Văn Án

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Inumaki gia có một cặp trai gái song sinh. Hai anh em nhà này đều đang học năm hai Cao chuyên Chú thuật Tokyo.

Inumaki Toge là anh.

Inumaki Sanyu là tên đứa em gái.

Cả hai đều thừa hưởng chú ngôn của gia tộc, Rắn và Nanh.

Tất nhiên là anh em nhà này sẽ có từ vựng riêng của bản thân.

Cuộc đối thoại thường ngày của hai người họ là như này.

"Ikura, mentaiko"

"Daifuku tiramisu, wagashi"

Chẳng người nào hiểu được họ đang nói gì.

Tuy nhiên thì hai người này lại nói chuyện với nhau mà không chút trở ngại.

Cho đến khi tới trường Cao chuyên Tokyo thì mỗi người lại có cho riêng mình một cái máy dịch di dộng.

Đó là cậu chú thi Panda và cô bạn chú cụ Maki.

Sau này cuộc đối thoại của họ nó là như thế này.

"Mochi, wagashi"

"Cậu ấy hỏi là 'thầy ăn gì mà cao thế' đấy" Cô bạn chú cụ phiên dịch cho ông thầy đang đứng hỏi chấm đằng kia.

"Sake, sujiko"  Không kịp để thầy nói ra 101 bí kíp giúp phát triển chiều cao thì anh trai con bé đã cướp lời.

"Tiramisu"

Gojo Satoru đứng ngẩn tò te mà hỏi Panda rằng hai đứa này đang nói gì thế.

Panda và Maki mỗi người một câu dịch cho tóc trắng nghe.

"Nhây quá nên cao đấy" Panda dạt dào tình cảm mà lồng tiếng lại cho bạn.

"Chắc vậy thật." Cô bạn chú cụ cũng hứng thú nâng cao tông giọng.

"Đại khái thì hai người này nói vậy đấy"

Hai anh em Inumaki đen mặt khi đi nói xấu người khác bằng ngôn ngữ ngoài hành tinh mà vẫn bị dịch ra.

Trường hợp này chưa từng xảy ra nha!!!

Anh em Inumaki liếc mắt nhìn nhau.

Đổi luôn ngôn ngữ mới đi!!!!

Về sau đổi thành tên bọn họ luôn đi.
Phải chăng sau này có thể thoải mái nói xấu người khác mà không bị phát hiện.

"Maki, Panda" ( anh có thấy Panda kì lạ không )

"Satoru, Maki!!"( Panda dạo này thật là nhiều mỡ)











Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro