Ojamajo Doremi 16 Naive: Chương 3 tập 1

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Vào ngày 1 tháng 12, vở nhạc kịch mà Onpu-chan đóng vai chính, "Blue Moon", cuối cùng cũng được công chiếu tại một nhà hát lớn ở Hibiya, Tokyo.

Tất cả chúng tôi, kể cả Majorika và Lala, đều được mời tham dự đêm khai mạc.

Chúng tôi phát hiện ra cha mẹ của Onpu-chan và nữ diễn viên sân khấu nổi tiếng thế giới, Sakuya-san, người đã truyền cảm hứng cho Onpu-chan theo ngành diễn viên này, đang ngồi trong khu vực VIP. Onpu-chan chắc hẳn đã liên lạc và mời cô ấy đến buổi biểu diễn.

Ngoài ra còn có nhiều chính trị gia và người nổi tiếng trong đám đông. Và tất nhiên, fan số một trong fanclub chính thức của Onpu-chan cũng có mặt.

Vâng, tôi đang đề cập đến Oyajide.

Tất cả anh ta đều mặc một bộ tuxedo, trông thanh lịch hơn một số chính trị gia xung quanh.

Và khi rèm cửa mở ra để lộ Onpu-chan trên sân khấu, ông ấy liền hét lớn "Cuối cùng ngày này cũng tới! Onpu-chan, em là số một của Nhật Bản!"

Sự bộc phát đó đã khiến một vài khán giả khó xử. Nhóm chúng tôi cũng giả vờ không biết ông ấy.

Tuy nhiên, ông ấy lại im lặng khi chương trình bắt đầu, lắng nghe tiếng hát của Onpu-chan. Đôi mắt dường như nhìn vào mọi khía cạnh trong diễn xuất và vũ đạo của Onpu-chan, không bỏ sót chi tiết nào.

Tương tự như vậy, chúng tôi cũng bị hớp hồn bởi Onpu-chan. Người đang vào vai nhân vật chính tên Kate, cậu ấy có thể dịu dàng và tốt bụng trong lúc đầu, và sau đó thay đổi thành một tính cách tinh nghịch vào lúc sau. Đôi khi, cô đảm nhận vai trò trung tâm và pha trò khiến khán giả bật cười. Bất cứ cảm xúc, vai trò gì, cậu ấy cũng đều thể hiện với sự duyên dáng và chuyên nghiệp

Cậu ấy thực sự rất tỏa sáng trên sân khấu. Cứ như cậu ấy có hào quang của một nữ diễn viên thực thụ vậy.

Sau hai tiếng rưỡi, màn đầu tiên đã kết thúc và rèm cửa khép lại. Ngay lúc đó, đám đông đồng loạt đứng dậy và vỗ tay nhiệt liệt cho Onpu-chan.

Mẹ của Onpu-chan, người đã hồi phục gần hết, đang đứng trước mặt chúng tôi. Chúng tôi thấy vai cô ấy run rẩy khi khóc, trong khi bố của Onpu-chan vỗ nhẹ vào vai cô ấy. Cảnh tượng khiến chúng tôi rơi nước mắt.

Đó là một thành công lớn.

Khoảng nửa đêm, tôi nhận được tin nhắn từ Onpu-chan. Cậu ấy hỏi ý kiến của tôi về buổi diễn, và tôi đã gửi cho cậu ấy một câu trả lời nói rằng nó thực sự rất tuyệt vời và mọi người đều rất cảm động

Không cần phải tâng bốc, vì đó là những lời chân thành tôi muốn gửi đến cậu ấy

Ngày hôm sau, tất cả các tờ báo lớn đều đưa ra những đánh giá tích cực về "Blue moon". Trong số đó, tin tức về "Segawa Onpu là nữ diễn viên tuyệt vời tiếp theo" đã mang lại cho chúng tôi niềm vui lớn nhất.

Onpu-chan sau đó nói rằng vở kịch sẽ được dàn dựng thêm ba tuần nữa, và hiện đã bán hết vé. Chúng tôi rất vui khi thấy những nỗ lực của Onpu-chan cuối cùng cũng được đền đáp.

Dela cũng thông báo rằng Nữ hoàng cũng đã đến xem vở kịch vào đêm khai mạc. Cô ấy đang đi du lịch nghỉ phép trên cỗ xe cá nhân của mình, và rất xúc động trước màn trình diễn

Xin chúc mừng, Onpu-chan!

~~~~~

Chờ đã, hình như hơi lạc đề rồi. Hãy quay lại một chút để nói về Giáng sinh nào.

Sau khi quyết định thiết kế cho bánh Giáng sinh, MAHO-do đã trải qua một thay đổi lớn và sẵn sàng cho Giáng sinh.

Onpu-chan thực sự tuyệt vời, nhưng Momo-chan cũng rất tuyệt vời. Cậu ấy dường như lúc nào cũng tràn đầy năng lượng và mạnh mẽ, như thể vừa nuốt 10 thanh kitkat vậy. Tôi thậm chí còn tự hỏi liệu cậu ấy có thời gian ngủ không đó

Hôm nay, cậu ấy lại đa nhiệm trong bếp, vừa hướng dẫn chúng tôi làm bánh trong khi thử công thức bánh Valentine madeleine. Thỉnh thoảng sẽ đến và kiểm tra công việc của chúng tôi. Ngay cả Majorika và Lala cũng không được tha. Tôi chắc chắn Momo-chan là người duy nhất trên thế giới có thể chỉ trích cách làm bánh của Majorika mà không gặp vấn đề gì

"Momo-chan, cậu ổn chứ? Cậu không cảm thấy mệt mỏi sao?"

"Tớ không sao! Tớ đã ngủ đủ giấc rồi nên không sao đâu".

"Cậu ngủ gật trong lớp à?!"

"Hehehe!"

Tớ sẽ coi như đó là đồng ý, Momo-chan.

~~~~~

Thông thường, Momo-chan và tôi là những người duy trì hoạt động của MAHO-do. Ai-chan đến giúp vào những ngày không phải tập luyện, trong khi Hazuki-chan chỉ có thể ghé qua vào cuối ngày, sau khi học violin. Do sản xuất âm nhạc, Onpu-chan cũng không có thời gian để đến trong những ngày này.

Hazuki-chan, giống như chúng tôi, cố gắng hết sức để ghé qua MAHO-do bất cứ khi nào có thể, vì chúng tôi học khác trường và không thể gặp nhau vào ban ngày. Ngay cả Tamaki cũng thỉnh thoảng đến mua kẹo và trò chuyện với chúng tôi. Nhà bếp nhanh chóng trở thành điểm hẹn không chính thức của chúng tôi.

"Bố của Momo-chan sẽ trở về Nhật Bản vào dịp Giáng sinh và năm mới, đúng không?" Một ngày nọ, Hazuki-chan hỏi.

Tất cả chúng ta đều biết rằng MAHO-do thực sự sẽ rất bận rộn trong dịp Giáng sinh, và một khi kỳ nghỉ đông bắt đầu, chúng ta sẽ không có nhiều thời gian dành cho gia đình.

Momo-chan nghiêng đầu sang một bên. "Thượng Hải chỉ cách khoảng ba giờ bay, nên bố thường trở về Nhật Bản. Thỉnh thoảng mẹ cũng bay đến gặp ông ấy!", cô trả lời một cách thờ ơ.

"Hiểu rồi; Vậy cũng đỡ nhỉ".

Gia đình của Momo-chan thực sự là những người đi khắp thế giới.

"Phải rồi, bố của Momo-chan đang ở Thượng Hải. Họ cũng ăn mừng Giáng sinh ở Trung Quốc à?" Ai-chan hỏi.

Tôi đã học được ở trường rằng Trung Quốc đang dần tiến bộ để trở thành một quốc gia phát triển. Hơn nữa, với các sự kiện như Thế vận hội Bắc Kinh và Triển lãm Thượng Hải xếp hàng, đất nước này đang trong một cuộc đua xây dựng. Là một kiến trúc sư, bố của Momo-chan chắc hẳn rất bận rộn trong những ngày này.

"Trung Quốc có rất nhiều thành phố lớn, giống như Nhật Bản, nên tớ nghĩ họ cũng ăn mừng Giáng sinh. Nhiều người châu Âu cũng từng sống ở Thượng Hải đó" Hazuki-chan trả lời.

"Ồ, thật sao? Quả nhiên là Hazuki-chan, cậu thực sự biết tất cả mọi thứ," Ai-chan nói.

Văn hóa Nhật Bản thực sự rất đa dạng, mặc dù bằng cách nào đó tôi cảm thấy rằng chúng ta nên xin lỗi các vị thần truyền thống vì đã tổ chức các lễ hội nước ngoài như Giáng sinh và Valentine.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#ojamajo