Chương 16: Tử Đằng_ Gặp gỡ

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

CHAP 19:

Còn hai tiếng nữa là đến 11 giờ. Cũng là lúc máy bay cất cánh đưa cô đi xa nơi này. Được một lúc, điện thoại cô reo lên:

-- Tôi không biết là cô đi Pháp đấy! Cô biết không, tôi mệt nhoài cả người, xử lí đống rắc rối cô để lại chiều nay, quà tạm biệt cô dành cho công ty cũng hoành tráng quá đi! Nhưng mà tôi thích, cô có thêm 1 fan rồi đấy!

-- Lạc Nghiêm?

-- Phải, xin chào, Tử Đằng!

Chu Tử Đằng nghe giọng Trình Lạc Nghiêm thì không khỏi bất ngờ. Thầm nghi hoặc, cô chưa hề kể cho ai chuyện cô đi Pháp, ngay cả Mạc Lưu Ly cô cũng không nói. Vậy mà Trình Lạc Nghiêm mới gặp cô đã biết rõ lịch trình của cô như thế. Chứng tỏ thành phố này tai mắt của anh ta không hề nhỏ, giờ cô cũng mới để ý, Lãnh Dịch Khiêm vốn là trùm buôn vũ khí trong Hắc đạo ấy vậy mà vẫn phải nhường nhịn Trình gia vài phần, chứng tỏ phía sau Trình gia có một thế lực rất mạnh. Cô không nên động chạm tới thì hơn, cô liền bỏ hết mọi nghi ngờ, từ tốn đáp:

-- Tôi muốn phát triển sự nghiệp nên phải đi Pháp một chuyến. Này, biết tôi đi mà quà tạm biệt cũng không gửi sao, thật khổ tâm tư tôi, còn định đi về sẽ có quà cho anh đấy!

Trình Lạc Nghiêm nghe Chu Tử Đằng nói thì không khỏi cười lên. Thông minh lắm! Nghe anh mập mờ nói vậy là đã đoán được sơ sơ thân thế anh, gặp cô gái khác chắc đã tra hỏi tới tấp rồi, mà phụ nữ, thì không nên biết quá nhiều.

-- Tôi thật thất lễ! Lại sơ suất bỏ qua người đẹp. Vậy khi cô về nước, tôi sẽ mời cô một bữa ăn thịnh soạn!

-- Hay là khỏi đi, thú thật tôi cũng viêm màng túi rồi, còn lết được tấm thân không mất mảnh vải về Pháp là may lắm rồi, không mua nổi qua cho anh đâu!

Trình Lạc Nghiêm nghe cô nói mà bật cười thành tiếng. Không nghĩ cô lại hài hước vậy. Chợt nhớ tới điều gì, anh nhếch miệng cười, nói với cô:

-- Tử Đằng, nhớ phải lết tấm thân không mất mảnh vải nào về nước cho tôi đấy!

Lời Trình Lạc Nghiêm nói tuyệt nhiên không phải là lời nói phiếm. Chu Tử Đằng hiểu được, chính cô cũng có dự cảm không hay khi đi chuyến bay này. Chỉ chắc nịch một câu:

-- Nhất định! Tôi còn chờ bữa cơm của anh! Tạm biệt.

-- Tạm biệt.

Tắt máy, Trình Lạc Nghiêm vân vê chiếc điện thoại, không khỏi nở một nụ cười ma mị. Giờ đây anh đã thoát khỏi lốt Phó giám đốc nhã nhặn, ôn hòa thường ngày để về với con người thật của mình - Chủ thượng tổ chức Ám sát Geranium. Đó là lí do xưa nay không kẻ nào dám động tới Trình gia, cũng là lí do vì sao anh biết được chuyện của Chu Tử Đằng nhanh thế.

Và cũng biết luôn nguy hiểm mà cô phải đối mặt. Khiến cho Bạch Dĩ Hiên, một lão đại của tổ chức Mafia ở La Nostre muốn gặp mặt, cô cũng thật có bản lĩnh. Nếu cô đã có năng lực như vậy, anh cũng muốn xem cô sẽ giải quyết chuyện này như thế nào. Xem ra, cô cũng đã lường trước việc này, Chu Tử Đằng, tôi trông chờ ở cô.

Chu Tử Đằng đi tới sân bay mà lòng không khỏi thấp thỏm. Chu Khuynh Cơ có quan hệ với rất nhiều nam chủ, mà mỗi người lại có thân phận rất khủng bố. Cô cố gắng nhớ lại từng nam chủ để mà đối phó, Trình Phong Lữ nhất định sẽ không hại cô nên cho qua, các nam chủ kia suy cho cùng cũng không có khả năng hại cô nên loại, chỉ còn lại một tên mà còn là tên đáng sợ nhất - Bạch Dĩ Hiên.

Bạch Dĩ Hiên có hứng thú với Chu Khuynh Cơ, nhưng bản chất của hắn là khi đã hết thì lại tuyệt tình vứt bỏ nhân tình mình. Chu Khuynh Cơ nắm thóp được điểm này nên mới lúc xa lúc gần, lại chơi trò vụng trộm sau lưng Trình Phong Lữ nên mới kích thích hắn, khiến hắn giữ cô ta lâu như vậy. Lúc này đang là điểm cao trào trong mối quan hệ của hai người họ. Chết tiệt! Tới Pháp chắc chắn sẽ không yên. Để xem, để xem, ở lại đây thì càng chết.

Nếu cô quay về lúc này thì mai sẽ lên báo với tựa đề "Chu Tử Đằng đột ngột chết trong một vụ tai nạn". Hắn nhắm vào cô nên sẽ không rỗi mà đặt bom trên máy bay, vậy chỉ còn nước tới Pháp. Lại liên lụy tới gia tộc Esmeé sao... Bạch Dĩ Hiên khốn kiếp! Khoan đã! Bạch Dĩ Hiên... Bạch gia... Bạch Thừa Húc! Sao cô lại quên mất chứ! Bạch Thừa Húc, ông nội của Bạch Dĩ Hiên, chủ nhân của Bạch gia, và cũng là người trồng nên mối tình hoa oải hương thời son trẻ với Trình Lão phu nhân Lâm Ái Hoa.

A ha thật may quá! Đi Pháp, đi Pháp mau! Bạch lão gia đang ở đó! Thật tốt! Bạch Dĩ Hiên, không biết khuôn mặt anh sẽ ra sao khi nghe tôi được ông nội anh bảo kê nhỉ. Nghĩ trong lòng, Chu Tử Đằng cảm thấy phấn chấn hơn bao giờ hết. Cô không biết rằng, mọi biểu tình của cô đều được ghi lại. Trong căn phòng còn lan mùi thuốc las, hai người đàn ông mang vóc dáng cao lớn, nhàn nhã nhìn vào màn hình. Một người có điệu bộ cà lơ phất phơ ngáp hỏi:

-- Định xử cô ta thật đấy hả?

-- Không.

Người còn lại nhả ra một hơi khói. Tay vân vê điếu thuốc, đôi mắt anh nhìn chằm chằm vào Chu Tử Đằng hiện lên trên màn hình. Cô ta hẳn là đã biết, chính Trình Lạc Nghiêm đã gửi đoạn ghi âm cuộc trò chuyện của hai người cho anh. Bạch Dĩ Hiên cười khẽ, món quà cô ta tặng Trình lão phu nhân ở bữa tiệc Trình gia làm bà rất thích. Chỉ là, chuyện tình giữa ông nội anh và Trình lão phu nhân không phải ai cũng biết, mà không phải ai cũng dám nói. Huống hồ chuyện của giới Hắc đạo, người bình thường ở giới Bạch đạo như cô sao có thể biết, còn biết rõ là đằng khác.

Bạch Sở Viên nhìn anh mình thì cũng hơi ngạc nhiên, liền quay lên quan sát lại biểu tình của Chu Tử Đằng, rồi ngẫm lại một hồi. Lát sau liền thông suốt hết, khá bất ngờ, Bạch Sở Viên liền cười nói:

-- Vậy thì, lão đại?

-- Tới Pháp.

Lão phu nhân Lâm Ái Hoa tâm tư đơn giản có thể không nghi ngờ, nhưng Lão gia chủ Bạch Thừa Húc thì không. Anh đúng là muốn gặp cô ta, tra thử xem cô ta còn biết những gì, nhưng anh không có lệnh bắt cô ta. Thật sự nghĩ rằng anh sẽ vì một người tình nhân Chu Khuynh Cơ mà động thủ sao? Nực cười! Sở dĩ anh muốn tới Pháp, là vì người ra lệnh muốn bắt cô chính là ông nội anh, Bạch Thừa Húc. Xem ra ông đang rất để ý cô gái này, anh cảm thấy rằng chuyện này mình cần nhúng tay một chút.

Bạch Sở Viên nghe anh mình nói vậy thì cũng không khỏi tiếc thay cho Chu Tử Đằng, tránh vỏ dưa thì gặp vỏ dừa, tránh ông cháu thì lại gặp ông nội.

Mà Chu Tử Đằng cứ đinh ninh mình là đúng với suy nghĩ chủ quan dựa theo tiểu thuyết, cô không hề hay biết người cô đang trốn tránh là người không đuổi bắt cô, còn người cô đang muốn xin giúp đỡ lại là người muốn cô nhất. Vậy ra, là Chu Tử Đằng ngây thơ tự chui đầu vào rọ.

Chu Tử Đằng bước lên máy bay mà không khỏi rùng mình. Sao cô có dự cảm mình sắp tránh được một kiếp nạn nhưng lại rước thêm một kiếp nạn mới thế? "Chuyến bay QI- 6720 xin được cất cánh, mời hành khách ổn định lại chỗ ngồi."- tiếng tiếp viên vang lên kéo cô ra khỏi suy nghĩ. Chuyện gì tới rồi sẽ tới, cô tin vào bản thân mình. Đi thôi, tới Pháp.

Nhoáng một cái, Chu Tử Đằng đã đặt chân đến Paris hoa lệ. Buổi chiều tà tưới ánh nắng hồng lên phố sá người người nhộn nhịp. Không gian hài hòa vẽ nên một bức tranh vô cùng thơ mộng.

Tuy nhiên cô lại không có tâm trạng mà thưởng thức. Cô bắt một chiếc taxi, vội chạy đến quá cà phê Lavender. Mặc dù được gọi là quán cà phê, nhưng thực chất lại là nơi trao đổi thông tin của Hắc đạo. Bạch lão gia hẳn đang ở tại nơi này. Một thoáng sau Chu Tử Đằng đã đứng trước cửa cà phê Lavender. Quán cà phê được thiết kế theo mô típ cổ điển, nhẹ nhàng, nhìn không thể nghi ngờ đây là nơi xã hội đen vẫn lấy thông tin. Chu Tử Đằng hít sâu một hơi, lấy lại vẻ bình thản, sau cánh cửa này là một ván cược sinh tử mà cô, tuyệt đối phải thắng! Chu Tử Đằng đẩy cửa vào, điệu bộ hết sức tự nhiên như cô gái đang thưởng thức vẻ đẹp của Pháp khi chiều xuống với một cốc cà phê.

-- Một ly Cappuchino đem đi.

Cô lấy lại bình tĩnh, nhìn quanh căn phòng được trang trí gam màu tím pastel nhẹ, khắp phòng treo tranh hoa Oải hương. Chợt cô dừng mắt tại một bức tranh có vẽ một cô gái thôn quê có nụ cười thật tươi nhưng nét buồn nơi đáy mắt lại ẩn đi rất kĩ , đằng sau là một cánh đồng bát ngát như đang làm rạng rỡ thêm vẻ tươi tắn của cô gái ấy:

Ở phía dưới bức tranh có ghi dòng chữ: "Provence, ngày Oải hương bay theo gió."

-- Ta đang tự hỏi tại sao cô gái ấy lại cười rạng rỡ đến vậy.

Nghe có tiếng nói trầm ấm, Chu Tử Đằng giật mình quay lại thì thấy một ông lão nét mặt phúc hậu, hiền từ đang nhàn nhã nhấp một ngụm Espresso với một tờ báo trên tay. Nhìn trang phục nông dân làm vườn, cô không khỏi buông lỏng cảnh giác. Giọng nói trầm ấm của ông thật dễ chịu, chắc cũng là một người thảnh thơi uống cà phê.

-- Sao cô ấy lại không thể cười?

-- Bởi vì đó là ngày cô ấy và người yêu mình chia ly. Khi chàng trai nói lời chia tay, cô ấy đã cười vô cùng rạng rỡ nói lời tạm biệt. Ta thật không hiểu. Biệt ly làm cô ấy vui đến vậy sao, đáng nhẽ nụ cười đó nên là những giọt nước mắt.

-- Đó là lần cuối họ gặp nhau sao ông?

-- Đúng vậy.

Nói đến đây, ông lão có chút buồn. Chu Tử Đằng mải ngắm bức tranh nên không để ý. Bức tranh này rất đẹp, màu tím của cánh đồng Oải hương thu hút cô một cách diệu kì, đặc biệt là cô gái đang cười rất tươi mà không giấu nổi nét buồn. Rơi vào trạng thái thưởng thức nghệ thuật, Chu Tử Đằng say sưa tiếp lời:

-- Bởi vì đó là lần cuối họ gặp nhau, nên cô ấy muốn lưu lại trong kí ức chàng trai là hình ảnh cô ấy cười thật xinh đẹp chứ không phải là những giọt nước mắt tràn ly trên khuôn mặt.

Ông lão nghe cô nói vậy thì tay cầm tách cà phê đến môi chợt ngừng lại. Hình ảnh đẹp nhất, trong kí ức...

-- Ông nói đúng, đáng nhẽ cô ấy nên khóc vì cô ấy đang đau khổ. Nhưng lòng mong người yêu mình hạnh phúc còn lớn hơn nỗi đau bên trong nên cô ấy đã cười, mục đích cho chàng trai kia không vướng bận mà an tâm buông tay.

Ông lão nghe Chu Tử Đằng nói thì tay cầm tờ báo khẽ siết chặt, sau đó lại từ tốn nhấp một ngụm Espresso, Espresso không đắng, nhưng lòng người lại thấy đắng. Ông nhìn lên Chu Tử Đằng đôi mắt đượm buồn man mác ngắm bức tranh, ánh mắt bỗng lạnh xuống. Xem qua gia thế, Chu Tử Đằng không có mối liên hệ nào với Hắc đạo. Nhưng có thể biết được chuyện của ông, chỉ có thể từ Lâm Ái Hoa. Vậy Lâm Ái Hoa đã phá vỡ lời thề không bao giờ nhắc tới quá khứ mà kể chuyện của họ cho cô gái này nghe sao? Thế thì Chu Tử Đằng hẳn phải đặc biệt lắm mới khiến Trình lão phu nhân chịu chia sẻ những điều mà bà chưa từng nói với ai, ngay cả với cháu trai mình.

-- Trước khi chàng trai ấy lên xe rời đi, cô gái trong tranh đã ráng sức chạy theo để gửi cho chàng một bức thư. Anh ta chỉ kịp nhìn thấy tựa đề của lá thư là "Hãy nhớ Provence", vì sức gió lớn ngoài cửa sổ mà lá thư đã vụt bay khỏi tay anh ta khi vừa nhận được từ tay cô gái, anh ấy đã chẳng thể biết trong ấy chứa những gì. Đó là một sự đáng tiếc, cháu có biết lá thư ấy viết gì không?

-- "Hãy nhớ Provence vì Provence rất đẹp
Có hoa tím bạt ngàn, có đồng rộng thênh thang
Có bác Pierre trồng Ngọc Giá từng hàng
Tay cầm dĩa rau rồi ngồi nhai nhóp nhép.

Hãy nhớ Provence vì mùa xuân năm ấy
Có nắng vàng ươm với gió nhẹ lơ mơ
Có bà Jeanne xinh tươi vẫn mãi đứng chờ
Tết thật đẹp mái tóc tơ mong người trông thấy.

Hãy nhớ Provence vào một ngày tháng sáu
Cánh đồng diên vỹ tím là nơi Lucas đã cầu hôn Célia
Họ đã ôm nhau và trao nhau những lời hứa ngọc ngà
"Mong cho hôm nay và mong cho mai sau."

Hãy nhớ Provence, một Provence thế đó
Provence không buồn, không u uất chẳng đâu xa
Nếu người nhớ thì người tha hương hãy trở về nhà
Đừng trở về Provence khi lòng hoài muộn sầu chưa bỏ."

Cô rất có ấn tượng với bài thơ mà Trình lão phu nhân đã viết này. Suốt quyển truyện cô ấn tượng với bài thơ này nhất. Hai người họ đều hướng về những kỷ niệm ở Provence, nhưng vì là người tình nguyện quên đi nên Trình lão phu nhân không mang những sầu muộn, mà là một tấm lòng chúc phúc. Còn Bạch lão gia thì lại khác, có khi đến giờ ngài vẫn thấy luyến tiếc và ám ảnh bởi những thứ đẹp đẽ ngài từng có. Chính vì vậy mà bà đã viết cho ông bức thư, "Hãy nhớ về Provence vì Provence rất đẹp" chứ không phải nhớ về Provence vì nơi đó đã từng có chàng và nàng. Trình lão phu nhân có một trái tim yêu thật hồn hậu và tinh khiết, đối với người đã phải vật lộn trong thế giới ngầm tăm tối như Bạch Thừa Húc, mãi nhung nhớ trái tim ấy cũng là chuyện dễ hiểu.

Chu Tử Đằng mải mê trong suy nghĩ mà không nhận ra sự kì lạ của ông lão này. Ông trầm ngâm nhìn Chu Tử Đằng, miệng bỗng nhiên nở nụ cười như đã giải tỏa được uẩn khúc trong lòng.

-- Cháu tên là gì?

-- Chu Tử Đằng ạ.

-- Capuchino đây, thưa cô.

Chu Tử Đằng theo phản xạ cầm ly cà phê, trả tiền rồi đi về. Trước khi đi cô còn ngoái lại cười thật tươi chào ông lão mà quên béng mất mục đích ban đầu của mình. Nhưng không sao, trong cái rủi có cái may. Ông lão nhìn Chu Tử Đằng hồn nhiên bước khỏi quán cà phê, nghiền ngẫm lại những điều cô vừa nói, miệng bỗng vẽ lên một nụ cười. Chợt nhớ lại tên cô gái, ông khôi phục lại vẻ thâm trầm, lạnh lùng mọi ngày, từ người tỏa ra khí chất uy nghiêm đáng sợ, còn đâu ông nông dân hiền hậu lúc nãy. Ông lạnh giọng mở miệng:

-- Trở về thôi. Còn nữa, bảo thằng cháu trai của ta bớt theo dõi lão già lụ khụ này nữa đi.

Lời ông nói làm những kẻ áo đen giấu mặt nãy giờ khẽ rùng mình. Còn Bạch lão gia lòng thì vô cùng thoải mái khi đã giải đáp được khúc mắc cả đời:

-- Lâm Ái Hoa, thì ra đó là điều em muốn nói với anh lâu nay?

Lâm Ái Hoa, không, phải là Lavatera Violet Lanvendel, và Ethan Léandre. Lavatera, Lavatera đã thấy Ethan không giữ được bức thư nhưng nàng cũng chẳng buồn gửi lại. Không biết là do nàng không muốn viết lại hay là nàng không muốn trao lời từ biệt mà đã mấy mươi năm trôi qua, dù Bạch Thừa Húc có làm cách nào thì những dòng thơ đó chưa bao giờ ra khỏi miệng Lâm Ái Hoa lần nữa. Không một ai biết lời từ biệt cuối mà Lavatera dành cho Ethan dạo ấy, nên nó trở thành một chấp nhất, một thứ bị mắc kẹt ở dĩ vãng mà Bạch Thừa Húc muốn vớt lên bằng mọi giá. Và đến hôm nay, ông đã toại nguyện. Chuyện của ông và Lâm Ái Hoa, nếu không phải là Lâm Ái Hoa thì sẽ không có những lời thơ chân thật đầy kỷ niệm đến dường kia.

Thật ra Trình lão phu nhân chưa từng kể về ai về lá thư từ biệt cuối bà gửi cho Bạch lão gia thời trẻ, Chu Tử Đằng là biết được nhờ đọc trước tiểu thuyết. Nhưng thay vì nghĩ tới một chuyện hết sức viển vông như thế, Bạch lão gia Bạch Thừa Húc đã tin rằng cô là người cực kì quan trọng với Trình lão phu nhân, cho nên Trình lão phu nhân mới tin tưởng mà giãi bày tấm lòng mình. Nếu đã là người mà Trình lão phu nhân muốn gần gũi, vậy thì:

-- Từ nay không có lệnh của ta, không được phép có một tổn hại nào đến cô gái ấy.

Bạch lão gia nói xong liền đứng dậy đi, theo sau là một dàn người hộ tống cho thấy quyền lực và thân phận ông cao lớn cỡ nào. Ông nói thế chẳng khác nào bảo rằng Chu Tử Đằng đang nhận được sự bảo hộ của ông. Chu Tử Đằng đến bây giờ vẫn không biết mình đã được chiếu cố, chỉ đơn giản là trong tiểu thuyết miêu tả Bạch Thừa Húc là một ông già rất dữ tợn, khí chất hung thần đủ doạ sợ đối phương và đặc biệt ghét những ai nhìn thấy lão ta mà không cúi xuống kính chào. Bạch lão gia ngồi thong thả nhấp Capuccino trong kia quả thật khác xa xa lắm so với tưởng tượng của cô. Đâu phải tự dưng mà cô sợ chạm trán với Bạch lão gia, còn dám vô tư đụng đến cấm địa trong lòng ông là chuyện tình hoa Oải hương năm ấy? Quả là, mọi miêu tả trong tiểu thuyết đều chỉ đúng một phần trên bề mặt chữ, nhỉ?

"Chu Tử Đằng, mong rằng được gặp lại cháu."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro