy nâu gọn gàng có cán sợi. Sau đó, bà làm phép chúng bằng một cái nháy mắt và chúc tôi may mắn trong học tập.

Kỳ lạ nhưng một phần trong tôi ước rằng tôi thực sự sẽ có một khởi đầu mới. Thay vì trở thành Tử thần Thực tử, tôi có thể trở thành một người hỗ trợ Ru trong việc công việc chữa trị. Tôi biết cả trăm cách để giết bằng độc dược của mình và chỉ có một nửa số đó là chữa bệnh. Làm thế nào mà nghe bệnh hoạn tới vậy? Đầu gối của tôi đột nhiên yếu đi và tôi phải bám vào một cái kệ gần đó để đứng thẳng. Chắc chắn đã đến lúc phải ngồi xuống và nghỉ ngơi một chút.

Và như thể được gợi ý, tôi nghe thấy giọng của Ru đang tranh cãi với Royan trong khi Rhea cười nhạo họ. Rẽ vào một góc, tôi thấy gia đình mới của tôi đang tìm kiếm mình. Thật tuyệt làm sao khi nhìn thấy nụ cười của họ và biết rằng họ muốn tôi, thực sự muốn tôi. Trái tim tôi chợt nhảy lên một chút buồn cười trước ngọn lửa trong mắt Rubeus và bàn tay anh ấy chìa ra về phía tôi. Tôi vội vàng tham gia cùng họ, tận hưởng cái ôm mà Rhea dành cho tôi và câu hỏi trêu chọc về việc tôi mua hàng từ Royan.

Chúng tôi luồn lách qua những dãy nhà hẹp tới cửa sau mở ra một khoảng sân nhỏ. Bàn ghế được kê trên những phiến đá giữa những cây cỏ mọc chắp vá. Một nửa trong số chúng đã được sử dụng và Rubeus chọn một chỗ gần như được che phủ trong một cây hoa tử đằng. Anh ấy nhìn thấy tay tôi run và dìu tôi xuống ghế sau với lời nhắc nhở cộc cằn rằng hãy nghỉ ngơi trong khi anh đi lấy trà cho chúng tôi.

Royan ngồi cùng với tôi, vẫy tay với Rhea để kêu cô mang về một vài chiếc bánh nướng xốp nam việt quất mà cô ấy thích. Khi họ đã đi hết, cô ấy mở một trong những túi mua sắm của mình và cho tôi xem một mảnh vải silk có màu xanh ngọc lục bảo rực rỡ, nói với tôi rằng đồ lót mới của Ru sẽ trông như thế này. Tôi đã nói với cô ấy vì nó trông thật hoàn hảo. Cô nịnh ngọt tôi hãy kể cho cô ấy nghe một câu chuyện khác về mẹ của mình và tôi vui vẻ làm theo.

Nhưng ngay giữa câu chuyện của tôi, cánh tay tôi đỏ bừng vì đau và một tiếng hét vang lên từ quán cà phê. Royan và tôi đã rời khỏi chỗ ngồi của mình và chạy về phía trước, trước khi nó có cơ hội biến mất.

********* Hagrid *********

Voldemort chết tiệt, tôi thầm nguyền rủa trong khi ném một chiếc ghế sắt rèn khác vào tên pháp sư đã ếm bùa một cặp phù thủy đang ngồi ở chiếc bàn phía trước. Rhea đang ném những chiếc bánh đá trước nhân vật phản diện thứ hai sau lần đầu tiên và phù phép chúng thành những tảng đá thật. Những người khác trong quán cà phê la hét và xô đẩy nhưng không làm gì khác ngoài việc cản đường. Một cảm giác râm ran trong không khí cho tôi biết rằng Severus vừa đến bên tôi và tôi đã nỗ lực gấp đôi để khiến hai kẻ tấn công lùi lại và độn thổ.

Em ấy mới bắt đầu lành lặn trở lại và tôi sẽ không để bất kỳ ai trong số họ làm em bị thương nữa. Người mà tôi dùng ghế đánh vào như một chiếc gậy đang loạng choạng bước ra cửa trước và tôi đi theo hắn ta để đảm bảo rằng hắn sẽ không thử làm điều gì khác. Trên khắp con hẻm, tôi nghe thấy tiếng la hét và nhìn thấy máu đổ ra từ bạn và thù. Cảm giác bồn chồn đã quay trở lại và tôi thấy Severus ở ngay bên cạnh tôi đang nhìn cảnh tượng hỗn loạn với đôi mắt buồn bã.

Tôi chỉ muốn tất cả dừng lại và đuổi bọn người kia biến đi mà không giết bất cứ ai. Đôi khi tôi nhìn thấy những con vật bị tra tấn, một làn sương mù màu đỏ dường như ập xuống tôi và tôi phải cố gắng thật sự để không làm ai bị thương. Và tôi chắc chắn không muốn làm gì khi với Sev đang ở đó. Nhưng có điều gì đấy đang dâng lên bên trong tôi mà tôi không chắc mình có thể dừng lại được. Sau đó tôi cảm thấy một tay em ấy luồn vào tay tôi và em ta đang chỉ tay kia vào những người đàn ông mặc áo choàng đen.

"Ferro ignique vastare." Em ấy nói như thể không hề phát ra tiếng động và tôi cảm nhận được tất cả cơn giận của mình truyền từ bàn tay của chúng tôi đến những ngón tay chỉ trỏ của em.

Và cứ như thế, những tên phù thủy xấu xa bốc cháy biến mất. Nhưng Sev đang lảo đảo và tôi đỡ em vào lòng thì y bắt đầu ngã khuỵu xuống đất. Tôi chưa bao giờ sợ hãi như vậy ngoại trừ cái đêm tôi thấy em ấy bị tra tấn.

"Lạy Chúa, Rube, hai người đã làm gì thế này?" Rhea ở bên vai tôi và tôi rùng mình.

"Anh không biết. Chủ yếu là Sev nhưng anh không muốn em ấy ở đây khi Thần sáng đến." Tôi không muốn để em ấy đi nhưng tôi phải làm. "Đưa em ấy đến Hogwarts." Em gái tôi ôm Sev vào lòng và ôm chặt em ta. Tôi lục lọi tìm trong túi ra chiếc khóa cảng mà Hiệu trưởng đã đưa cho tôi. "Sử dụng cái này để vào những căn phòng bí mật của em ấy ở trường. Sau đó đi tìm Albus Dumbledore. Và nhờ Poppy kiểm tra qua em ấy ngay lập tức."

Những tia sáng chói lọi của các Thần Sáng xuất hiện trên đường phố cho tôi biết thời gian của chúng tôi đã hết. Vòng sợi dây chuyền quanh cổ người em gái, tôi vặn phần giữa mặt dây và nhìn họ biến mất. Royan khoác tay với tôi và chúng tôi sẵn sàng trả lời các câu hỏi. Một số người đã nhận thấy Sev chỉ tay về phía những kẻ tấn công nên các Thần Sáng yêu cầu chúng tôi ngồi sang một bên trong khi họ tiếp tục thẩm vấn những người khác.

Bên trong Rivendell Café là một mớ hỗn độn nên Royan và tôi bắt đầu thu dọn mọi thứ và sắp xếp chúng lại. Các nhân viên đã vượt qua cú sốc của họ và cũng bắt đầu tham gia. Những chiếc bàn bị vỡ chúng tôi đặt sang một bên và vì những chiếc ghế được làm bằng sắt rèn nên chúng hầu như sống sót sau trận chiến. Royan bắt đầu quét sạch phần còn lại của đồ ăn nhẹ rơi trên sàn. Một phù thủy sống sót sau trận hỗn chiến, sử dụng phép thuật làm khô trà và cà phê để dễ quét hơn.

Tốt hơn hết là cứ tiếp tục làm điều gì đó nhưng thâm tâm tôi rất sợ rằng bất cứ điều gì chúng tôi làm sẽ khiến Sev bị nguy hại. Tôi muốn ở bên em ấy theo cách tồi tệ nhất nhưng tôi có nghĩa vụ đối với những phù thuỷ còn lại đã bị tấn công. Bố mẹ tôi đã luôn dạy chúng tôi phải trung thành thực hiện đúng nghĩa vụ của mình nhưng hiện tại lúc này tôi ước mình tự mình đưa Sev đến Hogwarts.

"Hagrid." Một trong những Thần Sáng đến gặp tôi. "Rubeus Hagrid, người trông coi trường Hogwarts, chúng tôi đã sẵn sàng tiếp nhận lời khai của ông ngay bây giờ. Đây là em gái của ông, Royan?"

"Đúng vậy. Và tên ngài là gì?" Tôi khẽ hỏi anh ta.

Anh ta có vẻ giật mình nhìn tôi vì có ai thật sự không biết tên anh mà dám hỏi anh ta một câu hỏi như vậy. "Tôi là Thần Sáng Bentley. Bây giờ, ai là người đàn ông trẻ đã biến mất khi chúng tôi đến. Ông nên biết rằng đó là hành vi vi phạm trực tiếp Quy định 647, 'tất cả nhân chứng của hành vi bạo lực phải ở gần khu vực xảy ra vụ việc'. "

Tôi đã sợ câu hỏi đó nhưng tôi vẫn chưa nghĩ ra được một lời nói dối chính đáng.

"Ah, thần sáng Bentley, rất vui được gặp lại ngài." Giọng của Hiệu trưởng vọng từ đằng sau và tôi gần như ngất đi vì nhẹ nhõm. Nếu ngài ấy ở đây thì điều này có nghĩa là Sev đã an toàn. "Hagrid vốn dĩ rất cận trọng với chàng trai trẻ kể từ lúc cậu ấy là học sinh của trường. Và bản năng đầu tiên của ông ta là đưa cậu bé đó thoát khỏi nguy hiểm nhưng vì ngài đã có mọi bằng chứng cụ thể trong tay ở đây, tôi đã đưa cậu ta đến để trả lời các câu hỏi của ngài."

Tôi nhanh chóng nhìn qua vai và thấy Harry đang mặc bộ đồ gần như giống hệt bộ đồ mà Sev đã mặc. Thậm chí, thằng nhóc còn làm kiểu tóc tương tự với chiếc chuông nhỏ xinh trên mái tóc đen.

"Con xin lỗi, thưa ngài, nhưng con thực sự sợ hãi trước tất cả những phù thuỷ xấu xa. Tên con là Harry Potter." Nhóc con nói với một nụ cười ngượng ngùng trước vị Thần Sáng đột nhiên không nói nên lời.

Toàn thân tôi thư giãn. Tôi hài lòng nghĩ rằng việc này sẽ lấy hết thứ nghi ngờ ra khỏi họ. Harry đã từng ở trong tình huống này trước đây và cậu nhóc đang xử lý chúng rất tốt. Tất cả các pháp sư và phù thủy đều biết câu chuyện của cậu nên tôi chỉ phải nói dối một chút khi tôi nói rằng chúng tôi đã đóng giả cô và chú của cậu ấy để chúng tôi có thể đi mua sắm. Chúng tôi đã bị loại bỏ khỏi diện tình nghi, được xem là không còn cần thiết nữa và chúng tôi mờ dần vào hậu cảnh. Royan đi ra phía sau và thu gọn tất cả các gói hàng của chúng tôi lại với nhau để chúng tôi có thể độn thổ trở lại Hogwarts sau khi Hiệu trưởng và Harry xong việc.

Tôi nghe Harry phủ nhận mọi thông tin về việc cậu ta sử dụng phép thuật làm cho đám người kia nằm trong đống lửa. Thằng bé chỉ mở to mắt và lắc đầu với một cái nhún vai đầy bối rối. "Tôi chỉ muốn họ biến đi và đừng làm tổn thương mọi người nữa. Tôi đã ước rằng mình là một con rồng phun lửa và có thể khiến họ biến mất."

Thần Sáng Bentley trông thực sự thông thái và nghiêm túc gật đầu như thể ông ta đã hiểu toàn bộ mọi chuyện. "Đương nhiên rồi, cậu nhóc à, tôi có thể thấy rằng cậu chưa nắm rõ kiến thức về những bài học của mình để hiểu được tác dụng của một điều ước như vậy. Nhân quả là sự kết hợp tự nhiên trong thế giới phép thuật."

"Hoàn toàn đúng, cậu bé thân yêu của tôi." Thầy Hiệu trưởng vỗ vai và mỉm cười với cậu. "Bây giờ ngài đã có tên và lời giải thích của chúng tôi, tôi nghĩ đã đến lúc chúng tôi để ngài xử lý đám phóng viên mà tôi có thể thấy đang tụ tập bên ngoài cửa hàng nhỏ xinh xắn này."

Thần Sáng liếc nhìn trước gợi ý rằng ông ta có thể xử lý giới truyền thông đưa tin như thế nào, gật đầu một cách trịnh trọng và vẫy tay tạm biệt chúng tôi. Cuối cùng cũng xong. Tôi muốn ở bên Sev ngay bây giờ. Hiệu trưởng dừng lại một chút để nói vài lời với nhân viên của quán cà phê và Harry nghiêng người về phía tôi và thì thầm thật khẽ rằng Sev không sao cả, chỉ hơi run một chút. Em ấy đã ở cùng Poppy trong những căn phòng giấu kín của mình và chúng tôi sẽ đi thẳng đến đó.

Cảm ơn Merlin, tôi thở dài thu dọn đồ đạc, sốt ruột chờ Dumbledore hoàn tất mọi chuyện để chúng tôi rời đi. Ông ta tham gia với chúng tôi với một hộp bánh ngọt mà các nhân viên đã khăng khăng đưa cho Royan và tôi, một món quà nhỏ cho sự giúp đỡ dọn dẹp của chúng tôi. Sau đó, chúng tôi đến cổng trước của Hogwarts trước khi sử dụng khóa cảng vào căn phòng bí mật của Sev. Tôi chưa bao giờ đến đó trước đây nhưng tất cả những gì tôi có thể thấy là em ấy, đang nằm trên chiếc giường lớn cũ kỹ với Poppy ở bên cạnh.

"Ru', anh ổn chứ?" Lúc nhìn thấy tôi, em ấy đã cố gắng ngồi dậy nhưng toàn thân trắng bệch, rùng mình và ngã ngửa xuống gối.

"Tôi ổn, Sev." Tôi thả tất cả các gói hàng xuống sàn và tiến tới bên cạnh y, ôm em vào lòng và vỗ về em từ từ trong khi hít thở mùi hương Sev đáng yêu như ở nhà đối với tôi. "Em như thế nào rồi?"

"Rubeus, có đúng là hai người đã kí kết khế ước không?" Poppy nghe có vẻ kinh khủng nhưng nghiêm khắc.

"Đúng vậy, chúng tôi đã hoàn thành khế ước cách đây vài tuần. Tại sao?" Tôi nhìn bà ấy và ôm em chặt hơn nữa trong trường hợp bà ta không đồng ý.

Nhưng bà đang cười một nụ cười thật tươi mà tôi chưa từng thấy ở bà ấy trước đây. "Xin chúc mừng, Rubeus và Severus, về mối quan hệ của hai người. Chúc hai thầy có nhiều năm hạnh phúc bên nhau. Tôi rất mong chờ bữa tiệc." Cô ấy đặt tay lên đầu chúng tôi và hít thở sâu. "Và tôi mong rằng thầy vẫn chưa biết điều đó nhưng xin chúc mừng đứa con mà Severus đang mang trong mình."

********* Severus *********

Tôi được an toàn trong vòng tay của Ru nhưng tôi vẫn cảm thấy mình không thể thở được. "Đứa bé?"

"Sev có thai?" Rubeus nói vấp phải những từ ngữ như thể chúng là một ngôn ngữ nước ngoài.

"Vâng, tôi sẽ nói những điều cần thiết khi trong lúc mang thai vào một vài tuần nữa. Việc sử dụng phép thuật đã làm xáo trộn đứa bé và nó đã lấy một phần năng lượng của Severus để tự bảo vệ mình. Tôi khuyên rằng anh không nên sử dụng bất cứ thứ gì ngoại trừ những phép thuật cấp thấp cho đến khi đứa trẻ được sinh ra." Poppy mỉm cười với cả hai chúng tôi trong khi tôi nghe thấy tiếng Dumbledore ở phía sau đang vui mừng cho chúng tôi.

"Một đứa con," tôi dường như cần phải nói đi nói lại điều đó. Giữ chặt Rubeus, tôi tựa đầu vào lồng ngực rắn chắc của anh và cố gắng hiểu. Chúng tôi không dùng độc dược cũng như không chuẩn bị tinh thần cho nhiệm vụ thường khó khăn là làm cho một pháp sư nam mang thai. Có vẻ như chúng tôi chỉ đơn giản là tiếp tục và thực hiện nó. Một đứa bé đang lớn dần bên trong tôi. Một sinh mạng mới được tạo nên từ một chút tôi và một chút Ru, giờ đây thậm chí đã bắt rễ sâu trong tôi.

"Tôi đã nhìn thấy một cảnh tượng tương tự, giống như hình ảnh một cậu bé đang chơi đùa trước lò sưởi trong phòng khách của chúng tôi." Giọng nói trầm ấm của anh ấy nhẹ nhàng truyền đến tai tôi. "Thằng bé trông giống em, Sev và có lẽ hơi giống tôi một chút. Em có giận tôi không, Sev?"

Điều đó khiến tôi ngẩng đầu lên để tôi có thể nhìn vào đôi mắt chân thành của y. "Không bao giờ giận, Ru', có thể hơi sợ hãi. Tôi không phù hợp để làm cha mẹ với bất cứ tố chất nào."

Đôi mắt anh nheo lại thành một nụ cười và anh ấy đặt một nụ hôn lên chóp mũi tôi. "Không, Sev, em sẽ trở thành một người mẹ tuyệt vời. Giống như mẹ em đã yêu thương em, em cũng sẽ bảo bọc các con của chúng ta như vậy."

"Anh thực sự nghĩ rằng đây sẽ là một đứa con trai sao?" Tôi mệt mỏi và hoang mang đến mức chỉ muốn gục đầu xuống và ngủ một giấc dài trăm năm.

"Đúng thế, em yêu, tôi đoán là vậy. Nằm xuống và ngủ một chút đi Sev. Tôi sẽ ngay đây, bên cạnh và trông chừng em." Anh đưa tôi xuống gối và đuổi mọi người ra phòng ngoài trước khi nằm xuống với tôi và ôm tôi thật chặt. Nhịp thở của y khiến tôi buồn ngủ ngay lập tức.

Khi tôi thức dậy với cảm giác đói thì đã tối muộn. Tôi vuốt ve bụng mình và nghĩ về cuộc sống mới được hình thành ở đâu đó trong này. Tôi cần phải đọc sách về việc nam phù thuỷ mang thai để biết phải làm gì để giữ an toàn cho con.

"Tôi khó có thể chờ đợi để cảm nhận thằng bé di chuyển." Tiếng thì thầm ồm ồm của Ru đến với tôi trong bóng tối êm đềm của căn phòng ngủ mà hôm nay chưa từng có khách đến thăm. "Anh yêu em rất nhiều, Sev."

Tôi dụi má vào vai anh, hít thở mùi hương của anh. "Em yêu anh, Rubeus Hagrid. Mẹ anh sẽ nói gì về điều này?"

Anh ấy cười khúc khích và đưa tôi lên ngực y ở vị trí yêu thích của chúng tôi. "Bà sẽ hạnh phúc đến nỗi bà ấy sẽ nhảy múa khắp căn nhà khi biết được tin tức này. Tốt hơn hết tôi nên nói với em rằng hiện tại bà ấy thích có một gia đình đông người. Bà sẽ muốn có rất nhiều cháu ẳm bồng."

"Vậy thì chúng ta sẽ cần tìm những người chồng tốt cho Rhea và Royan vì tôi sẽ không phải là người duy nhất sinh cháu cho bà ấy." Tôi cố gắng lườm anh ấy nhưng nó chỉ nở ra một nụ cười. Tôi sợ rằng cái nhìn sát khí của tôi đã vĩnh viễn đánh mất đi niềm hạnh phúc. À vậy thì, tôi sẽ thực hành nó vào thời gian rảnh rỗi.

"Chúng tôi sẽ bắt đầu tìm kiếm ngay khi có thể." Anh ấy hứa với tôi trước khi cười khúc khích trong cái bụng đang kêu réo của tôi. "Em đói, Sev. Điều đó là một dấu hiệu tốt vì em đã không ăn nhiều vào buổi sáng hôm nay."

"Buồn nôn hẳn là do đứa bé." Tôi nói, đột nhiên nhận ra rằng từ 'ốm nghén' có thể đã đi vào từ vựng của tôi trong một thời gian dài. "Chúng ta cần trở lại hiệu sách để có thể tìm được một số cuốn sách hay về thai kỳ và mua chúng."

"Chúng ta sẽ để Rhea và Royan đi, khi cặp song sinh quay lại thăm một lần nữa, dù gì chúng có thể tự bảo vệ bản thân." Anh nói khẽ nhưng có chút rùng mình. "Tôi sẽ không mạo hiểm đâu, Sev. Tôi muốn em luôn an toàn."

Tôi hôn nhẹ lên môi anh, an ủi hơn là say đắm lúc này. "Tôi muốn cả hai chúng ta an toàn, Ru', thậm chí bây giờ còn hơn cả trước đây. Tôi sợ để anh rời khỏi tầm mắt của mình."

"Chúng ta sẽ tìm ra cách nào đó, Sev." Đôi bàn tay ấm áp của anh ấy chậm rãi vuốt ve tôi từ từ và tôi cảm thấy bản thân mình như đang rên rỉ như một con mèo với anh ấy. "Nhưng ngay bây giờ, tôi nghĩ chúng ta cần phải đứng dậy và ăn chút gì đó. Tôi đói meo rồi."

Cười lớn, tôi dời ra khỏi người anh và đợi cho đến khi căn phòng ngừng quay. "Vâng, chúng ta hãy ăn một chút cho bữa tối. Tôi có thể nghe thấy giọng nói từ phòng khách nên tôi hy vọng chúng ta vẫn có những người bầu bạn với nhau ngoài kia."

"Em sẽ ổn với tất cả bọn họ đều biết về đứa bé chứ?" Anh ta ngồi dậy và hỏi một cách khá rụt rè.

"Họ là bạn bè và gia đình của chúng ta, Ru'. Thật tốt khi không phải giữ bí mật." Tôi trượt ra khỏi giường và vươn vai một chút. Cơ thể tôi cảm thấy không có điều gì bất thường nên tôi chỉnh đốn lại quần áo và cùng Rubeus đến gần cửa. Hít một hơi thật sâu và nắm lấy tay anh ấy cùng sự can đảm của tôi, tôi dẫn dắt chúng tôi ra thế giới bên ngoài.

Ánh đèn rực rỡ sáng chói và căn phòng dường nhưu có vẻ chật kín người nhưng một cái nhìn thoáng qua vẫn khiến trái tim tôi đang đập loạn xạ. Albus và Minerva ngồi trước đống lửa đang rực cháy ở lò sưởi trong khi Royan ngồi trên thảm lông xanh kế bên chiếc ghế tựa lưng nơi Rhea đang ngồi. Poppy và Harry không thấy đâu cả.

"A, Severus, rất vui khi thầy đã tỉnh. Chúng tôi đã chuẩn bị bữa tối cho tám người và sẽ sớm được bài trí ở đây." Albus đứng lên và ôm lấy tôi. "Tôi rất hạnh phúc cho thầy, cậu bé của tôi. Thầy xứng đáng có được tất cả những hạnh phúc trên thế giới này."

"Tôi có tất cả những gì tôi cần ở Rubeus, Albus, cảm ơn." Tôi gần như rất thích cái ôm giống như này. Thực sự, tôi đã gần như cảm thấy được mình sắp khóc. "Ôi cái hormones thai phụ chết tiệt."

"Severus thân mến, tôi rất vui vì thầy đã an toàn." Minerva hôn lên má tôi, để lại hương hoa oải hương mà tôi luôn ấn tượng về bà ấy. "Rubeus, tôi biết rằng thầy sẽ chăm sóc Severus thật tốt. Chúc mừng mối quan hệ của hai người," bà ta chuyển sang hôn Ru'. "Và bất ngờ nho nhỏ của cả hai, nhiều lời chúc tốt đẹp nhất."

Rubeus đỏ mặt nhưng cúi xuống để bà ta có thể chạm vào má anh. "Cảm ơn, thưa bà. Tôi sẽ chăm sóc Sev thật tốt vì tôi yêu em ấy rất nhiều."

Đến lượt tôi đỏ mặt nhưng nó đã bị lọt thỏm trong vòng tay của Rhea và thì thầm chúc mừng. Cô ấy đã lau khô nước mắt khi để tôi đi. "Sev, anh đúng là một báu vật."

Royan cũng khóc nhưng cái ôm của cô ấy thật dịu dàng. "Sev thân yêu nhất, cảm ơn anh đã yêu thương Rubeus và sẵn sàng mang thai đứa con của anh ấy."

Tôi ôm cô ấy lại và thì thầm: "Tôi yêu Rubeus đến nỗi tôi không thể làm gì cho anh ấy cả."

Cô cười khúc khích. "Chà, khi mẹ phát hiện ra, anh có thể chỉ cần lập danh sách những việc anh mong muốn làm vì bà ấy đã hi vọng rằng tất cả chúng tôi sẽ giúp anh hoàn thành chúng."

"Chết tiệt, Sev. Chúng ta cần phải chuẩn bị xây thêm một vài phòng nữa." Rubeus trông khá mệt mỏi. "Hiện tại cần có một phòng dành cho em bé và một phòng dành cho khách. Mẹ có thể muốn dành tháng cuối cùng của thai kì với chúng ta để giúp đỡ."

"Ôi trời," tôi chưa nghĩ đến điều đó. "Chúng ta sẽ phải ngừng gọi nó là ngôi nhà nhỏ. Chúng tôi sẽ cần cả tầng hai."

Anh ấy cười thành tiếng và ôm chặt lấy tôi. "Chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì chúng tôi cần làm, Sev. Tôi khó có thể chờ đợi được."

"Và đây là bữa tối," Albus nói, mở cửa cho Dobby và Harry.

Ôi trời, lại có một người biết tôi còn sống. Có lẽ anh ta sẽ thề sẽ giữ kín chuyện này?

********* Remus Lupin *********

Khi Dumbledore mời tôi trở lại Hogwarts với tư cách là người giảng dạy DADA, tôi đã từ chối ngay. Nhưng ông ta đã viết thư cho tôi một lần nữa. . . và một lần nữa cho đến khi tôi nói với ông ấy rằng tôi sẽ suy nghĩ về chuyện này. Đó là lúc ông ta mời tôi giành thời gian của mình tại kì nghỉ hè ở trường trong khi tôi đang suy nghĩ. Tôi đã do dự trong một ngày hoặc hơn nhưng cơ hội được nghỉ ngơi ở một nơi an toàn trong khi tạm thời lấy lại sức sau một chuỗi công việc không ngừng nghỉ là một điều quá hấp dẫn và tôi đã chấp nhận lời đề nghị của ông.

Một con cú quay trở lại cùng với một khóa cảng và tôi thu dọn mớ đồ ít ỏi của mình và rời khỏi Muggle London. Dumbledore gặp tôi ở cổng và ôm tôi thật chặt. "Remus thân yêu của tôi, tôi rất vui vì anh đã ở đây."

Tôi ôm lại ông và nghĩ rằng ông ấy trông già đi trong giây lát. "Tôi rất tiếc khi biết về cái chết của Snape."

"Anh không hề có ác cảm gì với anh ta à?" Dumbledore hỏi tôi với ánh mắt dò xét.

Tôi cười buồn. "Khi còn trẻ chúng tôi gần như có một tình bạn. Tôi vẫn không biết tại sao Sirius lại làm những gì em ấy đã làm nhưng tôi hiểu tại sao phản ứng của Snape lại là đả kích. Tôi đã hy vọng một lần rằng chúng tôi có thể ngồi xuống và nói chuyện với nhau. Bây giờ thì quá trễ rồi."

Dumbledore ậm ừ đồng ý tôi nghĩ vậy, trong khi dẫn tôi đến những căn phòng nơi tôi sẽ dành thời gian trong nhiệm kỳ làm giáo viên ngắn ngủi của mình. Chúng đơn giản và ấm cúng và lần đầu tiên tôi cảm thấy an toàn sau hơn một năm. Ông ấy rời đi cùng với lời nhắc về bữa tối lúc sáu giờ và khi ông ta đóng cửa phía sau lưng lại, cơ thể tôi hoàn toàn thư giãn. Bỏ túi xuống chân giường, tôi tiến vào phòng tắm và ngâm mình trong bồn nước nóng một lúc lâu.

Mặc chiếc áo choàng đẹp nhất của mình hoặc đúng hơn là chiếc ít cần chấp vá nhất, tôi đi ăn tối ở đại sảnh. Chỉ có một vài người trong chúng tôi nên tất cả bọn họ đều ăn ở những chiếc bàn gần Dumbledore. Harry đang ngồi ở bàn của tôi và cậu bé mỉm cười khi nhìn thấy tôi. Chúng tôi có rất ít sự riêng tư để nói chuyện ngoài những điều chung chung nhưng sau bữa tối, chúng tôi đi dạo quanh khuôn viên trường. Có vẻ như nơi này cần được cắt cỏ và Harry nói rằng Hagrid đang bận rộn với việc xây dựng một bệnh viện thú y nhỏ trong Rừng nên ông ấy không thể làm được nhiều việc ở khu đất này.

Tôi nghĩ có điều gì đó thật kỳ quặc nhưng ông ta đang nói về việc học cách xây dựng và có thể thấy rõ sự nhiệt tình của ông ấy. Tôi đề nghị giúp đỡ và người nửa khổng lồ do dự trước khi nói rằng Hiệu trưởng có thể sẽ có việc gì đó để tôi làm. Tôi đang có một cảm giác kỳ lạ về Hogwarts và những người sống ở đây. Các thần chú xung quanh ngôi trường đã được củng cố nhưng tôi vẫn thấy có không khí căng thẳng bao trùm và bất an trong tất cả những người tôi gặp. Hy vọng rằng tôi sẽ tìm ra những gì đang xảy ra trước khi quá nhiều thời gian trôi qua.

Hai ngày sau, có ba cuộc tấn công riêng biệt nhằm vào các pháp sư và cộng đồng của chúng tôi. Đọc về họ thật bực bội nhưng khi tôi đọc thấy Harry đã tham gia vào một vụ mua sắm với Hagrid, tôi đã rất ngạc nhiên. Tôi đã nhìn thấy đứa nhóc năm phút trước đó đang ăn một quả táo trong khi đọc sách trên cây sồi già. Một điều gì đó kỳ lạ chắc chắn đã xảy ra.

Nhưng khi tôi đến văn phòng của Dumbledore, ông ấy không có ở đó. Ông ta và Minerva đều mất tích trong bữa tối và Harry không nói chuyện hay ăn nhiều. Thằng bé chỉ cười và nói rằng Hagrid và gia đình đã đưa nhóc đi mua sắm. Tôi đã không nhận ra rằng Hagrid có gia đình nhưng Harry luyên thuyên về các chị gái của ông ấy và họ tốt như thế nào cho đến khi tôi nghĩ rằng mình sẽ chẳng nói được một lời nào hết. Tôi thấy Dobby đến và thì thầm điều gì đó vào tai cậu bé ngay trước khi nhóc con cáo từ khỏi bàn và bỏ đi một cách vội vàng.

Quay trở lại phòng của mình, tôi ngửi thấy một mùi gà quay phảng phất từ ngục tối. Đáng lẽ không có ai ở dưới đó kể từ cái chết của Snape. Hiệu trưởng đã nói với tôi rằng ông ấy đã tự mình tham gia các lớp học cho mùa hè. Vậy ai có thể ở đó?

Tôi chỉ do dự một phút rồi lặng lẽ đi xuống các bậc thềm. Âm thanh vang vọng một cách kỳ lạ ở các tầng thấp hơn của Hogwarts, chúng luôn như vậy. Bên ngoài phòng thí nghiệm độc dược, tôi nghĩ mình đã nghe thấy gì đó nhưng cánh cửa mở ra một lớp học trống trải. Thính giác của tôi có thể rất thính nhưng khứu giác của tôi chưa bao giờ khiến tôi thất vọng và tôi có thể ngửi thấy một ngọn lửa, gà quay và. . . Tôi ngửi mạnh hơn một chút, một chai rượu vang đỏ đã được bật nắp.

Vì vậy, tôi theo khứu giác trở lại nơi mà tôi luôn nghĩ là một hành lang trống trải chỉ để tìm thấy một ô cửa hình vòm mà trước đây chưa từng có. Hay nó đã bị làm phép từ khi tôi còn là sinh viên? Tôi nên hay không nên vào? Những giọng nói thì thầm nhẹ nhàng đã khiến tôi ra quyết định, tôi không bao giờ có thể cưỡng lại được những điều bí ẩn hơn giống như Snape thời còn trẻ tuổi.

Tôi đẩy nhẹ cánh cửa và nó mở toang. Những người trong phòng sững người khi thấy tôi đứng đó. Dumbledore đứng dậy ngay lập tức và sải bước tới gặp tôi. "Cậu bé thân yêu của tôi, thầy thật dũng cảm khi tìm ra chúng tôi. Tôi hy vọng thầy biết hầu hết những người khác đang có mặt tại đây nhưng tôi có thể giới thiệu Rhea Hagrid và Royan Hagrid, họ là em gái của Rubeus."

Một cô gái tóc đỏ đẹp như được tạc từ tượng gật đầu với tôi trong khi một người khác với mái tóc sẫm màu nhỏ con hơn một chút nhìn tôi một cách chằm chằm từ chỗ cô ấy đang đứng khoanh tay. . . Snape, Bậc thầy Độc dược trông rất sống động và vui vẻ. Hagrid đứng sau lưng anh ta và đôi bàn tay to lớn của ông ấy giữ chặt anh một cách bảo vệ. Dù chuyện gì đang xảy ra, tôi biết rằng có lẽ tôi cần uống một ly trước khi nó kết thúc.

"Remus, rất vui được gặp lại anh. Anh có chấp nhận lời đề nghị của Albus để trở thành người giảng dạy DADA mới không? Tôi nghĩ lần này anh sẽ không có. . . sự phản đối." Giọng nói mượt mà như lụa của Snape vẫn như cũ cất lên nhưng nụ cười của anh ấy là nụ cười thật sự chứ không phải nụ cười mà tôi từng thấy ở anh trước đây. "Tại sao anh không tham gia ăn tối với chúng tôi và chúng tôi sẽ cập nhật cho anh tất cả các tin tức?"

"Tôi . . . vâng, cảm ơn, tôi nghĩ tôi chấp nhận lời đề nghị đó." Tôi lắp bắp một chút nhưng mọi ý tưởng của tôi vừa bị thổi bay thành tro bụi. Cái quái gì đang xảy ra ở đây thế này?

Bữa tối thậm chí còn kỳ quái hơn. Dobby liên tục ra vào với những khay đồ ăn ngon chất đầy ắp trên bàn. Harry rõ ràng đã để dành chiếc bụng đói của mình cho bữa tối hôm nay và thằng bé vẫn nói chuyện về những kế hoạch trong tương lai thay vì những mối nguy hiểm trong quá khứ hoặc hiện tại. Tôi giữ im lặng và quan sát sự tương tác xung quanh chiếc bàn mà Dumbledore đã phải phù phép mở rộng diện tích để chứa được tất cả chúng tôi.

Minerva và Rhea đang trò chuyện về nhà hát. Hagrid đang mỉm cười với mọi người nhưng vẫn để ý đến Snape, người đang chậm chạp ăn những món hấp dẫn đặt trước mặt anh. Người em còn lại, Royan, ngồi ở phía bên kia của anh ấy và đảm bảo rằng ly nước anh luôn được đổ đầy. Tất cả chúng tôi đều đang uống rượu mà Dumbledore đã mở, ngay cả Harry cũng đã uống thử nửa ly nhưng Bậc thầy Độc dược thì không.

Anh ấy trông có vẻ đã được nghỉ ngơi đầy đủ và chữa lành nhưng trên khuôn mặt vẫn hằn rõ những dấu vết cũ của nỗi đau. Anh không bao giờ là một người đàn ông lắm lời, luôn giữ kín suy nghĩ và cảm xúc của mình. Nhưng anh ấy thoải mái hơn tôi từng thấy. Tôi luôn thấy anh ta có chí tiến thủ gặt hái thành công, trau dồi kiến thức, trải nghiệm và thực tiễn, luôn luôn kiểm soát hành vi và lời nói, tóm gọn lại là người cẩn thận và nghiêm khắc với bản thân nhất mà tôi từng gặp.

Nhưng Snape đó không có ở bất kì đâu trong tầm mắt đêm nay. Tính hài hước khô khan của anh ta vẫn còn rõ ràng nhưng sự chua ngoa đã biến mất. Mắt tôi cứ quay lại nhìn anh ta nhưng dần dần chúng bắt đầu lướt qua anh ta và người phụ nữ xinh đẹp đang ngồi đó. Tôi nhớ cô ấy cao bằng Snape, khiến cô ấy cao hơn tôi gần ba inch nhưng tôi không nghĩ điều đó sẽ thành vấn đề. Ánh mắt rực cháy trong cô khi bắt gặp tôi đang nhìn chằm chằm vào họ khiến tôi mỉm cười.

Cuộc trò chuyện và những phần còn thiếu sót trong đó nói với tôi rằng tôi phải tìm ra cái quái gì đang xảy ra ở đây. Tôi cũng muốn tự mình nói chuyện riêng với Royan Hagrid. Điều gì đó trong ánh mắt, giọng điệu, khuôn mặt rực rỡ và cử chỉ phóng khoáng của cô đã kéo tôi như nam châm hút sắt. Khi món tráng miệng được dọn ra, cô ấy nhận ra rằng tôi đang quan sát cô chứ không phải Snape. Và cứ như vậy, mùi hương của cô ấy chuyển thành. . . rất thú vị.

Điều đó có nghĩa là tôi sẽ phải xin phép Hagrid để đưa em gái ông ấy đi dạo. Ông ấy ở trong chế độ hoàn toàn bảo vệ gia đình của mình và bao gồm cả Snape vì một số lý do. Ông ấy luôn đồng cảm với những sinh vật huyền bí mà y đã chăm sóc chu đáo. Snape có thể phù hợp với mô tả đó nếu Hagrid là người tìm thấy anh ta và điều dưỡng anh trở lại khỏe mạnh.

Bây giờ, tôi chỉ cần bất chấp trước sự giám sát của người nửa khổng lồ và đảm bảo rằng ngay từ đầu, Royan biết tôi là người sói. Tôi không muốn những người xung quanh tôi bị lừa dối trá hình dưới bất kỳ hình thức nào nữa. Càng lớn, tôi càng không muốn giấu giếm.

********* Hagrid *********

Chà, đây là một mớ lộn xộn đang có tín hiệu tốt đẹp và không có sai lầm nào xảy ra hết. Tôi luôn thích Remus Lupin. Việc anh ấy bị cắn khi còn nhỏ không phải lỗi của anh ta. Tôi nhớ là chưa bao giờ có rắc rối gì với anh cả. Luôn luôn là tên ngốc Black đó, người đã tạo ra những trò đùa, thực tế chúng gây sự khó chịu. Remus sẽ là một giáo sư DADA giỏi và lần này sẽ không có phụ huynh nào phàn nàn, nhất là khi thế giới bên ngoài quá bất an.

Và với lời nhắc nhở về vụ bạo lực ban nãy, tôi chỉ cần phải nhìn Sev một lần nữa. Em ấy đã cắn vài miếng kem mâm xôi đông lạnh và thưởng thức chúng nhưng cảm giác thèm ăn của em giảm hẳn đi. Có thể nào là đứa bé? Tôi chỉ cần chạm vào em ấy một lần nữa để chắc chắn rằng em thực sự đang ở đây, bên cạnh tôi, đang mang trong mình đứa con trai của chúng tôi, kết tinh của cả hai. Đó là một điều kỳ diệu đến nỗi tôi vẫn khó có thể tin được.

"Hagrid?" Giọng nói của Remus làm tôi phân tâm khỏi việc ngắm nhìn Sev.

"Vâng, Remus," tôi chuyển sự chú ý sang anh ấy.

"Gia đình anh có biết tôi là người sói không, Hagrid?" Anh ấy hỏi tôi nhưng đôi mắt anh ấy lại không nhìn tôi. . . Royan?

"Vâng, chúng tôi biết, Giáo sư Lupin." Royan trả lời anh ta bằng một giọng hoà nhã mà tôi chưa bao giờ nghe thấy trước đây.

"À, tốt, cô có muốn đi dạo không, cô Hagrid?" Anh ta hỏi em ấy.

"Tôi nghĩ điều đó nghe có vẻ dễ thương, nếu anh gọi tôi là Royan." Em ấy mỉm cười với anh ta trong khi ánh mắt của tôi lướt qua lại giữa họ.

"Tôi là Remus. Chúng ta nên đi? Những ngôi sao sẽ xuất hiện bất cứ lúc nào." Anh ta đẩy ghế ra sau và đứng dậy, đi vòng qua Sev và tôi để kéo ghế cho cô ấy.

Cô đứng dậy và thả chiếc khăn ăn xuống bàn. "Bữa tối thật ngon miệng nhé mọi người. Tôi rất vui được gặp tất cả các bạn. Rhea và tôi sẽ ở lại thêm một tuần nữa hoặc cho đến khi bố mẹ chúng tôi đến để kỷ niệm mối quan hệ của Rubeus và Severus. Hẹn gặp lại vào ngày mai, Rube. Hãy chăm sóc Sev."

Đặt một nụ hôn lên trán người bạn đời của tôi, em ấy vòng tay vào khuỷu tay Remus và để anh ta dẫn mình ra khỏi phòng. Tôi vẫn còn sốc, tôi nghĩ vậy nhưng tiếng cười của Rhea đã khiến tôi thoát khỏi cảm giác đó. Em và Sev đang cười cùng nhau trong khi Hiệu trưởng nháy mắt với cả hai.

"Điều gì vừa xảy ra vậy, Rhea?" Tôi hỏi với một chút ai oán.

"Royan vừa đáp lại sự quan tâm của Remus, người anh trai thân mến của em à. Mẹ sẽ phải nhảy nhót trong một tháng khi mẹ nghe về điều này." Em ấy mỉm cười và vui vẻ trong khi tôi cố gắng tưởng tượng viễn cảnh Royan nhỏ bé đang hẹn hò với giáo sư DADA mới.

"Em ấy hầu như không biết anh ta." Tôi phản đối. "Em ấy chỉ là một đứa trẻ."

"Remus đã trở thành một người đàn ông rất chững chạc, Ru'. Tôi nghĩ chúng ta có thể thích con người mà anh ấy trở thành. Anh ta luôn luôn cố gắng chuộc lại lỗi lầm nhiều hơn là gây ra sai lầm và tội lỗi. Tôi đã từng nghĩ rằng chúng tôi có thể là bạn của nhau." Sev luồn tay vào tay tôi. "Bây giờ có lẽ điều đó có thể xảy ra. Về tuổi tác, tôi và Royan sinh cùng năm."

"Em thực sự nghĩ rằng em ấy thích anh ta?" Tối nay tôi có vẻ chậm tiêu.

"Rube, tôi nghĩ em ấy sẵn sàng cho anh ta một cơ hội. Đó không phải là những gì Albus đang cho anh ta với lời đề nghị công việc làm giáo sư giảng dạy DADA mới sao?" Rhea mỉm cười dịu dàng với tôi. "Có lẽ mọi người đều cần cơ hội thứ hai ở hiện tại và tương lai."

"Albus đã cho tôi cơ hội đó từ nhiều năm trước đến nỗi tôi không muốn thừa nhận." Sev nói nhẹ nhàng, ngước nhìn tôi với đôi mắt đen tuyệt đẹp của em ấy.

"Và điều đó đã tạo nên sự khác biệt trong cuộc chiến mà chúng ta đang tiến hành, Severus." Hiệu trưởng mỉm cười và vươn tay qua bàn để đặt tay lên trên bàn tay của chúng tôi. "Có lẽ nhà văn Muggle đó đã đúng khi viết 'Tất cả cho một và một cho tất cả'."

"Ba chàng lính ngự lâm," Harry ngồi thẳng dậy và cười toe toét. "Con yêu cuốn sách đó. Con ước chúng ta có nhiều cuốn sách về các nhà văn Muggle hơn trong thư viện ở đây."

"Hãy đến với ngôi nhà nhỏ, Harry. Tôi có nó trong bộ sưu tập của mình cùng với những tác phẩm khác của Dumas." Sev nhẹ nhàng nói. "Và Remus nói đúng, bữa tối rất ngon. Dobby, cảm ơn ngươi. Ngươi có biết rằng sự hiện diện của tôi ở đây phải là một bí mật? Tôi phải được xác định là đã chết với tất cả mọi người, ngoại trừ những người có mặt ở đây tối nay."

"Dobby biết." Con yêu tinh gật đầu lia lịa. "Dobby đang nghĩ rằng ông Hagrid và giáo sư Snape đang cần một gia tinh trong nhà để nấu ăn và dọn dẹp cho hai người."

Hoảng hốt, tôi ngồi dậy và bắt đầu nói không nhưng Sev đã ngăn tôi lại bằng một cái chạm tay. "Tôi nghĩ Dobby có ý kiến ​​hay đó, Ru'. Vì sắp có mẹ của anh, nên một số công việc dọn dẹp lớn cần được thực hiện ngay bây giờ. Chúng ta vẫn chưa giải quyết được vấn đề về nơi sẽ chứa tất cả những người sắp đến là ở đâu nữa."

"Em sẽ chuyển thư cho mẹ rằng mẹ và bố hãy dùng caravan để di chuyển." Rhea nói một cách tự tin." Bà ấy và bố sẽ mang theo một chiếc và Gersey có thể lái chiếc còn lại. Khi đã đến khuôn viên của trường, chúng ta có thể để chúng qua Khu rừng để đậu gần ngôi nhà nhỏ trong khi những con ngựa ở trong chuồng tại đây. Nếu Albus không phiền?"

"Ý tưởng rất hay, cô gái thân yêu, đơn giản một cách thiết thực." Hiệu trưởng tươi cười rạng rỡ với tất cả chúng tôi. "Dobby, ngươi có biết yêu tinh nào thích sống trong Rừng Cấm không?"

"Dobby đang nghĩ rằng Ara có thể thích nó. Cô ấy không thích tất cả những người vội vàng, gấp gáp, hớt hãi. Cô ấy thích những thứ yên tĩnh và phát triển xanh tốt. Ara không thích lúc nào cũng nói chuyện." Yêu tinh nhỏ ngoan ngoãn gật đầu. "Tối nay Dobby sẽ hỏi cô ấy rằng liệu Giáo sư Snape có thích ý tưởng này không."

"Cảm ơn ngươi, Dobby, tại sao ngươi không hỏi cô ấy và cho chúng ta biết vào sáng mai?" Sev thở dài một hơi và dựa vào vai tôi. "Tôi tin rằng tôi muốn ở lại đây tối nay và thưởng thức một trong những bữa sáng hấp dẫn của ngươi vào ngày mai, Dobby."

"Sev, em mệt, phải không?" Tôi quàng tay qua người ôm lấy em ấy và âu yếm em ngay trước mặt mọi người. "Tôi nghĩ đó là một ý tưởng thực sự hay. Rhea, em và Royan có muốn ngủ trong túp lều nhỏ của anh ở sân trường không?"

"Ý tưởng tuyệt vời, Rube, tôi sẽ dẫn Harry theo và chúng tôi sẽ đi dạo quanh khu đất cho đến khi tìm thấy hai người còn lại." Rhea đứng dậy và vòng qua bàn để hôn lên má Sev và tôi. "Đi thôi, Harry, chúng ta sẽ đi tìm những người ngắm sao~."

Thằng bé cười toe toét và bật dậy, sẵn sàng đi. "Chúc mọi người ngủ ngon. Cảm ơn vì đã để con giúp đỡ ngày hôm nay."

"Sự giúp đỡ của nhóc được đánh giá cao nhất, Harry." Sev mỉm cười với cậu. "Ngày mai, chúng ta sẽ ngồi xuống và xem lại những thông tin mà Rubeus và tôi đã sử dụng với câu thần chú. Remus có thể giúp nhóc hiểu được động lực của năng lượng mà chúng tôi đã dùng."

"Quá đỉnh!" Thằng bé nói trước khi dẫn em gái tôi ra khỏi phòng.

Trong vòng mười phút, chúng tôi chỉ còn lại một mình và tôi đã bế Sev vào phòng tắm nhỏ ngay gần phòng ngủ của em ấy. Em thậm chí không phản kháng, chỉ ôm chặt lấy tôi và thở dài. Em thực sự rất mệt mỏi. Phòng tắm có một cái vòi hoa sen và cái bồn nhỏ xíu, vừa đủ lớn cho em chứ đừng nói tới tôi chui lọt. Nhưng em ấy đã ngủ say nên không ai quan tâm mà chỉ đi vào, tắm rửa sạch sẽ trước khi lau khô và đi ngủ.

"Rubeus, em yêu anh." Sev nói giữa những cái ngáp.

"Anh cũng yêu em. Hãy có giấc mơ đẹp nhé, em yêu." Tôi hôn em nhẹ nhàng và nhìn thấy em nở nụ cười.

"Tất cả những giấc mơ của em đều ngọt ngào khi anh ở đây, Ru'." Em thì thầm và chìm vào giấc ngủ.

Tôi cười và ổn định bản thân để ôm em. Tất cả những giấc mơ của tôi cũng thật ngọt biết bao.

********* Gersey Hagrid *********

Tôi đặt lá thư xuống và bàng hoàng nhìn quanh căn hộ thoải mái, đưa tay vuốt mái tóc đỏ của mình. Tôi mới rời khỏi nhà được bốn tuần chết tiệt và cả thế giới thay đổi. Anh cả của tôi có tình cảm với một phù thủy làm gián điệp hai mang đã được thế giới pháp thuật cho là đã chết và chị gái tôi đang hẹn hò với một người sói. Tự nhéo mình, tôi nhăn mặt và nhặt lá thư lên lần nữa.

'Con trai, ta biết điều này hơi sốc nhưng chúng ta sẽ đến Hogwarts để kỷ niệm mối quan hệ giữa Rubeus và gặp giáo viên mà Royan đang hẹn hò. Họ hơi khó khăn về chỗ ở nên nếu con có ý định ghé thăm thì hãy dùng caravan để lái xuống, chúng ta thực sự đánh giá cao điều đó.

Mẹ của con và ta mong muốn tất cả các con của ba mẹ cùng nhau kỷ niệm khoảng thời gian vui vẻ này. Ta nghe nói chuyến đi của con khá thành công nên mong con sẽ có thời gian nghỉ ngơi để hồi phục. Bố yêu tất cả các con.'

Tôi lại đặt nó xuống và nhấc điện thoại lên. Ba hồi chuông sau, Peter trả lời và tôi giải thích rằng tôi sẽ vắng mặt trong vài tuần và tại sao. Anh ấy cười khúc khích, bảo tôi hãy vui vẻ và gửi lời chúc mừng tới Rubeus. Đối với một Muggle, anh ta khá chấp nhận những điều kỳ quặc của gia đình tôi. Anh ấy đã gặp Rube khi anh ta đến dự một buổi hòa nhạc của chúng tôi và tôi vẫn còn giữ bức ảnh mà một người trong nhóm quay phim đã chụp ba chúng tôi cùng nhau.

Nhặt chiếc vali vẫn còn chật cứng sau chuyến đi, tôi khoá chặt các tấm chắn trên tất cả cửa sổ và cửa ra vào trước khi rời đi. Nếu không có gì khác, hai ngày trên đường trong caravan sẽ thật yên bình. Tôi cần một cơ hội để thư giãn sau lịch trình làm việc điên cuồng và điều này sẽ giúp tôi nghỉ ngơi kịp thời để tìm hiểu xem chuyện quái gì đang xảy ra trong gia đình mình.

Tôi hiện đến hồ Loch Ness và tìm thấy một mảnh giấy khác được dán trên cửa caravan. Bố đã chuẩn bị sẵn mọi thứ, kể cả xăng trong bình. Ba mẹ thích mẫu xe do ngựa điều khiển hơn nhưng ba biết tôi thích lái chiếc này đến mức nào. Đó là điều duy nhất tôi lái xe trong những ngày này vì tôi phải di chuyển trên đường rất nhiều và tôi đã kiểm tra nó cẩn thận một lần nữa trước khi leo lên sau tay lái và xuất phát.

Khi tôi đi vòng qua để gặp cặp song sinh, tôi thấy họ đã đi rồi. Angie kể cho tôi nghe về chuyến đi đầu tiên của họ để giúp xây dựng một bệnh viện thú y, sau đó lại nhận được lời mời viếng thăm một lần nữa. Ôm cô ấy thay lời cảm ơn, tôi bắt đầu lái xe về phía nam. Tôi nóng lòng muốn được gặp mọi người và tự mình kiểm tra anh rể mới của mình.

******

Rubeus gặp tôi ở cổng và ôm tôi thật chặt như thể anh ấy đã không gặp tôi trong một năm. Nhưng đã sáu tháng trôi qua nên tôi cũng ôm lại anh nồng nhiệt như vậy. Tôi yêu quý tất cả các anh chị em của mình nhưng Rube là người luôn quan tâm đến chúng tôi. Anh ấy là người đưa tôi đi câu cá để tôi có thời gian yên tĩnh cho riêng mình. Anh ấy câu cá hàng giờ trong khi tôi nằm sấp và suy ngẫm về cuộc sống và vũ trụ.

Chúng tôi chưa bao giờ nói với ai điều đó. Chúng tôi chỉ mỉm cười và nói rằng đó là một chuyến đi tốt đẹp. Tôi trân trọng những kỷ niệm đó và thậm chí đến tận bây giờ, đôi khi tôi vẫn muốn đi câu cá mà không cần cần câu.

"Em đang ở đâu, Ger'?" Ngón tay anh chạm vào trán tôi và tôi đỏ mặt.

"Xin lỗi, Rube, em đang nhớ lại chuyến đi câu cá của chúng ta. Em có bao giờ cảm ơn anh vì đã cho em không gian im lặng hoàn hảo khi em cần không?" Tôi lùi lại và mỉm cười với đôi mắt xanh giống hệt mình.

"Chắc chắn rồi, Ger'. Mỗi lần em mỉm cười với anh hoặc viết điều gì đó khiến anh nhớ đến hồ nước vào một ngày tĩnh lặng, em đều cảm ơn anh vì điều đó." Anh vỗ vai tôi. "Bây giờ, hãy đưa thứ này vào trong để chúng ta có thể đưa nó lên ngôi nhà. Anh đã nói với hiệu trưởng rằng anh sẽ có vài ngày nghỉ khi em đến nơi."

Anh ấy giữ cổng mở và tôi lái chiếc caravan vào, hướng về ngôi nhà tranh và chuồng ngựa trên sân trường. Nhưng vì anh đã nói đến việc sẽ tu sửa nơi đó nên chắc chắn anh ta sẽ sống ở ngôi nhà gần hồ vào mùa hè này. Tôi bước ra và duỗi người, đợi anh tới chỗ tôi. Âm thanh của những đứa trẻ đang chơi đùa gần đó khiến tôi mỉm cười và tôi nhìn một vài đứa trong số chúng đang bay vòng trên bầu trời bằng chổi của mình.

"Xin chào, anh chắc chắn là Gersey." Một giọng nói trẻ trung vang lên sau lưng tôi và tôi quay lại xem đó là người nào mà biết tới tôi.

Cậu ta thấp hơn tôi khoảng một mét rưỡi, với mái tóc đen bù xù và đôi mắt xanh nhất mà tôi từng thấy. Cậu ấy không thể hơn mười lăm tuổi nhưng tuổi thật của cậu vẫn hiện rõ trong đôi mắt. Trong một khoảnh khắc mọi thứ ngưng động, chúng tôi nhìn nhau và phần còn lại của thế giới biến mất. Cậu ta là một linh hồn già nua, đúng vậy. Tài năng phép thuật duy nhất của tôi là một món quà nhỏ cho khả năng biết trước tương lai và nó chỉ xuất hiện trong thời gian ngắn khi nó muốn.

Nhưng viễn cảnh này đã làm tôi rung động tận đáy lòng. Không còn là một đứa trẻ nữa, cậu ta quấn lấy tôi da chạm da trong khi chúng tôi hôn nhau say đắm. Tôi chớp mắt và nó biến mất, lại là một chàng trai nhỏ bé, mái tóc bù xù đứng trước mặt tôi với đôi mắt mở to và đôi má ửng hồng. Nhưng hơi ấm của cái ôm ngắn ngủi tưởng tượng đó sẽ còn ở lại với tôi một thời gian nữa.

"Ôi thật tốt làm sao, nhóc ở đây, Harry. Tôi thấy nhóc đã gặp Gersey rồi." Rube làm gián đoạn cái nhìn chằm chằm của chúng tôi và cả hai sửng sốt nhìn anh ấy. "Gersey, đây là Harry Potter. Cậu bé đã giúp đỡ anh trong mùa hè này."

Tôi trấn tĩnh lại và mỉm cười với chàng trai trẻ đã đặt rất nhiều ái mộ vào mình. "Rất vui được gặp cậu, Harry."

Và nụ cười của cậu ấy khiến tôi chết lặng, ngượng ngùng nhưng rạng rỡ đến mức có thể thắp sáng cả một sân khấu. Tôi lờ mờ nghĩ rằng phải rất lâu nữa tôi mới có thể chiếm được cậu ta. Voldemort đã cố giết cậu trong nhiều năm, nếu các tờ báo đưa tin đúng. Nhưng giờ Harry đã có Hagrid của riêng mình và chưa có phù thủy tà ác nào sống sót sau cuộc tấn công vào gia đình chúng tôi. Lần này tôi sẽ đích thân chứng kiến ​​sự hủy diệt của hắn.

Giữ một tiếng gầm gừ hoang dại trong lòng, tôi giúp Rube đưa caravan bay qua ngọn cây trong khi Harry đi giữa chúng tôi. Làm thế quái nào tôi có thể giải thích điều này với mẹ đây? Bởi vì bà sẽ có ý định tới thăm, chỉ cần cẩn thận quan sát một chút thì chắc chắn biết rằng sự tình sẽ ra sao và tôi sẽ bị nắm thóp, tôi thở dài nghĩ. Cậu ta còn rất trẻ và có lẽ tôi không phải là người mà cậu ấy hằng mơ ước. Liệu tôi có thể đứng sang một bên nếu cậu phải lòng một cô phù thủy nhỏ xinh đẹp hay một cậu pháp sư đẹp trai không?

Trước khi tôi có thể tự làm mình trở nên quá đa sầu đa cảm, tôi nhớ lại hình ảnh vừa nãy và chậm rãi mỉm cười. Họ vẫn chưa có kế hoạch gì hết nên tôi chỉ cần ổn định chỗ ngồi đợi cậu bé lớn lên mà thôi. Hãy để cậu ta quen với sự tồn tại của tôi, tiêu diệt Voldemort, làm bạn với cậu ấy. Tôi chắc chắn cần phải viết một bài hát dành riêng cho Harry. Có lẽ là một phiên bản đương đại của Green Sleeves, thay thế từ 'eyes' bằng 'sleeves'? Một bàn tay do dự đặt lên cánh tay tôi đã kéo tôi ra khỏi giấc mơ ban ngày.

Bàn tay cậu khỏe mạnh nhưng lại rất nhỏ trên cẳng tay tôi.

"Chúng ta tới nơi rồi, Gersey." Anh ấy nói và tôi nhìn quanh để ngắm nhìn xung quanh rằng bọn tôi đang đứng trên khoảng đất rộng lớn xung quanh ngôi nhà mùa hè của Rube.

"Chúng ta cũng vậy, Harry. Cảm ơn vì đã ngăn tôi bước xuống hồ." Tôi quan sát Rube đặt  caravan vào đúng vị trí đã được dọn sẵn cho nó.

Cậu ta cười tươi và tôi nhận ra rằng cậu ấy vẫn đang chạm vào mình. "Em nghĩ anh đã nhận ra điều đó trước rồi. Anh đang suy nghĩ lung tung gì thế?"

"Tôi đang viết lại một bài hát cũ, Harry. Một ngày nào đó tôi sẽ hát cho em nghe." Tôi ghi nhớ từng ngón tay cậu trên cánh tay mình, biết rằng mỗi cái chạm của cậu ấy sẽ đi vào tiềm thức ghi nhớ những ký ức về Harry của tôi.

Đôi mắt xanh chạm vào mắt tôi và tôi cố gắng không nhìn thấy tia lửa nhỏ bùng cháy trong đó. Cậu biết rằng có điều gì đấy đã xảy ra nhưng không chắc chắn đó là điều gì. "Quá tuyệt vời, em muốn nghe càng sớm càng tốt, Gersey. Cảm giác như chúng ta đã quen nhau từ lâu rồi vậy."

"Gọi tôi là Ger, Harry. Có lẽ chúng ta có, Har', thật sự đã biết nhau từ lâu." Tôi nhẹ nhàng vén tóc cậu ra khỏi gương mặt xinh xắn. "Bây giờ, anh rể mới của tôi đâu rồi?"

********* Harry *********

Tôi nhìn mẹ Hagrid ôm Gersey và tôi không thể ngừng mỉm cười. Tôi không chắc tại sao nhưng có điều gì đó đã xảy ra khi tôi gặp em út Rubeus. Tôi biết anh ấy là một nhạc sĩ và đã đi lưu diễn cùng một ban nhạc Muggle. Họ nói với tôi rằng anh ta là một trong những Hagrid sở hữu mái tóc màu đỏ, giống mẹ thay vì bố. Anh ấy to lớn và khỏe mạnh và khi gặp anh ta, tôi có cảm giác như mình sắp ngất đi.

Anh có vẻ ngạc nhiên khi gặp tôi và chúng tôi nhìn nhau rất lâu trước khi Rubeus chính thức giới thiệu cả hai với nhau. Bây giờ tôi đã gặp tất cả các thành viên Hagrid và tôi yêu từng người một trong số họ nhưng không giống như tôi. . . Tôi tự đập đầu mình và tự mắng bản thân. Anh ấy là một người trưởng thành và rất ngạc nhiên khi gặp tôi. Tôi vận dụng tốt trí tưởng tượng của mình và quan sát anh ấy chào Severus.

Giáo sư độc dược của tôi trông hơi choáng ngợp nhưng Rubeus đang xoa lưng và ở ngay đó để hỗ trợ ông ấy. Ông ta giống tôi và cần những khoảng thời gian yên tĩnh khi mọi thứ trở nên quá sức chịu đựng. Đôi lần, chúng tôi lẻn đến một trảng cỏ nhỏ có dòng suối chảy qua. Tôi tìm nòng nọc trong khi ông lặng lẽ đọc sách và chúng tôi đi chơi cùng nhau.

Tôi thích điều đó và tôi tự hỏi liệu Ger' có thích làm điều đó không. Anh ấy trông thực sự ngạc nhiên trước điều Rubeus nói nên tôi đoán rằng anh vừa phát hiện ra rằng mình sắp trở thành chú. Điều đó vẫn làm tôi ngạc nhiên, rằng hai nam pháp sư lại có thể có con. Tôi đã nghe Severus nói rằng ông ấy không phải là người tốt nếu có con. Ông thật sự đã sai khi nghĩ như vậy và vì thế tôi sẽ nói với ông ấy vào lần tiếp theo chúng tôi ở một mình. Ông đã bảo vệ tôi và các học sinh khác trong nhiều năm giống như một người mẹ tốt.

Ông ấy khá ngạc nhiên khi tôi nói với ông điều đó và tôi nghĩ y sẽ là một người mẹ tuyệt vời. Severus đã cười và nụ cười ấy không phải là sự cuồng loạn hay gì cả, chỉ là một kiểu chân thành vui vẻ. Ông ta thậm chí còn ôm tôi và nói lời cảm ơn. Tôi không còn là một đứa trẻ mười tuổi sợ hãi nữa và tôi đã trưởng thành hơn rất nhiều kể từ cuộc thi Tam Pháp Thuật. Khi tôi nhìn người đàn ông nghiêm khắc trước mặt này đã bị suy sụp, tôi thấy được mình sẽ phải trở thành một người người như thế nào nếu mà cuộc chiến kéo dài tiếp tục.

Ông ấy đã chiến đấu cả đời và tôi biết rằng ông sẽ tiếp tục nếu Voldemort không giết y. Nhưng Rubeus đã cứu ông ta và giờ ông ấy đang tạo ra sự sống thay vì lấy đi nó. Đó là điều tôi muốn làm hơn bất cứ điều gì. Tôi cảm thấy ấm áp trong lòng và thấy mình đang nhìn Ger' một lần nữa. Tôi có dáng người cao gầy và đang ở giữa một giai đoạn phát triển vượt bậc khác, nơi có cảm giác như xương của tôi bị giãn ra chỉ sau một đêm và cơ bắp của tôi không thể theo kịp.

Ger' cao lớn với cơ bắp khắp nơi. Cánh tay anh rám nắng và khỏe khoắn dưới chiếc áo phông màu xanh lá cây trải dài trên bộ ngực rộng. Khi tôi chạm vào cánh tay anh ta, làn da ấm áp nổi đầy gân tay như những gợn sóng nhỏ uốn cong. Một cảm giác nóng ran lan truyền khắp cơ thể, cảm nhận đũng quần mình bỗng chật ních, ẩn hiện một túp lều nhỏ, tôi vội vàng kéo áo xuống sâu hơn một chút. Tôi thỉnh thoảng gặp vấn đề khó khăn về việc điều khiển hormones của mình, đặc biệt là khi tôi nhìn thấy Rubeus và Severus hôn hoặc ôm nhau. Đôi khi tôi chỉ cần xuống hồ và bơi cho đến khi xúc cảm biến mất.

Và đôi khi trong bồn tắm vào ban đêm, tôi nhớ lại và trở nên cương cứng nhưng sau cùng thì tôi có thể vuốt ve và giải toả. Gần đây điều đó xảy ra rất nhiều nhưng Hiệu trưởng đã nói với tôi rằng điều này là bình thường ở độ tuổi của tôi. Trong tâm trí tôi luôn có hình ảnh về người tôi sẽ yêu và đó chưa bao giờ là một cô gái, đó có lẽ là lý do tại sao tôi và Hermione là bạn tốt của nhau.

Cô ấy thông minh hơn tôi về nhiều mặt nhưng cô không đe dọa tôi như cách mà Draco Malfoy đã làm. Cậu ta từng có thể làm cho quần của tôi chật cứng chỉ bằng với giọng nói lè nhè đầy mỉa mai khi nói tên của tôi. Nhưng bây giờ nghĩ đến cậu, tôi chỉ thấy buồn bã khi cậu ấy bị kéo vào tội ác không lối thoát. Nếu chúng tôi không bị coi là kẻ thù thì có lẽ chúng tôi đã là bạn bè.

Nếu cả hai chúng tôi đều sống sót sau Voldemort, có lẽ chúng tôi vẫn có thể.

"Một xu cho những suy nghĩ của mình, Harry." Remus đặt tay lên vai tôi và nhìn tôi với ánh mắt lo lắng.

"Chào Remus, chú đã gặp Gersey chưa?" Tôi dễ dàng đánh lạc hướng mối quan tâm của chú ấy và chỉ ra em trai của Rubeus cho Remus. Tuy nhiên, tôi chưa chuẩn bị cho phản ứng của chú ta.

Quai hàm của chú há to như muốn rớt xuống và đôi mắt của chú ấy gần như lồi ra khỏi gương mặt. "Nhưng đó là . . . đó là . . . Chúa tôi."

"Đó là em trai của em, Remus." Giọng nói thích thú của Royan vang lên từ vai bên kia của tôi. "Em đoán là anh thích nhạc Muggle."

"Chà," Remus sửng sốt nhìn vị hôn phu của mình. "Em trai em đã hát cho một số ban nhạc nổi tiếng nhất thập kỷ trước. Nhưng chính sáng tác của anh ấy khiến anh phải kinh ngạc. Thật là một tài năng. Tại sao anh ta lại dùng bút danh?"

"Em ấy làm mọi việc đều tuyệt vời và em ta thích sự riêng tư của mình hơn." Cô ấy ôm cả hai chúng tôi, hạ giọng thì thầm. "Hai người thậm chí có thể nhận được một hoặc hai bài hát sáng tác từ em ấy nếu cả hai chơi bài thắng."

"Anh ấy nói anh ta đang viết lại một bài hát cũ khi chúng con đi bộ đến đây." Tôi tình nguyện tiết lộ thông tin và nhìn lông mày cô ấy nhướn lên.

"Thiệt sự sao? Thật thú vị, tôi tự hỏi điều gì đã khơi dậy điều đó." Cô ấy vẫy tay chào Ger' khi anh ấy quay lại nhìn chúng tôi. "Hãy chuẩn bị tinh thần đi, tình yêu. Em ấy có ánh mắt của Hagrid."

"Cái mà mẹ em có khi bà bắt anh ngồi xuống và giao cho anh một bản về 'Tòa án dị giáo Tây Ban Nha'." Remus thở dài nhưng thậm chí còn đứng thẳng hơn.

"Ồ, không phải 'Tòa án dị giáo Tây Ban Nha'." Cô ấy và tôi đồng thanh trước khi phá lên cười khúc khích.

"Chính nó đấy, con sói của tôi." Cô hôn vào thái dương chú ấy và vòng tay ôm lấy chú ta. "Hãy dũng cảm lên."

Anh ấy thực sự rất duyên dáng đối với một người đàn ông to lớn như vậy, tôi nghĩ trong khi nhìn anh ta bước tới. Đôi chân anh dài và những cơ bắp cuồn cuộn dưới chiếc quần jean denim dãi nắng. Đôi bốt da màu nâu đậm dài đến đầu gối của anh hơi trầy xước một chút nhưng tôi nhớ mùi da rất thơm.

Vấn đề hormones đã quay trở lại và tôi cố gắng hết sức để nghĩ ra điều gì đó để làm cho nó biến mất nhưng tất cả những gì tôi có thể làm là bất lực nhìn anh ấy, ước ao những gì mình không thể có được.

"Chị có yêu anh ấy không, Royan?" Giọng nói trầm ấm đó khiến tôi rùng mình chạy dọc sống lưng.

"Ừ, Ger, chắc chắn là có." Cô đưa tay ra và em trai cô nắm lấy nó trong khi nhìn Remus bằng ánh mắt dò xét thực sự.

"Và giáo sư Lupin có yêu Royan không?"

Remus nhìn người phụ nữ xinh đẹp bên cạnh mình và mỉm cười. "Có, tôi có, Gersey, và tôi sẽ luôn như vậy."

"Tốt, cố gắng giữ lại một ít cho đêm gắn kết thật nồng cháy của hai người nhé." Anh ấy mỉm cười với ba chúng tôi và khiến tất cả chúng tôi đỏ mặt. "Bây giờ việc này đã được giải quyết xong, hãy đi bơi thôi. Tôi cần phải giãn cơ." Anh ta bắt tay Remus và đột nhiên anh lại nhìn tôi. "Nào, Har', Rube bảo tôi rằng cậu có một cặp rương ở đây. Cậu có thể bảo vệ tôi khỏi con mực đa tình đó."

Royan cười và kéo cả hai chúng tôi về phía ngôi nhà. "Tất cả chúng tôi sẽ bảo vệ anh, Ger. Có lẽ mẹ có thể nói điều gì đó hợp lý với nó. Nếu anh không tán tỉnh nó vào sáu mùa hè trước, nó đã không có mê mẩn anh rồi."

"Tôi không tán tỉnh nó Har'." Ger quay lại từ caravan mà anh đã lái xuống. "Tôi tình cờ hát một bản tình ca mà nó có thể nghe thấy." Sau đó, anh ta mở cửa bên hông caravan và biến mất, miệng vẫn lẩm bẩm.

Tôi không thể không cười toe toét với bức ảnh đó cho đến khi tôi nhớ ra rằng tôi sắp được nhìn thấy anh ấy gần như không mặc gì. Anh ta cũng sẽ nhìn thấy cơ thể của tôi và tôi thở dài khi biết được mình sẽ trông gầy gò thế nào so với anh ấy. Tôi sẽ trông giống như một con cò, tất cả tay chân không có gì phù hợp.

Và làm sao tôi có thể giấu được phản ứng của mình với anh ấy đây?

********* Hagrid *********

Thật tốt khi được gặp mọi người và có tất cả quây quần cùng với nhau. Mặc dù vậy, tôi thực sự chắc chắn rằng Sev có một khoảng thời gian yên tĩnh mỗi ngày. Em ấy là người kín đáo, thích ngồi và suy nghĩ nên tôi đã cố gắng cho em điều mà Gersey bé nhỏ từng cần, thời gian để suy tư và thời gian để mơ mộng. Poppy đã cung cấp cho chúng tôi mọi thông tin chúng tôi cần về các phù thủy mang thai và chúng tôi đã đọc to cho nhau nghe mỗi tối trước khi đi ngủ.

Em ấy vốn đã dễ suy yếu nên còn uể oải hơn nữa khi mang thai khiến tôi muốn quấn lấy em và những gì y làm chỉ là nghỉ ngơi. Nhưng Poppy đã kéo tôi sang một bên và nói với tôi một cách không chắc chắn rằng em cần kiểm tra giới hạn của chính mình. Em ta đã cam kết mang thai con trai của chúng tôi để nó được an toàn và khỏe mạnh. Nhưng bà ấy đã cảnh báo tôi rằng một tác dụng phụ là khiến cả hai chúng tôi đều hứng tình. Chỉ cần cả hai cẩn thận thì sẽ không ảnh hưởng tới đứa nhỏ.

"Ừm, Rubeus, Sev, liệu Remus và con có thể thay đồ trong phòng ngủ được không? Các cô gái đã đi vệ sinh." Harry ngó đầu nhìn Sev và tôi tự hỏi tại sao thằng bé lại đỏ mặt.

Sev trả lời cậu ta với một chút nhăn mặt. "Tất nhiên là có thể, Harry. Có điều gì nhóc muốn hỏi chúng tôi không? Nhóc biết rằng mình có thể nói chuyện với chúng tôi bất cứ khi nào và điều gì nếu có thắc mắc mà."

Cậu bé đỏ mặt đến mức trông có vẻ xuất huyết và tôi dẫn chúng tôi vào nhà phòng trường hợp đây là cuộc trò chuyện cần chút riêng tư. Remus bước vào cùng và ngồi phịch xuống chiếc ghế dựa với một cái nháy mắt và gật đầu nhẹ với Harry. Sev dẫn cậu ta vào phòng ngủ của chúng tôi và đặt cậu ngồi xuống giường, kéo chiếc ghế từ bàn ra xung quanh để họ có thể ngồi với đầu gối chạm vào sát nhau. Tôi cũng ngồi xuống và vòng tay ôm lấy cậu thiếu niên.

"Bây giờ, Harry, có chuyện gì thế?" Sev nói với giọng điệu người giáo sư trước đây của mình.

Harry vặn vẹo và liếc nhìn tôi một chút mà tôi thì không hiểu chuyện gì lắm. "Đó là chuyện riêng tư, thưa ngài."

"Tôi chắc chắn là như vậy nhưng không có gì mà cậu không thể nói với chúng tôi. Tôi hứa chúng tôi sẽ không cười nhạo cậu hay làm bất cứ điều gì ngoài việc tìm ra giải pháp cho vấn đề." Sev nói một cách nghiêm khắc và tôi bắt đầu trở nên cứng rắn như cách tôi luôn làm khi em ấy nói như vậy.

"Ùm, con đã nói chuyện với Hiệu trưởng Dumbledore về những vấn đề ngày càng trưởng thành, vì thật khó để nói chuyện với Giáo sư McGonagall. . . chuyện của các chàng trai thường mắc phải." Cậu ta ngồi thẳng lên một chút và nhìn thẳng vào Sev. "Con liên tục có phản ứng . . . hưng phấn khi con nhìn thấy một số người nhất định và nếu con đang mặc đồ tắm, làm cách nào để che giấu điều đó?"

Tôi cười phá lên và cả hai đều trừng mắt nhìn tôi. "Không có gì sai với phản ứng đó cả, 'arry. Tôi cũng gặp vấn đề tương tự, chỉ có điều Sev là người giải quyết vấn đề đó cho tôi."

Sev thả lỏng và chọt một ngón tay vào người tôi trong khi Harry cố gắng không cười. "Tôi sẽ nói chuyện với anh sau, Rubeus Hagrid. Về phần Harry, tôi phải hỏi liệu đây có phải là vấn đề cũ không và có liên quan gì đến cái cuốn tạp chí khiêu dâm biết đi chiều nay không?"

Harry thở dài khi tôi đề cập. "Ừ, anh ấy quả đúng thật . . . rất đẹp trai . . . và nóng bỏng. . . và giọng của anh ấy giống như sô cô la trong một ngày nóng bức vậy."

"Gersey?" Giọng tôi the thé, tôi rất ngạc nhiên.

Sev mỉm cười. "Tôi rất vui vì anh không thể nhìn thấy nó, Ru', nếu không thì có lẽ tôi đã lo lắng. Tuy nhiên, anh sẽ phải chấp nhận rằng người đàn ông đó là một kẻ mộng du chết dẫm và sẽ khiến Harry cương cứng không thể tả được." Em ấy quay lại với Harry. "Bây giờ, vấn đề là làm thế nào để không làm mình xấu hổ trước mặt anh ta."

Tôi bối rối nhìn chằm chằm trong khi họ tranh luận về việc sử dụng chiến lược khăn tắm, giỏ dã ngoại và các hình thức che giấu khác, bao gồm vô số cách sử dụng nước - cả lạnh và nóng. Khi họ dừng lại, tôi xen vào. "Harry, nhóc không sợ em ta, phải không? Ý tôi là cách em ấy khiến nhóc cảm thấy như thế nào?"

Cậu ta trông thật sự sửng sốt. "Tất nhiên là không, Rubeus, con biết anh ấy sẽ không bao giờ làm tổn thương mình. Con sẽ luôn được an toàn khi ở bên anh ấy. Con chỉ không muốn mình trông giống một kẻ ngốc nghếch trước mặt anh ta hoặc làm anh khó chịu. Các cô gái chưa bao giờ làm con hứng thú, chỉ có các chàng trai thôi."

"Chúng tôi hiểu, Harry," Sev đặt tay lên đầu gối tôi và đứng dậy, xoa lưng một chút. "Ru' và tôi sẽ để nhóc thay đồ. Đồ bơi của nhóc nằm trong túi xách trên kệ ngay phía sau đấy. Chúng tôi sẽ đảm bảo rằng nhóc có một số khăn tắm tiện dụng cho chuyến đi xuống bãi biển. Đi cùng nhé, Ru."

Em ấy không cho tôi cơ hội nói thêm điều gì nữa mà kéo tôi ra cửa. Tôi im lặng, biết rằng em sẽ nói cho tôi biết tôi đã bỏ lỡ điều gì khi chúng tôi ở riêng. Remus đang hôn Royan, người đang ngồi trên đùi anh ta chỉ mặc bộ đồ tắm thiếu vải. Sev khịt mũi với tiếng cười khúc khích nhỏ đó và kéo tôi ra khỏi ngôi nhà hoàn toàn.

"Chúng ta sẽ phải can thiệp vấn đề, cho mọi người cảnh báo nếu tình trạng này tiếp diễn quá mức." Sev cười khúc khích rồi dừng lại trước mặt tôi. "Chúa ơi, thảo nào Harry gần như thở gấp vậy."

Tôi nhìn lên và thấy Ger trong bộ đồ bơi màu xanh lam với một chiếc khăn vắt qua một bên vai và vòng tay ôm lấy Rhea khi em ấy nói chuyện với Hossic. Em ấy trông giống hệt như em ta luôn ở cùng với tôi. Em chỉ cao 6'9" nhưng chương trình tập luyện giúp em ấy giữ được vóc dáng cân đối. Em ấy chắc chắn không có gì đáng để bàn cãi nhưng tôi đã cố gắng hiểu tại sao Sev lại gọi em ấy là 'một giấc mộng ướt át'. Nhìn xuống Sev, tôi ngạc nhiên khi thấy bạn lữ đang cười toe toét với mình.

"Rubeus, tôi yêu anh đến mức xao lãng. Về mặt thẩm mỹ, Gersey là người giống hai bạn hơn. Có lẽ thậm chí còn đẹp hơn theo lẽ thông thường." Em đưa tay lên nâng cằm tôi. "Nhưng tôi thấy anh hoàn hảo về mọi mặt nên sự đánh giá của tôi đối với em trai anh chỉ ở mức độ không quá xuất sắc. Tuy nhiên, Harry lại là một câu chuyện hoàn toàn khác. Nếu đó là mối tình đầu của thằng bé, cậu ấy có thể bị tổn thương nặng nề ngay cả khi Gersey thật sự là một người đàn ông tốt bụng. Nếu đúng như những gì tôi nghĩ thì Gersey có thể bị tổn thương."

"Sev, tôi có thể hiểu em đang nói tiếng Anh vì tôi biết hầu hết các từ đó." Tôi nói một cách hơi giận dữ. "Nhưng hiểu họ lại là chuyện khác."

"Sev nói đúng," giọng của mẹ vang lên qua vai tôi và tôi quay lại thì thấy mẹ đang mỉm cười với người bạn đời của mình. "Chuyện tình yêu thầm kín của Gersey bị bại lộ cũng rõ ràng như cái mũi trên khuôn mặt của con vậy đó Hargid. Thằng bé vừa thừa nhận điều đó với mẹ. Con trai tội nghiệp của tôi sẽ phải đợi thật lâu để kết đôi với 'arry. Voldemort vừa khởi chiến ngày tận thế của chính mình. Chúng tôi không thích những tên phù thủy xấu xa đang cố gắng giết bạn tình của mình."

Vâng, tôi thật sự đồng ý với điều đó. Tôi biết bản thân mình muốn làm tổn thương hắn ta đến mức nào sau khi hắn giết Sev. Nhưng Gersey lại tuyên bố có tình cảm với một đứa trẻ mười lăm tuổi? Chuyện đó đã xảy ra như thế nào?

"Trái tim có nhịp điệu riêng của nó, Ru'. Tại sao một người đàn ông đẹp đẽ như anh lại muốn có một giáo sư già nua, tàn tạ trong đời?" Sev dựa vào tôi và tôi chỉ cần cúi xuống để hôn em ấy. Em lại lén hái nho từ giàn cây và tôi đã ghi nhớ trong đầu để kiểm tra xem trái nào sẽ chín tiếp theo. Nhưng bên dưới tất cả là hương vị gây nghiện - Sev mỹ vị.

"Đó không phải là một trong những câu hỏi tu từ phải không Sev?" Mẹ trêu em ấy khi môi chúng tôi rời nhau để hít thở và em ta cười thẹn thùng.

"Đúng vậy, mẹ ạ." Sev bẽn lẽn cười với bà khi vuốt tóc em bằng một bàn tay dịu dàng. Họ đã rất hợp nhau và khi mẹ biết tin về đứa bé, bà đã vui mừng khôn xiết. Phải mất một thời gian Sev mới có thể thoải mái gọi bà ấy là Mẹ nhưng điều đó không thực sự ảnh hưởng đến ký ức về mẹ ruột của y vì em luôn gọi bà là mẹ ở nơi riêng tư và mẹ ở nơi công cộng. Ba tôi rất khác với người ba của Sev nên em đã có khoảng thời gian dễ dàng hơn với ông.

"Rube, Ger đã thấy trước được một trong những ảo ảnh nhỏ nhoi của mình. Mặc dù nó sẽ không nói chính xác đó là gì." Bà ấy cười phá lên và vỗ vai tôi. "Tôi nghi ngờ đó là những hình ảnh kiểu thân mật. Những thứ đó luôn là thứ mạnh nhất."

"Ger có khả năng khải tượng sao?" Sev hỏi với vẻ mê mẩn. "Ồ, khăn tắm. Ru', chúng ta cần lấy ít khăn tắm để Harry mang xuống. Thằng bé ấy đã để ý đến Ger rồi mẹ ạ."

"Phải, Ger không phải là kẻ trốn tránh giấu đi những ánh sáng nhiệt huyệt của mình trong một cái hộp và cất giữ chúng mãi mãi. Hoặc trong trường hợp này, 'là cơ thể'." Bà ta cười và bảo tôi đi lấy khăn tắm.

********* Sirius Black *********

Tôi thu mình dưới thùng rác và cầu nguyện rằng đội tuần tra sẽ đi qua. Vòng cổ của tôi đã biến mất từ ​​lâu, bị một con chó pit bull cắn xuyên qua cổ họng mình. Tôi đã trốn thoát bằng cách chạy trốn như một kẻ hèn nhát nhất nhưng điều đó đã cứu mạng tôi. Ngay bây giờ, tôi không chắc đó là một điều tốt. Tôi đã đi gần hai ngày mà không có một mẩu thức ăn thừa nào trong bụng và tôi bắt đầu yếu đi.

Xoa chân lên mũi, tôi nhìn đội tuần tra đi qua mà không kiểm tra bên dưới thùng rác kim loại lớn. Tạm thời an toàn, tôi thầm niệm thầm với chính mình, mình sẽ ổn thôi. Nhắm mắt lại một cách mệt mỏi, tôi tự hỏi Remus đã đi đâu. Khi tôi đến căn hộ mới nhất của anh ấy, anh ta đã biến mất không một dấu vết. Anh luôn rời đi thầm lặng nhưng ngay lúc này tôi đang ước gì anh ấy có đủ thời gian để cần một người đồng hành.

Trời nóng và tôi khát nhưng tôi cần đợi một chút để đảm bảo đội tuần tra sẽ không quay lại. Cuộc tấn công vừa rồi đã khiến rất nhiều pháp sư sợ hãi và khiến mọi người trở nên cáu kỉnh. Tôi trông không được đẹp mắt cho lắm nhưng tình thế ngàn cân treo sợi tóc đánh bại vẻ ngoài của tôi với tư cách là một người đàn ông. Tôi có thể cảm thấy xương sườn của mình hơi cọ vào nhau nơi người chủ cửa hàng bán thịt đã dùng một tảng đá đập vào người tôi. Tôi định chạy ngay lập tức nhưng dường như tôi không còn sức lực như trước nữa.

Cần có năng lượng để hồi phục và điều đó khó có được khi chúng ta không ăn uống thường xuyên. Tôi đã ăn một hoặc hai con chuột cống ở một cửa hàng đồ cổ sau lần đầu tiên cho người chủ xem chúng. Cô ấy đã cho tôi ăn uống đầy đủ và xoa đầu tôi nhưng tiếp đó tôi nghe thấy cô ta bảo trợ lý gọi chó tuần tra. Tôi ăn cho xong rồi vội vã rời đi. Chuyện đó đã xảy ra hai ngày trước và kể từ lúc đấy tôi không tìm thấy gì cả.

Tôi thận trọng thò đầu ra ngoài, cẩn thận quan sát xung quanh. Không còn người tuần tra nữa và có một mùi rất thơm tỏa ra từ con hẻm. Nếu tôi cứ đi về phía bắc của con phố và di chuyển từ bóng tối này sang bóng tối khác, tôi có thể sẽ đến được khu vực bốc hàng của quán cà phê. Thịt vụn lúc này sẽ là thiên đường nhưng nếu họ vứt bánh mì hoặc bánh cuộn đi thì cũng không sao.

Có ai đó đang đến và tôi nép vào một ô cửa, cố gắng hòa mình vào bức tường đá. Nhưng bước chân chậm lại và tôi cố thu mình lại để trông bớt gầy gò và không có vẻ đe dọa.

"Tội nghiệp, có vẻ như đã lâu rồi nó chưa ăn gì cả." Một giọng nói nhẹ nhàng từ trên cao khiến tôi quay đầu lại một chút để có thể nhìn rõ thân hình hơn.

"Hình như nó cũng có bọ chét đấy bố à. Hãy để cái này cho đội tuần tra xử lý. Chúng ta không cần thêm bất kỳ kẻ đi lạc nào nữa. Rube sẽ không cảm ơn chúng ta vì đã mang đến cho ảnh một bệnh nhân khác." Giọng nói cộc cằn khiến tôi phải lùi lại lần nữa. Anh ta to lớn hơn người đàn ông có giọng nói nhẹ nhàng đó rất nhiều và tôi sẽ không thể sánh được với anh ta.

"Và ai đã mang con ngựa đi lạc đó đến cho bố hai năm trước vậy, con trai?" Giọng nói nhẹ nhàng vừa nói vừa cúi xuống xoa nhẹ đầu tôi. Cảm giác thật dễ chịu và tôi ngồi dậy để xem liệu ông ấy có thể gãi ngứa đôi tai khiến tôi khó chịu bấy lâu nay không. Khi ông ấy làm vậy, tôi muốn ngọ nguậy khắp người, cảm giác thật tuyệt.

"Ừ, đó là con, bố ạ." Giọng nói bây giờ không còn cục súc nữa và anh ấy quỳ xuống trước mặt tôi để nhìn thẳng vào mắt tôi. "Nó đang bị đau do gãy một số xương sườn và không thể lành lại được. Tuy nhiên, có điều gì đó kỳ lạ ở nó." Anh nhìn gần hơn và tôi hạ mắt xuống để thoát khỏi cái nhìn xuyên thấu của anh ta.

"Gration, một số người đàn ông vừa xuất hiện giữa đường." Giọng nói nhẹ nhàng với vẻ khẩn trương khiến tôi và con trai ông cũng giật mình.

Tiếng nổ vang lên trước tiếng hét chỉ trong giây lát. Gration đứng dậy và rút đũa phép ra trong tích tắc. Chiếc áo choàng đen của Tử thần Thực tử khiến tôi phải gầm gừ. Những tên khốn đó ngày càng lộng hành hơn và tôi đứng dậy đứng trước người có giọng nói nhẹ nhàng. Tôi sợ ông ấy không có sự bảo vệ của phép thuật.

Ông ấy đã tử tế với tôi và đột nhiên tôi có đủ năng lượng để ít nhất cố gắng giúp bảo vệ y. Gration đang sử dụng những phép thuật nhỏ khiến bọn chúng mất tập trung đủ lâu để anh ta đến gần. Chúng không mong đợi rằng sẽ là một đòn tấn công vật lý, mà chỉ là những đòn tấn công ma thuật nên con người cao lớn có thể đấm hai kẻ cùng một lúc. Đũa phép của chúng rơi xuống nền đá cuội và tôi phóng ra để bẻ đôi chúng bằng hàm và răng của mình.

Điều đó thật thỏa mãn và tôi đã gầm gừ với một trong số chúng khi đang cố đá người nửa khổng lồ.

"Tốt lắm, cậu bé. Hãy quan sát chúng trong khi tôi thử lấy con ở chỗ người bán thịt." Anh xoa đầu tôi một lúc rồi gọi qua vai. "Bố, ở lại đó."

Nhưng người đàn ông có giọng nói nhẹ nhàng không để ý và ông ta bước ra để kiểm tra một phụ nữ trẻ bị trúng gạch rơi từ mặt tiền cửa hàng phát nổ. Cô đang khóc nhưng vẫn tỉnh táo và ông đã giúp cô đứng dậy để có thể đưa cô đi. Ngay bên ngoài cánh cửa an toàn, một pháp sư mặc áo đen khác xuất hiện với cây đũa phép của mình. Bằng cách nào đó tôi chỉ biết rằng hắn ta không phải là Thần sáng mà là một Tử thần Thực tử khác và người có giọng nói nhẹ nhàng đã không nhìn thấy kẻ đấy.

Bỏ lại hai tên pháp sư đang chửi bới giữa đường, tôi lao tới chỗ người đàn ông có giọng nhẹ và người phụ nữ. Một luồng thứ gì đó màu đen phóng ra từ cây đũa phép chĩa vào họ và thời gian dường như chậm lại. Tôi không thể đưa ra lời cảnh báo hay khiến cả hai phải cúi đầu nên tôi đã làm điều duy nhất có thể. Tôi sủa lên và nhảy lên không trung để bùa đen đánh trúng mình.

Cơn đau quá sức chịu đựng của tôi và khi rơi vào bóng tối, tôi cam chịu nghĩ rằng thật may mắn nếu đội chó tuần tra chịu hỏa táng tôi và rải tro của tôi ra vườn của họ. Harry và Remus sẽ không bao giờ biết chuyện gì đã xảy ra với tôi và tôi cảm thấy hối hận. Rất nhiều điều hối tiếc và bây giờ tôi sẽ không bao giờ có thể nói lời xin lỗi.

***

Tiếng ồn. Giọng nói. Bàn tay dịu dàng. Có cái gì đó lạnh lạnh trên mũi tôi. Có thứ gì đó trượt xuống dưới tôi và chỉ chuyển động thôi cũng đã đẩy tôi trở lại bóng tối.

***

Có một mùi thuốc thoang thoảng trong không khí và tôi bất ngờ mở mắt ra vì sợ hãi rằng đội tuần tra chó đã đón tôi và tôi đang ở trong trại giam của họ. Nhưng tôi đang ở trong một chiếc hộp gỗ với lớp vải mềm bên dưới và một chiếc ghế bập bênh bên cạnh chiếc hộp. Giọng nói nhẹ nhàng hẳn đã đưa tôi về nhà với ông ấy.

"Tỉnh rồi à?" Giọng nói đó không phải của ông nhưng nó rất tử tế. Một bàn tay to lớn đưa xuống và nhẹ nhàng gãi vào giữa tai tôi. "Thật là một con chó ngoan, ta e rằng mày đang đói. Trước khi cho mày ăn, ta cần nói lời cảm ơn với mày. Ta không muốn mất đi người chồng của mình sau ngần ấy thời gian và mày đã xả thân mình để dính bùa chú thay cho anh ấy. Từ giờ trở đi mày sẽ không phải lo lắng về nhà cửa nữa đâu, nhóc con."

Tôi gục đầu xuống thở dài. Sớm hay muộn tôi cũng phải tìm cách cho họ biết tôi là một người hóa hình. Hiện tại, tôi chỉ muốn ăn gì đó rồi quay lại ngủ ngay. Một tô tim bò mới nấu được đặt trước mặt tôi và đôi bàn tay khỏe khoắn giúp tôi ngồi dậy đủ để tôi có thể thò mõm vào tô. Tôi chưa bao giờ nếm thứ gì ngon đến thế trong đời.

Mỗi miếng thịt mọng nước được nhai vài lần trước khi tôi nuốt gần như toàn bộ. Cảm giác ấm áp trong bụng thật dễ chịu và tôi ăn thêm vài miếng nữa trước khi phải dừng lại. Liếm bàn tay vừa đút cho tôi, tôi nghe người phụ nữ cười khúc khích.

"Đủ no rồi nhỉ, chàng trai. Sẽ có nhiều hơn nữa khi mày thức dậy. Hãy nằm xuống như một cậu bé ngoan và ta sẽ trông chừng mày. Ráng khoẻ lại nhé" Bà ấy đã sắp xếp vị trí nằm để xương sườn của tôi không bị đau nhiều và tôi thở phào nhẹ nhõm.

Tiếng cọt kẹt của chiếc ghế bập bênh khiến tôi buồn ngủ trở lại và trong sự buồn ngủ tôi đã nghĩ rằng mình chưa bao giờ được quan tâm như thế này khi ở hình dạng con người. Tôi lơ lửng giữa thức và ngủ, tiếng đàn guitar và tiếng hát vọng lại qua cửa sổ.

"Mắt xanh là niềm vui của tôi. Mắt xanh, trái tim vàng của tôi. Đôi mắt xanh là niềm vui của tôi, và ai ngoài đôi mắt xanh của chính tôi."

Kỳ lạ thay, tôi nên biết bài hát đó. Ngày mai tôi sẽ nghĩ về nó nhiều hơn. Và tôi chìm vào bóng tối dễ chịu với điệp khúc đầy ám ảnh nhẹ nhàng vang lên trong tâm trí.

********************

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro