English Rhymes- London Bridge Is Falling Down

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"London Bridge- My Fair Lady

  London Bridge is falling down,

Falling down, falling down.

London Bridge is falling down,

My fair lady."

——————————————

"Cầu London Đang Rơi Xuống

Cầu London đang đổ sập xuống,

Đổ sập xuống, đổ sập xuống.

Cầu London đang đổ sập xuống,

Nàng thơ của tôi."

——————————————

(Song)

"London Bridge is falling down,

Falling down, falling down.

London Bridge is falling down,

My fair lady!

Build it up with iron bars,

Iron bars, iron bars.

Build it up with iron bars,

My fair lady!

Iron bars will bend and break,

Bend and break, bend and break.

Iron bars will bend and break,

My fair lady!

Build it up with needles and pins,

Needles and pins, needles and pins.

Build it up with needles and pins,

My fair lady!

Pins and needles rust and bend,

Rust and bend, rust and bend.

Pins and needles rust and bend,

My fair lady!

Build it up with penny loaves,

Penny loaves, penny loaves.

Build it up with penny loaves,

My fair lady!

Penny loaves will tumble down,

Tumble down, tumble down.

Penny loaves will tumble down,

My fair lady!

Build it up with silver and gold,

Silver and gold, silver and gold.

Build it up with silver and gold,

My fair lady!

Gold and silver I've not got,

I've not got, I've not got.

Gold and silver I've not got,

My fair lady!

Here's a prisoner I have got,

I have got, I have got.

Here's a prisoner I have got,

My fair lady!

What's the prisoner done to you,

Done to you, done to you?

What's the prisoner done to you,

My fair lady!

Stole my watch and broke my chain,

Broke my chain, broke my chain.

Stole my watch and broke my chain,

My fair lady!

What'll you take to set him free,

Set him free, set him free?

What'll you take to set him free,

My fair lady!

One hundred pounds will set him free,

Set him free, set him free.

One hundred pounds will set him free,

My fair lady!

One hundred pounds we have not got,

Have not got, have not got.

One hundred pounds we have not got,

My fair lady!

Then off to prison he must go,

He must go, he must go.

Then off to prison he must go,

My fair lady!"

——————————————

(Dịch)

"Cầu London đang đổ sập xuống,

Đổ sập xuống, đổ sập xuống.

Cầu London đang đổ sập xuống,

Nàng thơ của tôi!

Dựng cầu lên bằng những cọc sắt,

Những cọc sắt, những cọc sắt.

Dựng cầu lên bằng những cọc sắt,

Nàng thơ của tôi!

Những cọc sắt sẽ cong rồi gãy,

Cong rồi gãy, cong rồi gãy.

Những cọc sắt sẽ cong rồi gãy,

Nàng thơ của tôi!

Dựng cầu lên bằng kim và ghim,

Kim và ghim, kim và ghim.

Dựng cầu lên bằng kim và ghim,

Nàng thơ của tôi!

Kim và ghim sẽ gỉ và cong,

Gỉ và cong, gỉ và cong.

Kim và ghim sẽ gỉ và cong,

Nàng thơ của tôi!

Dựng cầu lên bằng những đồng xu,

Những đồng xu, những đồng xu.

Dựng cầu lên bằng những đồng xu,

Nàng thơ của tôi!

Những đồng xu rồi sẽ rơi xuống,

Sẽ ơi xuống, sẽ rơi xuống.

Những đồng xu rồi sẽ rơi xuống,

Nàng thơ của tôi!

Dựng cầu lên bằng bạc và vàng,

Bạc và vàng, bạc và vàng.

Dựng cầu lên bằng bạc và vàng,

Nàng thơ của tôi!

Tôi chả có vàng bạc gì đâu,

Vàng gì đâu, bạc gì đâu.

Tôi chả có vàng bạc gì đâu,

Nàng thơ của tôi!

Đây là tên nô lệ tôi có

Mà tôi có, mà tôi có.

Đây là tên nô lệ tôi có,

Nàng thơ của tôi!

Kẻ nô lệ đã làm gì nàng?

Làm gì nàng, làm gì nàng?

Kẻ nô lệ đã làm gì nàng?

Nàng thơ của tôi!

Trộm đồng hồ và phá dây chuyền,

Trộm đồng hồ, phá dây chuyền.

Trộm đồng hồ và phá dây chuyền,

Nàng thơ của tôi!

Bạn được gì nếu thả hắn ra,

Thả hắn ra, thả hắn ra?

Bạn được gì nếu thả hắn ra,

Nàng thơ của tôi!

Một trăm bảng sẽ thả hắn đi,

Thả hắn đi, thả hắn đi.

Một trăm bảng sẽ thả hắn đi,

Nàng thơ của tôi!

Nhưng ta không có một trăm bảng,

Ta không có, ta không có.

Nhưng ta không có một trăm bảng,

Nàng thơ của tôi!

Nên hắn sẽ phải vượt ngục ra,

Vượt ngục ra, vượt ngục ra.

Nên hắn sẽ phải vượt ngục ra,

  Nàng thơ của tôi!"










P/s: Tất cả đều thể hát được đó:3

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro