đoản 1.

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Lạp Lệ Sa
"Ánh đăng song hỷ, nàng như tiên tử đuộm phục sắc châu. Kiệu hoa khói đuốc, từng bước tiến vào hoàng cung cửa.

Nàng hỷ, vốn chúng ta cũng bái đường nhưng cớ sao chỉ dừng ở nhất? Nhị, phu bất bái. Mạc giáng lung lay, nhãn như thu thủy phản chiếu ngai vàng tôn quý. Nàng giờ đâu còn là của ta.

Nhị bái cao đường chưa nỡ bái, phu thê giao bái nhượng tử long. Kiếp này nợ nàng, nguyện kiếp sau phận nam nhân trả.

Tựa tiếu phi tiếu, ngưỡng đầu không nỡ oán. Hoàn cho người thập niên tri giả, ta cúi đầu uy chúc bách niên. " Kim Trí Tú
___________________________________
Bản dịch
"
Ánh đèn song hỷ, nàng như tiên tử mặc trang phục nhuộm màu đỏ thẫm. Chiếc kiệu hoa cùng với những lớp khói của ngọn đuốc, nàng từng bước tiến vào nơi cửa hoàng cung.

Nàng vui sao, vốn chúng ta cũng đã bái đường nhưng cớ sao chỉ dừng ở lần nhất bái? Nhị bái, giao bái không được thành toàn. Chiếc khăn đỏ che đi khuôn mặt kiều diễm, gió thoảng khẽ lung lay, đôi mắt như hồ nước phản chiếu hình ảnh ngai vàng tôn quý. Giờ nàng đâu còn là của ta.

Nhị bái cao đường không nỡ cùng nhau bái, tiếc thay phu thê giao bái nhường lại cho vua. Kiếp này nợ nàng, kiếp sau ta là nam nhân sẽ trả.

Cười như không cười, ngửa đầu dằn lòng không nỡ oán trách nàng. Ta trả cho người mười năm bên nhau đầy ảo giả, để cúi đầu thân ái chúc nàng một trăm năm."
_________________________________

Mie

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro