Thất Tuyệt Ma Kiếm 2

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Hồi 31

Hành tung bại lộ phải tìm đường

Lý Hàn Thu hỏi :

- Tiểu đệ trước đây vẫn tỉnh ngủ, hơi động một tí là biết ngay, không hiểu sao lần này lại ngủ như chết?

Lôi Phi cười hỏi lại :

- Trong mình Lý đệ mạnh giỏi chứ?

Lý Hàn Thu đáp :

- Trong vụ này tất có nguyên nhân, tiểu đệ tin là có điều gì khác thường.

Lôi Phi tủm tỉm cười nói :

- Tâm thần Lý đệ cảnh giác rất linh mẫn, tiểu huynh sợ Lý đệ không nhẫn nại được nên thi hành kế nhỏ để Lý đệ ngủ một giấc say sưa.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Có phải Lôi huynh dùng thuốc mê hồn không?

Lôi Phi lắc đầu đáp :

- Không phải! Ðây là một thứ thuốc giúp cho giấc ngủ ngon lành, chỉ có lợi chứ không có hại gì cho sức khỏe. Mấy bữa nay Lý đệ mỏi mệt nhiều quá, cần được một giấc ngủ ngon để phục hồi sức lực.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Nghe khẩu khí của Lôi huynh, dường như đêm qua có người lần vào chỗ chúng ta nằm ngủ?

Lôi Phi đáp :

- Ðúng thế! Họ phá cửa sổ mà vào, thấy chúng ta ngủ say chẳng biết trời đất gì, họ quan sát sơ qua một lúc rồi bỏ đi ngay.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Người nào đã tới đây?

Lôi Phi đáp :

- Không phải là thuộc hạ của Giang Nam Song Hiệp mà là người nhà Hội võ quán chủ.

Lý Hàn Thu lại hỏi :

- Sao? Bọn họ hoài nghi chúng ta rồi ư ?

Lôi Phi đáp :

- Tiểu huynh chắc đêm qua trong thành Kim Lăng này mấy chục nhà khách sạn đều bị họ lục soát, có khi còn xảy ra mấy vụ kịch chiến. Phàm người nào họ đã đem lòng ngờ vực đều khó mà thoát khỏi quan ải này. Có điều cuộc tra xét vừa qua rất là có lợi cho chúng ta.

Lý Hàn Thu không hiểu hỏi :

- Có lợi ở điểm nào?

Lôi Phi đáp :

- Qua vụ điều tra này, họ giảm bớt lòng ngờ vực rất nhiều đối với chúng ta, như vậy cuộc giám thị ngấm ngầm tất không gắt gao với mình lắm nữa.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm :

- Tuy đã cẩn thận rất nhiều, song đối với những cuộc giả trá nguy hiểm trên giang hồ đề phòng không thể xiết được. Ðêm qua Lôi Phi bỏ thuốc mê cho mình mà mình chẳng biết một tí gì. Giả tỷ y muốn hạ sát mình thật dễ như trở bàn tay. Từ nay trở đi mình phải cận thận hơn mới được.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng, nhưng ngoài miệng lại cất tiếng hỏi :

- Lôi huynh! Ðêm qua ta giả làm người bán mì phải chăng để đi coi gã ốm nhom tức Ðoạt Hồn Song Sát?

Lôi Phi đáp :

- Trước khi chưa gặp hai gã, tiểu huynh cũng không biết trước có phải Ðoạt Hồn Song Sát hay không, mà chỉ biết là có người sắp tới.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Tại sao Lôi huynh lại biết?

Lôi Phi đáp :

- Tiểu huynh theo ám ký của Cái Bang để lại nhận ra rằng .

Lý Hàn Thu hỏi :

- Chừng nào Lôi huynh trở về?

Lôi Phi đáp :

- Chóng thì hai giờ mà chậm lắm thì cũng không quá ba giờ.

Lý Hàn Thu nói :

- Vâng! Tiểu đệ xin kính cẩn chờ Lôi huynh.

Lôi Phi ra khỏi phòng, xoay tay khép cửa lại rồi rảo bước đi ngay.

Lý Hàn Thu đứng dậy đảo mắt nhìn quanh một lượt, thất trong góc giường Lôi Phi có để chiếc túi vải trắng liền bụng bảo dạ :

- Người ta tặng cho Lôi Phi biệt hiệu ẪThần ThâuỮ là nói kỹ thuật ăn cắp của y thiên hạ vô song. Y nhân lúc ta không biết mà sử dụng dược vật làm cho ngủ say đủ chứng minh y sở trường về nghề dùng độc. Y còn biết đủ ám ký của các môn phái, giỏi thuật hóa trang. Tài năng của y trên đời thật ít người bì kịp.

Chàng nghĩ vậy rồi cố nén tính tò mò đang trỗi lên cực kỳ mãnh liệt. Chàng vươn tay ra lấy túi vải trắng. Nhưng lúc tay sắp đụng vào túi đột nhiên rụt về nghĩ thầm :

- Lý Hàn Thu này đường đường là người quân tử, đâu có thể nhòm trộm đồ vật của người khác?

Chàng liền ngồi xếp bằng, trút bỏ tạp niệm, vận động chân khí, điều hòa hơi thở.

Không hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu, bỗng nghe có tiếng bước chân vọng lại. Lý Hàn Thu ngấm ngầm vận động chân khí đề phòng. Song bề ngoài giả vờ như không hay biết gì.

Lý Hàn Thu không thể giả vờ được nữa liền đứng dậy hỏi :

- Ai đó?

Người ngoài cửa khẽ đáp :

- Tiểu nhân có thể vào được không?

Nghe thanh âm lạ tai không phải là tiếng Lôi Phi, chàng đáp :

- Cứ vào đi!

Cánh cửa kẹt mở, một thằng nhỏ chừng 15,16 tuổi ăn mặc rách rưới bước vào.

Lý Hàn Thu ngưng thần chú ý nhìn vào mặt thằng nhỏ một hồi để coi xem gã đã luyện võ chưa?

Thằng nhỏ đảo mắt ngó quanh một hồi không thấy ai, gã liền nhìn thẳng vào mặt Lý Hàn Thu hỏi :

- Có phải trong phòng này còn một vị nữa trú ngụ không?

Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi :

- Ngươi kiếm y có việc gì?

Thằng nhỏ đáp :

- Tiểu nhân có phong thư trao cho y.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Thư của ai?

Thằng nhỏ đáp :

- Tiểu nhân không biết. Có người đưa phong thư cho tiểu nhân bảo vào phòng đưa cho ông khách lớn tuổi.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Thư đâu? Ngươi đưa cho ta!

Thằng nhỏ đáp :

- Nhưng tướng công còn nhỏ tuổi.

Lý Hàn Thu ngắt lời :

- Y là bạn ta. Ngươi đưa cho ta thì cũng thế.

Thằng nhỏ ngần ngừ một lúc rồi thò tay vào bọc móc phong thơ ra đưa cho Lý Hàn Thu.

Lý Hàn Thu đón lấy thư thì thấy phong bì đề giấy trắng không để tên Lôi Phi mà cũng không ghi tên người gửi, nhưng dán rất kỹ.

Thằng nhỏ trao thơ cho Lý Hàn Thu rồi vẫn đứng yên không nhúc nhích.

Lý Hàn Thu thủng thẳng hỏi :

- Tiểu huynh đệ! Còn chuyện gì nữa không?

Thằng nhỏ xòe tay ra nói :

- Xin trả lại thơ cho tiểu nhân!

Lý Hàn Thu sửng sốt hỏi :

- Tại sao vậy?

Thằng nhỏ đáp :

- Người kia bảo tiểu nhân trao thơ này tất được trả tiền. Nhưng tiểu nhân đưa thư rồi chẳng thấy gì.

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười nói :

- Té ra là thế!

Chàng thò tay vào bọc móc ra một lạng bạc đưa cho gã.

Thằng nhỏ đón lấy bạc xong trở gót đi ngay.

Lý Hàn Thu khép cửa lại nghĩ bụng :

- Phong thơ này không đề tên ai, mình có mở ra coi chẳng hề gì.

Chàng toan bóc ra bỗng cảm thấy phong thơ khá nặng liền tự hỏi :

- Chẳng lẽ trong này ngoài bức thơ còn có vật gì khác?

Rồi chàng thay đổi ý nghĩ không mở ra coi nữa.

Sau vụ này không có chuyện gì nữa.

Lúc vầng thái dương gác núi, mới thấy Lôi Phi về quán.

Lý Hàn Thu đứng dậy nghênh tiếp hỏi :

- Lôi huynh có phát giác ra được điều gì không?

Lôi Phi đáp :

- Chúng ta không thể ở đây được nữa, phải xếp dọn đi nơi khác.

Y buông tiếng thở dài hỏi tiếp :

- Sau khi tiểu huynh đi rồi có xảy ra chuyện gì không?

Lý Hàn Thu đáp :

- Có người phái một thằng nhỏ đưa thư đến.

Lôi Phi hỏi :

- Trong thơ nói gì?

Lý Hàn Thu đáp :

- Tiểu đệ chưa mở ra coi.

Chàng liền lấy thơ đưa cho Lôi Phi.

Lôi Phi đón lấy thơ cầm trong tay nhắc nhắc một cái rồi nói :

- Trong thơ này còn có vật gì khác nữa.

Y thò tay vào bọc lấy ra một lưỡi dao trủy thủ nói :

- Lý đệ! Vận khí phong tỏa đường hô hấp lại.

Lôi Phi cầm phong thơ đặt lên bàn, lấy lưỡi dao trủy thủ khẽ rạch một cái. Lá thơ ở trong chìa ra. Lôi Phi thò mũi dao khều thơ ra. Ngoài thơ ra còn một tấm ngân bài bằng đồng tiền rớt xuống đất đánh cạch một tiếng.

Lôi Phi ngó qua đồng tiền, chưa lượm lên ngay. Y mở thơ coi trước.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm lưu ý cử động của Lôi Phi, thấy cặp lông mày y nhăn tít lại. Hiển nhiên bức thư này không đem tin gì tốt đẹp.

Lôi Phi coi thơ xong, gấp lại cất vào bọc chứ không đưa cho Lý Hàn Thu coi.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm :

- Chắc trong thơ này nói về việc tư của y, nên y không cho mình hay.

Bỗng thấy Lôi Phi cúi xuống kiểm tra tấm ngân bài. Y lật lên lật xuống coi cả hai mặt rồi lượm cất vào bọc.

Lý Hàn Thu để ý nhìn tấm ngân bài một mặt vẽ con rồng còn mặt khác là con phượng. Ngoài ra không thấy điểm nào khả nghi cả.

Lôi Phi cất ngân bài rồi khẽ nói :

- Con bồng ngựa bắt con ve sầu, nhưng sau con bồng ngựa lại có con sẻ bàng. Chỗ này không thể nán lại được, chúng ta phải đi thôi.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Ði ngay bây giờ ư?

Lôi Phi đáp :

- Chờ đến đêm sẽ ra đi.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Lôi huynh có phát giác ra được chỗ nào khả nghi không?

Lôi Phi khẽ thở dài đáp :

- Tai mắt của Giang Nam Song Hiệp đã phát giác ra chúng ta rồi.

Lý Hàn Thu sửng sốt hỏi :

- Sao! Chúng ta bị lộ hành tung rồi ư?

Lôi Phi đáp :

- Bất cứ người lạ nào đến Hội võ quán đều bị bọn Giang Nam Song Hiệp theo dõi. Chao ôi! Hội võ quán tiếng tăm lừng lẫy té chỉ làm tai mắt cho Giang Nam Song Hiệp.

Y ngừng lại một lát rồi tiếp :

- Ngoài Giang Nam Song Hiệp còn có mấy tốp người nữa cũng hoài nghi chúng ta. Họ quyết định canh ba đêm nay tiến vào khách sạn mở cuộc điều tra.

Lý Hàn Thu lại hỏi :

- Còn phong thơ vừa rồi &?

Lôi Phi lắc đầu lắc dài chặn lời :

- Ðó là chuyện khác. Một ông bạn tiểu huynh viết thơ cho hay mấy việc.

Lý Hàn Thu ồ lên một tiếng rồi nói :

- Té ra là thế!

Lôi Phi nói :

- Trong thư viết bằng ám ngữ, trừ người đã biết nội tình, kẻ khác có bắt được thư này cũng chẳng hiểu chi hết.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng :

- Xem chừng Lôi Phi bố trí cũng kỹ lắm. nếu y mưu đồ chuyện gì mà không muốn nói rõ thì ta cũng không tiện hỏi.

Lôi Phi trông trời chiều nói :

- Hiện giờ chúng ta đã bị người theo dõi thì các khách sạn nào trong thành Kim Lăng này cũng chẳng qua tai mắt họ được.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Nếu vậy chúng ta phải ra ngoài thành hay sao?

Lôi Phi đáp :

- Ðúng thế! Ðêm nay chúng ta phải ra khỏ nội thành mới thoát khỏi tai mắt theo dõi của họ.

Sáng mai mình lại cải trang thành người khác rồi vào khách sạn trú ngụ. Tức là đổi được địa vị ở ngoài sáng vào bóng tối để dọ thám.

Lý Hàn Thu nói :

- Tiểu đệ xin tuân mệnh. Lôi huynh muốn xếp đặt thế nào tùy ý.

Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :

- Tiểu đệ có việc muốn thỉnh giáo Lôi huynh.

Lôi Phi hỏi :

- Việc gì?

Lý Hàn Thu nói :

- Thuật dịch dung của Lôi huynh cực kỳ cao minh, hành động lại vô cùng thận trọng. Không hiểu tại sao còn bị bại lộ hành tung?

- Hiện giờ tình thế ở Kim Lăng rắc rối lắm. Chính tiểu huynh cũng không ngờ.Một là ta đã coi thường tài năng của Giang Nam Song Hiệp, hai là thành Kim Lăng đang sắp xảy ra chuyện tày đình.

Lý Hàn Thu hỏi :

- Việc gì?

- Ðó là chỗ mà tiểu huynh chưa hiểu. Nhận xét theo những ám ký còn lưu lại thì dường như họ đang tranh đoạt một vật gì.

Lý Hàn Thu lại hỏi :

- Sao lại tranh đoạt vật gì?

Lôi Phi đáp :

- Ðây cũng là một chuyện chúng ta phải điều tra cho biết rõ.

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi :

- Hay là vật này có liên quan đến Ðinh Bội ở trong ngôi hoang tự?

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 32

Giả khách thăm hoa lên Ngọc Mỹ Phường

Bỗng nghe Lôi Phi nói tiếp:

- Cứ hiện tình mà nói thì dường như Giang Nam Song Hiệp đang bảo vệ vật đó. Một đằng các môn phái lớn lại tựa hồ đang ở chỗ giữa, các môn phái cũng giữ bí mật và cùng tranh đấu.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh đã nhận thấy họ tranh đấu vì vật gì chưa?

Lôi Phi đáp:

- Các môn phái lớn để ám ký bằng một thứ ẩn ngữ chưa tỏ rõ là tranh giành vật gì.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Những ám ký của các môn phái lớn không giống nhau thì nôi dung của nó khi nào lại cùng một thứ được?

Lôi Phi đáp:

- Phải rồi, họ dùng những ám ký bằng phẩm vật hay danh từ có chỗ bất đồng, nhưng nội dung lại cùng một lối. Ðó một điều chưa từng thấy trên chốn giang hồ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bọn họ cố ý dùng ẩn ngữ hay là họ không biết thật?

Lôi Phi đáp:

- Trong đời tiểu huynh đã trải qua rất nhiều việc quái dị nhưng chưa từng thấy bao giờ lạ như lần này là các môn phái tụ tập cả ở đây, mà toàn thể đều dùng ẩn ngữ. Bất luận phái nào cũng chưa thể nói rõ nó là vật gì.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Nếu việc này có liên quan đến Ðinh Bội thì ta phải tìm cách giúp lão một tay.

Rồi chàng hỏi:

- Lôi huynh đã giàu kinh nghiệm thử đoán xem vụ này là thế nào?

Lôi Phi trầm ngâm hồi lâu rồi đáp:

- Chuyện này kỳ dị lắm, không thể lấy lẽ thông thường mà phán đoán được. Nếu mình lập luận miễn cưỡng thì chỉ là trong thành Kim Lăng này có một báu vô giá đã đồn đạo ra ngoài giang hồ, nên người các môn phái đều kéo đến đây hy vọng tranh thủ vật báu đó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vật báu đó là cái gì?

Lôi Phi đáp:

- Cả vấn đề là ở chỗ này. Vật đó trân quí đến độ các môn phái lớn đã biết vật gì rồi mà không nói ra. Nhưng mà...

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nhưng làm sao?

Lôi Phi đáp:

- Nhưng mình đoán như vậy chưa chắc đã đúng. Một vài phái vì lý do này chẳng nói làm chi.

Lẽ nào hết thẩy những môn phái lớn cùng vì mục đích này, tiểu huynh rất đỗi hoài nghi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh hoài nghi thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh ngờ đây chỉ là một chuyện hoang đường rất đỗi hoạt kê.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Theo ý Lôi huynh thì những người tới đây không hiểu vì mục đích gì hay tìm kiếm vật gì?

Lôi Phi cười đáp:

- Không hẳn như vậy. Tiểu huynh e rằng cả người chủ sự cũng không hiểu sự tình.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh nói vậy té ra là một chuyện hàm hồ ư?

Lôi Phi vẫn cười đáp:

- Vì thế mà tiểu huynh nổi tính hiếu kỳ rất mãnh liệt. Lý đệ có thích thì hợp tác với tiểu huynh. Chúng ta tra xét nội tình không chừng những ám ký của các môn phái giúp hai người chúng ta thu lượm được kết quả rất hay cũng nên.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ nghĩ rằng chuyện này không liên can gì đến chúng ta.

Lôi Phi nói:

- Quan hệ lắm chứ! Vụ này dính líu đến Giang Nam Song Hiệp và bao nhiêu nhân vật trong thành Kim Lăng sẽ bị lôi cuốn cả vào đó. Chúng ta có bước chân vào thì mới biết rõ được nội tình và mới nắm được đại cuộc.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Sau khi chúng ta nắm được đại cuộc rồi có lợi gì không?

Lôi Phi đáp:

- Nắm được đại cuộc rồi mình mới có thể thao túng à

Y tủm tỉm cười nói tiếp:

- Lý đệ có muốn giết Giang Nam Song Hiệp để báo thù không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðó là tâm nguyện duy nhất của tiểu đệ.

Lôi Phi khẽ nói:

- Theo nhận xét của tiểu huynh thì hiện giờ lực lượng đôi ta khó mà giết được Giang Nam Song Hiệp. Vậy ta cần mượn ngoại lực giúp vào.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cách mượn ngoại lực giúp vào?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó giản dị lắm! Chỉ cần chúng ta biết rõ nội tình quấy cho bọn họ tranh đấu nhau rồi mình đứng sau màn chờ cơ hội động thủ, một phát là thành công.

Lý Hàn Thu nói:

- Cái đó tiểu đệ tưởng không là chuyện dễ dàng.

Lôi Phi đáp:

- Vì thế ta phải tìm cách hiểu rõ nội tình.

Lý Hàn Thu bị Lôi Phi làm cho động tính hiếu kỳ, chàng rất muốn đi ngay liền nói:

- Hay lắm! Vậy tiểu đệ xin theo lời Lôi huynh.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ là truyền nhân của Thất Tuyệt Ma Kiếm, võ công cao cường hơn tiểu huynh nhiều, nhưng về chuyện đấu trí trên chốn giang hồ e rằng tiểu đệ còn kém một chút.

Lý Hàn Thu nói:

- Bất cứ về phương tiện gì tiểu đệ cũng còn thua Lôi huynh xa lắm.

Lôi Phi cười nói:

- Lý đệ khách sáo quá.

Ðoạn y xách bao lên nói tiếp:

- Chúng ta đi thôi!

Lý Hàn Thu không hỏi gì nữa, đứng lên đi theo Lôi Phi.

Hai người tính trả tiền hàng, rời khỏi khách sạn rảo bước tiến về phía trước.

Hai người rảo bước đi chừng nửa giờ ra đến bờ sông Tần Hoài. Lôi Phi bước xuống con thuyền nhỏ đã buộc sẵn ở đó rồi chui vào khoang.

Lý Hàn Thu cũng chui vào theo. Cách trần thiết trong khoang thuyền rất luộm thuộm. Ngoài đồ dùng để đánh cá chẳng có một vật gì khác.

Lôi Phi đặt túi vải xuống cười hỏi:

- Bắt đầu từ hôm nay chúng ta tạm trú trong thuyền nhỏ này được không?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Con thuyền này không có chủ nhân hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên là có.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy chủ thuyền đâu?

Lôi Phi đưa ngón tay lên chỉ vào mũi đáp:

- Chính là tiểu huynh.

Y cười nói tiếp:

- Nguyên trong thuyền này có hai ông cháu nương tựa nhau làm nghề đánh cá để sinh nhai.

Tiểu huynh đã bỏ tiền ra mua thuyền rồi.

Vừng thái dương đã xế non đoài. Bức màn đêm đã từ từ rũ xuống, đâu đấy đã bắt đầu lên đèn.

Lôi Phi ra khỏi khoang thuyền, cầm sào đẩy thuyền ra giữa sông.

Sông Tần Hoài lúc lên đèn tức là bắt đầu mở chợ đêm, thuyền bè bốn mặt treo cao ngọn đèn có phủ rèm sa. Tiếng đàn tiếng hát mấy chỗ vang lên. Du khách tới mỗi lúc một nhiều.

Lôi Phi đẩy thuyền đến một chỗ vắng vẻ dừng lại nói:

- Bến sông Tần Hoài nổi danh phong nguyệt. Chờ lúc nữa chợ hoa náo nhiệt chúng ta sẽ đi thưởng ngoạn.

Lý Hàn Thu lắc đầu nói:

- Tiểu đệ chưa từng bước chân vào chỗ phong nguyệt không muốn đi làm chi.

Lôi Phi mỉm cười nói:

- Thật hiếm có con người thiếu niên như Lý đệ mà kiêng cữ phong nguyệt khiến cho người ta phải khâm phục.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu Lôi huynh chịu khuất tất thì cùng tiểu đệ coi nhau như anh em.

Lôi Phi gật đầu cười đáp:

- Hay lắm! Nhất định chúng ta cứ thế.

Y giơ tay trỏ về phía một chiếc thuyền hoa lớn hỏi:

- Con thuyền to lớn rực rỡ kia có treo bốn ngọn đèn lồng Lý đệ đã nhìn thấy chưa?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ thấy rồi.

Lôi Phi nói:

- Hồi hôm Giang Nam Song Hiệp đã ăn mặc quần áo nhẹ nhàng lên thuyền đó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Hai cha đó đều tuổi ngoại ngũ tuần chẳng lẽ còn lưu luyến phong nguyệt ư?

Lôi Phi đáp:

- Dù họ có ưa thích cảnh đó, nhưng lúc này họ cũng không yên tâm mà hưởng lạc thú.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy họ lên thuyền hoa để làm gì?

Lôi Phi đáp:

- Ðó chính là chỗ khiến cho ta sinh lòng ngờ vực. Huống chi hồi hôm chính là lúc các ca nữ ăn cơm rồi ngủ để dưỡng thần à

Y trầm ngâm một chút rồi tiếp:

- Nếu trong thuyền đó không có một nhân vật nào mà địa vị còn cao hơn Giang Nam Song Hiệp thì tất là người Giang Nam Song Hiệp đã ước hẹn nhau ở gặp trên thuyền.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ý Lôi huynh định thê nào?

Lôi Phi đáp:

- Vì thế mà chúng ta tìm cách trà trộn lên thuyền đó để ý xem.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Làm thế nào mà trà trộn lên thuyền được?

Lôi Phi đáp:

- Chỉ có một biện pháp là chúng ta cải trang làm du khách tìm thú vui phong nguyệt thì mới lên thuyền được.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một chút rồi nói:

- Nếu không có phương cách nào khác thì đành dùng biện pháp đó vậy.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ hãy còn sớm, chúng ta ngồi nghỉ một lát rồi hãy đi cũng chưa muộn.

Lý Hàn Thu đột nhiên nhớ tới phong thư liền hỏi:

- Tiểu đệ trong lòng vẫn chưa quên một điều chẳng hiểu có nên hỏi Lôi huynh không?

Lôi Phi hỏi ngay:

- Phải chăng điều mà Lý đệ muốn hỏi có liên quan đến phong thư kia?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chính phải! Song Lôi huynh có điều trở ngại thì tiểu đệ cũng không hỏi nữa.

Lôi Phi cười rồi hỏi:

- Lý đệ đã coi thấy những hình vẽ trên ngân bài chưa?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ thấy rõ rồi, một mặt vẽ con rồng, còn mặt nữa khắc con phụng.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ đã hiểu sự tích tấm ngân bài đó chưa?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ không hiểu.

Lôi Phi nói:

- Con rồng con phụng trên ngân bài là đại biểu cho hai người, bạn giang hồ kêu hai vị đó là "Long Phụng Song Kiếm", còn phong thơ kia của một người bạn tiểu huynh gởi cho. Y lấy cắp được Long Phụng ngân bài đưa cho tiểu huynh đề phòng khi dùng đến.

Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi:

- Lấy cắp của người ta ư?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh được người tặng cho cái ngoại hiệu là "Thần Thâu" mà không đi kết giao với mấy người bạn trộm cắp chẳng hóa ra làm uổng mất danh hiệu thần thâu rồi ư?

Lý Hàn Thu biết y nói vừa là sự thật vừa ra kiểu ỡm ờ. Chàng không đối đáp được ngay. Sau một lúc mới chậm rãi hỏi:

- Thế Long Phụng ngân bài đó có tác dụng gì?

Lôi Phi mỉm cười đáp:

- Tác dụng rất lớn. Nếu gặp thời cơ cần đến có thể khiến cho người ta hiểu lầm Long Phụng Song Kiếm đã tới Kim Lăng. Cái đó có tác dụng khiến cho Giang Nam Song Hiệp phải sợ hãi hồi hộp.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Theo lời Lôi huynh thì oai danh Long Phụng Song Kiếm cũng lớn lắm ư?

Lôi Phi đáp:

- Oai danh Long Phụng Song Kiếm tuy lớn nhưng họ đã qui ẩn từ lâu. Những năm gần đây trên trốn giang hồ ít người nghe đồn về hai vị này.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Còn phong thơ kia chỉ nói sơ qua về tình hình biến chuyển ở Kim Lăng và chỗ nguy hiểm của chúng ta.

Dường như y chưa nói hết song đột nhiên dừng lại.

Lý Hàn Thu không tiện hỏi nên đổi sang chuyện khác:

- Từ nay chúng ta phải trú ngụ trong con thuyền nhỏ này thật ư?

Lôi Phi đáp:

- Giang Nam Song Hiệp đặt tai mắt khắp nơi. Những tay cao thủ những môn phái lớn đều đến đây tụ hội. Chẳng những chỉ có hành động của chúng ta khiến họ sinh lòng ngờ vực mà cả những nhân vật võ lâm đến thành Kim Lăng này cũng nghi kỵ lẫn nhau, tựa hồ đang truy tầm cái gì. Một trận đấu kịch liệt có thể xảy ra bất cứ lúc nào.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng chúng ta ở ẩn trong con thuyền nhỏ này là cốt yếu để lẩn tránh cuộc xung đột đó?

Lôi Phi đáp:

- Ðó mới là một phần chỗ dụng tâm của tiều huynh chứ không phải mục đích cốt yếu à...

Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Trước khi chúng ta chưa hiểu cuộc mưu đồ của họ thì không nên để mình bị lôi cuốn vào trường xung đột đó. Ðiều cần nhất là chúng ta phải quan sát nghiên cứu để phát giác ra chỗ Giang Nam Song Hiệp phát hành hiệu lệnh chiếc hoa thuyền trên sông Tần Hoài không những ra ngoài ý nghĩ của mọi người mà thật tình nó khiến cho người sinh lòng ngờ vực.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Phương Tú sao không phát lệnh ngay ở Phương gia đại viện? Nơi đó phòng vệ cực kỳ nghiêm mật. Hắn đã tốn công sửa sang bố trí mấy chục năm trời. Sao lại phải lên chiếc thuyền hoa trên song Tần Hoài này?

Lý Hàn Thu nói:

- Hay là họ dụng tâm dụ người ta lạc vào đường rẽ?

Lôi Phi nói:

- Ngoài mục tiêu đó còn có thể vì một lý do khác tức là trên chiếc thuyền hoa kia có một người còn có địa vị cao hơn Giang Nam Song Hiệp, nên song hiệp phải tới đó để thụ giáo và nhận lời chỉ thị.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðúng thế!

Lôi Phi nói:

- Chính tiểu huynh trông thấy Giang Nam Song Hiệp lên chiếc thuyền hoa đó, vì thế mà chúng ta tới dò la xem. Có điều chuyến đi này rất mạo hiểm, không chừng còn đưa tới một cuộc ác đấu.

Lý Hàn Thu nói:

- Chúng ta giả làm những du khách thưởng hoa, lên thuyền chơi nhưng không xung đột với họ là xong.

Lôi Phi chậm rãi nói:

- Tính nhẫn nại nói thì dễ mà làm thì khó. Giả sử trên thuyền hoa đó quả có nhân vật địa vị cao hơn Giang Nam Song Hiệp thì sự phòng thủ tất nhiên cực kỳ nghiêm mật. và những người quan sát trên thuyền phải là những tay tinh tế vô cùng. Bất luận chúng ta hóa trang thành bộ mặt nào cũng bị họ dòm thấy chỗ sơ hở. Khi ấy lại càng cần đến đức tính nhẫn nại để đối phó.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Tiểu đệ nhớ kỹ rồi. Mọi việc nhất thiết đều do Lôi huynh chủ trương.

Lôi Phi nói:

- Ðã vậy chúng ta đến tuyền hoa đó để coi xem.

Y nói rồi đẩy thuyền đến một chỗ kín đáo cách đó chừng trăm trượng. Y mở bọc lấy ra hai tấm mặt nạ nói:

- Lý đệ đeo tấm này vào. Mục đích chuyến đi là để quan sát tình hình, không nên hành động lỗ mãng. Bất luận gặp trường hợp nào cũng phải nhẫn nại đừng để lộ hình tích.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ xin ghi nhớ.

Lôi Phi lại lấy ra hai bộ áo, hai người thay đổi áo rồi lẳng lặng lên bờ đi bộ quanh về phía chiếc thuyền lớn.

Lôi Phi vì muốn che dấu hành tung, đi vòng quanh ra xa rồi mới nhập bọn vào đám đông.

Lúc này chợ hoa đã náo nhiệt, người qua lại đông như mắc cửi. Lôi Phi đi xuống bờ sông lên thẳng con thuyền to lớn kia.

Lý Hàn Thu không hiểu sau khi mình đeo tấm mặt nạ vào hình dạng ra sao. Chàng thấy Lôi Phi biến thành một chàng thư sinh chừng bốn chục tuổi. Y mặc chiếc áo dài màu lam trông chẳng khác cậu khóa hỏng thi.

Trên thuyền lớn tiếng đàn sáo xen lẫn tiếng hát du dương lọng lại.

Lý Hàn Thu ngoảng đầu nhìn xa thì thấy chiếc thuyền kia đề ba chữ lớn "Ngọc Mỹ Phường".

Hai người vừa bước lên Ngọc Mỹ Phường liền có một đại hán đầu trần ra nghênh tiếp. Gã

nghiêng mình thi lễ nói:

- Hai vị tới nơi vừa khéo trong tiểu phường còn một gian gác mé Tây.

Ðộng tác của Lôi Phi có vẻ thành thạo, y vẫy tay nói:

- Ngươi dẫn đường cho ta.

Hán tử đầu trần đưa hai người qua một đường lan can treo đèn hồng đi thẳng vào một căn phòng nhỏ.

Lý Hàn Thu vừa lên thuyền chàng đã lưu tâm quan sát thì thấu chiếc hoa thuyền này dài chừng bốn trượng, rộng hơn hai trượng.

Khoảng giữa lát ván chia thành từng gian gác nhỏ.

Lôi Phi đi trước tiến vào một gian gác. Y ngồi xuống rồi nói:

- Anh em chúng ta mới đến Kim Lăng này là một nhưng đã được nghe từ lâu phong cảnh thuyền

hoa trên sông Tần Hoài bữa nay tới du ngoạn.

Hán tử đầu trần trạc tuổi 24, 25. Mặt mũi tuấn tú, nhỡn thần sung túc. Gã mở đầu bằng một nụ cười thái độ rất khả ái. Nhưng Lôi Phi một tay lão luyện giang hồ, hiểu ngay y là một tay cao thủ võ công.

Gã đáp:

- Quan khách thiệt có mắt tinh đời, mới tới Kim Lăng đã xuống ngay Ngọc Mỹ Phường của

tiểu nhân. Trong tệ thuyền người đẹp rượu ngon. Dúng là một chiếc thuyền hoa đứng đầu sông

Tần Hoài. Không hiểu quan khách muốn dùng điểm tâm gì?

Chiem Thang typed Thất Tuyệt Ma Kiếm 7

Gã nói rồi lấy trong tay áo ra một tấm thực đơn cầm hai tay đưa lại.

Lôi Phi xua tay nói:

- Không cần phải thực đơn. Ngươi lấy cho mấy món nhắm tinh khiết ngon lành, hai bình rượu

hoa điêu lâu năm cho chúng ta. Ðồng thời kêu mấy vị cô nương thông hiểu thi thư, đàn ngọt hát

hay là được.

Hán tử nghiêng mình cười nói:

- Xin hai vị cứ yên tâm, tiểu nhân cam đoan hai vị sẽ vừa dạ.

Ðoạn hắn quay gót đi ra xoay tay khép cửa lại.

Lôi Phi khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ! Gã này không phải hạng tầm thường đâu. Chúng ta hiểu gã mà gã cũng biết chúng ta

rồi. Vậy phải cận thận lắm mới được.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi:

- Không hiểu nhân vật nào lại tàng hình trên chiếc thuyền hoa này?

Lôi Phi đáp:

- Có ở đây mới tàng hình được và tai nghe rõ tám phương.

Bỗng cánh cửa kẹt mở, một thiếu nữ mặc áo hồng, mái tóc búi lên theo kiểu cung phi. Tay ôm đàn tỳ bà tiến vào phòng nghiêng mình thi lễ tự giới thiệu:

- Tiện thiếp là Ngọc Thường.

Lôi Phi cười khanh khách nói:

- Ngọc Thường! Ngọc Thường! Cái tên mới đẹp làm sao!

Ngọc Thường nhoẻn miệng cười nói:

- Chiếc thân bạc mệnh sa đọa phong trần. Mong rằng lưỡng vị khách gia đừng chê cục mịch xấu xa.

Lôi Phi nói:

- Cô nương diện mạo như đóa hoa xuân khiến người mới gặp một lần cũng không thể quên được. Mời cô ngồi xuống đây.

Ngọc Thường nhẹ đưa gót ngọc ngồi tựa vào mình Lôi Phi hỏi:

- Khi chưa có rượu nhắm khách gia có muốn nghe tiện thiếp dạo hát một khúc điệu chăng?

Lý Hàn Thu đã định bụng trước là không nói gì nhất thiết để Lôi Phi làm chủ. Chàng chỉ nhìn trộm Ngọc Thường thấy ả nhãn thần sung túc, dường như là người đã luyện võ công.

Bỗng nghe Lôi Phi hỏi lại:

- Ngọc Thường cô nương ở Ngọc Mỹ Phường này đã bao lâu?

Ngọc Thường đáp:

- Chưa đầy ba tháng.

Lôi Phi nói:

- Té ra là thế, thảo nào tại hạ coi bộ cô nương chưa nhiễm chút phong trần.

Y ngừng một chút hỏi tiếp:

- Trước đây ba tháng cô nương trú ở phương nào?

Ngọc Thường mỉm cười đáp:

- Thân phận đàn bà con gái lưu lạc phong trần. Nơi đâu cũng là một thiên huyết lệ đau lòng.

Chẳng nói làm chi nữa.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Con nha đầu này môi miệng đáo để. Không chừng ta gặp phải một tay kình địch.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì hán tử đầu trần đã dẫn người đem rượu vào.

Lôi Phi cầm hồ rượu rót cho Ngọc Thường một chung trước, rồi tự rót cho mình một chung sau, y nói:

- Mời cô nương uống rượu đi!

Ngọc Thường khoan thai đặt cây tỳ bà xuống, đưa bàn tay trắng như ngọc rót cho Lý Hàn Thu một chung, thị nói:

- Tiện thiếp mượn hoa dâng phật. Mời hai vị khách gia uống một chung.

Ðoạn thị nâng lên uống cạn một hơi. Lôi Phi cũng uống cạn chung rượu rồi cười nói:

- Ngọc Thường cô nương vào phường đã ba tháng chẳng hay hoa xuân còn phong nhụy không?

Ngọc Thường tuy cũng là tay lão luyện, nhưng bị Lôi Phi hỏi một câu bất ngờ, thì không khỏi thẹn đỏ mặt lên, cúi đầu xuống đáp:

- Tiện thiếp còn có tấm thân xử nữ.

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Ôi đáng tiếc! Thật là đáng tiếc!

Lý Hàn Thu rất lấy làm kỳ tự hỏi:

- Người ta còn là cô gái nguyện vẹn, đáng lẽ phải ngỏ lời cung hỉ sao y lại bảo là đáng tiếc?

Thử coi y có dụng ý gì?

Bỗng nghe Lôi Phi nói tiếp:

- Tại hạ có lời ước hẹn với một ông bạn, không thể nấn ná ở lại Kim Lăng, sáng mai phải lên đường. Nhưng cô nương nguyệt thẹn hoa nhường, rồi đây khó lòng mà được thấy mặt. Mối tình tưởng niệm tại hạ đành khắc cốt ghi tâm, khó lòng quên được.

Ngọc Thường tủm tỉm cười hỏi:

- Tiện thiếp chưa kịp hỏi tôn tính đại danh?

Lôi Phi đáp ngay:

- Tại hạ họ Ðiền.

Ngọc Thường nói:

- Té ra là Ðiền đại gia.

Thị ngưng một lúc rồi tiếp:

- Coi tướng diện Ðiền đại gia thì dường như không phải là một nhân vật ưa cười nói ba hoa, nhưng nghe lời đường mật của Ðiền đại gia thì tựa hồ một vị ở trường phong nguyệt đã lâu năm và một tay đã đánh đổ mấy cành phù dung à...

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Cô nương dạy quá lời.

Tiếng cười chưa dứt, cánh cửa kẹt mở, một thiếu nữ chừng 17, 18 tuổi mặc xiêm trắng quần xanh khoan thai đi tới.

Ngọc Thường tủm tỉm cười đưa mắt ngó Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn đại gia đây quí tính là gì?

Lý Hàn Thu đã định không nói gì, nhưng lúc này chàng không thể ngậm miệng được nữa đánh đáp:

- Tại hạ họ Trương.

Ngọc Thường lại đưa mắt ngó thiếu nữ xiêm trắng quần xanh nói:

- Ngọc Chiêu muội muội! Muội qua bồi tiếp Trương gia.

Ngọc Chiêu mỉm cười đủng đỉnh bước tới bên Lý Hàn Thu ngồi xuống.

Lý Hàn Thu thấy Ngọc Chiêu cô nương ăn mặc diêm dúa chằng không chịu được quay đầu lại ngó thì thấy thị lông mày tưa thớt ủi như ngọc dao, môi như đóa anh đào. Cái đẹp của thị đượm vẻ thanh nhàn. Chàng tự hỏi:

- Nhân vật như thế này đâu phải hạng luân lạc phong trần?

Ngọc Chiêu nâng chung rượu trước mặt lên nói:

- Tiện thiếp kính mời Trương gia một chung.

Lý Hàn Thu cũng nâng chung rượu lên sẽ nhấp môi nói:

- Tại hạ vốn ít uống rượu, xin cô nương miễn trách.

Ngọc Chiêu nói:

- Trương gia đã không quen uống rượu vậy tiện thiếp cũng không nài ép.

Thị nói bằng một thanh âm trong trẻo dịu dàng lễ độ.

Lôi Phi cũng nâng một chén rượu lên cười ha hả nói:

- Anh chàng này lúc nào cũng thọn thẹn làm lại không biết uống rượu. Nào! Tại hạ xin phụng bồi cô nương một chung được chăng?

Ngọc Chiêu nâng chung rượu lên nói:

- Tiện thiếp cũng ít uống rượu lắm.

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Nếu vậy thì cô nương đây thật tốt đôi lắm.

Ngọc Chiêu đỏ mặt như áng mây hồng cúi đầu không nói gì.

Lôi Phi lại cười nói:

- Cô nương thẹn thò như vậy thì ở trên thuyền hoa tiếp khách làm sao được?

Ngọc Thường vội đỡ lời:

- Ngọc Chiêu muội muội mới tới đây chưa được ba ngày nên còn nhút nhát.

Lôi Phi đảo mắt nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Cô nương ở đâu tới đây?

Ngọc Chiêu ngẩng đầu lên đáp:

- Tiện thiếp ở Hàng Châu.

Lôi Phi khen:

- Thiệt là một địa phương nổi danh phong cảnh xinh đẹp khí thiêng chung đúc nên người hào kiệt.

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Tại sao cô nương lạc vào Ngọc Mỹ Phường này?

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Lôi huynh quả là người lợi hại. Y nói cười hời hợt mà vẫn có ý dò la hư thực.

Ngọc Chiêu cười mát đáp:

- Gia phụ buôn bán thất bại. Trại chủ đòi nợ nhiều quá. Tiện thiếp trên không huynh trưởng, dưới không tỷ muội, chẳng nỡ để song thân phải đau khổ, nên tự nguyện bán mình vào đây.

Lôi Phi nói:

- Té ra là thế!

Rồi y thở dài nói tiếp:

- Dung nhan cô nương như vậy, mai đây tất nức tiếng sông Tần Hoài.

Ngọc Chiêu nói:

- Tám thân liễu bồ mệnh bạc, bán mình báo đáp song thân. Từ đây chìm nổi phong trần, làm gì còn có ngày nở mặt nở mày với đời nữa?

Lôi Phi hỏi:

- Sao? Cô nương không muốn ở trốn phong trần tham danh trục lợi ư?

Ngọc Chiêu nói:

- Ðứng tựa cửa bán tiếng cười mà ở trong bóng tối gạt thầm châu lệ. Tiện thiếp cũng được đọc sơ qua sách vở có lý đâu cam lòng chịu kiếp phong trần luân lạc.

Lôi Phi hỏi:

- Giả tỷ tại nguyện ý chuộc cô nương ra khỏi chốn phồn hoa, không hiểu ý cô nương như thế nào?

Câu hỏi này ra ngoài sự tiên liệu của Ngọc Chiêu.

Thị ngẩn người đáp:

- Tiệp thiếp được phường chủ đoái thương ban cho 200 lượng bạc.

Lôi Phi hỏi:

- Tại hạ có thể bỏ ra 200 lạng được, nhưng chưa hiểu cô nương quyết định thế nào?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tấm thịnh tình của Ðiền gia tiện thiếp xin ghi vào phế phủ.

Lôi Phi hỏi:

- Thế là cô nương không chịu chứ gì?

Ngọc chiêu đáp:

- Duyên bèo nước mới gặp lần đầu, tiện thiếp không dám để đại gia phí món tiền lớn.

Lôi Phi cười khanh khách nói:

- Ngày trước Chu Du đánh Huỳnh cái. Một bên muốn đánh, một bên muốn chịu đòn. Hà tất cô phải nghĩ nhiều.

Ngọc Chiêu chau đôi mày liễu nói:

- Khoan!

Lôi Phi toan kêu gã hán tử đầy trần, nghe thị nói vậy liền hỏi:

- Còn sao nữa?

Lý Hàn Thu cười thầm trong bụng.

Lôi Phi làm như chuyện thật, Ngọc Chiêu đâm ra sợ hãi nên hỏi lại:

- Ðại gia chuộc tiện thiếp ra rồi không hiểu cách đối đãi thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ sẽ đưa cô nương về nguyên quán để cung lịnh song thân vui chữ đoàn viên.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Ðại gia nói thật không?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ nói hoàn toàn sự thật.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 33

Phí minh châu chuộc gái Yên Hoa

Ngọc Thường đột nhiên nói xen vào:

- Xem chừng Ðiền gia đúng là một người rất tốt!

Lôi Phi nói:

- Ngọc Thường cô nương quá khen mà thôi.

Ngọc Thường hỏi:

- Tiện thiếp chán ngán chuyện phong trần. Chẳng hiểu Ðiền đại gia có lòng từ bi muốn chuộc tiện thiếp ra thật không?

Lôi Phi chau mày hỏi lại:

- Có phải Ngọc Thường cô nương vì chuyện đền đáp song thân mà bán mình vào đây không?

Ngọc Thường đáp:

- Cảnh phong trần luân lạc, tựa cửa bán người chẳng lẽ còn có người cam tâm vô cớ vào đây?

Lôi Phi cười mát nói:

- Ngọc Thường cô nương dĩ nhiên không có thế, song tại hạ đã thấy nhiều người cam tâm làm nghề hạ tiện, lưu luyến chốn hồng lâu.

Ngọc Thường biến sắc lạnh lùng nói:

- Trước mặt bọn tiện thiếp, đại gia nói vậy chẳng là quá nặng ư?

Lôi Phi tủm tỉm cười đáp:

- Tại hạ đã nói trước trừ Ngọc Thường cô nương ra rồi...

Ngọc Thường nói:

- Còn Ngọc Chiêu thì sao? Mấy chục chị em chìm đắm vào chốn phong trần trên Ngọc Mỹ Phường này nữa. Chẳng lẽ người ta đều cam bề hạ tiện cả như lời Ðiền gia nói hay sao?

Lôi Phi nói:

- Cô nương dạy quá lời, tại hạ cùng Trương huynh tới đây mua vui. Sau khi chếnh choáng chẳng khỏi có điều thất thố. Chỗ nào xúc phạm đến cô nương mong cô thông cảm.

Ngọc Thường cười đáp:

- Bọn nhược nữ bán cười đâu dám hờn giận các vị đại gia có tiền.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Cả hai người này cùng có vẻ ỡm ờ, không hiểu câu chuyện của họ rồi đi tới đâu?

Ngọc Chiêu bỗng cất giọng nhu hòa:

- Ngọc Thường tỷ tỷ, má má đã bảo khắp thiên hạ chẳng ai không phải là thượng khách của ta, sao tỷ tỷ lại đối chọi với Ðiền gia?

Thị nói bằng một âm thanh nhu hòa nhỏ nhẹ, song Ngọc Thường nghe rồi rất đỗi hoang mang, cô nâng chén rượu lên nói:

- Bậc đại nhân không trách kẻ tiểu nhân, Ðiền đại gia là bậc quân tử đại lượng, chắc không đến nỗi bực mình với bọn tiện thiếp là hạng gái bán cười.

Lôi Phi tủm tìm cười nói:

- Ðâu có! Chính tại hạ cũng có chỗ lỡ lời!

Y nghĩ thần trong bụng:

- Xem chùng địa vị Ngọc Chiêu còn cao hơn Ngọc Thường nhiều.

Ngọc Thường tay nâng chén rượu nói tiếp:

- Ðiền đại gia, tiện thiếp kính mời đại gia chung rượu này để tiêu giả lòng bực tức được chăng?

Lôi Phi đáp:

- Không dám, không dám! Tại hạ cũng kính mời cô nương.

Hai người cùng uống một hơi cạn sạch.

Ngọc Thường từ từ đứng lên nói:

- Ðiền gia! Trương gia! Hai vị hãy ngồi chơi một chút. Tiện thiếp ra ngoài rồi lại vào ngay.

Lôi Phi nói:

- Xin cô nương cứ tùy tiện.

Ngọc Thường nghiêng mình thi lễ chậm chạp bước ra.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu nói:

- Bây giờ chỉ còn có một mình cô nương. Chúng ta có thể thảo luận được rồi.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Thảo luận chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Thảo luận cô nương trở về đời lương thiện.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp bán mình để báo ơn từ mẫu. Trông lên tuy thấy mình hạ tiện nhưng cũng yên lòng. Nếu Ðiền đại gia phí mấy trăm lạng bạc chuộc thiếp ra cho mẹ con đoàn tụ thì tấm thịnh tình này tiện thiếp biết lấy gì báo đáp?

Lôi Phi nói:

- Tại hạ suốt đời ít khi làm việc thiện. Ngẫu nhiên là được một điều hay có chi đáng kể. Cô nương bất tất phải từ khước. Chúng ta nhất định một lời như vậy.

Ngọc Chiêu chậm rãi nói:

- Tiện thiếp tuy chỉ bán mình có một trăm lạng, nhưng Ðiền đại gia muốn chuộc được tiện thiếp e rằng phí 200 lạng không xong.

Lôi Phi nói:

- Cái đó tại hạ biết rồi.

Ngọc Chiêu lại thở dài nói:

- Còn một điều nữa khiến cho tiện thiếp khó nổi an tâm.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều chi?

Ngọc Chiêu đáp:

- Ðiền đại gia đã chuộc tiện thiếp ra rồi, dĩ nhiên tiện thiếp phải theo đại gia đi liền.

Lôi Phi hỏi:

- Cô nương có điều chi sợ hãi?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp coi Ðiền đại gia cũng là mọt nhân vật phong lưu, giữa đường biến đổi tâm ý đòi đem tiện thiếp đi nơi khác. Khi ấy tiện thiếp có chịu hay làn không chịu?

Lôi Phi đáp:

- Cô nương nghĩ xa như vậy cũng phải. Vẻ hổ chỉ vẽ ngoài da, không được vẽ trong xương thì con người cũng vậy, biết người biết mặt biết lòng làm sao? Trước hết chúng ta hãy thảo luận với người nào trong quí phường có thể đảm đương việc này rồi sẽ quyết định được chăng? Nếu họ đòi giá cao quá thì tại hạ thật không đủ lực.

Mấy câu sau này y nói rất lớn tựa hồ như muốn để người ta nghe thấy.

Ngọc Chiêu tủm tỉm cười hỏi lại:

- Sao? Ðiền đại gia muốn lui binh chăng?

Lôi Phi đưa hai bàn tay vỗ vào nhau rồi hỏi:

- Có ai đó không?

Cánh cửa gỗ mở ra. Một tên gia nhân mau tiến bước vào nghiêng mình thi lễ hỏi:

- Ðại gia có điều chi sai khiến?

Lôi Phi hỏi lại:

- Quí phường chủ có đây không?

Gia nhân nghiêng mình đáp:

- Cái đó tiểu nhân không rõ, phải ra coi mới được.

Lôi Phi nói:

- Vậy phiền ngươi đi coi giùm. Nếu quí phường chủ không có ở nhà thì kiếm người đại diện cũng được.

Gia nhân vâng lời quay gót đi ngay.

Chỉ trong khoảnh khắc gã đưa một hán tử trạc tam tuần mình mặc bào xanh lợt thủng thẳng đi vào.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn người này hiểu ngay là một nhân vật rất mẫn cán.

Hán tử chắp tay hỏi:

- Vị nào muốn kêu tiểu đệ?

Lôi Phi hỏi lại:

- Phải chăng các hạ là phường chủ?

Hán tử trung niên mặc bào xanh nghiêng mình cười đáp:

- Phường chủ không ở trên thuyền. Ðại gia có việc gì cứ nói với tiểu đệ cũng được.

Gã vừa nói vừa đảo mắt nhìn Lý Hàn Thu.

Lôi Phi hỏi:

- Việc này rất trọng đại. Quí phường chủ không có ở đây e rằng các hạ không giải quyết được.

Hán tử mặc bào xanh trầm ngâm một chút rồi nói:

- Phường chủ đã giao phó mọi việc cho tại hạ. Người không ở trên thuyền, nhất thiết đều do tại hạ phụ trách. Ðại gia có điều chi xin nói với tại hạ.

Ngọc Chiêu đột nhiên nói xen vào:

- Ðiền đại gia đây muốn chuộc tiện thiếp ra.

Hán tử áo xanh ngơ ngác hỏi:

- Chuộc cô ra ư?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Ngọc Chiêu cô nương là người trang nhã xinh đẹp tựa hồ không phải nhân vật giữa trường gió bụi. Nếu để cô chìm đắm trên chốn phong trần thật là đáng tiếc. Vì thế mà tại hạ muốn chuộc cô ra.

Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Nhưng phường chủ lại vắng mặt, nói ra e cũng uổng công.

Hán tử áo xanh trầm ngâm một chút rồi nói:

- Tệ phường chủ đã ủy thác cho tại hạ thì tại hạ cũng có chút quyền quyết định.

Lôi Phi hỏi:

- Các hạ nói vậy là dám đảm đương việc này chăng?

Gã áo xanh đáp:

- Dĩ nhiên tại hạ đảm đương được.

Lôi Phi nói:

- Vậy thì tốt lắm!

Y đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu hỏi tiếp:

- Không hiểu cách chuộc cô này ra sao?

Gã áo xanh đáp:

- Vụ này thuộc về thương trường, vậy nói theo lối buôn bán. Cô Ngọc Chiêu đây còn có thể là món hàng cho tệ phường trong 5 năm nữa. Ðó là tại hạ tính thời gian ít nhất, thật ra còn có thể nhiều hơn.

Lôi Phi giục:

- Các hạ nói nữa đi!

Gã áo xanh nói:

- Con người xinh đẹp như Ngọc chiêu cô nương thật chẳng thiếu chi người thương hương tiếc ngọc...

Lôi Phi hỏi:

- Còn gì nữa?

Gã áo xanh nói:

- Việc chuộc cô này phải trả một món tiền khá lớn.

Lôi Phi nói:

- Ðược rồi! Các hạ cứ tính đi xem số mục bao nhiêu rồi cho tại hạ hay.

Gã mặc bào xanh nhắm mắt lại lẩm nhẩm một hồi rồi mở mắt ra đáp:

Ba ngàn lạng bạc chứ không ít được.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Bọn này tệ thật, chúng mua cô ta có 100 lạng, chưa đấy 3 tháng đã đó 3 ngàn lạng. Ðúng với câu nhất bản vạn lợi.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ rồi ngấm ngầm tự trách:

- Cô này thần quang sắc bén rõ ràng không phải nhân vật tầm thường. Hành động của Lôi Phi có chỗ dụng tâm. Vậy mà mình coi cô ta như hạng gái thông thường thì thật la hỗn xược.

Ðoạn chàng ngấm ngầm đề phòng chuẩn bị ứng biến.

Bỗng nghe Lôi Phi cười ha hả nói:

- Ðối với nhan sắc mỹ miều của Ngọc Chiêu cô nương thì 3 ngàn bạc không phải là đắt.

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Trên Ngọc Mỹ Phường này có người biết của không?

Hán tử áo xanh hỏi lại:

- Ðại gia nói thế là có ý gì?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên tại hạ muốn hỏi người biết giá vàng ngọc châu báu. Ba ngàn lạng bạc tuy chẳng đáng bao nhiêu nhưng không thể giắt trong mình tại hạ được. Chỉ có minh châu bào ngọc đem theo mà thôi.

Gã áo xanh ngó Lôi Phi đáp:

- Minh châu bảo ngọc đáng giá liên thành. Nhưng nó là vật của của những bậc vương hầu phú quí sưu tầm. Còn trong việc buôn bán, tại hạ không dám phủ nhận.

Lôi Phi chau mày hỏi:

- Các hạ nói vậy là nhất định đòi 3 ngàn lạng bạc tiền mặt, còn hoàng kim hay minh châu đều không thay được phải không?

Hán tử áo xanh nghe nói câu này tựa hồ không quyết định được, liền đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu.

Lý Hàn Thu động tâm nghĩ thầm:

- Chà! Ðịa vị con nha đầu này coi chừng không phải thấp kém, mọi người phải theo con mắt của thị đưa đẩy hành động.

Bỗng thấy Ngọc Chiêu giương mắt lên nhìn gã gia nhân đầu trần đứng bên cạnh nói:

- Ngươi đi kiếm quản lý tới đây!

Tên gia nhân đầu trần trở gót đi ngay.

Lôi Phi nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Cô nương! Xem chừng cuộc mua bán của chúng ta mười phần đã xong được đến tám. Tại hạ thành tâm giúp đỡ mà cô nương lại quyết ý ra khỏi chốn hồng trần. Nhưng tại hạ coi vị này không muốn buông tha cô nương thì làm thế nào?

Ngọc Chiêu thản nhiên cười đáp:

- Từ ngày tiện thiếp tới đây, Ngọc Mỹ Phường đêm nào cũng đông khách vì vậy bọn họ cho là tiện thiếp đem vận may đến nên đối với tiện thiếp rất tử tế.

Lôi Phi nói:

- Như vậy không trách họ được.

Ngọc Chiêu chưa đủ kinh nghiệm thấy Lôi Phi có vẻ quyết tâm chuộc mình ra không nhịn được liền hỏi:

- Tiện thiếp cũng nhận thấy họ không muốn buông tha nhưng thấy Ðiền đại gia có lòng tốt nên cảm kích vô cùng.

Lôi Phi cười khanh khách hỏi:

- Cô nương muốn rời khỏi nơi đây mà tại hạ nguyện ý bỏ tiền ra chuộc thì còn khó khăn gì nữa? Chẵn lẻ Ngọc Mỹ Phường này là khu vực tự trị không tuân theo vương pháp chăng?

Ngọc Chiêu cười đáp:

- Ðiền gia nói phải đó.

Ðột nhiên thị hạ thấp giọng xuống tiếp:

- Làm ăn trong cái nghề ở chốn yên hoa này thì còn có chi lạc thú? Ðiền đại gia ra ngoài làm ăn buôn bán, tội gì mà gây thù kết oán với họ ?

Lôi Phi cười đáp:

- Khốn nỗi tại hạ có một cái bệnh rất quái ác là nghĩ tới việc gì phải làm cho bằng được. Nếu cố làm mà không xong mới chịu thôi.

Ngọc Chiêu chậm rãi nói:

- Ðiền đại gia nói thế thì chúng ta sẽ tùy cơ mà làm.

Tên gia nhân đầu trần đi rồi. Hán tử áo xanh vẫn đứng trong góc phòng. Ðột nhiên gã cất tiếng hỏi:

- Ngọc Chiêu cô nương có nhận biết tại hạ không?

Ngọc Chiêu ngửng đầu nhìn hán tử áo xanh đáp:

- Tiện thiếp đã gặp mặt mấy lần, chưa rõ giữ chức gì trên Ngọc Mỹ Phường.

Hán tử áo xanh đáp:

- Tại hạ tới đây chưa được bao lâu, Ngọc Chiêu cô nương chưa biết là phải. Tại hạ được phường chủ mời đến giữ chức Thủ quỹ trong Ngọc Mỹ Phường.

Gã ngửa mặt lên trời cười nói tiếp:

- Việc gì mà tại hạ không chủ trương được thì quản lý tiên sinh cũng khó lòng quyết định được.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Thằng cha này đã quyết định được thì vừa rồi sao không thẳng thắn nhận lấy? Hiển nhiên là muốn trùng trình một thời gian để dò xét.

Lôi Phi đưa mắt nhìn người áo xanh hỏi:

- Các hạ đã định giá 3 ngàn lạng bạc lại ngấm ngầm dặn gia nhân đừng lấy minh châu bảo ngọc, thế thì còn tính chuyện buôn bán gì nữa?

Gã áo xanh đáp:

- Bọn tại hạ đã làm ăn buôn án rất sợ bị người ta lường gạt Ðiền đại gia đã đem theo châu báu trị giá trên ba ngàn lạng bạc thì tất nhiên phải là một nhà đại phú gia. Nếu Ðiền đại gia đưa cho một hạt minh châu không đáng tiền thì còn chi là vốn liếng của con nhà thương mại. Mặt khách phường chủ trách hỏ, tại hạ biết nói thế nào?

Lôi Phi nói:

- Nếu vậy các hạ không làm chủ được rồi. Chúng ta mời quản lý tiên sinh tới vậy.

Hán tử áo xanh nói:

- Quản lý tiên sinh ở đây xuất thân từ chốn triều đình nên có tài phân biệt châu báu rất tinh vi, khắp thiên hạ không ai bì kịp. Hãy chờ y tới đây rồi các hạ đưa món châu báu đáng giá ba ngàn lạng ra thì việc buôn bán này có thể xong được.

Hai người đang nói chuyện, tên gia nhân đã dẫn tới một lão già tuổi ngoại lục tuần, mình mặc trường bào, đầu đội nón nỉ, mắt đeo nhãn kính. Chòm râu bạc chùng xuồng trước ngực. Lão thủng thỉnh tiến vào.

Hán tử áo xanh vẫy tay hỏi:

- Hoắc tiên sinh! Tại hạ nhớ rõ tiên sinh rành châu báu lắm phải không?

Lão già được kêu là Hoắc tiên sinh nghiêng mình đáp:

- Ðúng thế! Thưa đại chưởng quỹ bất luận là châu báu gì tiểu nhân chỉ ngó qua là biết ngay giá trị của nó.

Hán tử áo xanh nói:

- Như vậy là hay lắm.

Gã đưa mắt nhìn Lôi Phi nói:

- Ðiền đại gia! Ðại gia có trân châu bảo ngọc bây giờ cứ đưa ra đi!

Lôi Phi từ từ thò tay vào bọc móc ra hạt minh châu lớn bằng mắt mèo hỏi:

- Hoắc tiên sinh, hạt minh châu này đáng giá bao nhiêu?

Hoắc tiên sinh đón lấy hạt minh châu ngó qua ngó lại hai lượt rồi đáp:

- Hạt châu này quí lắm, tiểu lão không thể đánh giá được.

Hán tử áo xanh chau mày hỏi:

- Sao lại không đánh giá được?

Hoắc tiên sinh đưa đẩy nhãn kính đáp:

- Hạt minh chầu này mười lạng bạc mua được không phải là đắt, khi cần đến trăm vạn lạng cũng còn là rẻ, một món quí báu như vậy thì tiểu lão biết đánh giá là bao nhiêu?

Hán tử áo xanh ồ lên một tiếng hỏi:

- Quí đến thế kia ư?

Gã đưa tay với lấy hạt minh châu đặt vào lòng bàn tay mà ngắm nghía thì thấy bên trong thấp thoáng ánh hào quang lóng lánh không ngớt. Dù chẳng phải là tay sành châu báu cũng biết ngay là của quí.

Hán tử áo xanh đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Cô nương! Cô có nguyện ý đi theo Ðiền đại gia không?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp nhất nhất tuân theo lệnh của phường chủ.

Gã áo xanh lạnh lùng nói:

- Phường chủ không ở trên thuyền thì tại hạ là phường chủ.

Gã đưa mắt nhìn Lôi Phi hỏi:

- Ðại gia định giá hạt minh châu này bao nhiêu tiền?

Lôi Phi hỏi lại:

- Các hạ muốn trả lại bao nhiêu?

Gã áo xanh đáp:

- Bất luận Ðiền đại gia định giá hạt minh châu này bao nhiêu tiền, bọn tại hạ cũng không có cánh nào thối lại bạc được.

Lôi Phi cười khanh khách nói:

- Các vị đã biết hạt minh châu này là của báu đáng giá là hay lắm rồi. Còn tại hạ nhận thấy Ngọc Chiêu cô nương quí hơn hạt minh châu nhiều.

Gã áo xanh hỏi:

- Thế ra các hạ bằng lòng với giá ba ngàn lạng chăng?

Lôi Phi cười đáp:

- Phải ba ngàn lẻ mười lạng mới được. Vì tại hạ cần thêm mười lạng để tính trả bữa cơm rượu hôm nay.

Gã áo xanh trầm ngâm một chút rồi nói:

- Câu chuyện thế là xong rồi!

Gã quay sang bảo Ngọc Chiêu:

- Ngọc Chiêu cô nương, xin cô nương hãy thu xếp quần áo để đi theo Ðiền đại gia.

- Tiện thiếp xin tuân lệnh.

Thị đứng dậy ra khỏi căn phòng.

Lôi Phi đột nhiên thò tay ra đoạt hạt minh châu.

Gã áo xanh không kịp đế phòng, thấy Lôi Phi cướp hạt minh châu lại liền cười lạt hỏi:

- Sao? Ðiền đại gia không thể bỏ được hạt minh châu đáng giá liên thành này chăng?

Lôi Phi đáp:

- Việc giao dịch phải tiền trao cháo múc. Ngọc Chiêu cô nương chưa giao cho tại hạ thì hay hơn hết là tại hạ hãy giữ hạt minh châu. Chúng ta một bên giao người một bên trả tiền.

Gã áo xanh nói:

- Ðiền gia quả là một tay lỗi lạc trên thương trường.

Lôi Phi đáp:

- Không dám!

Hai người còn đang nói chuyện thì Ngọc Chiêu đã khoan thai đi tới .

Lý Hàn Thu chú ý nhìn thì thị vẫn mặc nguyên bộ quần áo vừa rồi. Chỉ có trong tay mang thêm một chiếc bọc nhỏ.

Gã áo xanh nói:

- Ðiền đại gia! Ngọc Chiêu cô nương đã tới đó!

Lôi Phi từ từ đặt hạt minh châu vào trong tay gã áo xanh nói:

- Các hạ giữ cho cẩn thận đừng để kẻ cắp lấy mất.

Gã áo xanh cầm hạt minh châu lên coi rồi nói:

- Ðiền đại gia cứ yên tâm, bất luận là tay trộm cắp cừ khôi đến đâu mà muốn ăn cắp hạt châu trong tay tại hạ cũng không phải chuyện dễ.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 34

Hai bên cùng nhau sắp đặt mưu sâu

Lôi Phi không trả lời, dắt Ngọc Chiêu rảo bước tiến về phía trước.

Lý hàn Thu theo sau Ngọc Chiêu chậm chạp bước ra ngoài khoang thuyền.

Gã áo xanh và tên gia nhân đầu trần cùng viên quản lý đứng tránh bên để nhường lối đi.

Lý hàn Thu đưa mắt nhìn Lôi Phi dắt Ngọc Chiêu ở dưới thuyền lên. Chàng nghĩ thầm trong bụng chính ra Lôi Phi chỉ muốn đùa chơi mà bây giờ thành chuyện thật không biết rồi y xử trí với cô kia ra thế nào?

Gã áo xanh đưa bọn Lôi Phi lên bờ rồi chắp tay thi lễ từ biệt về thuyền.

Lúc này chợ hoa trên sông Tần Hoài đang náo nhiệt nhưng cách đó vào mười trượng là một vùng tối đen.

Ngọc Chiêu theo sau Lôi Phi đi chừng được hơn một dặm thì dừng bước lại hỏi:

- Ðiền đại gia định đưa tiện thiếp đi đâu?

Lôi Phi thủng thẳng hỏi lại:

- Bây giờ cô nương muốn tới đâu?

Ngọc Chiêu đáp:

- Nếu tiện thiếp nhớ không lầm thì dường như Ðiền đại gia đã nói là đưa tiện thiếp về nhà.

Lôi Phi tủm tỉm cười hỏi:

- Ðang lúc canh khuya một mình cô nương đi thế nào được?

Ngọc Chiêu hỏi lại:

- Theo ý Ðiền đại gia thì thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Theo ý tại hạ thì đêm nay mời cô nương về khách sạn ngủ một đêm. Sáng sớm mai tại hạ sẽ mướn một cỗ xe ngựa đưa cô nương về nhà.

Ngọc Chiêu ngập ngừng nói:

- Cái đó...

Lôi Phi cười khanh khách hỏi:

- Cô nương sợ ư?

Ngọc Chiêu đáp:

- Ðiền đại gia lấy hạt minh châu đáng giá liên thành chuộc tiện thiếp ra khỏi chốn yên hoa.

Theo lẽ tiện thiếp phải hiến thân để đền đáp nhưng tiện thiếp vẫn còn...

Lôi Phi cười nói:

- Cô nương coi tại hạ là hạng người nào? Ðã có Trương huynh đệ đây và tại hạ đồng thời bồi tiếp cô nương, cô cứ yên lòng.

Ngọc Chiêu cười mát hỏi:

- Ðường đi còn xa lắm không?

Lôi Phi đáp:

- Bất kể xa gần nếu cô nương mệt không đi nữa thì đã có tại hạ và Trương huynh đệ nâng đỡ cho.

Lý hàn Thu ngấm ngầm do xét thì thấy Ngọc Chiêu bề ngoài ra điều nhu nhược mà thiệt tình thì chẳng sợ hãi gì.

Chàng lẩm bẩm:

- Con nha đầu này chắc đã phòng bị cẩn mật không chừng thị đã ngấm ngầm ước định với người trên Ngọc Mỹ Phường lén lút theo dõi và bảo vệ thị.

Chàng nghĩ vậy, bất giác đưa mắt nhìn quanh bốn phía.

Ngọc Chiêu tiến gần lại bên chàng hỏi:

- Trương đại gia! Ðại gia đỡ cho tiện thiếp đi đường được không?

Lý hàn Thu ngập ngừng đáp:

- Cái đó... cái đó...

Ngọc Chiêu ngắt lời:

- Tiện thiếp xuất thân ở chốn phong trần dĩ nhiên khác với các vị thiên kim tiểu thư. Trương đại gia bất tất phải úy kỵ lễ phái "nam nữ thọ thọ bất thân".

Lý hàn Thu toan chối từ thì Lôi Phi cười ha hả đáp:

- Trương huynh đệ bất tất phải chối từ, Ngọc Chiêu cô nương nguyệt thẹn hoa nhường, sao Trương huynh đệ lại cự tuyệt mắt xanh của người đẹp.

Lý hàn Thu tự hỏi:

- Y khuyên mình làm chuyện này thì có ý gì?

Rồi chàng đưa tay đỡ Ngọc Chiêu đi.

Ngọc Chiêu muốn tựa hẳn vào người chàng , nhưng chàng chỉ nâng đỡ tay phải cho thị chứ không để tựa vào lòng.

Ngọc Chiêu mỉm cười hỏi:

- Ðêm tối vắng người, cảnh vật lờ mờ. Trương đại gia lo sợ người ta trông thấy chăng?

- Người quân tử không nên lợi dụng bóng tối. Ðêm khuya càng tối tăm bao nhiêu chúng ta cần phải tự trọng bấy nhiêu mới được.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Trương đại gia cẩn thận giữ gìn mà sao còn bước chân vào Trường phong Nguyệt.

Lý hàn Thu đáp:

- Thưởng hoa giả lòng sầu muốn gặp bi kịch cũng coi chơi nhưng không để tổn thương đến điều phong nhã.

Ngọc Chiêu thở dài nói:

- Con gái ở chốn Yên Hoa đáng thương đến thế là cùng! Tấm thân liễu ngỏ hoa tường, làm đồ chơi cho người thưởng ngoạn. Bất luận là nhân vật nào, họ chỉ phí hai lạng bạc là tùy ý, vịn cành bẻ lá.

Lý hàn Thu nói:

- Nhưng cô nương hiện giờ đã trở lại đời lương thiện. Từ đây mẫu tử đoàn viên vui hưởng lạc thú gia đình.

Ngọc Chiêu thở dài hỏi:

- Trương gia có tin là con người tùy thuộc ở số mệnh không?

Lý hàn Thu đáp:

- Tại hạ nghĩ rằng sức người có thể tranh đấu với mệnh vận.

Ngọc Chiêu nói:

- Nhưng tiện thiếp lại tin ở vận mệnh là mình khó lòng làm vợ người lương thiện.

Lý hàn Thu hỏi:

- Cô nương nói vậy là nghĩa làm sao?

Ngọc Chiêu đáp:

- Thuở nhỏ tiện thiếp đã có người coi tướng bảo mình hồng nhan bạc mệnh khó lòng tránh khỏi kiếp phong trần luân lạc. Hỡi ôi! Ðiền đại gia không tiếc châu báu bỏ ra chuộc lại sự tự do cho tiện thiếp rồi mà tiện thiếp vẫn sợ mình khó lòng được yên hưởng lạc thú thiên nhiên.

Lý hàn Thu nói:

- Cái đó cô nương bất tất phải quan tâm. Tại hạ biết tánh Ðiền huynh, y chẳng đã tiếc châu báu trị giá liên thành chuộc cô ra khỏi chốn yên hoa thì dĩ nhiên y sẽ xếp đặt chu đáo cho cô, trừ phi cô cam bề hạ tiện lưu luyến phong trần để mình chìm đắm vào lầu hồng kỹ viện.

Hai người vừa đi vừa nói chuyện, lúc ngẩng đầu nhìn ra thì chẳng thấy Lôi Phi đâu nữa.

Ngọc Chiêu dừng bước hỏi:

- Ðiền đại gia đâu rồi?

Lý hàn Thu vận hết mục lực nhìn ra xa mà không thấy tông tích y đâu, trong lòng lấy làm kỳ, tự hỏi:

- Chẳng lẽ y tức giận rồi chăng?

Lý hàn Thu hỏi lại:

- Tức giận cái gì?

Ngọc Chiêu đáp:

- Ðiền đại gia cho là tiện thiếp có cử chỉ khinh bạc, nên tức giận bỏ đi.

Lý hàn Thu nói:

- Ðiền đại ca của tại hạ là người kiêm cung nhân hậu, cô không nên lấy lòng dạ tiểu nhân đo lòng người quân tử.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Thế thì vì lẽ gì y lại bỏ chúng ta mà đi?

Lý hàn Thu đáp:

- Hoặc giả y có việc gì gấp rút nên đi trước mình một chút.

Ngọc Chiêu nói:

- Không chừng y cố ý để chúng ta có cơ hội trò chuyện đặng thanh toán cho bọn mình cũng chưa biết chừng!

Lý hàn Thu nói:

- Ðáng tiếc là tại hạ có gia đình rồi.

Ngọc Chiêu tủm tỉm cười nói:

- Ðã thương yêu nhau thì chẳng quản chi phần lễ mọn.

Thị vừa nói vừa tựa gần vào lòng Lý hàn Thu.

Lý hàn Thu nói ngay:

- Xin cô nương tự trọng, tại hạ không phải hạng người khinh bạc.

Rồi chàng đưa hai tay đẩy mạnh Ngọc Chiêu ra.

Giữa lúc ấy đột nhiên có tiếng bước chân vang lên.

Một người mặc áo trường bào đang rảo bước đi tới lướt qua Lý hàn Thu. Hắn cố ý bước chậm lại, liếc mắt nhìn chàng mỉm cười.

Lý hàn Thu nhận ra nét mặt rất quen thuộc dường như đã gặp ở đâu, nhưng trong lúc thảng thốt chàng không nhớ ra được. Bất giác chàng đứng thộn mặt ra ngó bóng sau lưng người kia, ngơ ngẩn xuất thần.

Ngọc Chiêu khẽ đằng hắng một tiếng rồi hỏi:

- Trương gia có quen biết y ư?

Lý hàn Thu như người mơ ngủ, choàng tỉnh giấc, vội đáp:

- Dường như tại hạ có quen biết mà không nhớ được đã gặp y ở đâu.

Ngọc Chiêu cười hỏi:

- Lại ở trong trường Phong Nguyệt chứ gì?

Lý hàn Thu lắc đầu đáp:

- Chẳng dấu gì cô nương, đêm nay là lần đầu tiên tại hạ mới đến chốn yên hoa.

Câu nói vừa ra khỏi cửa miệng chàng biết ngay mình lỡ lời, liền dừng lại không nói nữa.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp lấy làm kỳ sao Trương gia không hiểu phong tình té ra mới đi chơi lần đầu.

Lý hàn Thu muốn trả lời nhưng chàng không biết nói thế nào liền đứng lặng.

Ngọc Chiêu không thấy Lý hàn Thu nói gì nữa liền hỏi:

- Trương đại gia có nhớ trọ ở khách sạn nào không?

Lý hàn Thu sửng sốt đáp:

- Cái này... tại hạ không nhớ rõ.

Ngọc Chiêu lại hỏi:

- Trương đại gia có nhớ cái chiêu bài khách sạn không?

Lý hàn Thu trong lòng ngấm ngầm nóng nảy, tự hỏi:

- Lôi Phi bỏ đi mất tích mà không dặn qua mình một câu nào, chẳng hiểu vì lẽ gì?

Trong bụng nghĩ vậy, ngoài miệng chàng đáp:

- Dường như khách sạn đó kêu là... kêu là...

Ngọc Chiêu thấy chàng ấp úng mãi mà không nói được tên khách sạn thì không khỏi buồn cười, hỏi dồn:

- Sao? khách sạn đó tên gì cũng quên rồi chăng?

Lý hàn Thu đáp:

- Quên khuấy đi mất, nghĩ mãi cũng không ra.

Ngọc Chiêu nói:

- Trương gia đã chẳng biết khách sạn ở đâu lại quên cả cái chiêu bài thì bây giờ làm sao mà kiếm được?

Lý hàn Thu lẩm bẩm một mình:

- Ừ phải! biết đưa cô này đi đâu bây giờ?

Rồi chàng đáp:

- Chắc Ðiền đại ca gặp người quen còn nói chuyện, chúng ta hãy đứng đây một lát chờ y trở lại được không?

Ngọc Chiêu cười đáp:

- Tiện thiếp đã được Ðiền đại gia bỏ tiền chuộc ra khỏi chốn phong trần thì tiện thiếp có phải ngủ ngoài hoang dã một đêm không đáng kể gì. Trương đại gia nói vậy chẳng là khách sáo lắm ư?

Lý Hàn Thu trong lòng áy náy khẽ hắng giọng một tiếng rồi nói:

- Chúng ta hãy chờ một lát nếu y không tới thì dĩ nhiên tại hạ cũng phải xếp đặt cho ổn thỏa quyết không để cô ngủ ngoài trời đêm nay.

Ngọc Chiêu uể oải ngồi xuống nói:

- Chúng ta hãy ngồi đây ngồi chờ Ðiền đại gia.

Lý hàn Thu không sao được đành ngồi xuống theo, rồi chàng hỏi:

- Song thân cô nương vẫn ở Hàng Châu chứ?

Ngọc Chiêu đáp:

- Trước đây ba tháng vẫn ở Hàng Châu, hiện giờ còn ở đó nữa không, thì tiện thiếp không rõ.

Lý hàn Thu hỏi:

- Vạn nhứt lệnh tôn và lệnh đường thiên cư đi chỗ khác không còn ở Hàng Châu thì biết làm thế nào?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp đã được Ðiền đại gia bỏ tiền ra chuộc nếu không gặp song thân ở chỗ cũ thì đành để Ðiền đại gia xếp đặt.

Bỗng nghe trong bóng tối có tiếng người hỏi lại:

- Có thiệt thế không?

Lý hàn Thu ngoảnh đầu nhìn lại thì chính là Lôi Phi đang rảo bước đi tới. Y hớn hở tươi cười dừng lại trước mặt hai người.

Ngọc Chiêu khẽ đáp:

- Dĩ nhiên là tiện thiếp nói thiệt.

Lôi Phi hỏi:

- Cô nương nói vậy thì ra tại hạ phải đưa cô đến Hàng Châu thiệt ư?

- Nếu Ðiền đại gia không đưa đi tiện thiếp cũng không dám đi một mình.

Lôi Phi ngoảnh đầu trông chiều trời nói:

- Khuya lắm rồi chúng ta về khách sạn thôi, rồi rảo bước đi trước.

Lý hàn Thu lại sợ Lôi Phi bỏ đi mất biến, chàng liền sát nút.

Hai người đi một lúc, Ngọc Chiêu bỗng la lên:

- Hai vị đi thong thả lại được không? Tiện thiếp không theo kịp nữa rồi.

Lý hàn Thu quay đầu nhìn lại, lờ mờ thấy bóng Ngọc Chiêu lọt lại cách xa đến ngoài hai trượng.

Lôi Phi khẽ bảo chàng:

- Con nha đầu này đáo để lắm đấy! Chúng ta phải cẩn thận mới được.

Lý hàn Thu gật đầu, chàng dừng chân đứng chờ Ngọc Chiêu kịp mới cất bước đi nữa.

Lôi Phi đi trước dẫn đường khi đến trước một tòa khách sạn liền dừng bước lại.

Lý hàn Thu ngẩng đầu nhìn lên thì thấy trên ngọn đèn lồng có đề bốn chữ lớn "Tam Hợp khách sạn" chàng động tâm nghĩ thầm:

- Té ra vừa rồi Lôi Phi cố ý đi trước là để xếp đặt khách sạn.

Lúc này đã quá canh ba. Phần lớn khách trọ trong quán ngủ cả rồi.

Lôi Phi dẫn hai người vào trong lên lầu.

Lý hàn Thu thấy y quen thuộc hết ngõ ngách khách sạn dường như người trọ đã lâu thì khen thầm:

- Lôi Phi quả nhiên lợi hại! Mới trong khoảnh khắc mà đã kiếm được chỗ trọ rất hay.

Lôi Phi đẩy cửa phòng tiến vào trước nói:

- Ngọc Chiêu cô nương! Tại hạ cùng Trương huynh đệ ngủ chung ở phòng khách. Ðành khuất tất cô nương một đêm.

Ngọc Chiêu đáp:

- Không sao cả. Tiện thiếp chỉ cần một chiếc chiếu ngồi chờ sáng cũng được.

Lôi Phi khép cửa phòng lại, quẹt lửa lên thắp đèn rồi cười nói:

- Gian phòng trong kia nhường cho cô nương. Tại hạ cùng Trương huynh đệ ngồi nghỉ bên ngoài một đêm cũng được.

Ngọc Chiêu nói:

- Như vậy thì tiện thiếp yên tâm thế nào được.

Lôi Phi nói:

- Thị phi chỉ tại mình mau miệng, phiền não là do trí rước vào. Nếu tại hạ không có hạt minh châu thì chẳng lấy gì mà chuộc cô nương ra được.

Ngọc Chiêu nghiêng mình đáp:

- Ơn này, tiện thiếp suốt đời không quên.

Lôi Phi xua tay cười nói:

- Cô nương bất tất phải đa lễ. Xin vào phòng nghỉ đi!

Ngọc Chiêu không khiêm nhượng nữa vén rèm lên đi vào phòng.

Lôi Phi vẫy tay tắt đèn đi rồi khẽ bảo Lý hàn Thu:

- Phải cảnh giác một chút mới được. Ðừng để mắc hợm con nha đầu này.

Lý hàn Thu hỏi:

- Theo ý Lôi huynh, phải chăng đêm nay thị sẽ ra tay gia hại chúng ta?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó khó mà biết được. Tiểu huynh thấy thị rất bình tĩnh quyết không phải hạng tầm thường. Và thị ở trong Ngọc Mỹ Phường có một địa vị khá cao tất nhiên là một nhân vật trọng yếu. Bây giờ chúng ta mỗi người ở một chỗ, vạn nhất thị có dùng thuốc mê hồn thì mình không đến nỗi bị bắt hết...

Y ngừng lại một chút:

- Bất luận xảy ra biến động gì, không gặp trường hợp bất đắc dĩ thì đường vọng động.

Lý hàn Thu gật đầu.

Hai người liền xa nhau mỗi người ngồi một góc nhà tựa vào vách.

Chừng nửa trống canh trong phòng vẫn không nghe động tĩnh gì.

Lý hàn Thu ngừng thần chú ý lắng tai nghe thấy trong phòng hơi thở rất khẽ, tựa hồ Ngọc Chiêu đã ngủ say rồi.

Chàng nghĩ thầm trong bụng.

- Chắc con nha đầu này cũng nhận ra bọn mình không phải khách thương. Thị đã đi theo mình thì hẳn có chuẩn bị.

Hai bên cùng đề phòng nghiêm ngặt mà bề ngoài cũng giả vờ như không có chuyện gì. Lôi Phi đưa thị tới đây không hiểu có dụng ý gì. Chẳng lẽ sáng mai, y dẫn thị về Hàng Châu chăng?

Chàng còn đang ngẫm nghĩ đột nhiên có tiếng bước chân rất khẽ lọt vào tai. Thanh âm này nếu không phải là người nội công ghê gớm, và để hết tinh thần nghe ngóng thì chẳng tài nào phát giác ra được...

Lý hàn Thu hít một hơi chân khí, ngưng thần đề phòng.

Chàng lại lắng tai nghe thì thanh âm kia im bặt không thấy gì nữa.

Lúc này Lôi Phi ngồi góc bên kia đột nhiên đứng dậy, nhẹ bước đi tới.

Y cử động cực kỳ thận trọng, không ai nghe thấy gì. Khi còn cách Lý hàn Thu chừng hai thước mới khom lưng đưa ra ba viên thuốc rồi dùng phép truyền âm nói:

- Lý đệ! Uống một viên này còn hai viên khác nhét vào lỗ mũi. Phải rất bình tĩnh để nghe diễn biến.

Lý hàn Thu đón lấy ba viên thuốc, chàng chưa kịp hỏi lại thì Lôi Phi đã rón rén lui về chỗ cũ.

Chàng đành theo lời uống một viên và nhét hai viên vào lỗ mũi.

Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, đột nhiên trong phòng có ánh sáng lóe lên một cái rồi tắt ngấm. Ánh lửa này rất nhỏ yếu, nếu không để ý thì không phát giác ra được.

Lý hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Chắc ánh sáng này ở trong chăn chiếu lọt ra ngoài một chút.

Sau vụ ánh sáng lóe lên một cái, trong phòng trở lại tối đen và không có động tĩnh gì.

Lý hàn Thu chờ một lúc nữa, bỗng trong phòng có một chấm lửa tựa như thắp hương đưa ra ngoài.

Một mùi hương thơm nhẹ nhàng bay vào lỗ mũi.

Lý hàn Thu vừa trải qua vụ này, nhưng đã nghe người nói tới trên chốn giang hồ thường dùng độc hương để làm mê người. Chàng liền vận khí phong toả đường hô hấp.

Thực ra chàng đã uống thuốc vào bụng lại nhét hai viên vào lỗ mũi thì chẳng cần vận khí phong tỏa hô hấp, độc hương cũng không làm mê được.

Chấm lửa đưa ra mỗi lúc gần lại, Lý hàn Thu biết là Ngọc Chiêu đang cầm độc hương từ từ đi tới. Chàng nhìn đã rõ cực thế, Ngọc Chiêu theo chàng cùng Lôi Phi tới đây là có chuyện mưu đồ.

Bỗng thấy Ngọc Chiêu lại chậm chạp trở vào phòng. Ðột nhiên thị quẹt lửa sáng lên.

Lý hàn Thu bụng bảo dạ:

- Trên giang hồ thật lắm chuyện nham hiểm gian trá khiến cho người ta khó mà đề phòng biết được. Nếu bữa nay không có Lôi Phi thì mình khó mà tránh được thủ đoạn đê hèn của bọn chúng.

Chàng nghĩ vậy liền nhắm mắt giả vờ bị mê rồi.

Ngọc Chiêu giơ cao ngọn lửa lên coi mắt Lý hàn Thu và Lôi Phi rồi châm vào cây đèn cầy trên bàn.

Bỗng nghe ngoài cửa có tiếng đàn ông hỏi:

- Chiêu cô nương! Ðã xong chưa?

Ngọc Chiêu đáp:

- Xong cả rồi!

Thị đưa tay ra mở cửa. Một đại hán mình mặc võ phục đen, lưng đeo trường kiếm thủng thẳng bước vào.

Lý hàn Thu mở hé mắt ra nhìn thì thấy người mới đến đó là gã áo xanh đã xuất hiện trên Ngọc Mỹ Phường.

Ngọc Chiêu chuyển động mục quang ngó Lôi Phi và Lý hàn Thu một cái rồi quay lại hỏi người áo đen:

- Bọn chúng là nhân vật thế nào?

Người áo đen đáp:

- Hiện giờ chưa rõ lai lịch bọn chúng.

Rồi gã rảo bước tiến lại bên mình Lý hàn Thu.

Lý hàn Thu tuy nhắm mắt nhưng cũng phát giác gã kia đi tới trước mặt. Chàng nghĩ bụng:

- Nếu gã điểm huyệt mình thì thật là phiền phức lắm đây.

Bỗng nghe Ngọc Chiêu nói:

- Anh chàng họ Trương này thật thà lắm, bất tất phải làm cho y phải chịu khổ sở.

Gã áo đen đáp:

- Trong lòng tại hạ rất hoài nghi một điều.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Ðiều gì?

Gã áo đen đáp:

- Tại hạ chắc mặt hai gã này đã đồ thuốc dịch dung.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Tại sao chúng phải thay đổi sắc mặt?

Gã áo đen đáp:

- Thằng cha họ Ðiền bỏ ra hạt minh châu. Ðó chính là bảo vật trong nội cung quý giá vô cùng.

Gã đánh cắp được bảo vật tại hoàng cung tất không phải là nhân vật thông thường.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Vậy gã là người trong hoàng cung hay sao?

Gã áo đen đáp:

- Nếu gã không phải trong hoàng cung thì tất phải là tay độc hành đại đạo nổi danh trong võ lâm. Vì thế mà mà chúng ta phải tra xét xem chúng có thay đổi sắc mặt không?...

Gã ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Tại hạ còn được tin đệ nhất thần châu Lôi Phi đã đến Kim Lăng nhưng mấy bữa nay, không làm sao tìm ra tông tích hắn đâu.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Ngươi hoài nghi gã là Lôi Phi chăng?

Gã áo đen đáp:

- Chưa biết có đúng không, có điều chúng ta phải đề phòng cẩn thận.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 35

Quyên Nhi lại xuất hiện đưa tin

Lý Hàn Thu tựa lưng vào vách, giả vờ bị mê, chàng nghe rõ câu chuyện đối đáp giữa hai người. Ðồng thời chàng ngấm ngầm quyết định:

- Nếu Ngọc Chiêu và gã áo đen ra tay điểm huyệt thì lập tức ta phải phản kháng.

Bỗng nghe Ngọc Chiêu nói:

- Hai gã này là người võ lâm thì nhất định không sai rồi. Có điều lúc này chúng ta không nên để nội tình Ngọc Mỹ Phường hoàn toàn tiết lộ. Vậy việc đối phó với hai gã này cần phải mau lẹ và bí mật.

Gã áo đen nói:

- Biện pháp tốt nhất là giết chúng để bịt miệng.

Ngọc Chiêu nói:

- Ðừng giết vội. Hãy điểm huyệt chúng rồi tìm cách đưa vào Phương gia đại viện. Hiện giờ chúng ta chưa rõ lai lịch chúng mà vội giết ngay thì là hành động khinh suất.

Gã áo đen vâng lời vung tay phải lên định điểm huyệt Kim tỉnh trên vai bên trái Lý Hàn Thu.

Trước tình thế bắt buộc, Lý Hàn Thu không thể giả vờ nữa. Chàng nghiêng người đi tránh đòn của gã áo đen. Ðồng thời đột nhiên xoay tay nắm lấy cổ tay gã. Gã áo đen không ngờ Lý Hàn Thu giả vờ trúng độc. Chàng ra tay rất thần tốc gã không kịp đề phòng bị chàng nắm được.

Lý Hàn Thu vừa ra chiêu đã nắm được đối phương. Chàng liền đứng thẳng người lên.

Ngọc Chiêu giật mình kinh hãi nói:

- Úi chà! Các hạ quả nhiên là chân nhân không lộ bản tướng.

Thị nghiêng người đi phóng chưởng đánh tới.

Lý Hàn Thu bóp mạnh tay phải. Lập tức gã áo đen tê chồn một nửa mình, không sao kháng cự được nữa. Ðồng thời chàng vung tay trái tiếp đòn đánh của Ngọc Chiêu. Hai chưởng đụng nhau bật lên tiếng "sầm" rùng rợn.

Ngọc Chiêu không ngờ Lý Hàn Thu võ công cao cường đến thế. Tay phải chàng kiềm chế gã áo đen mà tay trái vẫn đón được chưởng lực của thị. Bất giác thị thộn mặt ra.

Ngọc Chiêu vừa vung chưởng phản kháng vừa lạnh lùng hỏi:

- Các hạ là ai?

Lý Hàn Thu không trả lời vào câu hỏi. Chàng nói:

- Thủ đoạn của cô nương cũng đáo để thật!

Tay phải chàng buông gã áo đen ra. Chàng sử dụng cả hai tay đáng theo thế liên hoàn, mỗi chiêu một mãnh liệt hơn.

Ngọc Chiêu bị Lý Hàn Thu uy hiếp mãnh liệt, không còn sức để phản kích nữa.

Lý Hàn Thu muốn đánh cho mau lẹ. Chàng định trong vòng chiêu phải điểm huyệt xong. Nào ngờ võ công của Ngọc Chiêu cũng lợi hại vô cùng. Chàng đã liên công mười mấy chiêu mà chưa sao điểm huyệt được đối phương. Miệng chàng lẩm bẩm:

- Con nha đầu này bản lĩnh không vừa!

Bỗng nghe Lôi Phi cất tiếng lạnh lùng:

- Có biết hội vụ mới là tay tuấn kiệt. Ngọc Chiêu cô nương! Nếu còn đánh nữa tất phải bị thương. Sao bằng đình thủ là hơn.

Ngọc Chiêu đã bị Lý Hàn Thu uy hiếp không còn sức phản kích. Bây giờ thị nghe Lôi Phi nói vậy trong lòng lại càng xao xuyến, bất giác ngoảnh đầu nhìn lại.

Giữa lúc thị quay đầu, tinh thần bị phân tán. Lý Hàn Thu thừa cơ điểm trúng huyệt đạo thị.

Lôi Phi vẫy tay tắt nến đi rồi nói:

- Chúng ta phải đi cho lẹ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ði đâu bây giờ?

Lôi Phi đáp:

- Ði về thuyền nhỏ. Chỗ đó kể ra cũng nguy hiểm lắm, song so với nơi khác tương đối an toàn hơn.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn Ngọc Chiêu cô nương và gã áo đen thì sao?

Lôi Phi đáp:

- Lý đệ đem Ngọc Chiêu về thuyền, còn gã áo đen thì để tiểu huynh xử trí.

Y cúi xuống cõng gã áo đen lên rồi nói:

- Chúng ta chia đường ra đi rồi quanh về thuyền nhỏ. Lý đệ cõng Ngọc Chiêu đi.

Lý Hàn Thu ngập ngừng:

- Cái đó... cái đó...

Lôi Phi ngắt lời:

- Người võ lâm không thể gò bó trong lễ phép thông thường huống hồ chi bây giờ thời cơ cấp bách. Lý đệ cõng Ngọc Chiêu.

Lý Hàn Thu không sao được đành cõng thị lên lưng.

- Ði lẹ lên! Nếu phát giác ra có người theo dõi thì phải hạ độc thủ ngay mà hạ sát kẻ theo mình, hay ít ra là chạy cho thoát thân.

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ nhớ rồi.

Chàng tung mình nhảy ra ngoài cửa sổ. Nhờ bóng đêm chàng chạy lẹ về thuyền.

Lý Hàn Thu đợi trong khoảng thời gian ăn xong bữa cơm. Lôi Phi mới lật đật về tới. Tay y cầm một cái bọc.

Lý Hàn Thu liếc mắt nhìn cái bọc rồi hỏi:

- Cái gì thế?

Lôi Phi cười đáp:

- Hai bộ quần áo giả trang người chài lưới. Sáng mai chúng ta đổi làm ngư ông.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Con thuyền nhỏ này dài bất quá hai trượng, rộng không đầy sáu thước thì để Ngọc Chiêu vào đâu?

Lôi Phi cười đáp:

- Tiểu huynh sẽ có cách.

Y đưa tay khẽ đập vào mũi Ngọc Chiêu hỏi:

- Cô ta chưa tỉnh lại ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ chưa giải khai huyệt đạo cho thị.

Lôi Phi nói:

- Hãy giải khai vận huyệt cho tỉnh và điểm huyệt tứ chi cho thị hết cử động. Tiểu huynh muốn hỏi thị mấy câu.

Lý Hàn Thu hành động theo lời bạn, giải khai vận huyệt cho Ngọc Chiêu.

Lôi Phi lạnh lùng cất tiếng:

- Bọn tại hạ không muốn sát hại cô nương. Nhưng nếu cô không chịu hợp tác, bắt buộc tại hạ phải ra tay thì đó là hành động bất đắc dĩ.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Ðây là đâu?

Lôi Phi đáp:

- Ðây cũng ở trên sông Tân Hoài, cách Ngọc Mỹ Phường không đầy hai dặm.

Ngọc Chiêu chậm rãi hỏi:

- Ðại gia muốn hỏi gì?

Lôi Phi không trả lời hỏi lại:

- Có phải trong mình cô nương đem theo lưỡi dao truy thủ?

Ngọc Chiêu đáp:

- Ðúng thế.

Lôi Phi nói:

- Lưỡi dao truy thủ đó hiện giờ đã đón tiếp huyệt mạch môn gã áo đen.

Ngọc Chiêu sửng sốt hỏi:

- Thực thế ư?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ không nói dối ai bao giờ.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Thi thể hiện giờ ở đâu.

- Tại hạ đã đem gã vào trong Hội Võ Quán.

Ngọc Chiêu giật mình kinh hãi hỏi:

- Sao? Ngươi đưa gã vào Hội Võ Quán ư?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Trên huyệt mạch môn gã còn cắm lưỡi truy thủ của cô nương.

Lý Hàn Thu nghe bạn nói mà chấn động tâm thần. Chàng tự hỏi:

- Y lấy lưỡi truy thủ trong người Ngọc Chiêu từ lúc nào mà sao ta chẳng biết gì hết? Y đem thi thể gã áo đen vào Hội Võ Quán để làm gì?

Bỗng nghe Ngọc Chiêu thở dài:

- Thủ đoạn của Ðiền đại gia thật là ác độc.

Lôi Phi nói:

- Nếu mà bọn tại hạ mà lọt vào tay cô nương, bị phải thuốc mê ngã lăn ra, thì chắc lúc này còn phải chịu đau khổ gấp mười cách đối xử của tại hạ với cô nương.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Sao Ðiền đại gia không giết phứt tiện thiếp đi cho rồi?

Lôi Phi đáp:

- Vì bọn tại hạ nhận thấy cô nương chưa phải người chìm đắm đã sâu, còn có thể cứu vớt được.

Ngọc Chiêu cười lạt hỏi:

- Các vị muốn lợi dụng tiện thiếp để nói rõ nội tình phải không?

Lôi Phi đáp:

- Nếu cô nương chịu hợp tác thì còn gì nói nữa!

Ngọc Chiêu lắc đầu đáp:

- Các vị muốn dùng hình cụ khốc liệt nào thì cứ việc mà dùng. Bắt đầu từ giờ tiện thiếp không nói thêm một câu nào nữa.

Ðoạn thị nhắm mắt lại.

Lôi Phi thủng thẳng nói:

- Người đồng bạn của cô nương trong mình hãy còn cắm lưỡi dao truy thủ thì bất luận gã có bị cô nương gia hại hay không, cô cũng khó lòng giải thích với bọn họ cho rõ được.

Ngọc Chiêu dường như đã có chủ ý, thị nhắm hai mắt, lặng yên không nói gì.

Lôi Phi gằn giọng:

- Cô nương quật cường lắm!

Ngọc Chiêu vẫn nhắm mắt nằm yên không nói nửa lời.

Lôi Phi khẽ ho một tiếng rồi nói tiếp:

- Bất luận cô nương bình tĩnh đến đâu hay dùng cách nào để kháng cự, những cái đó đều không quan trọng. Tại hạ có mấy điểm cần nói cho cô nương biết.

Ngọc Chiêu vẫn nhắm mắt, lờ đi như không nghe tiếng.

Lôi Phi cau mày nói tiếp:

- Lúc này cô nương vẫn là địch nhân của bọn tại hạ. Ðã là địch nhân thì chẳng còn gì thương tiếc. Nếu cô nương cố bắt buộc thì bọn tại hạ bất cứ lúc nào cũng giết cô được.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn Ngọc Chiêu thấy vẻ mặt thị vẫn thản nhiên dường như chẳng để ý đến lời hăm dọa của Lôi Phi.

Lôi Phi nói tiếp:

- Bọn tại hạ đã nói rõ rồi. Cô nương đừng có thái độ nào là tùy ý cô.

Y kéo Lý Hàn Thu ra đầu thuyền bỏ mặc Ngọc Chiêu nằm đó.

Một đêm lặng lẽ trôi. Sáng hôm sau Lôi Phi và Lý Hàn Thu đã cải trang làm dân chài lưới.

Lý Hàn Thu đem lưới cá và nhiều đồ dùng xếp đống ngay bên mình Ngọc Chiêu đề phòng khi có động là đẩy đống ngư cụ lấp người thị đi.

Lôi Phi đẩy con thuyền nhỏ vào bờ chỗ vắng vẻ rồi nói:

- Lý đệ! Lý đệ trông coi thị, tiểu huynh lên bờ xem tình hình.

Lý Hàn Thu nghĩ tới trước tình cảnh này bất cứ lúc nào cũng có thể xảy ra chuyện nguy hiểm, liền hỏi:

- Nếu xảy ra biến cố thì chúng ta gặp nhau bằng cách nào?

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Cho đến lúc này chúng ta vẫn chưa bị địch nhân nghi ngờ. Tiểu huynh nghĩ rằng ngoại trừ biến cố đặc biệt còn không có chi đáng ngại. Vạn nhất gặp biến thì sáng mai chúng ta gặp nhau trong tòa tiểu miếu.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ hy vọng không xảy ra chuyện gì, nhưng mình cũng nên phòng bị.

Lôi Phi tủm tỉm cười khẽ nói:

- Nếu Lý đệ dùng biện pháp thuyết phục được Ngọc Chiêu hợp tác với chúng ta thì thị giúp chúng ta được rất nhiều việc.

Lý Hàn Thu lắc đầu nói:

- Chắc tiểu đệ không làm được.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ cứ thử coi!

Lý Hàn Thu đi vào khoang thuyền lấy cần câu ra ngồi giả vờ câu cá một lúc. Sau chàng đi vào khoang thuyền hỏi:

- Ngọc Chiêu cô nương! Cô nương dùng chút điểm tâm nhé!

Ngọc Chiêu quả nhiên có tính cương nghị người thường không thể bì kịp. Từ nửa đêm hôm qua đến sáng hôm nay Lý Hàn Thu chưa thấy thị mở mắt ra lần nào. Bây giờ thị vẫn lờ đi như không nghe tiếng nằm thẳng cẳng như xác chết.

Lý Hàn Thu chau mày nói:

- Tại hạ ngồi ngoài đầu thuyền câu cá. Nếu cô nương muốn ăn muốn uống thì cứ kêu lên một tiếng là tại hạ vào ngay.

Ngọc Chiêu vẫn nhắm mắt không nói nửa lời.

Lý Hàn Thu cũng bỏ mặc thị ra ngồi đầu thuyền buông câu. Chàng mặc áo tơi, đầu đội nón đan. Ai trông bề ngoài cũng tưởng là ngư ông ngồi thản nhiên vô sự mà thực ra chàng ngấm ngầm để ý đến tình trạng biến hóa chung quanh.

Nửa ngày lặng lẽ trôi. Chàng chờ cho đến giữa trưa vẫn chẳng thấy động tĩnh gì.

Ngọc Chiêu nằm trong thuyền thủy chung vẫn không lên tiếng.

Vầng thái dương lên đến giữa trời. Ánh nắng như thiêu như đốt. Trên sông Tần Hoài yên lặng như tờ. Trên bờ sông đường ngang ngõ dọc giao nhau cũng chẳng thấy một người khách bộ hành.

Lý Hàn Thu từ từ bước vào khoang thuyền ngó thị một cái rồi thở dài hỏi:

- Cô nương bị điểm huyệt không hành động được mà lại chẳng ăn uống gì thì chống chọi được bao lâu?

Ngọc Chiêu mở mắt ra nhìn Lý Hàn Thu rồi hỏi lại:

- Ðời người trong vòng trăm năm rút cục vẫn là cái chết. Chết bao giờ thì chết có khác gì nhau?

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười nói:

- Thế là cóc đã mở miệng rồi!

Ngọc Chiêu tức giận nói:

- Ngươi thật là tệ hại!

Lý Hàn Thu thở phào một cái rồi nói:

- Cô nương nhịn từ hôm qua đến trưa hôm nay thủy chung không nói một lời. Công phu nhẫn nại này thực khiến cho tại hạ kính phục vô cùng!

Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Có phải cô nương không chịu nói năng, ăn uống là sợ lỡ lời làm tiết lộ điều bí ẩn trong lòng, nên tuyệt thực để tự vận?

Ngọc Chiêu lạnh lùng hỏi lại:

- Nếu đúng thế thì sao?

Lý Hàn Thu đáp:

- Như vậy tại hạ không hỏi những điều bí ẩn trong lòng cô nương nữa thì cô nương khỏi tuyệt thực để tự tử.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Trương đại gia nói thiệt chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Dĩ nhiên tại hạ nói thực.

Ngọc Chiêu bỗng la lên:

- Lạ quá!

Lý Hàn Thu không hiểu chuyện gì, sửng sốt hỏi:

- Ðiều chi lạ quá?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp bị bắt không có chút năng lực nào để kháng cự thì nhứt thiết tùy các vị phát lạc thế nào cũng phải chịu, cả đến việc bắt tiện thiếp cung xưng những điều bí ẩn trong lòng cũng vậy. Hà tất phải đối đãi với tiện thiếp?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Chẳng đối đãi như vậy thì làm thế nào?

Ngọc Chiêu đáp:

- Dùng trọng hình bắt buộc phải cung xưng.

Lý Hàn Thu cười mát nói:

- Cô nương không phải là hạng người tàn ác, tưởng chẳng nên dùng trọng hình khảo đả.

Ngọc Chiêu đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu rồi hỏi:

- Các vị là những nhân vật thế nào?

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười đáp:

- Tại hạ không hỏi lai lịch cô nương. Vậy hay hơn hết là cô nương đừng hỏi họ tên tại hạ.

Ngọc Chiêu nói:

- Trương đại gia nói nghe có vẻ công bằng lắm.

Lý Hàn Thu múc một chén nước trong bưng lại nói:

- Cô nương suốt đêm không ăn uống gì tưởng bây giờ nên uống một chén nước cầm hơi.

Ngọc Chiêu thực tình khát khô cổ họng, nhưng thị vẫn kiên trì đáp:

- Tiện thiếp không cần uống.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cô nương bị điểm huyệt ở tứ chi, chắc đầu cổ còn cử động được?

Ngọc Chiêu quay mặt lại. Không hiểu nàng nghĩ sao lại thò đầu ra uống hết chén nước.

Lý Hàn Thu đặt chén xuống thủng thẳng nói:

- Cô nương hãy nghỉ ngơi một lúc để tại hạ đi thổi cơm nấu canh cho cô dùng.

Ngọc Chiêu hững hờ nói:

- Không cần đâu!

Lý Hàn Thu nói:

- Bọn tại hạ không có ý làm hại cô nương mong rằng giữ gìn thân thể.

Ngọc Chiêu nói:

- Trương đại gia là người rất thể tất, nhưng tiện thiếp nói cho đại gia hay đối với tiện thiếp bất cứ phương pháp nào cũng chẳng ăn thua, đại gia đừng có hy vọng dò hỏi ở miệng tiện thiếp một chút tin tức nào hết.

Lý Hàn Thu thở dài nói:

- Cô nương đừng hiểu lầm. Tại hạ không có ý như vậy đâu.

Ngọc Chiêu nói:

- Trời sinh đại gia là người hữu tình, đối xử với phái nữ một cách biệt đãi.

Lý Hàn Thu lắc đầu nói:

- Không phải thế đâu. Tại hạ biết mình đối xử với cô nương thế này cũng quá tệ, nên trong lòng rất áy náy.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Ðại gia đối xử với đàn bà con gái đặc biệt tử tế phải không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Có thể nói như vậy.

Ngọc Chiêu lại hỏi:

- Nhưng chỉ với người đẹp thôi chứ?

Lý Hàn Thu liếc mắt nhìn Ngọc Chiêu một lúc rồi đáp:

- Ðẹp hay xấu tại hạ không nghĩ đến.

Ngọc Chiêu nói:

- Nếu vậy thì đại gia đúng là một người quân tử chân chính.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðiều này tại hạ tưởng không cần phúc đáp cô nương.

Ngọc Chiêu quay mặt đi thở dài nói:

- Tuy đại gia là người quân tử, nhưng bọn tiện thiếp lại đứng về lập trường kẻ địch.

Lý Hàn Thu cười ruồi nói:

- Tại hạ cũng biết thế, nhưng không cừu địch mãnh liệt như cô nương.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp đã nói rồi, bây giờ có nói thêm mấy câu nữa cũng vậy thôi.

Thị ngừng một chút rồi nói tiếp:

- Tiện thiếp có điều muốn thỉnh giáo nhưng chưa hiểu các hạ có vui lòng trả lời không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ cần biết cô nương muốn hỏi điều chi?

Ngọc Chiêu nói:

- Dĩ nhiên là việc liên quan đến bản thân tiện thiếp.

Lý Hàn Thu nói:

- Cô nương cứ việc hỏi đi!

Ngọc Chiêu:

- Các vị giữ tiện thiếp ở đây, giết đã không giết, tha cũng không tha, định xử trí thế nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Nếu cô nương chứng minh được rằng sau khi bọn tại hạ buông tha, cô nương đừng dấn mình vào trong chốn thị phi này nữa thì tại hạ xin tha lập tức.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp bị các vị bắt sống đem về đây ngoài miệng lưỡi ra biết lấy gì để chứng minh.

Lý Hàn Thu toan trả lời thì đột nhiên nghe thấy tiếng động nhẹ dường như có người nhảy xuống thuyền. Chàng toan đẩy đống chài lưới để che lấp Ngọc Chiêu đi nhưng lại ngờ là Lôi Phi trở về.

Lý Hàn Thu còn đang do dự thì người mới đến đã xuất hiện trước cửa khoang thuyền. Người này mình mặc áo lam, mày thanh mắt sáng, nét mặt quen thuộc nhưng chàng không nhớ được đã gặp ở đâu.

Người mới đến nhìn Lý Hàn Thu chắp tay vào rồi cất bước tiến vào khoang thuyền tươi cười hỏi:

- Huynh đài quên tại hạ rồi ư?

Lý Hàn Thu sực nhớ ra thanh âm này rất giống Quyên nhi. Chàng liền hỏi.

- Người là Quyên...

Người mới đến dường như sợ Lý Hàn Thu nói rõ thân phận mình vội ngắt lời:

- Tiểu đệ đêm qua đã gặp huynh đài một lần.

Lý Hàn Thu nhớ tới đêm qua chàng đang đi với Ngọc Chiêu thì gặp một người mặc áo trường bào, té ra là nàng đổi nam trang. Nàng đến đễ tìm mình không hiểu có dụng ý gì?

Lý Hàn Thu vừa xoay chuyển ý nghĩ trong lòng vừa cất tiếng hỏi:

- Phải rồi! Quyên huynh! Bây giờ Quyên huynh tìm đến đây có điều chi dạy bảo?

Quyên nhi cười đáp:

- Chả có chuyện gì quan hệ, chỉ đến thăm huynh đài một chút mà thôi.

Lý Hàn Thu nói:

- Té ra là thế.

Quyên nhi khẽ hắng giọng một tiếng rồi nói:

- Theo chỗ tiểu đệ biết thì con thuyền đánh cá của huynh đài dường như bị người dòm dỏ.

Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi:

- Có chuyện đó ư?

Quyên nhi gật đầu lại hỏi:

- Huynh đài không tin chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðược Quyên huynh quan tâm đến, tiểu đệ cảm kích vô cùng!

Quyên nhi nói:

- Vào khoảng mặt trời lặn hôm nay bọn họ sẽ đi kiểm tra các thuyền chài, huynh đệ liệu mà ứng biến. Tiểu đệ xin cáo biệt đây!

Dứt lời, Quyên nhi chắp tay vái chào rồi trở gót nhảy lên bờ.

Lý Hàn Thu muốn lưu Quyên nhi lại một lúc, nhưng chàng biết nàng là gái cải dạng nam trang, nên không bề mở miệng.

Quyên nhi đến một cách đột ngột, ra đi cũng lật đật chỉ trong chớp mắt đã không thấy bóng nàng đâu nữa.

Ngọc Chiêu hắng giọng một tiếng rồi hỏi:

- Người mới đến là ai vậy?

- Y là người bạn của tại hạ.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Bạn thâm giao chứ?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chỉ quen biết mà thôi, chưa đáng gọi là thâm giao.

Ngọc Chiêu lại hỏi:

- Y là đàn ông hay đàn bà?

Lý Hàn Thu không ngờ bị thị hỏi câu này, bất giác chàng thộn mặt ra hỏi lại:

- Theo nhận xét của cô nương thì thế nào?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp xem chừng y là gái giả trai.

Lý Hàn Thu cười nói:

- Tại hạ tưởng cái đó không quan hệ.

Ngọc Chiêu tủm tỉm cười nói:

- Coi các hạ bề ngoài có vẻ trung hậu mà bề trong gian trá khôn lường.

Lý Hàn Thu không trả lời Ngọc Chiêu, chàng nghĩ thầm trong bụng:

- Sao Quyên nhi lại biết mình ở trên thuyền nhỏ này, huống chi mình đã cải trang thay đổi bộ mặt, chẳng lẽ nàng ngấm ngầm ám thị bọn mình? Không hiểu nàng tới đây có mục đích gì? Nàng trước ở nhà Quân Trung Phụng, sau chạy sang nhà Phương Tú đều can tâm làm tỳ nữ cho người, thì bên trong hẳn có chuyện mưu đồ.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 36

Ngọc Chiêu Bày Kế Thoát vòng vây

Nét mặt tươi cười của Quyên nhi vẫn lẩn quẩn trong đầu óc Lý Hàn Thu không sao xóa nhòa được bất giác chàng nổi tính hiếu kỳ rất mãnh liệt.

Bỗng nghe Ngọc Chiêu lạnh lùng hỏi:

- Người đó nói vào lúc mặt trời lặn hôm nay có người đến điều ra con thuyền nhỏ này các hạ có tin không?

Lý Hàn Thu bị câu hỏi của Ngọc Chiêu cắt đứt luồng tư tưởng, chàng quay lại nhìn Ngọc chiêu nói:

- Theo ý tại hạ thì chắc y nói đúng.

Ngọc Chiêu nghe giọng lưỡi chàng dường như bàn việc với mình không có ý gì nghi ngại thì cười thầm hỏi.

- Các hạ muốn thỉnh giáo tiện thiếp chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Cô nương cùng phe với bọn họ thì dĩ nhiên hiểu họ rõ hơn.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Dường như các hạ không có chủ kiến gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Không hẳn thế. Theo ý kiến tại hạ thì việc người đồng đạo bị lưỡi truy thủ của cô nương đâm chết mà thi thể y lại đưa vào trong Hội Võ Quán trở nên rất trọng đại, vì thế tại hạ nghĩ rằng bọn họ phải có kế hoạch hành động đại quy mô. Dù bọn họ không nghi ngờ chiếc thuyền nhỏ này, nhưng có thể tiện dịp họ cũng lùng xét.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Bây giờ các hạ định chuẩn bị thế nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Hiện giờ chưa cần đến chuyện ứng biến, chờ Ðiền huynh trở về rồi sẽ thương nghị.

Ngọc Chiêu nói:

- Y không phải họ Ðiền mà các hạ cũng không phải họ Trương. Cả hai vị đều dùng họ giả.

Lý Hàn Thu cười đáp:

- Ðúng thế! Bọn tại hạ đều dùng họ giả cả cái tên Ngọc Chiêu của cô nương cũng là tên giả.

Ngọc Chiêu nói:

- Có thể con thuyền này hiện giờ đang ở dưới con mắt giám thị của bọn họ.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Cô nương nói phải đó

Ngọc Chiêu cười lạt nói:

- Các hạ là người rất trầm tĩnh.

Lý Hàn Thu nói:

- Tại hạ trải sóng gió đã nhiều nên dù có bị họ nhát cũng chẳng cần hoang mang.

Ngọc Chiêu nói:

- Các hạ lại còn có tính rất tự nhiên nữa.

Lý Hàn Thu nhìn cằm chặp vào mặt Ngọc Chiêu nói:

- Bọn họ mà tìm lên thuyền này thì dĩ nhiên khó lòng tránh khỏi một cuộc ác đấu. Khi đó tại hạ e rằng khó lòng bảo vệ được cô nương.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Chắc các hạ giết tiện thiếp trước?

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Không phải thế!

Ðột nhiên bóng người thấp thoáng! Lôi Phi đã nhảy vào khoang thuyền.

Lý Hàn Thu hỏi ngay:

- Tình hình bên ngoài thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Rắc rối lắm! Ðêm qua đã xảy ra mấy phen xung đột. Số người bị thương khá nhiều.

Lý Hàn Thu hỏi tiếp:

- Ðều là bọn người ấy cả phải không?

Lôi Phi đáp:

- Hay ở chỗ không ai bộc lộ thân thế. Họ cứ hồ đồ đánh nhau rồi chết một cách hồ đồ.

Lý Hàn Thu lấy làm kỳ hỏi:

- Tại sao thế?

Lôi Phi đáp:

- Dường như ai cũng ngăn ngừa đối phương.

Lý Hàn Thu nói:

- Thế thì thật là kỳ!

Lôi Phi nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Tình trạng cô nương đây thế nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Khá nhiều rồi! Nhưng chúng ta phải dời cô sớm đi là hay.

Lôi Phi hỏi:

- Tại sao vậy?

Lý Hàn Thu đáp:

- Con thuyền nhỏ của chúng ta dường như đã bị người theo dõi. Vạn nhất xảy biến cố gì mà để cô ở trong thuyền này thì e rằng có điều không ổn.

Lôi Phi hỏi:

- Ông bạn mới phong thanh như vậy hay là đã nhìn thấy triệu chứng gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Có người cảnh cáo mà cũng là một phần xét đoán. Con thuyền của chúng ta rất có thể bị người giám thị.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Ông bạn chuẩn bị dời cô nương này đi đâu?

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi hỏi lại:

- Nếu chúng ta buông tha cô liệu có ảnh hưởng gì đến đại cuộc không?

Lôi Phi ngơ ngác hỏi lại:

- Ông bạn đã hứa lời buông tha cô nương rồi ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế! Nếu buông tha mà không phương hại đến đại cuộc...

Lôi Phi cười mát hỏi:

- Ông bạn đã nhận ra một điều chưa?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Ðiều gì?

Lôi Phi đáp:

- Một điều có quan hệ đến thân thế Ngọc Chiêu cô nương.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Quan hệ thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Nếu tại hạ quan sát không lầm thì Ngọc Mỹ Phường có thể do cô đứng chủ.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn Ngọc Chiêu nói:

- Cô nương! Bất luận cô có tin hay không, tại hạ muốn đem những lời chân thật nói rõ.

Ngọc Chiêu nói:

- Hay lắm! Các hạ nói đi.

Lý Hàn Thu cười mát nói:

- Bọn tại hạ không có ý gia hại cô nương mà chỉ muốn cô nương đừng trợ lực Giang Nam Song Hiệp. Tại hạ cũng không muốn hỏi lai lịch cô nương nữa chỉ cần cô nương ưng thuận dời khỏi Kim Lăng trong một thời gian sáu tháng

Ngọc Chiêu trầm ngâm một lát rồi nói:

- Binh bất yếm trá! Càng man trá càng tốt. Tiện thiếp có thể giả vờ ưng thuận lời các hạ, nhưng tiện thiếp cũng không muốn lừa gạt các hạ.

Lôi Phi không nhịn được bật cười nói:

- Hay lắm! Các vị nói chuyện nghe có vẻ thân mật lắm.

Lý Hàn Thu nghiêm nét mặt hỏi:

- Cô nương nói vậy thì ra không hợp tác với Giang Nam Song Hiệp không được hay sao?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp cũng chẳng ưa gì Gian Nam Song Hiệp nhưng không tự chủ được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Như vậy là cô nương bức bách tại hạ phải thù nghịch rồi còn gì?

Ngọc Chiêu nói:

- Cái đó là tùy các hạ. Tiện thiếp không yêu cầu điều gì mà cũng không thể nói thêm được nữa.

Lôi Phi cười mát nói:

- Ông bạn bất tất phải hỏi nhiều nữa. Việc khẩn yếu lúc này là chúng ta phải nghĩ kế ngự địch...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Theo chỗ tiểu huynh thì hiện giờ tại thành Kim Lăng khó mà kiếm được nơi nào tĩnh mịch, trừ phi chúng ta kịp thời dời bỏ Kim Lăng. Hội Võ Quán mở cuộc anh hùng đại hội tới nơi rồi. Anh hùng thiên hạ kéo đến Kim Lăng mỗi ngày một đông.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu bọn họ chỉ đến đây tham dự cuộc anh hùng đại hội thì cũng chẳng làm cho trong thành thêm rối loạn mà còn thu được kết qủa trấn áp nhân tâm.

Lôi Phi lắc đầu nói:

- Ông bạn nói nghe cũng có lý, nhưng tình thế không còn cách nào ngăn ngừa được. Theo chỗ tiểu huynh biết thì có rất nhiều cao thủ võ lâm và dường như họ đều thay đổi dạng. Mục đích họ đến đây tựa hồ không phải tham gia anh hùng đại hội mà hiển nhiên có cuộc mưu đồ khác.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bọn họ mưu đồ chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Ðó là những cách vận động ngấm ngầm hiện giờ chưa điều tra được rõ.

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi:

- Chẳng lẽ những cuộc loạn động này đều có liên quan đến Ðinh Bội trong ngôi hoàng từ kia?

Tuy chàng nghỉ vậy nhưng không nói ra.

Lôi Phi đảo mắt nhìn Ngọc Chiêu nói:

- Tại hạ có một điều muốn nói với cô nương.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp đã bị bắt sống lại bị điểm huyệt dù muốn dù không muốn nghe thì cũng phải nghe.

Lôi Phi lạnh lùng nói:

- Tại hạ chẳng phải là người thương hương tiếc ngọc mà cô nương lại bức bách thái quá tại hạ đành hạ độc thủ.

Ngọc Chiêu đưa mắt nhìn Lôi Phi không nói điều gì nữa.

Lôi Phi lại nói tiếp:

- Thi thể đồng bạn của cô nương tại hạ đã đưa vào trong Hội Võ Quán nhưng không có phản ứng gì trọng đại. Bữa nay Hội Võ Quán vẫn đầy tửu khách mà không ai bàn tán đến chuyện đêm qua.

Ngọc Chiêu hỏi:

- Cái đó liên quan gì đến tiện thiếp?

Lôi Phi đáp:

- Cô nương thật là người trầm tĩnh.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp

- Cái đó chứng tỏ Ngọc Mỹ Phường, Hội Võ Quán và Giang Nam Song Hiệp đã liên kết mật thiết với nhau, che những điều xấu cho nhau và những hành động gian trá.

Ngọc Chiêu đưa mục quang hết ngó Lôi Phi lại ngó Lý Hàn Thu rồi nói:

- Dù các vị đoán trúng nhưng có nói ra cũng chẳng ai tin.

Lôi Phi chậm rãi nói:

- Lúc này tại hạ cũng không cần người ta tin tưởng mình nhưng rồi một ngày kia họ sẽ biết rõ.

Chàng đưa mắt ngó Lý Hàn Thu nói tiếp:

- Ông bạn, chúng ta mau dời khỏi thuyền này. Chỉ còn Ngọc Chiêu cô nương là khó xử trí.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một chút rồi nói:

- Nếu chúng ta giết cô thì hơi quá đáng.

Lôi Phi nói:

- Mà tha cô lại càng nguy hiểm hơn.

Lý Hàn Thu đột nhiên giơ tay lên vuốt mặt để lộ chân tướng rồi nghiêm trang nói:

- Ngọc Chiêu cô nương! Cô nương hãy ghi nhớ lấy tướng mạo tại hạ. Oan có đầu nợ có chủ. Rồi đây cô muốn báo thù thì cứ việc tìm Lý Hàn Thu này.

Chàng huy động hai tay giải khai huyệt đạo cho Ngọc Chiêu.

Ngọc Chiêu từ từ đứng lên nhìn kỹ Lý Hàn Thu rồi cười nói:

- Các hạ anh tuấn làm xúc động lòng người.

Lý Hàn Thu chau mày nói:

- Cô nương! Bây giờ cô có thể đi được rồi. Cô trở về Ngọc Mỹ Phường hay dời khỏi Kim Lăng để trở về nguyên quán là tùy ý cô.

Ngọc Chiêu từ từ đứng dậy nói:

- Cái ơn phóng thích này tiện thiếp có ngày báo đáp.

Rồi thị cất bước ra khỏi khoang thuyền.

Lôi Phi nhìn Ngọc Chiêu lặng lẽ không nói gì. Hiển nhiên y không thỏa mãn về hành động của Lý Hàn Thu nhưng cũng không lên tiếng ngăn cản.

Bỗng thấy Ngọc Chiêu ra khỏi khoang thuyền đột nhiên lại quay trở về.

Lý Hàn Thu lấy làm kỳ hỏi:

- Sao cô nương còn trở lại?

Ngọc Chiêu vẻ mặt nghiêm nghị đáp:

- Phía ngoài chiếc thuyền này đã có người giám thị các vị rồi đó.

Lôi Phi sửng sốt hỏi:

- Có chuyện đó ư?

Rồi y cất bước ra ngoài khoang thuyền.

Ngọc Chiêu vội nói:

- Ðiền đại gia chớ nên hấp tấp.

Lôi Phi dừng bước lại hỏi:

- Chuyện gì vậy

Ngọc Chiêu đáp:

- Trong khoang thuyền có cửa sổ nhỏ. Các hạ mở hé mà trông ra ngoài.

Lôi Phi nghe lời mở rèm che cửa sổ nhìn ra quả nhiên thấy một chiếc thuyền nhẹ đậu ngoài sáu bảy trượng. Trên thuyền có cắm cờ. Một lão già áo xanh râu bạc thái độ rất ung dung nhàn nhã.

Phía sau lão già này một người thủy thủ đầu đội nón trúc ngồi ở đằng lái.

Lôi Phi khẽ chau mày hỏi:

- Có phải chiếc thuyền kia không?

Ngọc Chiêu gật đầu đáp:

- Ðúng thế! Ngó chiếc thuyền nhỏ kia, tiện thiếp chắc chung quanh đây đều có bố trí.

Lúc Lôi Phi lên thuyền chưa thấy con thuyền đó, y cho là cô nói đúng.

Ngọc Chiêu nói tiếp

- Thuyền này đã bị theo dõi từ trước, có điều các vị chưa biết mà thôi.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðến xảy cuộc ác đấu là cùng. Ta chẳng biết đâu mà lo nhiều được.

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp không hiểu hai vị mượn con thuyền nhỏ này ở đây có tác dụng gì? Nếu muốn giấu kín hành tung thì bây giờ chẳng nên ra tay.

Lôi Phi đảo mắt nhìn Ngọc Chiêu hỏi:

- Theo ý cô nương thì sao?

Ngọc Chiêu đáp:

- Cách đây ngoài hai dặm có một khu rừng lau rộng chừng một mẫu. Nơi đó rất nhiều thuyền chài. Bây giờ chính gặp lúc bắt tôm cá. Theo ý tiện thiếp nếu mình trà trộn vào đó được thì may ra tránh khỏi con mắt theo dõi của họ.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Ý kiến của cô nương rất hay. Chúng ta thử qua đó coi.

Y đảo mắt nhìn Lý Hàn Thu nói:

- Lý đệ! Hay hơn hết là Lý đệ cải trang như trước đừng để bộc lộ chân tướng.

Lý Hàn Thu tưởng đến Giang Nam Song Hiệp đã nhận biết mình nếu để chúng nhìn rõ chân tướng tất chúng điều động bao nhiêu cao thủ vây bắt hay truy sát. Việc cải trang để giấu chân tướng là cần.

Chàng nghỉ vậy rồi không trả lời, đổ thuốc dịch dung lên mặt.

Lôi Phi sắp sửa đồ chài lưới rồi hỏi:

- Cô nương có nhận biết những người đó không?

Ngọc Chiêu nói:

- Tiện thiếp không biết nhưng dám nói chắc là những người theo dõi các vị.

Lôi Phi chỉnh đốn y phục rồi nói:

- Nếu bên rừng lau kia mà có mai phục thì có khác gì đem thân vào miệng cọp.

Ngọc Chiêu nói:

- Nếu các hạ không tin tiện thiếp thì đừng đi nữa.

Lôi Phi không trả lời, ra ngoài khoang thuyền cầm chèo bơi đi.

Ngọc Chiêu nhìn Lý Hàn Thu bôi thuốc thay đổi sắc mặt rồi cười nói:

- Thuyền mình trà trộn vào giữa đám thuyền chài rồi sẽ tìm cách chuồn vào rừng lau. Sau đó bỏ thuyền lên bộ .

Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn cô nương thì sao? Bọn tại hạ để cô ở lại trong thuyền.

Ngọc Chiêu ngắt lời:

- Ðiền đại hiệp nói rất đúng. Phải giữ bí mật mới được an toàn.

Lý Hàn Thu đưa cặp mắt lạnh lùng nhìn Ngọc Chiêu muốn nói lại thôi.

Ngọc Chiêu đưa tay lên vuốt mái tóc rồi nói:

- Trong lòng Trương đại gia dường như không phục. Nhưng sự thật là thế đó. Bất luận võ công đại gia cao cường đến đâu cũng không chống chọi được với số rất đông cao thủ tụ tập ở đây. Dù các vị có tấm thân đúc bằng thép thì cũng chỉ là hai người.

Lý Hàn Thu hững hờ nói:

- Ða tạ cô nương có lời chỉ giáo.

Ngọc Chiêu cười mát nói:

- Xem chừng đại gia là người rất quật cường.

Lý Hàn Thu chậm rãi đáp:

- Tại hạ nguyện chỉ muốn kiếm Gian Nam Song Hiệp, không ngờ lúc này lại bị lôi cuốn vào hoàn cảnh khác.

Ngọc Chiêu nói:

- Thế cũng đủ rồi. Giang Nam Song Hiệp là nhân vật chủ yếu trong khu vực này đó.

Lý Hàn Thu không nói gì nữa. Chàng đưa mắt nhìn ra mặt nước ngoài thuyền ngơ ngẩn xuất thần.

Ngọc Chiêu trầm giọng nói:

- Xem chừng giữa Trương đại gia và Giang Nam Song Hiệp có một mối cừu hận sâu xa.

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế! Mối thù giết chẳng đội trời chung thì còn thù nào sâu hơn được?

Ngọc Chiêu cười ruồi hỏi:

- Tiện thiếp có một lời chẳng hiểu có nên nói hay không?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Ðiều gì?

Ngọc Chiêu đáp:

- Nói ra sợ mang tiếng là mới quen biết mà đã nhiều lời. Tình thế Kim Lăng hiện giờ đã sắp xảy cuộc đại biến kinh thiên động địa. Giang Nam Song Hiệp vì việc bảo vệ cho mình đã thi hành hết các thủ đoạn gây nên một trường phong ba dữ dội và đã huy động rất nhiều người. Có người hữu tâm mà cũng nhiều người bị lôi cuốn vào trường thị phi này.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Người hữu tâm là thế nào?

Ngọc Chiêu đáp:

- Ba chữ "người hữu tâm" bao hàm ý nghĩa rất rộng tiện thiếp khó mà giải thích cho rõ được.

Thị trầm ngâm một lúc rồi tiếp:

- Nói một cách khác thì có người mượn gió bẻ măng để cầu tư dục. Có người nhân cơ hội này đền ơn trả oán. Lại có người mượn cơ hội này để tìm ra nguồn gốc sự hỗn loạn trên chốn giang hồ. Ngoài ra thiếu chi kẻ thừa cơ nước đục buông câu, lại lắm người đến tham dự để coi một trường náo nhiệt.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nghe giọng lười cô nương thì dường nhu cô quen biết Giang Nam Song Hiệp nhiều lắm.

Ngọc Chiêu đáp:

- Mới gặp mặt mấy lần chưa thể gọi là quen biết được.

Bổng nghe Lôi Phi lên tiếng:

- Phải cẩn thận đấy.

Lý Hàn Thu muốn mở cửa sổ ra coi thì đột nhiên có tiếng mái chèo bơi rất gấp vọng lại.

Một con thuyền nhẹ lướt qua rất mau.

Lý Hàn Thu thấy trên khoang thuyền này có cặp mắt lấp loáng sáng như điện chớp để ý nhìn lại.

Vì thuyền lướt qua quá lẹ mà nét mặt người kia lại ẩn hiện trong cửa sổ, chàng chỉ ngó thấy cặp mắt mà thôi.

Một điều không ai ngờ tới là chiếc khoái thuyền vụt qua bên con thuyền nhỏ này rồi đi tuốt không quay lại nữa.

Lý Hàn Thu ngoảnh đầu nhìn lại thấy Ngọc Chiêu mở lưới cá từ từ đi ra, thị hỏi:

- Trên khoang thuyền kia có nhân vật nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ chỉ thấy cặp mắt loang loáng chứ chưa nhìn rỏ mặt.

Ngọc Chiêu thò tay mở cửa sổ ra coi thì thấy chiếc khoái thuyền đả vượt ra ngoài mười trượng. Thị nói:

- Tiện thiếp chắc họ chưa nhìn thấy mình.

Ðang lúc nói chuyện thì chiếc thuyền nhỏ đã tiến vào rừng lau.

Con thuyền nhỏ xuyên qua đám lau mà đi gần tới bờ thì dừng lại.

Lôi Phi thủng thẳng bước vào trong thuyền cởi áo chài ra hỏi:

- Ngọc Chiêu cô nương! Cô ở lại trong thuyền này được không?

Ngọc Chiêu đáp:

- Nếu tiện thiếp cùng đi với hai vị thì chỉ trong vòng năm dặm là có người cản trở ngay.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ bọn tại hạ hai người ra đi chưa chắc đã bình yên.

Ngọc Chiêu nói:

- Ðại hiệp nói cũng có lý, nhưng ít ra là các vị bớt được một phần trở lực.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu nói:

- Huynh đệ! Chúng ta đi thôi!

Ngọc Chiêu nói:

- Khoan đã! Tiện thiếp còn có điều muốn thỉnh giáo.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều chi?

Ngọc Chiêu hỏi:

- Có phải đại hiệp là Thần Thâu Lôi Phi không?

Lôi Phi cười ruồi hỏi lại:

- Theo nhận xét của cô nương thì sao?

Ngọc Chiêu đáp:

- Tiện thiếp chắc đúng thì phải.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Vậy cứ kể là đúng đi!

Ngọc Chiêu vẫy tay nói:

- Hai vị lên đường cho trân trọng, tiện thiếp không tiễn chân nữa.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu bỏ hết quần áo chài lại, nhảy lên bờ rồi sóng vai mà đi.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Không ngờ chúng ta lại bỏ con thuyền đó. Nếu tiểu đệ độc ác một chút thì đã giết Ngọc Chiêu.

Lôi Phi ngắt lời:

- Chuyện này không liên quan gì đến Ngọc Chiêu. Dù không có thị chúng ta cũng phải dời khởi chỗ này.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Tình thế biến ảo không lường. Trước tiểu huynh chưa tiên liệu đến chuyện phải thiên đi nơi tạm trú.

Lôi Phi ngừng một chút rồi nói tiếp:

- Hiện giờ những nhân vật võ lâm trong thành Kim Lăng số đông là đang truy tầm một vật gì. Vì thế mà tình trạng rối beng. Hội Võ Quán kia cùng Giang Nam Song Hiệp cũng có chuyện mưu đồ rất gấp.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 37

Cuộc mưu đồ tranh đoạt linh chi

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Không chừng vụ nầy có liên quan đến cả Quyên nhi và Ðinh Bội.

Chàng liền hỏi Lôi Phi:

- Bọn họ tìm kiếm vật gì?

Lôi Phi đáp:

- Hiện giờ chưa biết rõ được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Những nhân vật võ lâm hiện diện trong thành Kim Lăng có biết nội vụ nầy không?

Lôi Phi đáp:

- Dường như Giang Nam Song Hiệp và Hội Võ Quán chủ đã hiểu nội vụ ít nhiều...

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Vụ nầy có liên quan đến ngôi hoang từ hẳn không sai rồi.

Bỗng nghe Lôi Phi nói tiếp:

- Còn những người khác đến tham dự dường như chưa hiểu vẩn đang dò xét.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh căn cứ vào đâu mà bảo Giang Nam Song Hiệp cùng Hội Võ Quán chủ đã biết nội tình?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh quan sát tình thế thì hiện giờ bên họ tựa hồ cố ý bày ra nghi trận để dẫn dụ người ta đi vào đường rẽ.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ còn có chỗ chưa hiểu.

Lôi Phi hỏi lại:

- Về phương diện gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Giang Nam Song Hiệp và Hội Võ Quán chủ đã biết nội tình sao còn chờ không chịu hạ thủ.

Lội Phi mỉm cười đáp:

- Họ không dám cử động gì ngay vì họ sợ hành động hấp tấp sẽ thúc đẩy những tay cao thủ mấy phe khác vào tình trạng bất lợi cho họ. Tóm lại phe nọ phe kia giằng co nhau khiến cho trong thành Kim Lăng bề ngoài vẫn bình tĩnh.

Lý Hàn Thu hỏi:

Killah74 typed Thất Tuyệt Ma Kiếm 43 - Lôi huynh nên tìm cho hiểu rõ bọn họ truy tầm vật gì.

Lôi Phi đáp:

- Cái đó tiểu huynh chưa thể phán đoán được. Có điều nhất định là một vật rất trân quí quan hệ đến nhân vật võ lâm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bây giờ chúng ta nên đi đâu?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó tiểu huynh không thể trả lời ngay được. Chúng ta cứ đi rồi sẽ liệu.

Bỗng Lôi Phi hạ thấp giọng xuống nói:

- Có người đi tới đó. Chúng ta ăn nói phải cẩn thận một chút.

Hai người ngửng đầu trông ra thì thấy người đi tới mình mặc võ phục, lưng giắt đơn đao. Hắn phưỡn ngực, ngẩng đầu oai vệ tiến về phía trước.

Lôi Phi kéo Lý Hàn Thu tránh sang một bên để nhường lối đi.

Ðại hán kia lướt qua hai người đi thẳng xuống bờ sông.

Lôi phi đang tiến về hướng chính Nam, đột nhiên ngoắt sang phía Tây Nam mà đi.

Lý Hàn Thu biết y đã rất lịch duyệt lại có tài liệu việc, chàng không thể bì kịp được, nên không hỏi gì cả cứ lầm lũi theo sau.

Lôi Phi đi thành một đường vòng rộng quanh về tới trước cửa một nhà khách sạn nhỏ thì dừng bước lại. Y khẽ bảo Lý Hàn Thu.

- Lý đệ! Lý đệ chịu khuất tất một chút nhé.

Lý Hàn Thu đáp:

- Hà tất Lôi huynh còn khách sáo!

Lôi Phi tiến vào khách sạn đi thẳng tới một căn phòng chái hiên nhỏ hẹp.

Lúc này mặt trời chưa lặn. Cảnh vật trong phòng còn thấy rõ ràng. Trong phòng một lão già mình mặc áo lụa chân đi giày đan gục xuống bàn mà ngủ.

Hai người tiến vào phòng lão cũng không biết.

Lôi Phi tiến lại hai bước chắp tay nói:

- Tiểu đệ là Lôi Phi xin tham kiến Hồng huynh.

Người kia không ngẩn đầu lên tựa hồ chưa nghe Lôi Phi.

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Thằng cha này làm phách dữ!

Bỗng thấy Lôi Phi chau mày hỏi:

- Hồng huynh bị thương rồi hay sao?

Lão già từ từ ngẩng mặt lên ngó Lôi Phi khẻ gật đầu, rồi lại gục xuống bàn mà ngủ.

Lôi Phi vẻ mặt hoang mang hỏi tiếp:

- Hồng huynh! Thương thế nặng lắm không, để tiểu đệ điều trị cho?

Lão kia vẫn gục mặt xuống bàn khẽ lắc đầu.

Lý Hàn Thu rất lấy làm kỳ, tự hỏi:

- Lão nầy đã bị trọng thương sao không ngồi ngay ngắn điều dưỡng mà lại gục xuống bàn? Chẳng hiểu lão có dụng ý gì không?

Bổng thấy Lôi Phi khẽ vẫy tay mặt, nói nhỏ:

- Huynh đệ! Chúng ta ngồi nghỉ đây một chút.

Lý Hàn Thu trong lòng bao mối nghi ngờ nhưng chàng cố nhẫn nại không hỏi.

Tòa khách sạn này nhỏ bé, phòng khách trọ rất hẹp. Trong phòng đặt một cái bàn cây và một cái ghế tre và kê một cái giường gỗ. Chỉ có bấy nhiêu đồ đã chật ních không còn chỗ hở để xoay người một cách dễ dàng.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu đành ngồi xuống chiếc giường gỗ.

Sau khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm lão kia mới đứng lên đảo mắt nhìn Lôi Phi và Lý Hàn Thu nói:

- Phiền hai vị chờ lâu quá nhỉ?

Lôi Phi lộ vẻ khẩn trương hỏi:

- Thương thế Hồng huynh ra sao?

Lão kia đáp:

- Không sao đâu. Tại hạ uống thuốc và nghỉ một lúc rồi bây giờ đã khá lắm.

Lão đảo mắt nhìn Lý Hàn Thu hỏi:

- Vị nầy là ai? Sao không giới thiệu cho tại hạ biết?

Lôi Phi trỏ vào Lý Hàn Thu đáp:

- Y là Lý Hàn Thu, có lẽ Hồng huynh chưa biết tên y. Nhưng nói đến phụ thân y thì nhất định Hồng huynh hiểu ngay. Y chính là Lý công tử con trai của Thái Cực Kiếm Lý Thanh Trần.

Lão kia chắp tay nói:

- Té ra là Lý đại hiệp công tử. Huynh đệ là Hồng Bất Phát.

Lý Hàn Thu không hiểu Hồng Bất Phát là nhân vật thế nào nhưng chàng thấy Lôi Phi tỏ vẻ rất tôn kính lão, vội chắp tay đáp:

- Té ra Hồng lão tiền bối! Mai đây vãn bối mong được tiền bối chỉ giáo cho.

Hồng Bất Phát nói:

- Không dám! Không dám! Phải chăng Lý huynh đệ là truyền nhân về môn Thất Tuyệt Ma Kiếm?

Lý Hàn Thu sửng sốt hỏi:

- Sao lão này cũng biết mình là truyền nhân về Thất Tuyệt Ma Kiếm?

Chàng đáp:

- Vãn bối được ân sư rủ lòng thương thu làm đồ đệ nhưng mình trí hiển tài sơ, tuy được danh sư chỉ giáo mà tiến bộ rất tầm thường.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười nói:

- Kiếm thuật của Lý thế huynh đã đến mực cao diệu hơn đời, huynh đệ đã được nghe người ta nói nhiều rồi.

Lão đưa mắt nhìn Lôi Phi nói tiếp:

- Lôi đệ đến đây vừa may. Mấy bữa nay trong thành Kim Lăng đang âm ỷ một cuộc biến hóa rất lớn.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Tiểu đệ biết rồi. Hai phái lớn Thiếu Lâm, Võ Ðương dường như cũng bị lôi cuốn vào trong trường phân tranh nầy...

Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Võ công của Hồng huynh cao thâm tuyệt đỉnh không hiểu bị thương về tay ai?

Hồng Bất Phát mỉm cười đáp:

- Tại hạ chưa nhìn thấy mặt người đó, mới suy đoán mà thôi.

Lý Hàn Thu cười thầm trong bụng:

- Chà! Lão bị thương về tay ai mà cũng không biết.

Hồng Bất Phát nói tiếp:

- May ở chỗ tại hạ bị thương không nặng lắm. Bây giờ đã bình phục rồi. Chẳng cần thâm cứu chuyện nhỏ mọn nầy nửa. Có điều hiện nay trong thành Kim Lăng đang nổi lên những làn sóng ngấm ngầm tựa hồ đổ xô cả vào một chỗ.

Lão ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Lôi huynh biết những ám ký của các môn phái khắp thiên hạ chắc là đã dò la được nhiều tin túc về những ám khí đó?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Ðúng thế!

Hồng Bất Phát vội hỏi:

- Lôi huynh đã tra ra nội vụ chưa?

Lôi Phi khẽ thở dài đáp:

- Tiểu đệ mới biết bọn họ dường như đang tranh đoạt một vật, song chưa biết là vật gì? Vì những ám ký của các môn phái đều không chỉ rõ.

Hồng Bất Phát nói:

- Ðúng thế! Những người các môn phái lớn đến tham dự tuy rất nhiều, song chỉ có một số rất ít là hiểu rõ mục đích. Họ giữ bí mật trong lòng mà chỉ huy các bộ hạ hành động.

Lôi Phi hỏi:

- Hồng huynh chắc đã biết tại sao họ lại giữ bí mật?

Hồng Bất Phát đáp:

- Dĩ nhiên tại hạ nói cho Lôi huynh hay, bất tất phải hỏi vội.

Lão dừng lại một chút rồi tiếp:

- Có một điều rất khó hiểu là trong các môn phái thường xảy ra chuyện xung đột. Có lúc họ chiến đấu nửa vời rồi dừng tay rút lui. Có khi họ đấu đến xảy chuyện thương vong.

Lôi Phi nói:

- Họ đã có chuyện mưu đồ thì khó lòng tránh khỏi những cuộc tranh chấp.

Hồng Bất Phát lạnh lùng nói:

- Nếu chỉ giản dị như vậy thì đã không thành vấn đề.

Lôi Phi lại hỏi:

- Những điểm nào phức tạp?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tại hạ bí mật điều tra thấy mỗi lần các môn phái lớn xảy ra chuyện xung đột điều do trung gian có người ngấm ngầm bày đặt dẫn dụ thành cuộc va chạm rồi họ lén lút rút lui.

Lôi Phi cười mát nói:

- Những cái đó tiểu đệ đã phát giác ra trong ám ký của họ rồi. Nhưng...

Hồng Bất Phát hỏi ngay:

- Nhưng làm sao?

Lôi Phi đáp:

- Cho đến bây giờ tiểu đệ còn chưa biết các môn phái tranh đoạt gì mà họ đều không ra mặt đường đường chính chính mà lại cải trang thay đổi sắc mặt để ngấm ngầm tranh đoạt. Cả hai môn phái lớn Thiếu Lâm, Võ Ðương trước đây hành động quang minh chính đại, mà lần nầy cũng không để bộc lộ thân thế.

Hồng Bất Phát trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Vì họ không thể bộc lộ được.

Lôi Phi hỏi:

- Tại sao vậy?

Hồng Bất Phát đáp:

- Vì có ba nguyên nhân. Một là vật nầy quá trân quí. Hai là không ai muốn tiết lộ ra. Ba là họ chỉ nghe đồn không có cách nào chứng thực được vật đó. Ba nguyên nhân nầy gây nên cuộc tranh đấu ngấm ngầm là như vậy.

Lôi Phi nói:

- Có một điều khiến cho tiểu đệ rất xấu hổ, mong Hồng huynh chỉ giáo.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Ðiều gì?

Lôi Phi đáp:

- Cho đến bây giờ tiểu đệ vẫn chưa hay họ tranh đoạt vật gì?

Hồng huynh có thể cho biết được chăng?

Hồng Bất Phát đáp:

- Nghe nói là một cây linh chi đã thành hình. Nhưng hiện tại chưa thể chứng minh được.

Lôi Phi ngạc nhiên hỏi:

- Cây linh chi thành hình ư?

Hồng Bất Phát đáp:

- Phải rồi! Nếu là vật thông thường thì sao lại khiến cho bao nhiêu người kéo tới đây để ngấm ngầm tranh giành nhau?

Lôi Phi lắc đầu nói:

- Nếu câu nầy không phải do miệng Hồng huynh nói ra thì tiểu đệ thật là khó tin quá.

Hồng Bất Phát cười mát nói:

- Ðó là tại hạ mới nghe đồn, còn trúng hay trật thì chưa dám bảo đảm.

Lôi Phi nói:

- Cây linh chi thường sinh trưởng ở nơi thủy tú sơn kỳ. Nó cần linh khí của trời đất mà thành hình. Linh chi đã chọn khu vực mà sinh trưởng thì sao họ lại kéo đến thành Kinh Lăng là một nơi rất đông người nầy?

Hồng Bất Phát trầm ngâm một chút rồi nói:

- Lời đồn còn có một đoạn khiến người nghe khó mà tin được.

Lôi phi nói:

- Nếu Hồng huynh không tiếc lời thì nói cho tiểu đệ nghe.

Hồng Bất Phát nói:

- Người ta đồn cây linh chi thành hình kia nguyên trước sinh trưởng ở núi Võ Di có người hái thuốc phát giác liền đánh cả gốc rễ đem về Kim Lăng. Người hái thuốc dùng nhiều điều bọc lại cho cây linh chi khỏi biến hình rồi đem về đây.

Lôi Phi nói:

- Té ra là thế!

Hồng Bất Phát nói:

- Người hái thuốc kia đem cây linh chi thành hình về đây rồi phát giác ra sau một phen lặn lội đường xa, cây linh chi gầy còm đi, phần công hiệu bị giảm sút nhiều. Y liền đem trồng lại, lấy nước sông Trường Giang mà tưới để bồi dưỡng cho nó.

Lôi Phi hỏi:

- Y trồng lại sống được không?

Hồng Bất Phát nói:

- Nghe nói người hái thuốc lúc trồng cây linh chi đã chôn những vật cấm chế chung quanh để bản chất nó không thoát đi mất.

Lão nói tới đó độc nhiên dừng lại.

Lôi Phi không nhịn được hỏi ngay:

- Rồi sao nữa?

Hồng Bất Phát đáp:

- Về sau ra sao thì không nghe thấy ai nói tới.

Lôi Phi hỏi:

- Bao nhiêu nhân vật võ lâm chỉ nghe đồn một thiên cố sự mà tụ tập tại thành Kim Lăng để tìm kiếm linh chi hay sao?

Hồng Bất Phát đáp:

- Lời đồn nầy không biết đã có từ mấy năm rồi.

Lôi Phi hỏi:

- Tại sao đến nay mới có nhiều nhân vật võ lâm kéo về thành Kim Lăng?

Hồng Bất Phát đáp:

- Cái đó là lời đồn khác.

Lôi Phi hỏi:

- Nhưng chắc nó cũng liên quan đến cây linh chi phải không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ðúng thế! Họ đồn cây linh chi bị tổn thương nguyên khí đã phục hồi và xuất hiện tại thành Kim Lăng. Thêm vào đó thiên cố sự về trước, cả hai ấn chứng gây nên một cuộc triệu tập anh hùng đại hội ở Hôi võ quán khiến cho các lộ anh hùng rần rộ kéo về Kim Lăng.

Lôi Phi hỏi:

- Hồng huynh đã nhận xét về những lời đồn nầy chưa?

Hồng Bất Phát đáp:

- Theo những ấn chứng thu lượm được thì lời đồn đó đúng đến tám phần mười.

Lôi Phi hỏi:

- Cây linh chi hiện giờ ở đâu?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ðó chính là vấn đề người ta đang tìm kiếm.

Lôi Phi nói:

- Thế là họ bỏ gốc theo ngọn. Ðáng lý phải tìm đến nhà người hái thuốc trước mà hỏi cho biết rõ vụ này hư thực thế nào đã.

Hồng Bất Phát nói:

- Chỗ người hái thuốc đã điếu tra hết rồi. Họ sục sạo cả từng ngọn cỏ gốc cây xung quanh đó mấy dặm.

Lôi Phi hói:

- Ðiều tra có được kết quả gì không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Không! Nghe nói người hái thuốc kia chưa đem cây linh chi về trồng ở nhà mình mà lại trồng tại một nơi bí mật nào khác.

Lý Hàn Thu động tâm nghĩ thầm:

- Ðinh Bội có bảo mình ở đó để giữ một vật mà mình không hiểu là vật gì? Hay là cây linh chi thành hình này?

Chàng nghĩ vậy rồi không nhịn lòng được cất tiếng hỏi:

- Có phải cây linh chi sau khi thành hình làm thuốc giải được không?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Ðược lắm! Chẳng những giải chất độc thông thường mà còn giải được những chất kịch độc...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Chà! Những của quý kỳ lạ trên thế gian tại hạ đã biết không phải là ít, nhưng chưa được thấy qua cây linh chi thành hình, hoặc cây Hà thủ Ô.

Hồng Bất Phát nói:

- Chẳng những Lôi huynh chưa được thấy qua, mà trên thế gian này e rằng chưa được mấy người thấy vì nó hiếm quá. Có khi cả trăm năm chưa gặp một lần. Có hiếm thế mới là vật trân quý phi thường.

Vì muốn coi cây sâm Dã sơn nghìn năm mà tại hạ phải lần mò vào trong nội uyển chốn hoàng cung và phải chiến đấu với bọn thị vệ trong cung rất lâu.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Thế rồi coi được không?

Lôi Phi đáp:

- Không được. Ðại khái cây nhân sâm này còn quý hơn cả minh châu nên cất giấu rất kỷ. Vả lại bọn thị vệ trong cung võ công không phải tầm thường. Tại hạ thấy tình thế khó khăn đành chịu rút lui.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười nói:

- Lẻn vào Hoàng cung có khi còn rước lấy cái vạ diệt tộc.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ bất quá động tính hiếu kỳ mà thôi...

Rồi y nói tiếp:

- Hồng huynh! Ðã tìm thấy người hái thuốc trồng cây linh chi chưa?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tìm hài cốt y đã thành tro bụi.

Lôi Phi hỏi:

- Y chết rồi ư?

Hồng Bất Phát gật đầu đáp:

- Hắn chết đã mấy chục năm.

Lôi Phi hỏi:

- Con cháu người đó đâu?

Hồng Bất Phát đáp:

- Cây linh chi đã để họa lây đến con cháu. Chúng bị rất nhiều nhân vật võ lâm tra khảo để hỏi cho ra cây Linh chi. Sau cả nhà nầy phải lánh nạn tới nơi nào không rõ. Hiện tại nhà y chỉ còn là một chỗ hoang lương.

Lôi Phi và Hồng Bất Phát nói chuyện với nhau. Còn Lý Hàn Thu đi theo một ý nghĩ riêng. Chàng tự hỏi:

- Ðinh Bội một mình trú trong tóa nhà hoang từ, xem chừng mười phần có đến tám là liên quan đến vụ linh chi này. Chẳng lẽ y canh giữ chỗ đó là canh giữ cây linh chi?

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng nhưng giấu nhẹm không nói ra miệng.

Bổng nghe Lôi Phi nói:

- Phần lớn các môn phái đã phái cao thủ tới đây để tỏ vụ nầy rất trọng đại.

Hồng Bất Phát gật đầu nói:

- Cây Linh Chi kia đã trân quý như vậy thì dĩ nhiên ai cũng thèm khát nhưng chỗ dụng tâm thì lại có chỗ khác nhau.

Lôi Phi hỏi:

- Có những chỗ nào khác nhau?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tỷ như phái Thiếu Lâm giả tỷ trong chùa nầy trông thấy được cây linh chi thành hình thì địa vị của bản phái lại được người võ lâm kính ngưỡng thêm một tầng.

Lôi Phi nói:

- Phải rồi! Theo ý Hồng huynh thì tưởng cây linh chi dùng để tăng công lực. Có người muốn bảo vệ vật kỳ trân của tinh hoa trời đất giữ cho khỏi thương tổn, để nó trường tốc mãi ở nhân gian.

Hồng Bất Phát nói:

- Tại hạ nghĩ như vậy chẳng hiểu có đúng không?

Lôi Phi nói:

- Ít ra chúng ta đã xát định được một điều. Hào kiệt các nơi kéo đến thành Kim Lăng gây ra một làn sóng dữ xô đẩy ngấm ngầm, nhất định là có liên quan đến cây linh chi. Ðó là điều không sai được nữa.

Hồng Bất Phát nói:

- Có khi còn nhiều nguyên nhân khác, nhưng tại hạ chưa phát giác ra được.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Những đoàn thể tham dự vào cuộc tìm kiếm linh chi ít ra là có đến mười mấy tốp, mà nhân vật lãnh đạo mỗi tốp đều là tay hảo thủ, chẳng những võ công cao cường trí tuệ cũng hơn người nữa. Vì vậy mà những luồng sóng ngấm ngầm xô đẩy chưa phát ra những thảm kịch tranh đấu giết người đại quy mô?

Hồng Bất Phát khẽ buông tiếng thở dài nói:

- Trường thảm kịch này không tránh khỏi được. Ðúng như lời Lôi huynh nói thì các nhân vật lãnh đạo đều là những nhân vật ưu tú ở các môn phái lớn. Trước khi bọn họ tìm thấy linh chi, không chịu phí thực lực một cách khinh xuất, nên cũng không muốn cùng người ác đấu...

Lão ngửa mặt lên thở phào nói tiếp:

- Còn một chuyện kỳ dị nữa khiến tại hạ không hiểu được...

Lôi Phi hỏi:

- Chuyện gì?

Hồng Bất Phát đáp:

- Dường như bên trong có một lực lượng rất mạnh ngăn trở và thường bày ra nghi trận tưởng chừng như muốn tranh đấu liều mạng với các môn phái. May ra ở chỗ những nhân vật lãnh đạo đều tự mình kiềm chế được, nếu không tôi e rằng đã xảy ra những cuộc xung đột đổ máu rồi.

Lôi Phi tủm tỉm cười nói:

- Hồng huynh! Chắc lực lượng trọng đại ngăn trở đó. Hồng huynh đã biết là ai rồi?

Hồng Bất Phát đáp:

- Kể ra đã tìm được một chút manh mối nhưng thật khiến cho người ta khó tin lắm.

Lôi Phi hỏi:

- Ai vậy?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tại hạ cho là Hội Võ Quán chủ, nhưng y là nhân vật trước nay không để mình lôi cuốn vào chốn giang hồ thị phi.

Lôi Phi cười lạt nói:

- Y dùng bàn tay để che tai mắt quần hùng và đã lừa bịp thiên hạ nhiều năm rồi. bản lãnh người này thật là phi thường.

Hồng Bất Phát nghiêm nghị nói:

- Võ công Hội Võ Quán chủ chắc là ghê gớm lắm.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 38

Hội Võ Quán Chủ lủng đoạn quần hùng

Lôi Phi máy môi muốn nói nhưng đột nhiên ngừng lại.

Hồng Bất Phát nhìn chằm chập vào mặt y hỏi:

- Lôi huynh đã có tài phân biệt được những ám ký các môn phái khắp thiên hạ thì chắc là tình hình Kim Lăng hiện nay đã biết rõ rồi?

Lôi Phi đáp:

- Những người thủ hộ các môn phái đều là hạng mới tuyển nên những điều bí mật ít tiết lộ ra ngoài. Mãi hôm nay tiểu đệ mới nghe tin bọn họ vì cây linh chi mà tới đây.

Hồng Bất Phát khẻ thở dài hỏi:

- Vậy ra mục đích của Lôi huynh tới đây không phải vì cây linh chi hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Trước đây tiểu đệ không biết cả chuyện cây linh chi nữa.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Bây giờ Lôi huynh biết rồi, vậy tính thế nào đây?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu đệ chẳng có gì mà tính toán.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười hỏi:

- Hiện giờ ở thành Kim Lăng ít ra có đến mười mấy lực lượng xung đột. Nếu Lôi huynh chỉ có một người chẳng hóa ra thế cô lực bạc hay sao?

Lão đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu nói tiếp:

- Dù có Lý thế huynh hợp tác, tại hạ vẩn e rằng không tài nào có đủ thực lực chống đối với những lực lượng cường đại.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Không hiểu lão này nói câu đó là có dụng tâm gì?

Bổng nghe Hồng Bất Phát nói tiếp:

- Tại hạ tự tin mình là tay lỗi lạc, nhưng đối với vụ linh chi này...

Lão nói tới đây đột nhiên im bặt.

Lôi Phi thủng thẳng hỏi:

- Hồng huynh! Phải chăng Hồng huynh cũng động lòng mưu cuộc tranh đoạt linh chi?

Hồng Bất Phát đáp:

- Lôi huynh đoán đúng đó.

Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Cây linh chi thành hình kia không phải là vật để thưởng ngoạn, nếu lấy được mà dùng thì có thể tăng thêm 60 năm công lực trở lên.

Lôi Phi hỏi:

- Linh chi công hiệu đến thế ư?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ðó là tại hạ chưa nói hết hiệu dụng của nó.

Lôi Phi hỏi:

- Phải chăng Hồng huynh muốn thuyết phục tiểu đệ?

Hồng Bất Phát đáp:

- Phải rồi! Tại hạ muốn hợp tác với Lôi huynh.

Lôi Phi đáp:

- Cách hợp tác thế nào?

Hồng Bất Phát đáp:

- Chúng ta hiệp lực mưu đồ cây linh chi thành hình kia. Nếu lấy được rồi sẽ đem chia đều cho nhau mà dùng.

Lôi Phi tủm tỉm cười quay lại ngó Lý Hàn Thu nói tiếp:

- Hồng huynh! Tiểu đệ còn ông bạn này nữa.

Hồng Bất Phát trầm ngâm một chút rồi nói:

- Nếu đem chia nó thành 3 phần thì không hiểu công hiệu ra sao? Lý thế huynh nguyện ý thì tại hạ dĩ nhiên rất hoan nghinh mời nhập cuộc.

Lý Hàn Thu không biết trả lời ra sao. Chàng đưa mắt nhìn Lôi Phi lẳng lặng không nói gì.

Lôi Phi ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi:

- Hồng huynh cũng đơn phương độc mã đến Kim Lăng chăng?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ngoài tại hạ còn hai tên đồ đệ...

Lão ngoảnh đầu nhìn Lôi Phi một cái rồi tiếp:

- Nếu ta muốn tìm người trợ lực thì lát nữa sẽ triệu thêm mấy chục tay cao thủ. Nhưng tại hạ không muốn cùng bọn họ hợp tác.

Lôi Phi hỏi:

- Vì không thể phân phối linh chi cho bọn họ được chứ gì?

Hồng Bất Phát đáp:

- Dĩ nhiên đó là một nguyên nhân rất trọng yếu. Còn nguyên nhân thứ hai là cuộc cạnh tranh này, võ công không phải là yếu tố quyết định, thành bại mà cần phải những nhân vật trí dũng kiên toàn. Có khi trí mưu cần hơn cả võ công. Tỷ như Lôi huynh chẳng những mưu trí hơn người mà về võ công cũng là tay cao thủ bậc nhất, vì thế mà sau khi gặp Lôi huynh tại hạ quyết định hợp tác ngay, mới nói cho Lôi huynh biết chỗ cư trú.

Lôi Phi cười mát nói:

- Chà! Ðã được Hồng huynh ân cần như vậy, nếu tiểu đệ từ chối thì là bất cung.

Y đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu cười hỏi:

- Lý huynh đệ nghĩ sao? Có muốn hợp tác cùng Hồng huynh đây không?

Lý Hàn Thu thấy chuyện mưu đồ bảo vật của người khác là bất chính, lòng chàng có điều áy náy. Trong lúc thảng thốt chàng không biết làm thế nào cho phải, nên nghĩ ngợi mải mà không trả lời được.

Hồng Bất Phát hắng đặng một tiếng rồi nói:

- Mỗi người có một chí hướng. Nếu Lý huynh nhận thấy hành vi của bọn tại hạ có điều không ổn thì tùy ý. Lý huynh mà vui lòng hợp tác dĩ nhiên bọn tại hạ rất hoan nghênh. Bằng không muốn hợp tác, tại hạ cũng không miễn cưỡng.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn Lôi Phi nói:

- Lôi huynh! Tiểu đệ có một điều khó nói.

Lôi Phi hỏi:

- Lý huynh có điều chi khó nói?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Nếu cây linh chi đó hiện đã là một vật sở hữu của người khác thì cử động của chúng ta có nên hay không?

Lôi Phi đáp:

- Nếu mà vật sở hữu của người mà bọn mình mưu đồ tranh đoạt thì dĩ nhiên có điều không tiện.

Hồng Bất Phát nói ngay:

- Theo chỗ tại hạ biết thì cho đến giờ phút này, cây linh chi kia vẫn là vật vô chủ. Dĩ nhiên có người giảo quyệt nói bừa là vật sở hữu của họ.

Lôi Phi hỏi:

- Giữa hai vấn đề có hay không là vật sở hữu thiệt khó mà phân biệt. Như thế nào mới kể là sở hữu chủ được.

Lý Hàn Thu nói:

- Cái đó khó nói lắm. Tỷ như có người đã phát hiện ra cây linh chi, phái người đến coi giữ. Như vậy có phải là sở hữu chủ hay không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Như vậy không kể là sở hữu chủ được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Trường hợp nào mới là sở hữu chủ?

Hồng Bất Phát đáp:

- Nếu họ lấy được vào tay đem đi chỗ khác. Giả tỷ có người đã thấy linh chi thật, dĩ nhiên họ sớm dời khỏi Kim Lăng vì họ đã biết rõ nơi đây náo loạn vô cùng, sao còn ở lại làm chi?

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Lão nói vậy thật có lý. Nếu Ðinh Bội quả thật ở ngôi hoang từ kia để giữ linh chi thì sao lại không đem nó đi nơi khác.

Hồng Bất Phát lại nói:

- Tại hạ muốn hợp tác với Lôi huynh cùng mưu lấy linh chi không phải vì tham tâm tự dục.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Hiển nhiên lão muốn đoạt linh chi để tăng gia công lực mà lại chối không vì tham tâm tư dục, chẳng lẻ lão còn có liên quan gì đến đại sự võ lâm?

Chàng không hiểu lai lịch cùng thân thế Hồng Bất Phát, nên ráng nhịn không hỏi nữa.

Lôi Phi nói:

- Hồng huynh nói vậy tiểu đệ có chỗ chưa hiểu rõ lắm.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười nói:

- Vì cây linh chi thành hình kia là do tinh hoa của trời đất bồi dưỡng mới nên có những công hiệu tuyệt thế. Bất luận là ai lấy được, uống vào cũng tăng thêm tuổi thọ. Ðối với người luyện võ được gia tăng 60 năm công lực là một cuộc thành tựu khiến người nghe phải sợ hãi. Người uống nó có thần lực như vậy thì không phải là ai ai cũng bì kịp.

Lôi Phi ngắt lời:

- Cái đó tiểu đệ đã hiểu rồi. Cây linh chi thành hình hàng ngàn năm chưa có một lần dĩ nhiên là vật trân quý vô cùng. Nhưng chúng ta mưu đồ lấy làm của mình rồi chia nhau ăn uống, như thế chẳng phải vì mình thì còn vì ai nữa?

Lý Hàn Thu khen thầm trong bụng:

- Hay quá! Hay quá! Tuy y có biệt hiệu là Thần Thâu, song chưa mất lòng nghĩa hiệp, khẳng khái.

Hồng Bất Phát lại lên tiếng:

- Phải rồi! Chúng ta mưu đồ linh chi vì tự nguyện chứ bằng vì ai. Nhưng chúng ta tự tin mình không đến nỗi làm điều tàn ác trên chốn giang hồ. Cây linh chi lọt vào tay người tốt thì không sao. Vạn nhất bị quân thâm hiểm độc ác lấy được thì chẳng những họ dùng để tăng công lực cho bản thân mà còn tăng cường thực lực làm điều tàn ác. Người ta ở đời sống được bao lâu, tranh thủ khoảng thời gian 60 năm là một kỳ công vĩ tích. Tại hạ không dám nói khoác, sau khi uống linh chi rồi lập tức thành tay cao thủ bậc nhất trên thiên hạ, nói một cách khác sẽ trở nên bông hoa kỳ lạ trong võ lâm. Chúng ta mà đoạt được linh chi thì ít nhất là chặt hết mầm mống những tên ác đức.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Lý do lão nói tuy miễn cưỡng, nhưng cũng không phải hoàn toàn vô lý.

Lôi Phi cười mát hỏi:

- Hồng huynh! Theo nhận xét của Hồng huynh thì vụ mưu đoạt linh chi liệu có phải trải qua một trường ác đấu không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Dĩ nhiên là không tránh được.

Lôi Phi nói:

- Nếu không tránh khỏi cuộc ác đấu thì chúng ta nhất định phải mời Lý huynh đây gia nhập mới xong.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Không phải tiểu đệ tâng bốc Lý huynh đệ, về kinh nghiệm giang hồ y không bằng chúng ta, nhưng về chân lực thì cả hai chúng ta hợp lại chưa chắc đã địch nổi y...

Lý Hàn Thu vội nói:

- Lôi huynh dạy quá lời, tiểu đệ không dám nhận.

Lôi Phi nói:

- Trong võ lâm còn ai không kinh sợ Thất Tuyệt Ma Kiếm?

Lý Hàn Thu nói:

- Nhưng tài trí tiểu đệ kém cỏi, dù gặp danh sư mà mình chưa phải là cao đồ.

Lôi Phi nói:

- Lý huynh đệ bất tất phải khiêm nhượng. Lôi mỗ đã biết Lý huynh thành tựu đến đâu rồi.

Hồng Bất Phát nghiêm nghị nói:

- Vì đại cuộc võ lâm, chúng ta cực lực hoan nghênh Lý huynh đệ nhập bọn.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một chút rồi nói:

- Hai vị coi trọng tiểu đệ, khiến tiểu đệ cảm kích vô cùng. Nhưng tiểu đệ có mấy lời cần phải thuyết minh.

Lôi Phi nói:

- Ðược lắm! Lý huynh đệ có điều gì nói đi. Bọn ta rửa tai để nghe đây.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ mình mang mối thù sâu tựa bể, bao nhiêu ý chí toàn để vào việc trả thù rửa hận. Còn chuyện tham dự vào việc mưu đoạt linh chi thì không phải chí hướng của tiểu đệ. Nhưng đạo nghĩa võ lâm mà chìm đắm thì tà ma phải dâng cao. Ðịch thủ chủ yếu của tiểu đệ là Giang Nam Song Hiệp. Cây linh chi kia đã quan hệ đến đại cuộc võ lâm, tiểu đệ chẳng thể ngồi nhìn cũng muốn gia nhập với hai vị, nhưng có mấy điều kiện cần nói trước.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều kiện gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðiều thứ nhất, nếu linh chi có chủ rồi, tiểu đệ không ra tay tranh cướp.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Còn gì nữa không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðiều thứ hai, nếu cây linh chi lọt vào tay người quân tử thì tiểu đệ cũng không thể giúp hai vị để tranh đoạt.

Lôi Phi nói:

- Tiểu đệ đồng ý rồi, nhưng không hiểu Hồng huynh tính sao?

Hồng Bất Phát đáp:

- Lôi huynh đã đồng ý thì dù tại hạ chẳng đồng ý cũng phải đồng ý.

Lý Hàn Thu nói:

- Hai vị vui lòng ưng thuận thì tiểu đệ hãy gia nhập, bằng có chỗ nào nghi ngại thì tiểu đệ xin thôi.

Lôi Phi nói:

- Lý huynh đệ nên tham gia. Thực lực chúng ta đã đơn bạc mà Lý huynh đệ không gia nhập thì chỉ còn có hai người.

Hồng Bất Phát trong lòng muốn can ngăn Lôi Phi, nhưng y lại nhất định kéo Lý Hàn Thu vào.

Lý Hàn Thu hắn giọng một tiếng rồi nói:

- Ðã vậy thì tiểu đệ phải tuân mệnh.

Lôi Phi nói:

- Thế là hay lắm...

Y đảo mắt nhìn Hồng Bất Phát hỏi tiếp:

- Hồng huynh! Chắc Hồng huynh đã có chủ ý rồi?

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười đáp:

- Tại hạ đã tìm ra chút manh mối, có điều chưa được xác định.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ chúng ta đã hợp tác rồi thì Hồng huynh có điều gì cứ nói huỵch toẹt ra.

Hồng Bất Phát nói:

- Hội võ quán chủ đã ngấm ngầm phái nhiều người bày ra nghi trận làm rối tai mắt mọi người. Vì thế mà trong thành Kim Lăng trở nên hỗn loạn đặc biệt. Cố nhiên là nhân vật võ lâm kéo đến rất nhiều, Hội võ quán chủ chỗ nào cũng mô phỏng những ám ký của các môn phái để lại. Ðó là một nguyên nhân làm cho tình thế hỗn loạn thêm.

Lôi Phi nói:

- Té ra là thế! Thảo nào tiểu đệ thấy trên đường phố nhiều ám hiệu loạn xạ. Lắm thứ tưởng chừng như đúng mà ra không đúng, khiến người ta hoa mắt không sao phân biệt được chân giả.

Hồng Bất Phát nói:

- Sau một phen quan sát, tại hạ phát giác ra điều bí ẩn này, liền mạo hiểm tìm đến Hội võ quán chủ...

Lôi Phi hỏi xen vào:

- Có phải nhân vật thao túng vụ này là Hội võ quán chủ không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Cái đó tại hạ không dám đoán càn, nhưng người lãnh đạo một số cao thủ lũng đoạn bên trong thì đúng là Hội võ quán chủ.

Lôi Phi hỏi:

- Hồng huynh đã phát hiện được chứng cớ gì?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tại hạ sau khi phát giác ra Hội võ quán chủ lãnh đạo công cuộc này rồi liền tìm cách trà trộn vào vùng tại nơi y tạm trú để ngấm ngầm tra xét.

Lôi Phi nói:

- Phải rồi! Hồng huynh vừa mới bị thương đây chắc cũng ở trong tòa viện của Hội võ quán chủ phải không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Tuy tại hạ bị thương một chút, nhưng đã thám thính ra được một điều bí ẩn.

Lôi Phi hỏi:

- Có liên quan gì đến cây linh chi không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Có chứ! Tại hạ nghe bọn họ bàn đến chỗ tài bồi cây linh chi, dường như ở một nơi hoang lương ngoại thành Kim Lăng.

Lý Hàn Thu động tâm nghĩ thầm:

- Chỗ hoang lương ngoài thành Kim Lăng thì chắc là ngôi hoang tự mà Ðinh Bội tạm trú.

Bổng nghe Lôi Phi hỏi:

- Chỗ đó là địa phương nào? Hồng huynh đã điều tra rõ ràng chưa?

Hồng Bất Phát đáp:

- Lúc tại hạ đang nghe ngóng thì bị bọn họ phát giác. Lập tức chúng bao vây.

Tại hạ vì tình thế bức bách đành động thủ chiến đấu để tìm kế thoát thân. May tại hạ đeo mặt nạ nên chưa bộc lộ chân tướng. Sau khi tỷ đấu mấy chục chiêu, tại hạ phá được vòng vây chạy thoát nhưng mình cũng bị thương nhẹ.

Lôi Phi toan kể chuyện đêm trước tại nhà Hội võ quán chủ có một bọn ma đầu trên chốn giang hồ trú ngụ.

Thế mà Hồng Bất Phát còn sống mà trốn thoát là phước cho lão. Nhưng y nhẫn nại đổi sang chuyện khác, y nói:

- Hồng huynh! Ðối với việc tranh cướp linh chi, tiểu đệ có ý kiến.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Lôi huynh có cao kiến gì, xin nói cho nghe.

Lôi Phi đáp:

- Nếu chúng ta còn phấp phỏng lo âu thì đừng nghĩ đến linh chi nữa, hoặc đừng tha thiết cố đoạt cho bằng được. Có như thế mình mới tự do tung hoành tại Kim Lăng, giữa nơi quần hào tụ tập đông đảo. Nhưng hiện giờ trong lòng chúng ta đã có chuyện mưu đồ thì lại không thế nữa. Theo nhận xét của tiểu đệ thì thực lực của chúng ta không được hùng hậu, nên tiểu đệ chủ trương mình phải dùng trí mà tranh chứ không nên dùng sức mạnh.

Hồng Bất Phát đáp:

- Ý kiến của Lôi huynh cũng giống như tại hạ. Ngay từ lúc tại hạ gặp Lôi huynh đã có ý trông cậy vào trí tuệ của Lôi huynh.

Lôi Phi nói:

- Hồng huynh dạy quá lời.

Hồng Bất Phát thở phào một cái nói:

- Theo chỗ điều tra của tại hạ thì hiện giờ tuy tại thành Kim Lăng có hơi nhiều cao thủ tụ hội, nhưng Hội võ quán chủ vừa thế mạnh vừa biết địa lý, nên hắn biết về linh chi hơn người khác nhiều. Chúng ta muốn điều tra linh chi ở đâu, cần phải tìm cách lấy tin ở Hội võ quán chủ.

Lôi Phi ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi:

- Hồng huynh đã nghe cây linh chi hiện ở một nơi thanh vắng ngoài thành Kim Lăng thì chắc đã biết nó ở phương nào?

Hồng Bất Phát đáp:

- Cái đó tại hạ chưa nghe được rỏ, chỉ ngấm ngầm theo dõi hành động của Hội võ quán chủ để điều tra ra chỗ linh chi.

Lôi Phi nói:

- Ðược rồi! Ðêm nay chúng ta hãy nghỉ ngơi. Sáng mai lại đi điều tra.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm chú ý:

- Chẳng biết có phải Ðinh Bội đang canh giữ cây linh chi không, nhưng ta phải tìm cách thông tri cho lão mới được.

Bụng chàng nghĩ vậy, nhưng miệng không nói ra.

Lôi Phi đảo mắt nhìn Hồng Bất Phát hỏi:

- Hai vị cao đồ của Hồng huynh bây giờ ở đâu?

Hồng Bất Phát đáp:

- Chúng đang mai phục ở nơi chu cận nhà Hội võ quán chủ.

Lôi Phi hỏi:

- Hồng huynh không sợ bị họ phát giác ư?

Hồng Bất Phát đáp:

- Không cần đâu. Hai gã đã hóa trang, họ khó mà biết được.

Lôi Phi nói:

- Tiểu đệ cầu trời phù hộ cho lệnh đồ bình yên.

Sáng sớm hôm sau Lôi Phi ra đi. Hồng Bất Phát cũng dời khỏi nhà khách sạn chỉ để một mình Lý Hàn Thu ở lại.

Chàng nghĩ thầm:

- Ta mượn quách lúc này đến hoang từ báo tin cho Ðinh Bội, nói rỏ nội tình cho lão hay. Nếu đúng lão canh giữ cây linh chi thì bảo lão đem đi nơi khác. Bằng lão không giữ cây linh chi chả cần phải giữ ngôi hoang từ nữa.

Bụng chàng nghĩ vậy, toan đứng dậy ra đi thì giữa lúc ấy Lôi Phi đẩy cửa bước vào hỏi:

- Hồng huynh đây rồi?

Lý Hàn Thu đáp:

- Sau khi Lôi huynh ra cửa y cũng đi liền, chưa thấy trở về.

Lôi Phi thủng thẳng ngồi xuống nói:

- Trong thành Kim Lăng các môn phái lớn để lại ám ký rất nhiều và cực kỳ phức tạp. Hay ở chỗ hiện giờ nhiều ám ký đã bị xóa bỏ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng có người phá hoại?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Nhưng họ không có cách nào phá hủy được hết, vẫn còn để lại một số.

Y tủm tỉm cười nói tiếp:

- Hồng Bất Phát chịu tìm đến chúng ta hợp tác, chỗ dụng tâm của y là muốn trông cậy vào tài năng của bọn mình...

Lý Hàn Thu hỏi xen vào:

- Hồng Bất Phát là nhân vật thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Y không phải là người tồi bại. Có điều hành động của y hơi nghiêng về tư lợi mà thôi.

Y nghiêm nét mặt nói tiếp:

- Vừa rồi tiểu huynh tra xét những ám ký các môn phái lớn thì phát giác ra đêm qua một cuộc xung đột bộc phát.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Những môn phái nào xung đột?

Lôi Phi đáp:

- Ám ký là phái Võ Ðương để lại, nhưng không nói rỏ xung đột với phe phái nào, mà chỉ báo cáo hai tên đệ tử bị trọng thương.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Việc họ bị trọng thương cũng nói rõ ở trong ám ký hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Chỉ có hai cái dấu hiệu đại biểu cho hai người đã bị thương.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Trong ám ký vẽ cả dấu hiệu họ đã bị thương là có dụng ý gì?

Lôi Phi đáp:

- Họ triệu tập khẩn cấp một cuộc hội nghị những người trong phái Võ Ðương.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Lôi huynh có biết những người phái Võ Ðương bị thương hiện giờ ở đâu không?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Có biết! Tiểu huynh đang muốn điều tra lại vì sợ mình hiểu lầm.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 39

Tam Hiệp truy tầm bọn Thất Tinh

Lý Hàn Thu chậm rãi hỏi:

- Việc này có quan hệ lắm phải không?

Lôi Phi đáp:

- Khá quan trọng! Nếu tiểu huynh đoán không lầm thì phái Võ Ðương đã gần đến cây linh chi rồi mới xảy ra cuộc ác đấu hung hiểm như vậy.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Trong ngôi hoang từ kia chỉ có một mình Ðinh Bội thì lấy đâu ra nhiều người ngăn cản phái Võ Ðương? Dù cho có thêm Quyên Nhi thì bất quá mới là hai người. Vụ này ra phải tìm cách hỏi cho ra mới được.

Chàng nghĩ vậy liền hỏi:

- Theo lời Lôi huynh thì dường như có rất nhiều cao thủ võ lâm đang bảo vệ cây linh chi, phải vậy không?

Lôi Phi đáp:

- Tựa hồ như vậy...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Suy luận theo lẽ thông thường thì người giữ linh chi quyết nhiên không có nhiều, thế mà cuộc chiến đấu với người phái Võ Ðương dường như không phải ít. Hồng Bất Phát đã nói hiện giờ quần hào ở Kim Lăng rất nhiều, dường như có một luồng thực lực kỳ quái bảo vệ cây linh chi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðiều mà tiểu đệ không hiểu là tại sao bọn người kia lại giúp vào cuộc bảo vệ cây linh chi?

Trong lòng chàng đã có thành kiến nên miệng chàng nói ra hiển nhiên là có chuẩn đích.

Lôi Phi nghe chàng nói vậy sửng sốt hỏi:

- Bọn người kia là bọn người nào?

Lý Hàn Thu biết mình lỡ lời vội đánh trống lảng:

Lôi Phi đáp:

- Có khi bọn họ được mời đến. Có khi cây linh chi là vật sở hữu của họ. Lại cũng có thể bọn họ muốn nuốt cây linh chi một mình, nên không để người khác tới gần.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Sao Lôi huynh biết những người đó bảo vệ linh chi? Lôi huynh căn cứ vào đâu mà biết lực lượng họ rất lớn mạnh?

Lôi Phi đáp:

- Giản dị lắm! Trong thành Kim Lăng đã tụ tập rất nhiều cao thủ các phái, nhưng bọn nào cũng muốn tránh cuộc xung đột gây thành cuộc chiến đấu đau thương. Trừ phi trường hợp bất đắc dĩ có người tiếp cận linh chi, bất đắc dĩ họ phải đứng ra ngăn cản...

Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Phái Võ Ðương có danh vọng lớn trên giang hồ, chỉ ở dưới một phái Thiếu Lâm. Chuyến này họ phái người đến Kim Lăng dĩ nhiên là có những cao thủ tinh nhuệ. Thế mà còn bị người đánh bại, thậm chí có kẻ bị thương. Vì thế mà tiểu huynh biết rõ lực lượng kia rất lớn mạnh.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Lời cao luận của Lôi huynh khiến cho tiểu đệ rất kính phục.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ chúng ta tìm đến chỗ phái Võ Ðương tạm trú để có thể thám thính nơi xảy ra cuộc chiến đấu.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nơi đó có liên quan gì đến cây linh chi?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên chỗ đó tiếp cận linh chi hay ít ra cũng là nẻo đường đi tới cây linh chi. Vì vậy mà chúng ta cần phải kiếm cho được tới chỗ mà họ giao thủ.

Bỗng nghe có tiếng bước chân nhỏ nhẹ vọng tới.

Lôi Phi thủ thế phòng bị, trầm giọng hỏi:

- Ai đó?

Người kia đáp:

- Tại hạ đây mà! Lôi huynh đã về rồi ư?

Lôi Phi mở cửa ra hỏi:

- Hồng huynh! Hồng huynh đã nghe được tin tức gì chưa?

Hồng Bất Phát đáp:

- Có! Tin tức liên quan đến phái Võ Ðương.

Lôi Phi ngắt lời:

- Sự việc phái Võ Ðương chiến đấu với người phải không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Phải rồi! Lôi huynh cũng biết ư?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu đệ tuy có biết nhưng chưa hiểu họ động thủ ở chỗ nào?

Hồng Bất Phát khẽ thở dài nói:

- Người chiến đấu với phái Võ Ðương đêm qua là thủ hạ của Hội võ quán chủ phái tới.

Lôi Phi hạ thấp giọng xuống:

- Chuyện này quan hệ phi thường. Nếu Hồng huynh chưa được mắt thấy thì đừng đoán càn.

Hồng Bất Phát nói:

- Tuy không phải chính mắt trông thấy, nhưng cũng chẳng khác gì chính mắt mình trông thấy.

Lôi Phi hỏi:

- Hai tên đệ tử của Hồng huynh mai phục gần nhà Hội võ quán chủ có trông thấy không?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ðúng rồi! Những cử động trong nhà Hội võ quán chủ đều ở dưới con mắt giám thị của tại hạ.

Lão ngừng một chút rồi tiếp:

- Vào khoảng canh hai đêm qua. Hội võ quán chủ đã phái đi mười hai tên cao thủ võ phục. Ðến canh tư họ trở về chỉ có mười người. Còn hai người được cõng trên lưng kẻ khác. Hiển nhiên chúng bị trọng thương.

Lôi Phi nói:

- Nếu hai vị cao đồ của Hồng huynh đã trông thấy thì chắc chắn không sai được nữa rồi.

Hồng Bất Phát nói:

- Bây giờ chúng ta đã có mấy điểm xác định.

Lôi Phi nói:

- Tiểu đệ xin rửa tai để nghe đây.

Hồng Bất Phát nói:

- Ðiểm thứ nhất chúng ta đã chứng minh được Hội võ quán chủ đang lũng đoạn vụ này và tỏ rõ lời đồn về cây linh chi mười phần có đến tám là sự thực. Ðiểm thứ hai Hội võ quán đã biến đổi thể chất, nó không còn giữ được địa vị cao sang trên các môn phái lớn trong võ lâm. Ðiểm thứ ba hiện giờ các môn phái lớn hoạt động tại thành Kim Lăng đều bị Hội võ quán chủ theo dõi.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Còn một điểm nữa e rằng Hồng huynh chưa nghĩ tới.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Chuyện gì?

Lôi Phi nói:

- Mấy ngày nay mọi nơi đều tránh những vụ xung đột chính diện. Hội võ quán chủ đã nắm giữ toàn cuộc sao còn ra tay một cách khinh xuất?

Hồng Bất Phát đáp:

- Hỡi ôi! Ðáng tiếc là tại hạ chỉ giám thị được những cử động phát xuất từ trong nhà Hội võ quán chủ, chứ không thể theo dõi hành động của những người họ phân phát đi.

Lôi Phi đáp:

- Không cần phải phân phái người đi theo dõi mà vẫn đoán trúng được...

Hồng Bất Phát nói:

- Xin Lôi huynh cho nghe lời cao luận.

Lôi Phi nói:

- Nhất định là người phái Võ Ðương đã tìm ra manh mối cây linh chi. Ít ra họ đã tiếp cận khiến cho Hội võ quán chủ phải động võ.

Hồng Bất Phát ngẫm nghĩ một lát rồi nói:

- Phải rồi! Hiện giờ chúng ta hãy điều tra cho ra chỗ phái Võ Ðương đã động thủ đêm qua rồi lập tức hành động.

Lôi Phi nói:

- Không thể nóng nảy quá được.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Vừa rồi tiểu đệ ở ngoài đường phố điều tra những ám ký mà các môn phái lớn đã lưu lại thì thấy có cả ám ký của phái Võ Ðương.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Ám ký đã có thuyết minh điều gì không?

Lôi Phi đáp:

- Ám ký đó triệu tập phái Võ Ðương đến hội họp ở một nơi ấn định...

Y trầm ngâm một lúc rồi tiếp:

- Cái đó đã thuyết minh ngoại trừ những nhân vật phái Võ Ðương chiến đấu với thủ hạ của Hội võ quán chủ trong thành Kim Lăng còn có một tốp người khác thuộc phái Võ Ðương.

Hồng Bất Phát nói:

- Có lý!

- Người phái Võ Ðương đã nhất định bị tổn thương khá nặng. Hiện giờ có lẽ phái Võ Ðương đã tập trung đến một chỗ ước định trong miếu Kim Lăng. Nếu chúng ta phái người đi dọ thám thì e rằng bọn họ phát giác và bị hại thay thế cho người của Hội võ quán chủ.

Hồng Bất Phát nói:

- Lôi huynh nói vậy rất có lý, nhưng chúng ta chẳng thể bó tay không hỏi tới được.

Lôi Phi nói:

- Bọn chúng ta có ba người cũng là một phe phái tranh đoạt linh chi nhưng là một phe phái thực sự bạc nhược nhất, lấy đâu ra người để đối phó với cục diện?

Hồng Bất Phát hỏi:

- Theo ý Lôi huynh thì làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta chỉ có thể nghiêng về phương diện đấu trí. Nói cho rõ ra là phải dùng cách khéo léo để tiến thủ.

Hồng Bất Phát nói:

- Vậy là đúng lắm! Nhưng cũng phải hành động mới được. Chẳng lẽ cứ ngồi gốc cây mà chờ sung rụng vào miệng ư?

Lôi Phi đáp:

- Bây giờ giữa lúc thanh thiên bạch nhật các môn phái lớn đang tìm đường lối. Ta phải chờ đến đêm mới hành động được. Ðêm nay chúng ta cùng hoạt động để coi tình thế hỗn loạn ra sao.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nếu là một cuộc rối loạn thì được ích gì cho mình?

Lôi Phi đáp:

- Họ càng rối loạn thì được ích gì cho mình. Nhưng trước khi hành động chúng ta phải chuẩn bị kế hoạch.

Hồng Bất Phát nói:

- Hay lắm! Vậy chúng ta nghe lời Lôi huynh điều động.

Lôi Phi đáp:

- Ðiều động thì không dám, nhưng chúng ta có sắp đặt kế hoạch trước thì mới khỏi bị lôi cuốn vào cục diện rối loạn.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Chắc Lôi huynh đã sắp đặt trong bụng cả rồi?

Lôi Phi đáp:

- Thực tình tiểu đệ đã nghĩ ra phương pháp ứng phó. Vậy xin nói ra để cùng thảo luận...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Hiện thời trong thành Kim Lăng, những nhân vật võ lâm các nơi đại đa số phát động về ban đêm. Còn ban ngày họ chỉ cho những người làm tai mắt hoạt động. Nếu tiểu đệ đoán không lầm thì đêm nay, môn hạ phái Võ Ðương càng hoạt động mạnh hơn. Ðồng thời về phía Hội võ quán chủ tất cũng phát động những tay cao thủ ngăn trở bọn thủ hạ của phái Võ Ðương. Các môn phái lớn khác tuy cũng cho những tay cao thủ đi quan sát tình hình. Song đa số đều muốn né tránh, không để mình lôi cuốn vào cuộc động thủ ngõ hầu bảo tồn thực lực chuẩn bị ra tay tối hậu đặng cướp linh chi.

Hồng Bất Phát gật đầu nói:

- Lôi huynh phân tích rất hợp lý.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn chúng ta thì làm gì? Dường như Lôi huynh chưa đề cập đến.

Lôi Phi đáp:

- Cuộc quan sát của chúng ta càng phải cố sức né tránh đừng để cuốn vào cuộc phân tranh. Trừ trường hợp bảo vệ tính mạng, nhất thiết không nên động thủ.

Hồng Bất Phát nói:

- Xin theo ý kiến của Lôi huynh.

Ba người bàn định kế hoạch rồi ngồi xếp bằng điều dưỡng.

Hết canh một Lôi Phi mới cởi bọc lấy ra ba bộ võ phục màu lam rồi nói:

- Chúng ta chia nhau mỗi người mặc một bộ áo này.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ định mặc nguyên áo trường bào này.

Lôi Phi nói:

- Không được. Ðêm nay nhất định phải đổi áo. Có thể chúng ta sẽ trà trộn vào giữa đoàn người đi đêm, vậy cần mặc dạ hành y phục mới khỏi bị người ta chú ý.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðược rồi! Vậy tiểu đệ xin thay áo.

Lôi Phi lại lấy ra ba mảnh lụa trắng chia cho cả hai người rồi nói:

- Quấn mảnh lụa này vào cổ tay để phòng khi không lên tiếng được cũng nhận ra người mình.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Chúng ta để nguyên chân tướng mà đi hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Ðeo mặt nạ thì hay hơn, nhưng tiểu đệ chỉ có hai cái không đủ phân phối.

Hồng Bất Phát cười đáp:

- Không cần. Tại hạ đã có thuốc dịch dung.

Lôi Phi lấy một tấm mặt nạ đưa cho Lý Hàn Thu.

Tấm này đeo vào biến thành bộ mặt vàng như nghệ tựa hồ người bị trọng bệnh mới khỏi.

Ba người ăn mặc xong. Lôi Phi lại nói:

- Ðem theo khí giới, ám khí đề phòng khi phải chiến đấu.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Tại hạ đi trước dẫn đường. Hai vị theo sau và giữ khoảng cách chừng năm thước hay một trượng.

Ðoạn y mở cửa sổ nhảy ra ngoài.

Lý Hàn Thu theo sau Lôi Phi. Còn Hồng Bất Phát đi sau hậu.

Lôi Phi nhảy lên nóc nhà ngửng đầu trông chiều trời thấy mây nổi chuyển động, mặt trăng khi ẩn khi hiện. Y nhìn nhận phương hướng rồi tung mình nhắm phía chính nam mà đi.

Ba người đều là những tay cao thủ hạng nhất võ lâm, lao mình vọt đi như làn khói tỏa trong bóng đêm lờ mờ.

Lôi Phi dẫn đường qua tường vượt nóc đi liền một mạch chừng bốn năm dặm mới dừng lại trước một tòa nhà.

Lúc này vừa gặp đám mây khuất che mặt trăng.

Hồng Bất Phát nằm phục xuống trên nóc một tòa nhà ngói. Hai mắt y ngưng thần chú ý nhìn vào tòa nhà lớn này khẽ hỏi Lôi Phi.

- Lôi huynh! Ðây là đâu?

Lôi Phi đáp:

- Người phái Võ Ðương trú ngụ trong tòa nhà cao lớn này.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Lạ nhỉ! Ðây dường như là một tòa nhà riêng có người ở thì phải.

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Ðúng thế! Nếu tiểu đệ đoán không lầm thì tòa nhà này của tục gia đệ tử phái Võ Ðương.

Hồng Bất Phát ngửng đầu trông chiều trời nói:

- Dường như hãy còn sớm quá.

Lôi Phi nói:

- Chúng ta đến sớm một chút mới được coi mọi biểu diễn từ đầu.

Giữa lúc hai người đang nói chuyện đột nhiên thấy trong tòa đại viện bốn bóng người vọt lên thành một dãy chạy thẳng về phía Ðông Bắc.

Hồng Bất Phát vội hỏi:

- Chúng ta theo dõi bọn họ chứ?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Chúng ta bất tất phải vội vàng.

Hồng Bất Phát lấy làm kỳ hỏi:

- Tại sao thế?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu đệ chắc bọn họ còn tốp thứ hai nữa.

Quả nhiên chỉ trong khoảng khắc lại thấy ba bóng người vọt ra khỏi đại viện và cũng chạy về phía bốn người đi trước.

Lôi Phi khẽ giục:

- Rượt theo!

Rồi y chạy trước.

Hồng Bất Phát thấy Lôi Phi dắt dìu Lý Hàn Thu thì trong lòng rất làm bất mãn nhưng không tiện phản đối ra mặt.

Lão nghĩ thầm trong bụng:

- Bất luận gã có phải là truyền nhân của Thất Tuyệt Ma Kiếm hay không, nhưng gã còn nhỏ tuổi như vậy thì bản lĩnh phỏng được bao nhiêu? Chỗ nào Lôi Phi cũng o bế gã không hiểu có dụng ý gì? Sao ta không mượn cơ hội này để coi khinh công gã đến đâu? Nếu gã đuổi không kịp tất phải xấu hổ mà rút lui.

Lão nghĩ vậy liền khẽ nói:

- Chúng ta rượt lẹ lên!

Vừa dứt lời, lão gia tăng cước bộ vọt người đi lẹ như sao sa.

Lôi Phi đã nổi tiếng thần thâu, khinh công y đến mức tuyệt đỉnh cước bộ mau lẹ giang hồ chẳng mấy ai không biết. Y tăng gia tốc độ cùng Hồng Bất Phát sóng vai mà chạy.

Lý Hàn Thu đề khí rượt theo Lôi Phi. Trong bóng đêm ba người vọt đi như ba làn khói tỏa.

Lôi Phi là tay biết nhiều hiểu rộng. Y thấy Hồng Bất Phát gia cước liền hiểu ý lão ngay.

Lý Hàn Thu không biết chỗ dụng tâm của Hồng Bất Phát. Chàng vừa chạy vừa nói:

- Lôi huynh, tiểu đệ có điều muốn thỉnh giáo.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều chi?

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao Lôi huynh biết bọn họ còn tốp thứ hai.

Lôi Phi cười đáp:

- Trong phái Võ Ðương có một kiếm trận khiến cho võ lâm phải nể mắt gọi là "Ngũ Hành Kiếm Trận". Gần đây lại tăng thêm hai người kêu bằng "Bắc Ðẩu Thất Tinh Kiếm Trận". Hôm qua họ bị thất bại thì bữa nay tất nhiên chuẩn bị đầy đủ. Nếu bọn họ cùng đi một lúc năm người chuẩn bị "Ngũ Hành Kiếm Trận" để cự địch. Nhưng họ mới đi có bốn người thì dĩ nhiên còn một tốp ba người nữa rượt theo, để bố trí "Bắc Ðẩu Thất Tinh Kiếm Trận".

Lý Hàn Thu nói:

- Té ra là thế!

Hồng Bất Phát ngấm ngầm quan sát thấy Lý Hàn Thu chẳng những không tỏ vẻ gì phát huy toàn lực để chạy theo, mà thái độ chàng rất ung dung cười nói tự nhiên. Rõ ràng chàng còn thừa sức để gia tăng tốc độ, thì khen thầm trong bụng:

- Mình không ngờ anh chàng nhỏ tuổi này mà công lực ghê gớm đến thế!

Ba người chạy lẹ quá thành ra đuổi gần kịp ba bóng người kia!

Hiển nhiên ba bóng người chạy trước đã phát giác có người truy tung liền dừng bước lại.

Lôi Phi khẽ nói:

- Ðừng có dừng bước mà phải vượt lên trước.

Hồng Bất Phát, Lý Hàn Thu dạ một tiếng rồi vọt lên lên trước ba người mà chạy.

Lý Hàn Thu đảo mắt ngó qua ba người thấy họ đều mặc võ phục lưng đeo trường kiếm thì trong lòng lấy làm kỳ tự hỏi:

- Ðệ tử phái Võ Ðương phần lớn là mặc đạo bào, sao lúc này họ lại mặc võ phục?

Ba người mặc võ phục không ngăn cản bọn Lôi Phi, chỉ liếc mắt nhìn qua rồi để mặc cho ba người chạy.

Lôi Phi dường như đã có thành kiến từ trước, không chờ hai người kia, cứ vượt thành chạy thẳng về phía Ðông Bắc.

Y chạy một lúc nữa ra đến ngoại thành. Nơi đây toàn là cỏ dại không thấy nhà cửa chi hết.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn quanh bất giác động tâm nghĩ thầm:

- Ðây phải chăng là nẻo đường dẫn tới tòa hoang từ có Ðinh Bội trú ngụ?

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì tới một chỗ ngã ba.

Lôi Phi dừng chân lại nói:

- Bây giờ tiểu đệ không biết đi về nẻo nào?

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn bốn phía bụng bảo dạ:

- Nẻo đường mé tả dẫn đến ngôi hoang từ. Nhưng Ðinh Bội rất tử tế với ta, vả nội tình chưa rõ ta không nên nói ra.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Không biết bốn tên đệ tử phái Võ Ðương đi trước chạy về phía nào.

Lôi Phi ngửng đầu trông chiều trời nói:

- Bây giờ hãy còn sớm. Chúng ta cứ tìm chỗ ẩn thân ngấm ngầm quan sát. Bốn người đi trước nhất định đã ước hẹn ba người đi sau, việc tim kiếm bọn họ chẳng khó khăn gì.

Hồng Bất Phát nói:

- Bên kia có bụi cỏ rậm, chúng ta qua đó mà ẩn.

Lôi Phi nói:

- Hay hơn hết là chia nhau để nấp mỗi người một nơi.

Y nói đoạn chạy về phía cây lớn tung mình nhảy lên.

Hồng Bất Phát nói:

- Tại hạ nấp trong bụi cỏ kia.

Lão chạy vội tới ẩn vào trong đám cỏ.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang thấy ngoài năm trượng về phía bắc có một cái mả xanh. Chung quanh cỏ dại mọc đầy, liền chạy lại đó toan nấp vào sau ngôi mả.

Bỗng thấy giữa đám cỏ rậm cạnh ngôi mả này có cặp mắt lấp loáng như điện nhìn lại. Chàng biết trong đám cỏ này đã có người ẩn nấp bản năng tự vệ thúc đẩy tay phải chàng nắm chặt đốc kiếm.

Chàng ngưng thần chú nhìn người kia thấy y mình mặc võ phục xanh, đầu quấn khăn xanh. Chàng nhìn rõ mặt thì chính là Quyên Nhi mà chàng đã gặp mấy lần. Tay buông bỏng đốc kiếm chàng liền tiến lại.

Lý Hàn Thu đã đeo mặt nạ nên Quyên nhi chưa nhận ra chàng là ai. Cặp mắt sắc bén không ngớt ngó Lý Hàn Thu chầm chập nhưng nàng lộ vẻ không muốn động thủ.

Lý Hàn Thu từ từ tiến bước tới khẽ hỏi:

- Có phải Quyên cô nương đấy không?

Quyên nhi sửng sốt hỏi lại:

- Các hạ là ai?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ là Lý Hàn Thu.

Quyên nhi lạnh lùng nói:

- Các hạ đeo mặt nạ ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Phải rồi! Người ta bảo tại hạ đeo nên tại hạ cũng nghe theo.

Quyên nhi cất giọng sắc bén hỏi:

- Người ta bảo các hạ đi chết, các hạ cũng đi chết chăng?

Nàng ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Các vị đến đây làm chi? Còn hai người nữa là ai?

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Hai bên đã không phải đồng minh thì ta không thể cáo tố với cô được.

Bỗng nghe Quyên nhi hỏi tiếp:

- Tiện thiếp biết một người là Lôi Phi còn người nữa là ai?

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Xin lỗi cô nương tại hạ không thể nói được

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 40

Sau mồ xanh lại gặp Quyên Nhi

Quyên Nhi lạnh lùng nói:

- Các hạ là một kẻ mất hết lương tâm. Tiện nữ đã cứu mạng, lại đưa tin đến cho các hạ...

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Những cái đó tại hạ xin ghi nhớ trong lòng tất có ngày báo đáp. Nếu thuộc phạm vi một mình Lý mỗ mà có chỗ cần đến thì dù tan xương nát thịt tại hạ cũng không từ chối. Song tại hạ không thể bán đứng bạn hữu được.

Quyên Nhi tủm tỉm cười nói:

- Tiện nữ nói chơi vậy thôi, các hạ đừng cho là chuyện thật. Cứu người là cứu, mong chi chuyện báo đáp.

Nàng ngập ngừng một chút rồi tiếp:

- Bữa nay các vị không đến thì cũng có rất nhiều người đến và sắp có chuyện vui đáo để.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Con nha đầu này là đàn bà con gái mà gan dạ phi thường. Thị qua lại giang hồ chỉ có một mình trà trộn nào giới võ lâm. Bữa nay làm tỳ nữ Trương gia ngày mai lộn vào làm nô bộc Trương phủ. Không hiểu thị dở lắm trò như vậy là có dụng ý gì?

Bụng chàng nghĩ thế nhưng miệng không nói ra.

Bỗng Quyên Nhi khẽ nói:

- Coi kìa! Có người tới đó!

Lý Hàn Thu ngưng thần chú ý nhìn ra thì quả thấy hai bóng người đang chạy lẹ tới nơi. Ðến chỗ ngã ba đường, họ do dự một chút rồi theo nẻo đường giữa mà đi.

Lúc ấy vừng trăng ra khỏi đám mây, tỏa ánh sáng xuống khắp vùng hoang dã.

Lý Hàn Thu nhận đúng là ba người phái Võ Ðương.

Ba người kia đi rất lẹ. Chớp mắt đã không thấy tông tích đâu nữa.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Dường như họ đi lạc đường thì phải.

Quyên Nhi hỏi:

- Sao biết họ đi lạc đường?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðáng lý họ rẽ qua đường mé tả mới đúng.

Miệng chàng nói mà chàng vẫn lưu tâm thử xem Quyên Nhi có phản ứng gì không. Chàng hy vọng nhìn thái độ nàng để biết nội tình.

Ngờ đâu Quyên Nhi chỉ tủm tỉm cười. Nàng không lộ vẻ kinh ngạc mà cũng không ra chiều phẫn nộ. Nét mặt vẫn thản nhiên bình tĩnh.

Lý Hàn Thu khen thầm trong bụng:

- Con nha đầu này còn nhỏ tuổi mà lâm sự lại cực kỳ bình tĩnh.

Bổng Quyên Nhi nhìn lại lên tiếng:

- Coi kìa! Lại có người tới nữa.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thì thấy ba bóng người đang chạy lẹ tới.

Ba người này đến chỗ ngã ba cùng dừng lại nhận xét một hồi, rồi theo nẻo giữa mà đi.

Quyên Nhi chờ cho ba người kia đi xa rồi mới thủng thẳng hỏi:

- Các hạ có biết thân thế ba người đó không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ không hiểu.

Quyên Nhi lại hỏi:

- Các hạ muốn tiện nữ nói cho biết không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Nếu cô nương nguyện ý thì tại hạ xin rửa tai để nghe, bằng cô nương không muốn nói thì thôi.

Quyên Nhi nói:

- Ðó là những nhà sư tại chùa Thiếu Lâm.

Lý Hàn Thu lấy làm kỳ hỏi:

- Hiển nhiên là họ ăn mặc như người trần tục.

Quyên Nhi nói:

- Có thế mới khiến người ta phải nghi ngờ.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðã là người xuất gia mà còn cải trang thì e rằng những hành vi của họ có điều bất chính.

Quyên Nhi nói theo:

- Chẳng trộm thì cắp.

Ðang lúc nói chuyện lại có 5 bóng người đứng lại chỗ ngã ba đường.

Ðoàn người này cũng quan sát phương hướng rồi theo nẻo đường chính giữa mà đi.

Lý Hàn Thu nghĩ bụng:

- Cô ả này quen biết thật lắm người. Ta phải hỏi rõ xem mới được.

Chàng liền hỏi:

- Cô nương có nhận biết 5 người kia không.

Quyên Nhi thản nhiên đáp:

- Dĩ nhiên tiện nữ biết hết.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Năm người đó lai lịch thế nào?

Quyên Nhi đáp:

- Họ là những người phái Nga Mi và phái Thanh Thành.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Hai môn phái lớn này sao lại đi chung với nhau?

Quyên Nhi đáp:

- Một là vì chưởng môn 2 phái Nga Mi, Thanh Thành có mối thâm giao. Hai là tự họ biết thực 1 phái mình khó bề kháng cự với phái Thiếu Lâm và phái Võ Ðương. Cả hai mặt trong ngoài đã xui khiến họ bắt tay hợp tác.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðối với mọi việc trên chốn giang hồ cô nương biết nhiều người quá nhỉ?

Quyên Nhi hững hờ đáp:

- Các hạ quá khen mà thôi.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Bọn họ kéo đến cả đây không biết có dụng ý gì?

Quyên Nhi đáp:

- Các hạ có dụng ý gì? Tiện nữ e rằng chỗ dụng tâm của các hạ đêm nay cũng là chỗ dụng tâm của mọi người khác.

Lý Hàn Thu nói:

- Tại hạ ư? Tại hạ bất quá nhận lời mời của người ta mà tới đây.

Quyên Nhi hỏi:

- Thần Thâu Lôi Phi phải không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế!

Quyên Nhi hỏi:

- Ðến đây làm gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðể tìm một vật.

Quyên Nhi hỏi:

- Các hạ có thể cho tiện nữ nghe được không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chắc cô nương còn hiểu rõ hơn tại hạ, nhưng tại hạ cũng nói ra lần nữa. Y đến đây là để tìm cây linh chi.

Quyên Nhi ngập ngừng:

- Các hạ nói thế là sự thực... nhưng...

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nhưng làm sao?

Quyên Nhi đổi giọng đáp:

- Nếu Lý huynh không để cho cái đó động tâm thì tiện nữ lại càng kính trọng.

Lý Hàn Thu mỉm cười nói:

- Ðối với những kỳ vật mà người ta thường nói tại hạ vẫn chẳng quan tâm. Có điều mình bị họ cuốn vào trào lưu rồi muốn thôi cũng không được nữa.

Quyên Nhi hỏi:

- Có phải Lôi Phi đã lôi kéo Lý huynh không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Cái đó dường như không cần phải nói rõ.

Ðột nhiên chàng nhớ tới điều chi khẽ hỏi:

- Quyên cô nương! Cô quen thuộc Ðinh Bội lắm phải không?

Quyên Nhi đáp:

- Phải rồi! Y đã nói cho Lý huynh biết chưa?

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Không có đâu. Y gìn giữ mồm miệng lắm. Chỉ sợ lỡ lời tiết lộ nội tình.

Quyên Nhi hỏi:

- Nội tình gì?

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn nàng đáp:

- Cái đó chẳng qua tại hạ đoán vậy mà thôi.

Quyên Nhi lại hỏi:

- Lý huynh có thể nói trắng ra được không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ e rằng nội tình có liên quan đến cây linh chi.

Quyên Nhi tủm tỉm cười không nói gì nữa.

Lý Hàn Thu hỏi tiếp:

- Tại hạ nói vậy có đúng không?

Quyên Nhi lắc đầu vừa cười vừa hỏi lại:

- Lý huynh nhất định muốn tiện nữ nói cho biết chăng?

Lý Hàn Thu lạnh lùng nói:

- Thật là một chuyện kỳ lạ khiến cho tại hạ không sao hiểu được nguyên nhân.

Quyên Nhi hỏi:

- Chuyện chi mà lạ?

Lý Hàn Thu đáp:

- Một tốp đi lầm đường đã đành, tại sao cả bấy nhiêu người đều lầm hết.

Quyên Nhi hỏi lại:

- Lý huynh có biết nên đi nẻo nào không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Nói về phương hướng tưởng bọn họ nên rẽ qua nẻo đường mé tả mới đúng.

Bất thình lình một tiếng rú rất thê thảm vang lên từ đàng xa vọng lại phá tan bầu không khí tịch mịch.

Quyên Nhi hỏi:

- Lý huynh có nghe thấy âm thanh đó không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ nghe rõ rồi, âm thanh ấy chói tai.

Quyên Nhi lại hỏi:

- Lý huynh có phân biệt được tiếng rú này đã phát ra trong trường hợp nào không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Dường như họ gặp việc khủng khiếp.

Quyên Nhi nói:

- Ðây là tiếng rú của kẻ sắp chết. Nó bao hàm cả ý nghĩa khủng khiếp cùng hối hận, khi tiếng rú này xảy ra khỏi cửa miệng rồi thì vĩnh viễn kêu không thành tiếng nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Sao cô nương lại có thể khẳng định như vậy được?

Quyên Nhi đáp:

- Về phương diện này tiện nữ có khả năng phân biệt rõ ràng ít người bì kịp. Tiện nữ còn có thể nghe tiếng người hô hoán hay đàm luận mà biết nội tâm họ thiện hay ác!

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có chuyện đó ư? Thật khó mà tin được.

Bỗng lại nghe tiếng thét khủng khiếp vọng tới.

Lý Hàn Thu bảo ngay:

- Cô nương đã tự nhận mình chỉ nghe thanh âm mà biết rõ tâm sự biến hóa. Vậy mấy tiếng thét này ở trong trường hợp nào?

Quyên Nhi đáp:

- Ðó là bọn họ gặp phải kình địch. Hai bên động thủ rồi một bên lâm vào tình trạng không chống nổi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bên nào không chống nổi?

Quyên Nhi đáp:

- Bên không chống nổi yên lặng còn bên quát thét là để khích lệ khí thế hy vọng đánh một đòn nữa thì hạ địch.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Mình ở cách xa hiện trường không nhìn thấy rõ. Cô ả này biết đâu chẳng đoán bậy. Cô nói vậy thì mình cũng biết thế mà thôi.

Lý Hàn Thu trong lòng nghĩ vậy nhưng miệng lại nói:

- Xem chừng trong bụng cô nương đã có thành kiến như vậy rồi.

Quyên Nhi tủm tỉm cười hỏi:

- Lý huynh bảo thành kiến về việc gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Về việc quan hệ giữ cây linh chi và cô nương.

Quyên Nhi hỏi:

- Lý huynh dường như biết rõ lắm, có phải Ðinh Bội đã nói không?

Lý Hàn Thu cười mát đáp:

- Ðinh Bội nói chuyện với tại hạ không dính gì đến linh chi hết. Vụ này tại hạ nghe người khác bàn tới. Tại hạ và Ðinh Bội giao kết với nhau trên đường đạo nghĩa quyết không dính líu đến phương diện lợi hại.

Chàng ngừng lại một phút rồi tiếp:

- Tại hạ có mắt để coi, có tai để nghe lại có óc để suy nghĩ.

Quyên Nhi cười nói:

- Tiện nữ nghĩ quanh quẩn rồi lại nghĩ tới thân mình.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu cô nương chịu nói rõ đến chuyện thần bí trong lòng thì việc này chẳng những có liên quan đến cô mà hoàn toàn do cô ở trong thao túng.

Quyên Nhi khẽ la:

- Trời ơi! Sao Lý huynh khéo đề cao tiện nữ đến thế?

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu cô không chịu thừa nhận thì tại hạ cũng chẳng làm thế nào được.

Quyên Nhi hỏi:

- Lý huynh bảo tiện nữ thừa nhận cái gì?

Nàng ngừng lại một lúc lâu rồi tiếp:

- Lý huynh! Nếu Lý huynh chịu nghe lời khuyên chính đáng của tiện thiếp thì đừng để lôi cuốn vào vụ tranh chấp thị phi này.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cô nương có thể nói rõ hơn chút nữa không?

Quyên Nhi đáp:

- Dĩ nhiên là được.

Nàng trầm ngâm một lúc dường như để tìm câu mở lời.

Sau nàng lên tiếng:

- Chưa nói đến chuyện linh chi có hay không vội. Ta hãy biết bao nhiêu cao thủ võ lâm vì tin tưởng vụ này mà phải gây chuyện đánh võ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cái đó cũng do cô nương ở trong điều động cơ quan.

Quyên Nhi nói:

- Nếu họ không có tham tâm mà con thông minh gấp mười tiện nữ thì không tài nào bảo họ cúi đầu nghe lịnh được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nói vậy cô nương đã đứng ra phát lịnh rồi phải không?

Quyên Nhi đáp:

- Tiện thiếp ra mặt cũng được nhưng không muốn ra mặt vội mà chỉ nắm phần trọng yếu chỉ điểm họ mà thôi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vì thế mà cô dẫn dụ bọn họ vào con đường rẽ để họ tự dẫn thân vào cơ quan mai phục.

Quyên Nhi hỏi:

- Mai phục gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Giang Nam Song Hiệp và Hội võ quán chủ đã triệu tập rất nhiều cao nhân...

Quyên Nhi mỉm cười ngắt lời:

- Lý huynh cũng biết nhiều đấy. Kể ra Lý huynh bôn tẩu giang hồ chưa được bao lâu mà so với nhân vật hơn mình lão luyện từng trải còn lịch duyệt hơn họ chứ không phải kém.

Lý Hàn Thu nói:

- Cái đó cũng không hoàn toàn vô lý.

Quyên Nhi hỏi:

- Có phải vì trí tuệ Lý huynh rất cao xa, người thường không kịp được chăng?

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Không phải đâu. Chỉ vì tại hạ không tham tâm nên đầu óc tỉnh táo để quan sát đại cục.

Quyên Nhi gật đầu nói:

- Hay lắm! Lý huynh đã hiểu rồi vậy tiện thiếp có nói cũng chẳng hề chi.

Lý Hàn Thu nói:

- Tại hạ xin rửa tai để nghe đây.

Quyên Nhi nói:

- Nẻo đường chính giữa đúng là Giang Nam Song Hiệp đại bố trí mai phục. Trên nẻo đường này còn có nhiều ám hiệu để dẫn dụ bọn họ đi sâu vào.

Lý Hàn Thu nói:

- Giang Nam Song Hiệp lớn mật lắm nhỉ! Sao dám gây cừu địch với các môn phái lớn.

Quyên Nhi cười nói:

- Họ dám làm càn làm bậy không cần giấu giếm bộ mặt hung ác thì dĩ nhiên họ có chỗ ỷ mình.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Họ ỷ vào cái gì?

Quyên Nhi đáp:

- Có thể họ tưởng đã uống linh chi rồi công lực tăng tiến rất nhiều dư lực ngạo mạn võ lâm. Cũng có thể sau lưng họ còn có một lực lượng rất lớn để làm hậu thuẫn.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Quyên cô nương! Cô nương cho biết thêm mấy câu nữa được chăng?

Quyên Nhi đáp:

- Cái đó đều có thể được. Có khi bọn họ kiêm cả hai điều kiện trên mới dám hoành hành như vậy.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Cô ả này biết nhiều việc mà đa số là việc sắp xảy ra. Vậy những lời cô nói mình phải ghi lòng mới được.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng rồi hững hờ hỏi:

- Chẳng lẽ cô nương tự thủ bàng quan để mặc cho người ta lấy linh chi ư?

Quyên Nhi đáp:

- Vụ linh chi chỉ là chuyện đồn đại. Không ai dám nói quyết là vật đã có thiệt.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Con nha đầu này thật là giảo quyệt! Lão Ðinh Bội rõ ràng do ả sai khiến canh linh chi mà ả làm bộ chẳng có chút liên can gì tới lão.

Bỗng nghe Quyên Nhi nói:

- Dù sao, câu chuyện linh chi đã khiến cho người ta tin là sự thực. Hơn nữa Hội võ quán sắp cử hành anh hùng đại hội khiến cho vụ tranh đoạt linh chi càng thêm phần náo nhiệt.

Nàng đưa mắt chăm chú nhìn Lý Hàn Thu rồi hỏi tiếp:

- Ðêm nay Lý huynh đến đây phải chăng cũng vì chuyện tranh đoạt linh chi?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế! Ðêm nay tại hạ tới đây quả tình vì vụ linh chi.

Quyên Nhi tủm tỉm cười nói:

- Tiện nữ muốn khuyên giải một câu được chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Xin cô nương cứ nói.

Quyên Nhi đáp:

- Từ nay Lý huynh nghỉ tay đừng để tâm đến việc tranh đoạt linh chi nữa.

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ chủ yếu không có tham vọng đoạt cây linh chi nhưng nó là một kỳ vật, chỉ muốn coi cho biết mà thôi.

Quyên Nhi trầm ngâm một chút rồi hỏi:

- Lý huynh chỉ muốn xem thôi ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Kỳ vật trên thế gian mà được coi mở rộng tầm mắt đã là hay lắm.

Quyên Nhi nói:

- Nếu Lý huynh có thể ưng lời tiểu muội thì may ra tiểu muội tìm cho Lý huynh được vừa lòng.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Hay lắm! Thế là cô thừa nhận có liên quan đến cây linh chi rồi.

Nghĩ tới đây bất giác chàng tủm tỉm cười.

Quyên Nhi hỏi:

- Lý huynh cười gì vậy? Lý huynh đừng tưởng lầm tiểu muội có chỗ dụng tâm. Sáng mai các vị sẽ biết đêm nay thật là lắm chuyện.

Nàng ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Ðêm nay Lý huynh cải trang tới đây tiểu muội không nhận ra được. May là các vị tới vừa gặp dịp đã không bị những ám kỹ kia dẫn dụ mà lui ẩn vào chỗ mả xanh đây. Vụ này không phải Lý huynh hay tiểu muội có ý sắp đặt, thế thì sự ngẫu nhiên mà gặp có phải do chữ duyên mà ra không.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có phải cô nương muốn tại hạ nên quay về?

Quyên Nhi đáp:

- Ðúng thế! Tiểu muội hy vọng Lý huynh tin lời khuyên của tiểu muội.

Lý Hàn Thu nói:

- Nhưng tại hạ có ba người tới đây một mình tại hạ ưng lời cô nương mà hai người kia không chịu thì sao?

Quyên Nhi đáp:

- Lý huynh ráng tìm cách thuyết phục họ. Vạn nhất mà không thuyết phục được thì đành để tùy ý họ đi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nếu bọn họ không nghe chẳng lẽ một mình tại hạ cũng quay về hay sao?

Quyên Nhi đáp:

- Lý huynh một mình quay về là hay. Nếu không tiện thì đi coi với họ cũng chẳng hề chi. Nhưng Lý huynh nên nhớ mình đi sau cùng, không nên dấn thân vào chỗ mai phục thì khó lòng toàn mạng trở về.

Lý Hàn Thu ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:

- Cô nương đã quan tâm đến tại hạ mà chỉ điểm cho, tại hạ rất cảm ơn, nhưng muốn thỉnh giáo cô nương một điều...

Quyên Nhi hỏi ngay:

- Ðiều chi?

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có phải nơi đây cũng liên quan đến Giang Nam Song Hiệp không?

Quyên Nhi đáp:

- Dù là Giang Nam Song Hiệp có tới đây thì họ cũng không lộ diện mà chỉ đứng sau bức màn để chỉ huy.

Lý Hàn Thu muốn hỏi nữa thì đột nhiên có tiếng hú vọng lại.

Ðây là tín hiệu mà Lý Hàn Thu cùng Lôi Phi đã ước định với nhau.

Chàng vội đứng lên nói:

- Tại hạ phải đi đây.

Dứt lời chàng tung mình vọt ra khỏi vùng mộ xanh.

Lúc này Lôi Phi đã từ trên cây cao nhảy xuống. Hồng Bất Phát cùng ở trong đám cỏ rậm nhảy ra.

Ba người tụ họp vào một chỗ, Lôi Phi khẽ nói:

- Bao nhiêu cao thủ võ lâm cùng đi một đường, nhất định họ đã thấy gì rồi.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Bây giờ chúng ta rượt theo họ xem thế nào chứ?

Lý Hàn Thu trong lòng đã hiểu rõ nhưng cũng hỏi tiếp:

- Bọn họ đều đi theo đường giữa không hiểu vì lẽ gì?

Lôi Phi để ý nhìn quả nhiên thấy trên nẻo đường này có để ám ký liền đáp:

- Chỗ này có lưu ám ký.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ám ký của ai để lại?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó cũng chưa biết rõ.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Ám ký nói chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Ðại khái là chỉ rõ đường đi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ám ký này đã chỉ rõ đường đi thì ai cũng hiểu được sao à?

Lôi Phi đáp:

- Chính là thế đó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Những tiêu ký ai xem cũng hiểu được thì e rằng bên trong có điều dối trá.

Lôi Phi đáp:

- Vấn đề này cần phải suy xét mới biết được.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 41

Cái chết kỳ lạ của hai người lạ mặt

Hồng Bất Phát nói:

- Ðã có nhiều người đi trước chúng ta và đều là những nhân vật võ công rất cao cường.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vừa rồi có tiếng quát vọng lại chắc hai vị cũng nghe rõ chứ?

Hồng Bất Phát đáp:

- Cái đó chứng minh bọn họ không đi lầm đường và đã gặp người coi giữ linh chi. Hai bên đã động thủ thì dĩ nhiên khó lòng tránh khỏi chuyện thương vong.

Lôi Phi nói:

- Có lý! Chúng ta đi coi cũng chẳng hề gì.

Lý Hàn Thu không tiện nói cho hai bạn biết mình đã gặp Quyên nhi. Chàng liền lẳng lặng không nói thêm gì.

Hồng Bất Phát lại lên tiếng:

- Tại hạ không tin rằng người coi giữ cây linh chi giết hết được những tay cao thủ các phái Võ Ðương, Thiếu Lâm. Không chừng họ lấy được linh chi rồi cũng nên. Chúng ta đã định đi thì lẹ lên một chút.

Rồi hắn không chờ Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu trả lời đã lao mình đi như tên bắn chạy nhanh về phía trước.

Lý Hàn Thu không sao được liền khẽ dặn Lôi Phi.

- Lôi huynh, chúng ta cần phải cẩn thận một chút mới được.

Lôi Phi vừa băng mình rượt theo Hồng Bất Phát vừa hỏi:

- Sao? Lý đệ thấy điều chi khả nghi chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ càng nghĩ càng lấy làm kỳ về những tiêu chí kia. Không chừng đó là người ta bày đặt ra để dụ người vào bẫy.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ nghĩ vậy cũng phải. Nhưng bất cứ việc gì trong võ lâm đều mấy phần nguy hiểm. Vậy chúng ta phải đề phòng đặng kịp thời đối phó. Dù có gặp mai phục, cũng không đến nỗi bị nguy hiểm ngay.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Trừ phi mình nói rõ nội tình, xem chừng không còn cách nào thuyết phục họ nữa. Ta đành chờ lúc gặp việc sẽ cảnh tỉnh họ để họ đề phòng cẩn thận là xong.

Quyết định chủ ý rồi, chàng không nói gì nữa. Chạy theo hai người Hồng Bất Phát đi trước chạy nhanh quá thành ra Lôi Phi và Lý Hàn Thu cũng phải gia tăng cước lực để theo.

Ba bóng người lướt băng băng như sao sa tên bắn, khác nào cơn gió thoảng thổi qua giữa lúc đêm khuya.

Ba người chạy một mạch đến sáu, bảy dặm đường thì tới trước một khu rừng cây.

Lý Hàn Thu vội nói:

- Lôi huynh! Kêu Hồng huynh đừng chuồn vào rừng cây.

Chàng chưa dứt lời thì Hồng Bất Phát đã tự động đứng lại ở ngoài rừng.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu lướt nhanh tới.

Hồng Bất Phát chuyển động mục quang nhìn kỹ khu rừng rồi hỏi:

- Lôi huynh! Lôi huynh thử ngó khu rừng này với những khu rừng khác có chỗ nào bất đồng không?

Lý Hàn Thu chú ý nhìn vào thì thấy khu rừng rậm rạp quá chừng. Ðừng nói trong đêm tối mà ngay giữa ban ngày có người ẩn mình bên trong cũng không thấy rõ.

Bỗng nghe Lôi Phi đáp:

- Khu rừng này hình như có luồng sát khí âm thầm!

Hồng Bất Phát nói:

- Ðúng thế!

Hắn trầm ngâm một lúc rồi tiếp:

- Lôi huynh cứ ngửi thấy mùi gì không?

Lôi Phi đáp:

- Dường như có mùi máu tanh.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười nói:

- Ðúng thế! Một mùi máu tanh phảng phất đủ chứng minh trước đây chưa lâu đã xảy ra một cuộc chiến đấu kịch liệt và có người bị trọng thương.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Họ là tay lão luyện giang hồ có khác. Ðang lúc chạy vội vàng mà vẫn để ý từng ly từng tý. Mình mà không được Quyên cô nương cảnh cáo trước e rằng đã xông vào rừng.

Lý Hàn Thu nói:

- Xem chừng trong khu rừng rậm này họ bố trí mai phục quyết không sai nữa.

Còn đang nói chuyện thì đột nhiên trong khu rừng rậm có ánh lửa lóe lên.

Hồng Bất Phát cười ha hả nói:

- Họ định dẫn dụ chúng ta tiến vào thì chúng ta nhất định không để họ được mãn nguyện.

Hắn dừng một chút rồi cất cao giọng:

- Các vị đặt mai phục trong rừng đã bị bọn tại hạ khám phá ra rồi. Thế là quý vị uổng phí một phen tầm cơ mà chẳng được ích gì. Nếu các vị vui lòng ra khỏi khu rừng để cùng nhau tương hội thì tại hạ cùng vui lòng giới thiệu thêm mấy ông bạn.

Trong rừng vẫn im lặng như tờ. Chẳng có người ra mà cũng không có tiếng đáp lại.

Hồng Bất Phát chau mày nói:

- Lôi huynh! Bọn người trong rừng xem ra rất trầm tĩnh.

Lôi Phi vẻ mặt nghiêm trọng đáp:

- Hồng huynh! Tiểu đệ có tiên cảm không tốt.

Hồng Bất Phát hỏi:

- Tiên cảm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Bao nhiêu cao thủ võ lâm vừa đến đây lúc trước không chừng đã gặp chuyện bất trắc rồi.

Hồng Bất Phát hỏi lại:

- Phải chăng Lôi huynh muốn nói bọn họ đều bị người ta giết chết hết?

Lôi Phi đáp:

- Nếu họ không bị giết chết thì ít ra là bị bắt rồi.

Hồng Bất Phát nói:

- Ðêm tối, thị tuyến nhìn không rõ thì bất luận người bản lãnh cao cường đến đâu cũng khó lòng tránh khỏi bị ám tiễn tập kích.

Lôi Phi quay lại nhìn Lý Hàn Thu hỏi:

- Lý đệ có cao kiến gì không?

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Quyên cô nương đã hai ba lần cảnh cáo mình thì chắc trong rừng có bố trí mai phục cực kỳ hiểm độc, rất không nên dấn thân vào.

Chàng liền đáp:

- Ðã có chuyện nguy hiểm phi thường, tưởng ta chẳng nên mạo hiểm.

Hồng Bất Phát lẩm bẩm như nói để mình nghe:

- Kể ra cũng có biện pháp bức bách họ phải xuất hiện.

Lôi Phi hỏi:

- Biện pháp gì?

Hồng Bất Phát đáp:

- Phóng hỏa đốt khu rừng này thì họ còn ẩn thân vào đâu được mà chẳng chạy ra?

Lý Hàn Thu để ý nhìn kỹ khu rừng này rất rộng lớn nhìn không hết được. Nếu phóng hỏa đốt rừng thì e rằng lửa cháy tới một phạm vi mấy chục dặm.

Chàng liền nói:

- Nếu cây linh chi trong khu rừng này mà phóng hỏa đốt rừng thì e rằng nó cũng bị thiêu rụi.

Hồng Bất Phát tủm tỉm cười nói:

- Lý huynh nói đúng đấy...

Rồi hắn đưa mắt nhìn Lôi Phi hỏi:

- Lôi huynh có cao kiến gì không?

Lôi Phi đáp:

- Phóng hỏa đốt rừng là một hành động tàn ác quá, vả lại làm cháy cả linh chi. Kế này khó xuôi lắm. Còn chúng ta mà tiến vào rừng sục tìm thì lại mạo hiểm quá cỡ. Người trong rừng tất là những ta cao thủ chuyên dùng chất độc làm sao đề phòng cho xiết được. Theo ý tại hạ thì chúng ta đứng chờ đây cho đến sáng sẽ vào rừng lục soát cũng chưa muộn.

Hồng Bất Phát khẽ nói:

- Chờ sáng mới vào hay vào ngay bây giờ tưởng cũng chẳng khác nhau mấy tí.

Lôi Phi nói:

- Thanh thiên bạch nhật, thị tuyến rõ ràng. Chỗ nào đồ chừng có người mai phục thì còn có thể chuẩn bị được...

Hồng Bất Phát ngắt lời:

- Tại hạ còn có một kế, không hiểu ý kiến hai vị thế nào?

Lôi Phi hỏi:

- Xin Hồng huynh cho nghe.

Hồng Bất Phát nói:

- Hai vị ở ngoài này chờ, tại hạ vào rừng trước có được không?

Lôi Phi sửng sốt hỏi lại:

- Hồng huynh nhất định muốn tiến vào ư?

Hồng Bất Phát đáp:

- Ðúng thế! Tại hạ mà không vào coi thì thiệt không thể dằn lòng được. Trời ơi! Nếu bọn người kia tìm thấy chỗ trồng linh chi thì sao?

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Cha này đã tham tâm đến thế thì khó lòng ngăn trở y được.

Lôi Phi nói:

- Hồng huynh chuyên dùng Thiết liên tử...

Hồng Bất Phát ngắt lời:

- Tại hạ đã chuẩn bị đầy đủ. Bây giờ trong túi cũng còn đến trăm trái Thiết liên tử. Ðối phương mà phóng ám khí tập kích thì tại hạ ăn miếng trả miếng với chúng.

Lôi Phi hỏi:

- Tiểu đệ cùng Lý đệ chờ ngoài này hay sao?

Hồng Bất Phát đáp:

- Phải rồi! Xin hai vị cứ chờ ở ngoài. Nếu có đủ thì giờ tại hạ sẽ ra đón hai vị. Bằng không ra được sẽ báo hiệu bằng ba tiếng còi ngắn để hai vị tự tiến vào.

Lôi Phi ngần ngừ đáp:

- Xem chừng khó lòng ngăn cản được Hồng huynh mất rồi!

Hồng Bất Phát nói:

- Bây giờ đành thế này vậy. Nếu trong vòng nửa giờ mà tại hạ không ra được cũng không có tiếng còi báo hiệu tức là tại hạ bị nạn rồi đó. Hai vị đừng ở lại đây nữa, mà nên quay về thành Kim Lăng.

Lý Hàn Thu dặn:

- Nếu Hồng huynh gặp phải kình địch không đối phó nổi thì xin tìm cách báo cho bọn tiểu đệ biết.

Hồng Bất Phát nói:

- Ðược rồi! Nếu tại hạ có thì giờ báo hiệu hay lên tiếng được cũng xin tuân mệnh.

Lôi Phi cũng dặn:

- Nếu Hồng huynh thấy thế địch mạnh thì đừng nên mạo hiểm thái quá.

Hồng Bất Phát nói:

- Tại hạ nhớ rồi.

Ðoạn hắn nghiêng mình vọt vào trong rừng.

Lý Hàn Thu thấy hắn lạng người đi thì đồng thời thò hai tay vào bọc. Hiển nhiên hắn lấy ra một nắm ám khi.

Lôi Phi đưa mắt ngó Lý Hàn Thu ngập ngừng nói:

- Dường như tiểu huynh chưa nhắc Lý đệ...

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Ðiều chi?

Lôi Phi đáp:

- Câu chuyện có liên quan đến ám khí của Hồng huynh.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ chưa được nghe qua.

Lôi Phi nói:

- Theo chỗ tiểu huynh biết thì về phương diện dùng ám khí Hồng huynh là một nhân vật phi thường. Chẳng những hai tay y đồng thời phóng Thiết liên tử ra được mà còn có thể liên tục phóng liền một lúc cả trăm trái. Về phương diện phân biệt ám khí tưởng cũng ít tay cao thủ bì kịp y.

Lý Hàn Thu nói:

- Chắc y ỷ vào tài nghệ vô song này nên mới đòi mạo hiểm vào rừng.

Lôi Phi thở dài nói:

- Sinh ư nghệ tử ư nghệ. Những người chết đuối thường là những tay lội nước rất giỏi. Nhưng chúng ta chẳng thể điềm nhiên tọa thị mà phải nghĩ cách giúp y một tay mới được.

Lý Hàn Thu đáp:

- Phải rồi! Chúng ta làm được đến đâu cần phải hết sức đến đó.

Bỗng nhiên nghe mấy tiếng kim thanh rít lên lanh lảnh như xé bầu không khí vọng ra.

Lôi Phi nói:

- Ðây chính là thủ pháp phóng Thiết liên tử của Hồng Bất Phát.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Té ra y ỷ vào thủ pháp phóng ám khí mà hạ thủ trước.

Tiếng ám khí rít lên một hồi rồi đột nhiên im bặt không thấy gì nữa.

Hai người lắng tai hồi lâu vẫn không nghe tiếng binh khí giao đấu. Hiển nhiên Hồng Bất Phát chưa gặp phải cường địch và chưa động thủ.

Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, trong rừng vẫn im phăng phắc tuyệt không thấy động tĩnh gì.

Lôi Phi tắc lưỡi nói:

- Tiểu huynh xem chừng tình hình có điều khác lạ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Sao?

Lôi Phi đáp:

- Nếu gặp cường địch thì tất chúng ta ở ngoài này phải nghe tiếng binh khí giao phong. Từ lúc y vào đã quá nửa giờ mà tuyệt nhiên không thấy tin tức gì lọt ra ngoài...

Y buông tiếng thở dài nói tiếp:

- Trước tình hình này chỉ có hai giả thuyết được đặt ra. Một là Hồng Bất Phát bị hại rồi. Hai là y đã tìm thấy linh chi.

Lý Hàn Thu cười hỏi:

- Nếu y lấy được linh chi mà không lên tiếng hô hoán là sợ chúng ta dây máu ăn phần hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Nhưng giả thuyết thứ hai rất ít hy vọng. Mười phần có đến tám là y bị điểm huyệt một cách bất ngờ hay bị tử thương rồi.

Lý Hàn Thu chau mày nói:

- Chúng ta nên làm gì bây giờ?

Lôi Phi đáp:

- Phải vào rừng coi xem thế nào. Có điều lúc này tình hình chưa rõ, chúng ta chưa nên mạo hiểm quá đỗi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chẳng lẽ chúng ta cứ đứng đây chờ mãi được ư?

Lôi Phi ngửng đầu trông chiều trời đáp:

- Lý đệ! Lý đệ hãy giữ ở ngoài rừng để tiểu huynh vào coi. Nếu trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm mà không thấy tin tức gì thì Lý đệ nên quay về thành Kim lăng thôi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh cùng tiểu đệ trước kia chưa từng quen biết mà ở Hội Võ Quán Lôi huynh đã thẳng thắn đứng ra viện trợ. Bây giờ tiểu đệ bỏ mặc Lôi huynh, một mình trở về Kim Lăng thì yên tâm thế nào được?

Lôi Phi cất giọng buồn buồn nói:

- Cứ tình hình này mà xét thì cục diện trong khu rừng rậm này cực kỳ hiểm ác, kỳ bí khiến người ta thật khó mà lường được. Lý đệ có vào cũng là bỏ mạng một cách vô ích. Hỡi ôi! Lý đệ còn nhỏ tuổi mà thù lớn chưa trả...

Lôi Phi chưa dứt lời thì đột nhiên có tiếng bước chân loạng choạng vọng ra cắt đứt câu chuyện y đang nói dở.

Lý Hàn Thu cùng Lôi Phi đồng thời cảnh giác đưa mắt nhìn ra thì thấy một bóng người từ trong rừng rậm chạy tới.

Lôi Phi nhảy vọt lại. Lý Hàn Thu cũng băng người theo sau cất tiếng gọi:

- Hồng huynh...

Hai người nhìn kỹ thì thấy người kia mình mặc võ phục lưng đeo trường kiếm. Y không phải là Hồng Bất Phát.

Lôi Phi vươn tay ra đỡ lấy người kia hỏi:

- Huynh đài! Huynh đài bị thương có nặng lắm không?

Lý Hàn Thu thấy người này miệng ứa máu tươi không ngớt. Chân đứng không vững, hơi thở thoi thóp. Dường như y không còn đủ sức trả lời Lôi Phi, miệng ú ớ hai tiếng, y chỉ kịp trỏ tay về khu rừng rậm rồi bỗng nhắm mắt lại.

Lôi Phi đưa tay chẩn mạch thấy trái tim đã ngừng đập, y tắt thở chết rồi.

Lý Hàn Thu nhìn kỹ lại một lượt thì người này trạc ngoài ba mươi. Diện mạo đoan chính không có vẻ là người tàn ác. Bất giác chàng buông tiếng thở dài hỏi:

- Lôi huynh có biết người này không?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Tiểu huynh không biết.

Lý Hàn Thu nói:

- Toàn thân y không có vết thương mà sao lại chết? Thanh kiếm sau lưng chưa rút khỏi vỏ đủ chứng minh y chưa cùng người động thủ.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Tình trạng y bi thảm tử khá đặc biệt, dường như bị thủ pháp nội gia rất trầm trọng làm chấn động mạnh tổn thương đến nội phủ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Y vào rừng rậm tìm kiếm kẻ địch mà tay không cầm kiếm. Con người tự tin đến thế thì võ công quyết nhiên không phải tầm thường, khi nào còn để địch nhân đến gần phóng chưởng đả thương?

Lôi Phi trầm ngâm một lúc rồi hỏi lại:

- Phải chăng theo ý Lý đệ thì y đã chết về tay đồng bạn?

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Không phải thế. Theo ý tiểu đệ không chừng người này chết vào lúc y không biết gì nữa nên không có cơ hội để trả đòn. Còn y chết về tay ai thì tiểu đệ không sao hiểu được.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Lý đệ nói rất có lý, trong vụ này hoặc giả có điều chi ngoắt ngoéo.

Bỗng lại nghe có tiếng sột sạt. Một bóng người khác từ trong rừng cây xông ra.

Lý Hàn Thu nhảy vọt về phía bóng người kia.

Lôi Phi cũng chạy theo sau.

Lý Hàn Thu lướt mình đi cực kỳ thần tốc. Người chưa tới nơi tay phải chàng đã đưa ra nắm lấy mạch huyệt người kia. Ðồng thời tay trái chàng để trước ngực chuẩn bị đánh tới.

Ngờ đâu diễn biến lại xảy ra khác hẳn với sự tiên liệu của Lý Hàn Thu. Tay phải chàng nắm lấy huyệt mạch người kia một cách rất nhẹ nhàng. Chàng chú ý nhìn thì thấy miệng mũi y máu me đầm đìa. Miệng làm nhảm la:

- Ma quỉ...

Vừa nói được một tiếng đã lăn ra mà chết.

Lôi Phi tra xét chỗ tử thương của người này rồi lắc đầu nói:

- Cũng hệt như người trước. Y bị thủ pháp nội gia đánh nặng vào sau lưng. Nội phủ bị chấn động mà chết.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh có nghe y nói câu sau cùng không?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh nghe rõ rồi nhưng không thể tin được. Mình đã qua lại giang hồ mấy chục năm mà chẳng thấy ma quỉ bao giờ.

Lý Hàn Thu phấn khởi tâm hồn khẽ nói:

- Lôi huynh! Xem chừng chúng ta phải vào rừng coi mới được.

Lôi Phi hỏi:

- Dường như Lý đệ đã có chủ ý rồi thì phải?

Lý Hàn Thu đáp:

- Không hẳn thế, tiểu đệ nghĩ rằng có người ăn mặc quái dị xuất hiện một cách đột ngột khiến cho y hoảng hồn rồi có người khác ra tay tập kích đột ngột...

Lôi Phi động tâm nói:

- Ðánh một đòn trí mạng không phải là chuyện dễ dàng.

Ðoạn y cúi lom khom kéo áo người kia ra nhìn kỹ lại thì thấy sau lưng y có một vết tím bầm hình tròn và dài.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vết thương này không phải bị chưởng đánh.

Lôi Phi nhìn kỹ vết thương một hồi rồi nói:

- Ðây là vết thương của một thoi quyền.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Quyền pháp này tựa hồ rất ác độc. Nhưng trong võ lâm thường thường chỉ có người luyện độc chưởng, tiểu đệ chưa nghe nói ai luyện độc quyền bao giờ thì biết thế nào mà đoán?

Lôi Phi ngưng thần ngẫm nghĩ một lúc rồi lẩm bẩm tự hỏi mình:

- Chẳng lẽ là y cũng ở đây?

Lý Hàn Thu nghe tiếng khẽ hỏi lại:

- Lôi huynh nói ai vậy?

Lôi Phi đáp:

- Lưu Tinh Thần Quyền...

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lưu Tinh Thần Quyền là ai?

Lôi Phi đáp:

- Trương Bá Tuấn.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lưu Tinh Thần Quyền là thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Ðây là một thứ võ công rất kỳ quái, nó tương tự như "Bách Bộ Thần Quyền" nhưng không giống hẳn. Quyền phong rất lợi hại có thể đả thương trong vòng năm bước. Vòng này có buộc dây nên có thể dùng làm binh khí khiến cho người ta thật khó mà đề phòng. Sau này nếu Lý đệ có gặp người đó phải cẩn thận lắm mới được.

Lý Hàn Thu khẽ thở dài nói:

- Xem thế này thì đủ biết Giang Nam Song Hiệp có tiềm lực rất lớn trong võ lâm.

Lôi Phi nói:

- Cục diện bữa nay e rằng không giản dị thế đâu. Theo chỗ tiểu huynh biết thì Trương Bá Tuấn là người rất kiêu ngạo. Giang Nam Song Hiệp tuy lừng lẫy tiếng tăm, nhưng chẳng tài nào mời được y đến trợ quyền. Trong vụ này chắc có nội tình đặc biệt.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi hỏi:

- Nếu vậy thì Trương Bá Tuấn cũng chỉ vì cây linh chi mà tới đây hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Tình hình đêm nay rất quái lạ. Nếu tiểu huynh đoán không lầm thì hai người chết về Trương Bá Tuấn, nhưng y tới đây dường như không phải để cướp linh chi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy y đến đây để làm chi?

Lôi Phi đáp:

- Dường như y là một người mai phục trong khu rừng rậm này...

Y ngừng lại một chút rồi thấp giọng xuống hỏi:

- Sao Lý đệ biết Giang Nam Song Hiệp đã bố trí mai phục ở đây?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ nghe một người bạn nói thế.

Lôi Phi hỏi:

- Người bạn đó có thể tin cậy được không?

Lý Hàn Thu đáp ngay:

- Ðáng tin cậy lắm! Tiểu đệ dám quyết không thể sai trật.

Lôi Phi lấy làm kỳ hỏi:

- Lý đệ nói chuyện với ông bạn đó hồi nào, sao tiểu huynh không biết chi hết.

Lý Hàn Thu đáp:

- Sự thật là như vậy. Tiểu đệ có nói chuyện với y, tuyệt không có ý lừa bịp hay thêu dệt câu chuyện kinh người.

Lôi Phi biết chàng không muốn nói rõ nội tình cũng không hỏi nữa, liền lảng sang chuyện khác:

- Bất luận Trương Bá Tuấn có phải Giang Nam Song Hiệp mời đến hay không, nhưng y ở trong đám người mai phục là chuyện không thể sai được.

Lý Hàn Thu nhìn thi thể người nằm cạnh đó hỏi:

- Hồng huynh vào rừng khá lâu rồi, không hiểu tình trạng thế nào? Sao không thấy động tĩnh gì? Chỉ mong y được vô sự.

Lôi Phi thở dài nói:

- Ðây là kế hoạch mà tiểu huynh đã bàn định với y nhất định tiểu huynh không thể tự thủ bàng quan được.

Lý Hàn Thu cũng nói:

- Dĩ nhiên là thế. Chúng ta phải cố gắng tìm cách cứu y.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ không nên đi. Ðể một mình tiểu huynh vào coi đã.

Lý Hàn Thu nói:

- Không được! Chúng ta cùng vào cả để còn chiếu cố cho nhau.

Lôi Phi không sao hiểu được liền hỏi:

- Lý đệ nhất định đi cũng được, nhưng có chịu nghe lời tiểu huynh không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Dĩ nhiên tiểu đệ nhất nhất tuân theo.

Lôi Phi lột lấy bộ quần áo của xác chết cầm tay rồi khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ chống kiếm giữ mình đi!

Lý Hàn Thu không sao được, liền theo lời rút trường kiếm ra.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ hãy đi theo sau tiểu huynh. Trừ trường hợp tiểu huynh đồng ý, còn ngoài ra Lý đệ chớ có vọng động.

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ ghi nhớ rồi.

Lôi Phi cất bước tiến vào rừng vừa nói:

- Lý đệ không được vượt lên trước mặt tiểu huynh mà chỉ theo sau đi vào rừng sâu.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Nếu trong khu rừng này quả có mai phục mà sao đến giờ vẫn chưa thấy phát động?

Lý Hàn Thu ở trong rừng rậm lại giữa lúc đêm tối nên thị quang chàng không nhìn thấy rõ.

Vừa rồi chàng xoay tay kiếm gạt rớt được lưỡi phi đao là hoàn toàn ỷ vào thính giác minh mẫn nghe tiếng gió mà phân biệt phương vị. Chàng vung kiếm chiêu một cách cực kỳ thần tốc và chuẩn đích.

Bỗng nghe Lôi Phi thở dài nói:

- Thất Tuyệt Ma Kiếm quả nhiên danh bất hư truyền!

Lý Hàn Thu lấy trường kiếm khều lưỡi Trúc Ðiệp phi đao, vừa rớt xuống đất lên nhìn kỹ lại rồi nói.

- Lưỡi đao này không có chất độc.

Rồi tay trái chàng nắm giữ lưỡi phi đao.

Lôi Phi hỏi:

- Lý đệ cũng thông thạo về các môn ám khí ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Trên chốn giang hồ người ta chỉ biết gia sư kiếm pháp tinh kỳ ít kẻ bì kịp nhưng ít ai hiểu lão nhân gia cũng rất tinh thâm về nghề này. Có điều người không thèm sử dụng mà thôi.

Lôi Phi lại hỏi:

- Nếu vậy thì Lý đệ cũng tinh thâm về thủ thuật phóng ám khí?

Lý Hàn Thu đáp:

- Thủ pháp phóng ám khí của tiểu đệ e rằng không được thạo bằng thủ pháp đỡ gạt ám khí. Vả lại tình thế mỗi nơi mỗi khác. Bọn họ ẩn trong bóng tối sử dụng ám khí đánh lén. Còn chúng ta chỉ cần đỡ gạt. Thứ ám khí kia mà ở gần không đầy một trượng thì khó lòng nghe rõ thanh âm, phân biệt phương hướng. Hơn nữa, họ được đêm tối yểm trợ mình không sao nhìn thấy họ nấp chỗ nào. Như vậy, chúng ta kém rất nhiều phương diện.

Lôi Phi hỏi:

- Lý đệ muốn ăn miếng trả miếng tức là chúng ta cũng dùng ám khí đối với bọn họ không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ quả có ý như vậy.

Lôi Phi lắc đầu nói:

- Chúng ta không nên mạo hiểm hơn nữa, mà phải sớm rút lui khỏi khu rừng rậm này.

Lý Hàn Thu ngạc nhiên hỏi:

- Chúng ta đang định đi kiếm Hồng Bất Phát sao lại bỏ dở quay về?

Lôi Phi đáp:

- Họ dùng những món ám khí lúc phóng ra có kim phong rít trên không như phi nhận, kim tiêu thì mình hoặc giả có thể đối phó được. Nếu họ dùng loại ám khí êm ru như mai hoa châm thì thật khó mà đỡ gạt.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh nói phải đó nhưng Hồng Bất Phát còn ở trong này chẳng lẽ chúng ta bỏ mặc y sao?

Lôi Phi đáp:

- Cường địch ở trong rừng rậm này đã bố trí mai phục. Khắp nơi đều có cạm bẫy, mỗi bước mỗi gặp gian nguy chứ không phải chuyện trông vào võ công để chiến đấu với người. Trường hợp này muốn cầu sinh thì trí kế cần hơn võ công. Hồng Bất Phát chắc nhiều lắm y chỉ bị thương là cùng...

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Nếu y thụ thương chúng ta cũng nên tìm đến y rồi sẽ cùng nhau trở ra.

Lôi Phi nói:

- Mạo hiểm như vậy không được. Bây giờ chúng ta hãy dời khỏi nơi đây chờ đến lúc trời sáng hãy vào cũng chưa muộn.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðược rồi! Lôi huynh đã tính toán như vậy thì chúng ta ra ngoài rừng nghỉ ngơi một lúc đợi trời sáng sẽ trở lại.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ tiểu huynh mở đường cho.

Dứt lời, y theo đường cũ từ từ ra khỏi khu rừng.

Lý Hàn Thu chống kiếm theo sau.

Hai người lúc rút lui khỏi rừng rậm, không đi tập kích nữa lắng tai nghe thì bốn bể yên lặng như tờ, tuyệt nhiên không một tiếng, tựa hồ vũ trụ chìm đắm vào giấc ngủ mê ly.

Lôi Phi quay đầu nhìn lại khu rừng lần nữa rồi nói:

- Lý đệ! Chúng ta ngồi nghỉ quanh đây lấy sức đặng sáng mai đi tìm Hồng Bất Phát xem y lạc lõng nơi đâu.

Lý Hàn Thu nói:

- Xin tuân lời Lôi huynh.

Chàng nghĩ thầm trong bụng:

- Ban đêm vào chốn rừng sâu đầy rẫy nguy hiểm. Người võ lâm đã có câu: "Gặp rừng chớ vội xông vào". Thế mà Hồng Bất Phát biết rồi khu rừng nguy hiểm cũng liều lĩnh chuồn vào là vì lòng tham quá độ che lấp thông minh, mới mạo hiểm như vậy.

Bỗng thấy Lôi Phi khẽ thở dài:

- Xem chừng cuộc phân tranh đêm nay sẽ đưa đến kết quả đáng buồn là sẽ gây nên một cuộc xung đột toàn diện võ lâm sau này. Nếu những đệ tử các phái Thiếu Lâm, Võ Ðương bị tử thương nhiều, thì hai phái lớn này quyết nhiên chẳng khi nào chịu bỏ qua.

Lý Hàn Thu động tâm nghĩ thầm:

- Ta muốn báo mối đại cừu của song thân, ỷ mình có kiếm pháp tuyệt diệu của ân sư truyền cho đã làm tổn thương nhiều nhân vật dính líu đến vụ này rồi cũng thành chuyện oan oan tương báo. Thù oán liên miên không bao giờ hết.

Nghĩ tới đây lửa hận chàng nuôi trong lòng mười mấy năm nay đột nhiên giảm đi rất nhiều.

Chàng thủng thẳng nói:

- Ðêm nay chúng ta là người đã được trông thấy mọi cuộc diễn biến... Nếu sau này mà võ lâm nhân vụ này mà gây nên một trường huyết kiếm thì chúng ta nên thẳng thắn đứng ra để thuyết minh mới phải.

Lôi Phi đưa ra mục quang chú nhìn Lý Hàn Thu ra chiều kinh dị. Hiển nhiên câu nói của chàng khiến cho y phải ngạc nhiên.

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười hỏi:

- Tiểu đệ thấy việc như vậy thì theo lẽ phải làm thế. Hay là Lôi huynh nhận thấy lời tiểu đệ có chỗ nào không đúng?

Lôi Phi đáp:

- Lý đệ nói rất đúng nhưng tiểu huynh thấy có chút kỳ lạ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng lời nói của tiểu đệ có chỗ khác với ngày thường?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Theo nhận xét của tiểu huynh thì bữa nay Lý đệ đã vượt khỏi vòng ân oán cá nhân, quan tâm rộng ra đến việc của thiên hạ với một lòng nhân hiệp.

Lý Hàn Thu đáp gọn lỏn:

- Lôi huynh quá khen rồi!

Ðoạn chàng không nói gì nữa.

Hai người đi tới bên một bụi cỏ rậm.

Lôi Phi nói:

- Chúng ta ngồi nghỉ chỗ này có thể nhìn thấy những người trong rừng qua lại.

Lý Hàn Thu đáp:

- Xin theo ý Lôi huynh.

Lôi Phi ngồi xuống trước nói:

- Chúng ta chia phiên canh gác. Lý đệ hãy nghỉ trước đi!

Lý Hàn Thu nghĩ tới mai vào rừng chắc phải chiến đấu chàng cần dưỡng sức nên không khiêm nhượng gì nữa, ngồi nhắm mắt vận khí điều hòa hơi thở.

Lý Hàn Thu cùng Lôi Phi thay phiên nghỉ ngơi cho tới lúc phương đông hừng sáng.

Ðột nhiên có hai bóng người song song đi tới.

Lôi Phi khẽ kéo Lý Hàn Thu ẩn vào trong bụi cỏ rậm.

Hai bóng người kia đi sát qua bụi cỏ chạy thẳng vào trong rừng.

Lý Hàn Thu nhìn rõ một người chính là Quyên Nhi.

Còn người nữa là một gã thiếu niên anh tuấn vào trạc tuổi 21, 22 tuổi. Lòng chàng đang bình tĩnh bỗng nhiên xúc động. Một mối giận hờn thoáng nổi lên trong tâm trí.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 42

Vào rừng sâu lạc mất Lôi Phi

Lôi Phi thấy cặp mắt Lý Hàn Thu nhìn chàng chòng chọc vào hai người kia không chớp. Cho đến khi bóng họ mất hút chàng vẫn còn ngẩn ngơ xuất thần. Y lấy làm kỳ không nhịn được cất tiếng hỏi:

- Lý đệ có biết hai người đó ư?

Lý Hàn Thu như người trong mộng choàng tỉnh vội đáp:

- Tiểu đệ chỉ biết một người...

Lôi Phi không hỏi nửa đứng dậy nói:

- Có người đã vào rừng trước mình rồi. Chúng ta cũng đi thôi!

Lý Hàn Thu gật đầu đứng dậy rồi hai người chạy thẳng về phía rừng rậm.

Lúc này trời đã sáng tỏ. Khu rừng xanh ngắt ở phía xa xa không còn cảnh tượng khủng khiếp như lúc ban đêm. Hai người đi tới ven rừng thì hai xác chết đêm qua bỏ đó đã có người lấy đến thu dọn.

Lôi Phi khẽ nói:

- Bây giờ tuy đi giữa ban ngày, nhưng cũng không thể lơ là được đâu, vẫn phải gia tâm đề phòng.

Lý Hàn Thu gật đầu đáp:

- Bây giờ để tiểu đệ dẫn đường.

Ðoạn chàng loạng choạng người đi trước chuồn vào rừng. Lôi Phi theo sau.

Hai người đi được 20 trượng vẩn không thấy có gì khác lạ mà cũng không gặp ai tập kích.

Lý Hàn Thu quay lại ngó Lôi Phi khẽ hỏi:

- Lôi Huynh thế này là nghĩa làm sao?

Lôi Phi đáp:

- Có khi bọn họ đã rời khỏi khu rừng này...

Y vừa nói dứt lời, đột nhiên mấy tiếng veo véo xéo vang tai. Hai mũi tên nọ bắn tới lẹ như sao sa.

Lý Hàn Thu né người sang một bên vung kiếm lên gạt cho hai mũi ám khí rớt xuống đất rồi hỏi:

- Lôi huynh! Chúng ta lại tới nơi điều tra xem chứ?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Không được! Hiện giờ chúng ta chưa vào đến phạm vi bao vây của họ mà họ đã sắp đặt đâu đấy rồi. Ðây là cách dụ mình dấn thân vào nơi nguy hiểm.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Lôi huynh nói rất có lý, nhưng chúng ta nên đối phó bằng cách nào?

Lôi Phi đáp:

- Sớm muộn gì rồi chúng ta cũng vào tận nơi nhưng cần phải có đủ thời gian để tính toán trước nghĩa là mình phải quyết định phương pháp đối phó mới có thể nắm phần chủ động được.

- Ðúng thế! Phải chăng Lôi huynh đã có định kiến rồi.

Lôi Phi đáp:

- Theo ý tiểu huynh thì bây giờ chúng ta cách quãng nhau ra xa, một mặt dò đường, một mặt tìm kiếm đối phương. Hay hơn hết là mình làm thế nào để bắt sống được mấy tên rồi thuyết phục họ hay dùng hình khảo vấn...

Lý Hàn Thu ngắt lời hỏi:

- Ðể xem người cầm đầu bọn chúng là ai phải không?

Lôi Phi đáp:

- Làm như vậy có thể dẫn dụ nhân vật cầm đầu của họ tìm tới chúng ta để quyết đấu.

Lý Hàn Thu nói:

- Hay lắm vậy tiểu đệ xin dẫn đường.

Lôi Phi nói:

- Khoan đã, chuyến này nhất định phải để tiểu huynh đi trước.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Về việc quan sát tình thế cũng như tìm địch nhân, tiểu huynh tự tin có thể thông thạo hơn Lý đệ một phần.

Lý Hàn Thu nói:

- Hay lắm vậy mời Lôi Huynh đi trước!

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Trong rừng rậm chúng ta không nên lớn tiếng gọi nhau mà cũng không nên giơ tay chỉ trỏ. Cách thông tin duy nhất là nhờ vào âm thanh.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Ðúng thế!

Lôi Phi nói:

- Bây giờ chúng ta hãy bàn tính về mấy thanh âm giản dị để thông tin và liên lạc.

Nói là bàn tính, nhưng thật ra đều do Lôi Phi quyết định.

Lý Hàn Thu nhớ kỷ từng những âm thanh thông tin rồi quay về phía nam mà đi. Lôi Phi đi trước, vừa đi vừa nói:

- Lý đệ, khi Lý đệ nghe tiếng thông tin thì tiến về phía trước. Bây giờ chúng ta thử xem có phối hợp được không?

Lý Hàn Thu gật đầu đáp:

- Dạ!

Ðoạn chàng đứng yên lại nguyên chỗ.

Lôi Phi lạng người đi một cái rồi mất hút không thấy đâu. Lát sau bổng nghe hai tiếng cách cách vọng tới.

Lý Hàn Thu nghe thấy đã mỉm cười quay sang phía Tây đi mười bước rồi lại tiến về phía trước.

Chàng đi chừng được năm trượng thì dừng lại đưa mắt nhìn bốn phía nhưng chẳng thấy bóng Lôi Phi đâu hết.

Chàng động tâm tự hỏi:

- Chẳng lẻ mình nghe lộn truyền âm rồi chăng?

Chàng liền vỗ tay năm tiếng, ba tiếng mau, hai tiếng khoang.

Nguyên đây là một tín hiệu mà Lôi Phi đã ước định với chàng.

Ngờ đâu sau năm tiếng vỗ tay, Lý Hàn Thu vẩn không nghe thấy tín hiệu của Lôi Phi đáp lại.

Chàng cảm thấy tình thế khác lạ song không truyền tin liên lạc nữa chậm chạp tiến về phía trước.

Lúc này tuy giữa ban ngày, nhưng rừng cây rậm rạp quá cành lá um tùm, cảnh vật trong vòng hai trượng đã không nhìn rõ.

Lý Hàn Thu đi ngang qua khu rừng rậm thì đến một chỗ khá rộng. Chàng thở phào một cái, lại toan thử phép truyền âm thì đột nhiên có bóng trắng lấp loáng. Một vật bay tới nơi.

Chàng đã để ý phòng bị liền giơ kiếm lên gạt. Bổng nghe đánh "cách" một tiếng. Vật bay lại liền bị trường kiếm cắt đứt.

Chàng có ý dừng lại thì ra một khúc dây trắng. Sợi dây này cuốn lại thành cái thòng lọng từ trên một cành cây lớn để quấn vào đầu người. Nhưng Lý Hàn Thu nhanh mắt thấy trước đã vung kiếm chặt đứt.

Chàng ngửng đầu trông lên cây lạnh lùng nói:

- Các hạ nên xuất hiện đi thôi!

Bổng nghe một tiếng cười khẩy từ trên cây vọng xuống. Tiếp theo một bóng người vạch đám lá rậm rạp nhảy xuống.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn thì người này trạc tuổi ngoài 40 toàn thân nai nịt áo xanh hình thù ốm nhom và bé loắt choắt song hai mắt loang loáng tỏ ra võ công thâm hậu.

Hán tử lưng cài đơn đao tay cầm một khúc dây trắng cười lạt hỏi:

- Các hạ phóng kiếm rất mau không hiểu là môn phái nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tưởng chúng ta chả cần hỏi han nhau gì cả. Trước hết hãy động thủ để phân thắng bại rồi sẽ tính. Các hạ lấy khí giới ra đi.

Hán tử bé nhỏ gầy nhom không nói gì nữa rút thanh đơn đao ở sau lưng đánh soạt một tiếng, ra chiêu "Nghinh Phong Trảm Thảo" .

Lý Hàn Thu vung kiếm chênh chếch lên gạt đơn đao rồi chuyển thế kiếm đâm vào cổ tay hữu đối phương đánh véo một tiếng.

Hán tử giật mình kinh hãi nghĩ thầm:

- Kiếm chiêu của gã này rất lợi hại!

Hắn vội nghiêng mình né tránh. Lý Hàn Thu dường như đã đoán trước được phương hướng mà hán tử né tránh. Chàng tiến lên một bước, rung tay một cái phóng trường kiếm ra.

Chiêu kiếm này mau lẹ dị thường.

Hán tử đứng chưa vững thì thế kiếm của Lý Hàn Thu đã tới. Hắn đành ngửa về phía sau người lên như cái cầu vòng rồi nằm ện xuống.

Lý Hàn Thu cười lạt nói:

- Bỏ đao xuống.

Chàng nghiêng mũi kiếm đâm chênh chếch xuống cánh tay đao của đối phương. Hán tử buông đao ra.

Lý Hàn Thu bức bách hán tử bỏ binh khí rồi, chàng lại chỉ kiếm vào ngực dằn giọng nói:

- Các hạ muốn toàn mạng thì đừng có cục cựa.

Miệng chàng nói vậy. Thanh trường kiếm trong tay cũng khẽ về phía trước cho mũi kiếm đâm vào da hán tử. Quả nhiên hán tử không nhúc nhích, nằm im trên mặt đất.

Lý Hàn Thu lạnh lùng nói:

- Tại hạ hy vọng lúc trả lời, các hạ đừng nói dối một câu nào.

Hán tử thủng thẳng đáp:

- Tiểu đệ muốn biết huynh đài hỏi câu gì? Công việc nơi đây đệ không được biết mấy đâu.

Lý Hàn Thu tủm tỉm nói:

- Các hạ có trả lời hay không cũng vậy tại hạ có mặt là nhìn ra được.

Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp:

- Các hạ có quen biết Giang Nam Song Hiệp hay không?

Hán tử gật đầu đáp:

- Hai bên quen biết từ lâu rồi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng các hạ được Giang Nam Song Hiệp mời tới đây?

Hán tử gật đầu đáp:

- Phải rồi!

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Giang Nam Song Hiệp hiện giờ ở đâu?

Hán tử đáp:

- Cái đó tiểu đệ cũng không rỏ.

Lý Hàn Thu khẻ rung tay một cái. Mũi kiếm nhọn chỉ vào trước ngực hán tử vạch thành một đường dài chừng hai tấc, máu tươi rươm rướm chảy ra. Chàng hỏi:

- Nếu các hạ muốn chết thì bất tấc phải nói nửa.

Hán tử hắng giọng hai tiếng rồi đáp:

- Trước khi trời sáng tiểu đệ còn gặp Giang Nam Song Hiệp, nhưng hiện giờ hai vị đó còn ở đây hay bỏ đi rồi thì thật tình tiểu đệ không hay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Giang Nam Song Hiệp đã bố trí những cơ quan khu rừng rậm này thế nào hẳn các hạ phải biết rõ nội tình.

Hán tử trầm ngâm một chút rồi đáp;

- Theo chỗ tiểu đệ biết thì khu rừng này đặt rất nhiều cạm bẫy còn cách bố trí ra sao, do ai quản lý thì tiểu đệ không biết thiệt.

Lý Hàn Thu hạ thấp giọng xuống hỏi:

- Các hạ giữ địa vị gì ở đây?

Hán tử đáp:

- Tiểu đệ được Giang Nam Song Hiệp triệu thỉnh, không đến không tiện.

Lý Hàn Thu đột nhiên thu kiếm về nói:

- Các hạ đứng lên đi.

Hán tử chấp tay hỏi :

- Cách xưng hô huynh đài thế nào để sau này chúng ta còn gặp nhau, tiểu đệ có thể đền đáp ơn tình hôm nay.

Lý Hàn Thu hững hờ đáp:

- Tại hạ để cho các hạ còn có cơ hội thoát chết, chứ chưa chắc cho các hạ dời khỏi nơi đây.

Hán tử nói:

- Dù thế tiểu đệ cũng cảm kích huynh đài lắm rồi!

Ðoạn hắn đề khí đứng dậy.

Bổng thấy hào quang lấp loáng.

Lý Hàn Thu chuyển động trường kiếm để phong tỏa đường rút lui của hán tử.

Hán tử bé nhỏ này đã hiểu kiếm pháp của Lý Hàn Thu khi nào còn dám ham chiến phản công.

Gả hít một hơi chân khí rồi đột nhiên xoay mình toan chạy...

Lý Hàn Thu động tác mau lẹ. Chàng lạng người ra chặn đứng hán tử.

Hán tử xoay chuyển mấy phương hướng đều bị luồng kiếm quang của Lý Hàn Thu ngăn chặn đành dừng bước lại hỏi:

- Huynh đài có dụng ý gì?

Lý Hàn Thu cười lạt hỏi lại:

- Ðêm qua các hạ phóng ám khí giết chết bao nhiêu người?

Hán tử lắc đầu đáp:

- Tiểu đệ chưa đả thương một người nào.

Lý Hàn Thu cười lạt hỏi:

- Trước nay các hạ đã giết chết bao nhiêu người?

Hán tử sửng sốt nghĩ thầm:

- Nếu mình bảo chưa giết một ai thì đừng nói hắn không tin mà chính mình cũng khó lòng tin được.

Gả liền đáp:

- Tiểu đệ có giết người nhưng ít thôi...

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Vậy là đủ! Giết một người cũng phải đền mạng.

Véo một cái! chàng đã phóng kiếm đâm ra. Kiếm chiêu thần tốc phi thường.

Hán tử nhỏ bé gầy nhom né tránh không kịp. Mũi kiếm đâm toạc vạt áo trước ngực hán tử chảy siết vào da chảy máu.

Lý Hàn Thu chuyển mũi kiếm lên trên dí vào cổ họng hán tử rồi nói:

- Các hạ đã giết người thì bữa nay ta giết các hạ cũng không phải là tàn ác hay thương thiên bại lý?

Hán tử trong lòng vừa sợ hãi vừa lấy làm kỳ tự hỏi:

- Những cuộc chiến đấu trong võ lâm chuyện giết người là thường sao hắn lại bảo là thương thiên bại lý?

Bổng nghe Lý Hàn Thu nói tiếp:

- Bây giờ các hạ chỉ còn một cơ hội để mong toàn mạng.

Hán tử hỏi:

- Cơ hội nào?

Lý Hàn Thu nói:

- Trước khi các hạ nói thiệt về tình hình, hành động theo lệnh của người nào hãy cho tại hạ biết rõ quí danh đã.

Hán tử đáp:

- Tiểu đệ là Ðộc Nha Mả Bảo.

Gã bị thế kiếm của Lý Hàn Thu làm cho bở vía nên nhặn luôn cả ngoại hiệu nữa.

Lý Hàn Thu nói:

- Bây giờ các hạ hãy dẫn đường tại hạ.

Mã Bảo hỏi:

- Huynh đài muốn đi đâu?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðến chỗ Giang Nam Song Hiệp tạm đóng, rồi vào trung tâm phát lệnh trong khu rừng rậm nàỵ

Mã Bảo nói:

- Ðược rồi, tiểu đệ xin dẫn đường.

Rồi trở gót đi ngay.

Lý Hàn Thu quát lên:

- Khoan đã!

Mã Bảo quả nhiên dừng bước lại hỏi:

- Không thể lấy cách đối đãi của người quân tử để xử trí với bọn tiểu nhân.

Chàng phóng cước đá trúng vào huyệt đầu gối bên trái Mã Bảo rồi nói tiếp:

- Bây giờ ngươi chỉ còn cất bước đi được nhưng không thể chạy lẹ được nữa. Nếu giữa đường mà ngươi sinh lòng bội tín để tính bài thoát thân trong khu rừng rậm là tự ngươi đi tìm cái chết đó.

Mã Bảo nghĩ thầm:

- Không ngờ thằng lỏi nhỏ tuổi này lại là tay lão luyện giang hồ.

Gã xoay chuyển ý nghĩ trong đầu óc mà chân vẫn tiến về phía trước.

Lý Hàn Thu tay phải cầm kiếm theo sau Mã Bảo.

Hai người vào rừng sâu đến 20 trượng mà chưa gặp người tập kích.

Lý Hàn Thu rất lấy làm kỳ không nhịn được cất tiếng hỏi:

- Sao dọc đường không thấy mai phục gì hết?

Mã Bảo đáp:

- Số lớn người mai phục tại đây đã bỏ đi rồi.

Ði thêm chừng ba trượng cảnh vật bỗng nhiên biến đổi.

Trước mặt là khu đất trống rộng chừng nữa mẫu. Trên khu đất này có dựng mấy lớp nhà tranh.

Mã Bảo trở về phía nhà tranh.

- Mấy tòa nhà kia là chỗ Giang Nam Song Hiệp đóng trại mà cũng là nơi trung tâm phát lệnh cho những người mai phục trong khu rừng rậm.

Miệng gã nói vậy rồi người ẩn vào sau một góc cây không chịu đi nữa.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 43

Những điều kỳ bí trong mấy lớp nhà tranh

Lý Hàn Thu thấy Mã Bảo dừng lại sau gốc cây liền hỏi:

- Sao không đi nữa?

Mã Bảo đáp:

- Không vào được đâu.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Mã Bảo đáp:

- Vì trong những căn nhà tranh đó đều có những tay cao thủ phóng ám khí, còn cách ba trượng là mình đã mất mạng rồi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Thế ra các hạ không phải là người mà Giang Nam Song Hiệp mời đến để trợ thủ ư?

Mã Bảo đáp:

- Tiểu đệ được triệu thỉnh, nhưng không có lệnh gọi vào cũng không dám tới gần khu nhà tranh kia.

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi:

- Nếu chỉ có mấy căn nhà tranh này thì nhất quyết cách phòng vệ không nghiêm mật đến thế được. Hay là trong nhà còn có điều chi bí ẩn?

Nghĩ tới đây chàng nổi tính tò mò muốn vào dò thám mấy căn nhà tranh. Chàng liền nói:

- Nếu ngươi không đi thì cũng phải chết.

Mã Bảo lắc đầu nói:

- Huynh đài kiếm chiêu tinh kỳ thì hẳn xuất thân từ một chính phái lớn. Nếu huynh đài đi giết một kẻ không còn chút lực lượng để kháng cự thì đâu phải là hành vi của anh hùng hảo hán? Huống chi tiểu đệ đã bị điểm huyệt ở chân hành động khó khăn thì nhất định là phải chết rồi.

Lý Hàn Thu ngẩn người ra nghĩ thầm:

- Gã nói thật có lý.

Chàng liền nói:

- Nếu như giải khai huyệt đạo thì ngươi mới chịu đi phải không?

Mã Bảo lắc đầu đáp:

- Tại hạ không muốn đi nữa mà hy vọng huynh đài cũng đừng vào. Theo chỗ tại hạ biết thì người sử dụng ám khí trong nhà tranh chẳng những thủ pháp cao minh mà còn có rất nhiều ám khí lợi hại như độc sa, độc châm khiến cho người ta không biết đâu đề phòng cho xiết được. Vì vậy tại hạ không dám đi, đồng thời khuyên can các hạ chẳng nên dấn thân vào.

Lý Hàn Thu lạnh lùng nói:

- Ta nhất định phải đi mà ngươi cũng chẳng thể không đi được. Ngươi nên nhớ khi ngươi là tù binh của ta chứ không phải là bạn hữu. Bất cứ lúc nào ta cũng có thể giết ngươi được.

Mã Bảo nói:

- Dường như huynh đài coi sống chết là chuyện thường, chẳng sợ hãi chi hết.

Lý Hàn Thu nói:

- Ngươi nghĩ kỹ đi! Nếu đi may còn có hy vọng toàn mạng bằng không chịu đi dĩ nhiên phải chết.

Mã Bảo không sao được liền đáp:

- Ðược rồi! Vậy huynh đài giải khai huyệt đạo cho tiểu đệ.

Lý Hàn Thu liền đá một cái giải huyệt cho Mã Bảo rồi thủng thẳng:

- Ngươi có biết trong những căn nhà tranh kia có đặt gì không?

Mã Bảo lắc đầu đáp:

- Tiểu đệ chưa vào bao giờ.

Lý Hàn Thu hỏi vặn:

- Thế thì làm sao ngươi lại biết trong nhà tranh có những tay cao thủ phóng ám khí?

Mã Bảo đáp:

- Giang Nam Song Hiệp bảo thế.

Lý Hàn Thu càng tin là trong nhà có điều bí ẩn hoặc họ đã dấu linh chi tại đó. Nếu không có linh chi thì cũng có vật gì rất trọng yếu, lòng chàng càng kiên quyết muốn vào thám thính.

Chàng liền nói:

- Ngươi cầm binh khí hộ thân để mở đường, ta theo sau giám thị có thể bảo vệ cho ngươi được.

Mã Bảo cười lại nói:

- Theo nhận xét của tiểu đệ thì huynh đài chưa chắc đã tự bảo vệ cho mình được, chứ đừng nói bảo vệ cho ai nữa...

Tuy miệng gã chống báng mà người gã đã lạng ra khỏi gốc cây. Chậm chạp cất bước tiến về phía trước.

Lý Hàn Thu đi sát theo Mã Bảo.

Trong nhà tranh vẩn yên lặng như tờ tựa hồ như không có người.

Mã Bảo đi rất chậm. Sau mỗi bước gã dừng lại quan sát lâu lâu, mới cất bước thứ hai.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ngươi đi chậm thế này thì bao giờ cho đến nhà tranh?

Mã Bảo hững hờ đáp:

- Tiểu đệ đang tính khoảng cách chỗ này.

Lý Hàn Thu đột nhiên giơ tay ra đập vào lưng Mã Bảo.

Gã không tự chủ được bước lẹ về phía trước hai bước.

Lý Hàn Thu lại vươn tay ra nắm lấy tay gã nói:

- Ngươi đừng sợ hãi chi hết.

Mã Bảo bước nhanh tiến vào.

Quả nhiên khi còn cách chừng ba trượng, trong căn nhà tranh liền có phản ứng.

Bổng nghe một tiếng cười lại rồi trong nhà tranh có tiếng nói vọng ra:

- Hai vị mà tiến thêm bước nữa lập tức chết ngay đương trường...

Lý Hàn Thu khẻ giục:

- Cứ tiến mau lên. Ðây là lời cảnh cáo cuối cùng. Nếu ngươi không nghe, ta cũng không nói nữa mà chỉ vung kiếm chém chết ngay lập tức.

Mã Bảo vẩn không tiến về phía trước, miệng nói:

- Bọn họ đã thấy rõ tiểu đệ bị uy hiếp. Nếu không chắc là họ đã phóng ám khí ra rồi.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu vậy càng hay! Họ đã biết thế tất không phóng ám khí giết ngươi.

Mã Bảo nói:

- Nhưng chúng ta đã tiến thêm bước nữa khiến họ nổi giận thì cái đó khó nói lắm.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Thằng cha này sợ chết lắm, nếu mình không dùng thủ đoạn phi thường thì e rằng khó lòng bắt gã phải y theo một phép được.

Chàng giơ tay trái lên đặt vào sau lưng Mã Bảo nói:

- Ngươi mà còn kiếm lời từ chối thì ta đẩy nội lực cho đứt tâm mạch ngươi. Khi đó ta sẽ dùng xác ngươi để làm lá mộc chống đỡ ám khí.

Mã Bảo không sao được liền đáp:

- Ðược rồi! Nhưng tiểu đệ mong rằng huynh ưng cho một điều.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ưng thuận cho ngươi điều gì?

Mã Bảo đáp:

- Nếu tiểu đệ đưa được huynh đài đến trước căn nhà tranh, may mà còn sống sót thì huynh đài đối với tiểu đệ ra sao?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ta sẽ tha ngươi.

Mã Bảo đáp:

- Quân tử nhất ngôn đấy nhé!

Lý Hàn Thu đáp:

- Tứ mã nan truy, ta đã hứa với ai câu gì là như đinh đóng cột quyết không bao giờ thay đổi.

Mã Bảo nói:

- Vậy chúng ta cứ thế!

Ðột nhiên gã tung mình vọt đi xông thẳng về phía nhà tranh. Cái nhảy này xa đến hơn một trượng.

Lý Hàn Thu phất tay chạy theo Mã Bảo.

Giữa lúc bước chân hai người vừa chấm đất chưa đứng vững thì đồng thời mấy tiếng quát từ nhà tranh vọng ra. Tiếp theo ám khí lại bắn tới tấp.

Lý Hàn Thu thấy những ám khí bay tới rất phức tạp. Nào phi tiêu nào tụ tiếu, nào tam lăng tiêu, nào thiết tật lê, nào phi hoàn thạch,... đến mười mấy thứ.

Chàng ngấm ngầm kinh hãi trong lòng, bụng bảo dạ:

- Xem chừng Mã Bảo nói đúng. Người trong nhà tranh đều là những cao thủ phóng ám khí.

Bổng thấy Mã Bảo huy động đơn đao, ánh đao lấp loáng đỡ gạt ám khí. Miệng gã lớn tiếng hô:

- Tại hạ vâng lịnh Phương Ðại Hiệp tới đây có việc trình bày với các vị.

Mấy câu này quả nhiên sinh hiệu lực. Ám khí trong nhà dừng lại không phóng ra nữa.

Tiếp theo một âm thanh lạnh như băng cất lên:

- Các hạ đã vâng lệnh Phương Ðại Hiệp tới đây mà sao không sử dụng ám hiệu để liên lạc?

Mã Bảo đáp:

- Phương đại hiệp có việc gấp chi dặn tại hạ có một tiếng rồi lão gia lật đật bỏ đi ngay.

Ðoạn y khẻ bảo Lý Hàn Thu:

- Chúng ta phải xông vào bằng một tốc độ tối cao!

Lý Hàn Thu chưa kịp trả lời thì Mã Bảo tung mình vọt đi.

Người trong nhà tranh lập tức quát tháo om sòm, ám khí lại tới tấp bắn ra.

Mấy ánh ngân quang nhỏ bé lấp loáng.

Mã Bảo đang lao về phía trước đột nhiên ngã lăn ra. Gã đã trúng một thứ ám khí kịch độc rất nhỏ và bị thương rồi.

Trong khoảng thời gian chớp nhoáng này, Lý Hàn Thu thi triển công phu "Yên Thanh Thập Bát Phiên" lăn người đi. Tay trái chàng nắm lấy Mã Bảo lướt trên mặt đất rất mau lẹ vào gần tới nơi.

Mấy lớp nhà tranh nầy có rất nhiều cửa sổ. Những ám khí do cửa sổ bắn ra.

Lý Hàn Thu lao tới một căn nhà tựa vào vách, ám khí không làm gì được nữa. Chàng cúi đầu nhìn xuống Mã Bảo hai mắt nhắm nghiền.

Mặt gã trúng một mũi ám khí nhỏ như mũi kim thêu. Vết thương tím bầm. Hiển nhiên ám khí có tẩm thuốc độc. Trước ngực gã cũng trúng một đoản tiên bằng thép cắm sâu vào da.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm thở dài nghĩ bụng:

- Chắc trong người gã còn độc châm đả thương nữa, nhưng có áo che đi mình không trông thấy.

Chàng liền giơ tay trái lên đập mạnh vào sau lưng Mã Bảo.

Mã Bảo từ từ mở mắt ra nhìn Lý Hàn Thu nhăn nhó cười nói:

- Tiểu đệ không chết dưới lưỡi kiếm của huynh đài, ngờ đâu lại bị chết vì độc châm.

Lý Hàn Thu nói:

- Mã huynh cố chịu đựng một lát. Tại hạ xông vào nhà tranh kiếm người phóng độc châm bắt y lấy thuốc giải cho.

Mã Bảo gạt đi

- Huynh đài đừng nhọc lòng vô ích. Mũi mai hoa châm đã bôi thuốc kịch độc thì tiểu đệ nhất định phải chết rồi.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðể tại hạ thử coi

Chàng liền đặt Mã Bảo xuống đứng thẳng người lên. Tay trái cầm kiếm. Ðột nhiên chàng xoay mình ra cửa trước.

Ba lớp nhà tranh này quay vào nhau. Lý Hàn Thu lướt tới cửa trước căn nhà hướng Nam. Người chàng liền hoàn toàn bộc lộ trước căn nhà hướng Bắc.

Bổng nghe những kim thanh rít lên veo véo. Mấy mũi ám khí phóng tới tập kích.

Lý Hàn Thu huy động trường kiếm vunglên như một cây cầu vòng sắt trắng gạt rớt một lưỡi phi đao và một cây bạch hổ đinh. Ðồng thời chàng phi cước đá vào cánh cửa gỗ

Gầm một tiếng vang lên! Cánh cửa đã bật ra.

Tiếp theo một nắm thiết lật lê chớp nhoáng liệng ra.

Nguyên Lý Hàn Thu đã liệu trước cửa mỡ rồi tất cả ám khí phóng ra. Chàng đạp cửa rồi không xông vào ngay, chờ cho nắm thiết tật lê bay đi hết mới vung kiếm hộ thân xông vào nhà.

Biểu diễn này chỉ trong nháy mắt. Lý Hàn Thu vừa xông vào thì đồng thời một nắm ngân ty từ căn nhà tranh hướng Bắc bắn tới. Chỉ sai đi một bước là chàng không tài nào tránh khỏi những mũi mai hoa châm kịch độc.

Chàng xông vào nhà tranh rồi ngửng đầu trông lên thì thấy căn nhà này có hai gian. Một gian trong một gian ngoài. Hai gã đại hán nai nịt gọn gành vẻ mặt nghiêm trang lạnh lẽo sóng vai đứng trong góc nhà. Tay mỗi gã đều cầm một nắm ám khí.

Ngăn nhà trong phần ngăn cách ngoài bằng một tầng cửa có treo bức rèm màu xám.

Lý Hàn thu nghĩ thầm trong bụng:

- Hai gã này đứng một chỗ thì phương hướng liệng ám khí ra cũng bớt được phần nguy hiểm cho mình. Nhưng không hiểu sao bức rèm kia còn tay cao thủ nào ẩn nấp nữa không? Nếu có họ sẽ nhân cơ hội mình để hết tinh thần chú ý vào hai người trước mặt mà phóng ám khí ra tập kích thì thật khó đề phòng cho xiết được.

Trong lòng nghĩ vậy, người chàng từ từ lùi lại cạnh một góc phòng.

Hai đại hán vỏ phục, buông tiếng cười lạt hỏi:

- Các hạ là ai?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ đến đây không phải để kết bạn với hai vị thì hà tất phải thông báo tên họ. Trong tay hai vị đã sẵn ám khí sao không phóng ra đi?

Tuy chàng không sợ ám khí nhưng thấy hai gã nắm ám khí gọn trong tay thì tất nhiên là loại ám khí rất nhỏ bé nên chàng không dám lơ là và tiến lại ngay. Chàng dụng tâm chọc giận để đối phương liệng hết ám khí ra rồi nhảy xô vào đã thương chúng. Sau đó sẽ sục tìm khắp trong nhà một lượt.

Quả nhiên hai đại hán bị Lý Hàn Thu buông lời trêu tức, không nhịn được đồng thanh lớn tiếng quát:

- Quả nhiên là một gã kiêu ngạo điên cuồng!

Tiếng quát chưa dứt bốn tay giơ lên liệng ra bốn ám khí, hai mũi cương tiến, hai cây thiết liên hoa nhắm vào bốn nơi yếu huyệt Lý Hàn Thu.

Lý Hàn Thu cười lạt vung trường kiếm lên đánh rớt một cây thiết liên hoa, một mũi cương tiêu. Ðồng thời chàng né mình sang bên tránh khỏi hai môn ám khí kia.

Hai đại hán về phục không ngờ hành động của Lý Hàn Thu thần tốc đến thế. Chúng liệng ám khí một lần rồi, lần thứ hai không kịp lấy ám khí ra thì Lý Hàn Thu đã nhảy xổ tới trước mặt vung trường kiếm chém xéo tới chặt đứt một cánh tay đại hán mé hữu.

Ðại hán mé tả đứng ngay người ra một chút chưa kịp né tránh thì Lý Hàn Thu đã xoay tay chặt dưng chân phải gã này.

Hai chiêu kiếm đã thương luôn hai người là ghê gớm.

Lý Hàn Thu thấy hai gã không phản kích được nữa liền vung chân đá một phát vào đại hán mé tả. Ðồng thời thanh trường kiếm ở tay mặt đập vào sau lưng đại hán mé hữu đánh cát một tiếng. Cả hai đều té lăn xuống đất.

Lý Hàn Thu đánh ngã hai tên đại hán rồi xoay mình lại nhảy vào nột thất. Thanh trường kiếm vừa gạt bức rèm lên, người chàng đã nhảy tót vào trong rồi.

Lý Hàn Thu đảo mắt nhìn quanh 1 lượt, bất giác ngẩn người ra

Nguyên trong nội thất bày hàng sáu tên đại hán vỏ phục, che mặt bằng tấm sa trắng. Không hiểu sáu người này bị điểm huyệt hay đã chết rồi.

Lý Hàn Thu từ từ đưa trường kiếm khều tấm sa trắng, một người lên dòm thì đột nhiên nghe tiếng "bịch bịch", chàng quay đầu nhìn lại thì ra đại hán bị chặt tay đã cựa cạy đứng lên đi ra ngoài căn nhà.

Lý Hàn Thu cười lạt nhảy vọt trở ra vung trường kiếm ngăn cản gã, đồng thời xẵng giọng hỏi:

- Ngươi không sợ chết ư?

Ðại hán kia chỉ lắc đầu chứ không nói gì. Tuy gã không lên tiếng nhưng nhìn vẻ mặt cũng biết gã trả lời thế nào rồi.

Lý Hàn Thu giơ kiếm lên lạnh lùng nói:

- Ngươi mà sợ chết thì mau mau trở về chỗ cũ.

Ðại hán bị chặt tay quả nhiên theo lời chàng đi vào chỗ cũ.

Lý Hàn Thu bước tới dịu giọng:

- Hai vị đều có phận sự ở đây. Tại hạ e rằng khó có người đến cứu hai vị đâu.

Hai đại hán đưa mắt nhìn nhau, lẳng lặng không nói gì

Lý Hàn Thu lại nói:

- Nếu hai vị coi chết như về thì chẳng việc gì mà sợ tại hạ động thủ hạ sát và bất tất phải phúc đáp những câu hỏi của tại hạ...

Chàng ngừng lại một lúc rồi tiếp:

- Bằng hai vị sợ chết thì hay hơn hết là trả lời những câu hỏi này.

Hai đại hán bị trọng thương giương mắt lên nhìn Lý Hàn Thu vẫn không nói nửa lời.

Lý Hàn Thu cất giọng lạnh lùng hỏi:

- Trong nội thất kia có những nhân vật nào đó?

Ðại hán cụt tay đáp:

- Lai lịch những người đó rất phức tạp, có người thuộc phái Võ Ðương, có người là giang hồ đại đạo. Còn lai lịch bọn họ thế nào thì tại hạ không rỏ.

Lý Hàn Thu hỏi vặn:

- Hai vị không biết thì ai biết?

Gã cụt tay đáp:

- Chỉ có Giang Nam Song Hiệp là biết rõ mà thôi.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một chút rồi hỏi:

- Trên mặt bọn người đó sao bịt mặt bằng tấm sa trắng?

Gã cụt chân đáp:

- Một là để che dấu chân tướng cho họ, hai là để khỏi lộ, mặt họ đã bôi một chất thuốc...

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi:

- Chẳng lẻ Giang Nam Song Hiệp cũng có lòng nhân nhượng?

Rồi chàng hỏi:

- Họ bôi chất thuốc gì vậy?

Gã cụt chân đáp:

- Cái đó tại hạ cũng không biết rõ.

Lý Hàn Thu nhìn quanh bốn mặt rồi hỏi:

- Ba lớp nhà tranh ở đây đều dùng để giam giữ địch nhân ư?

Gã cụt chân đáp:

- Bọn tại hạ giữ căn nhà này thì bên trong toàn giam giữ địch nhân, còn hai lớp nhà kia cất giấu những gì thật tình tại hạ không rỏ.

Lý Hàn Thu thấy vết thương hai người vẫn không ngớt chảy máu liền nói:

- Hai vị hãy buộc vết thương lại đã.

Trong mình hai gã đại hán đều có thuốc dấu. Chúng nghe chàng nói vậy liền nhịn đau rịt thuốc vào vết thương.

Lý Hàn Thu lắng tay nghe thì trong hai lớp nhà tranh kia không có phản ứng gì, bụng bảo dạ:

- Chắc chúng đã nhận được nghiêm lệnh nếu không gặp trường hợp bất đắc dĩ thì không được dời khỏi căn nhà mà chúng đang canh gác, nên không dám qua bên này.

Chàng bình tĩnh trở lại.

Sau một hồi suy nghĩ đột nhiên cảm thấy tình hình trong nhà rất kì bí chàng tự hỏi:

- Những người kia nếu chết rồi thì chẳng cần phải bôi thuốc cùng che mặt làm chi mà cũng bất tất phải để xác trong căn nhà này. Như vậy đủ tỏ họ hãy còn sống. Nhưng tại sao trên mặt họ lại bôi thuốc và bịt mặt bằng tấm sa trắng?

Lòng chàng nảy ra bao nhiêu mối nghi ngờ. Bất giác chàng quay lại nhìn hai đại hán đang buộc vết thương hỏi:

- Có một điều tại hạ không bao giờ hiểu được, muốn thỉnh giáo hai vị.

Hai đại hán đã tự hiểu không hy vọng còn có cơ hội chạy trốn. Nếu trả lời chàng thì chỉ còn có một con đường chết. Chúng nghĩ vậy liền ngẩn đầu lên hỏi lại:

- Các hạ muốn hỏi điều chi?

Lý Hàn Thu hỏi:

- Thủ pháp phóng ám khí của hai vị đâu phải hạng tầm thường? Vậy nhất định các vị xuất thân từ một danh môn. Không hiểu vì lẽ gì hai vị lại can tâm làn nanh vuốt và canh gác nhà cửa cho bọn "Giang Nam nhị phi"

Hai gã ngơ ngách hỏi lại:

- Giang Nam nhị phi nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tức là Giang Nam Nhị Hiệp. Bọn chúng chỉ có hư danh hiệp sĩ mà thực là phường đạo tặc. Nếu kêu chúng bằng Giang Nam Song Hiệp là phải tủi nhục cho chữ "Hiệp".

Hai gã ồ lên một tiếng rồi nói:

- Té ra là thế!

Lý Hàn Thu cất giọng nghiêm trong lạnh lùng hỏi:

- Hai vị vâng lệnh chúng canh giữ căn nhà hoang này để làm chi chứ?

Hai gã lại nhìn nhau lẳng lặng không lên tiếng.

Lý Hàn Thu quay lại ngó nội thất một lượt rồi hỏi:

- Chắc là có liên quan đến đáp thi thể kia?

Hai gã khẽ gật đầu vẫn không nói gì.

Lý Hàn Thu chợt nhớ tới Mã Bảo chàng lẩm bẩm:

- Ta đã nhận lời cứu gã vậy không nên thất tín.

Chàng liền hỏi:

- Trong hai vị có ai dùng Mai Hoa Châm không?

Hai gã lắc đầu đáp:

- Bọn tại hạ chưa từng sử dụng qua môn đó.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Vậy ai dùng thứ ám khí này?

Ðột nhiên hai gã lộ vẽ khủng khiếp, đều cục cựa muốn đứng lên.

Lý Hàn Thu chột dạ quay đầu nhìn lại thì thấy có một người thò đầu vào cửa sổ

Chàng vừa thoáng thấy, hắn đã rụt đầu lại. Tiếp theo hai tay giơ lên hai chấm sáng bay vọt vào.

Lý Hàn Thu vung trường kiếm gạt nghe đánh keng keng 2 tiếng. Ðây là hai mũi "Xà Ðầu Bạch Vũ Tiêu" đã bị kiếm quang gạt tới.

Giữa lúc hai mũi ám khí rơi xuống thì đồng thời hai tiếng rú vang lên.

Người thò đầu vào đột nhiên mất hút.

Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy hai đại hán thọt chân cụt tay trên mặt bàn đều cấm một mũi xà đầu bạch vũ tiêu.

Nguyên người kia phóng hai mũi ám khí về phía Lý Hàn Thu để chàng phân tâm một chút rồi tiếp theo bắn luôn hai mũi ám khí vào hai đại hán để kết liễu tính mạng chúng.

Lý Hàn Thu đặt tay lên sờ mũi hai gã thì họ đã tắt thở chết cả rồi. Chàng ngó lại chỗ bị thương thấy vết tím bầm. Hiển nhiên xà đầu bạch vũ tiêu có luyện chất kịch độc.

Lý Hàn Thu tức giận vô cùng! Chàng buông tiếng cười lạt rồi chống kiếm chạy lại mở cửa nhảy vọt ra ngoài.

Chàng ngoảnh đầu nhìn quanh thì bên ngoài nhà không thấy một bóng người nào. Cả gã Mã Bảo cũng không biết đi đâu rồi.

Lý Hàn Thu nhìn hình thế căn nhà tranh đối diện.

Chàng tính toán :

- Nếu mình dọ cửa trước đánh thẳng vào thì bộc lộ thân hình dưới mấy cánh cửa sổ. Họ ở trong nhà bắn ra thì thật khó lòng tránh thoát.

Sau một lúc ngẫm nghĩ, chàng quyết nhẫn nại lui vào phòng.

Lý Hàn Thu nhìn thi thể hai tên đại hán bất giác buông tiếng thở dài hối hận nghĩ thầm:

- Ðáng lẽ ta phải nghĩ đến chuyện nầy từ trước. Nếu ta kéo họ vào tận góc nhà thì người ngoài chẳng thể nào phóng ám khí hạ sát họ được.

Bây giờ chàng không thể truy vấn họ cho biết thêm tình hình. Bất cứ việc gì chàng chỉ còn trông vào mình, tự tìm cách phanh phui những điều bí ẩn trong nhà này.

Sau một lúc xoay chuyển ý nghĩ, Lý Hàn Thu chậm chạp cất bước đi vào nội thất. Chàng lại đưa trường kiếm khều tấm sa che mặt từng người ra chú ý nhìn kỹ thấy dưới làn sa trắng mặt họ bôi một thứ thuốc màu tím.

Chàng cúi khom người khẽ đặt tay lên mũi thấy hơi thở yếu ớt nhưng rất điều hòa tựa hồ như kẽ ngủ say.

Lý Hàn Thu tuy là người thông tuệ nhưng trước tình trạng kỳ bí nầy, chàng cũng hoang mang không biết làm thế nào.

Chàng ngẫm nghĩ một lúc lâu rồi kéo kín tấm sa che mặt của cả sáu người lại tự nhủ:

- Bây giờ chỉ còn cách tấn công vào trong một lớp nhà tranh kia bắt sống lấy một tên để tra hỏi nội tình may ra mới biết được. Ngoài cách này là dời khỏi nơi đây đi kiếm Lôi Phi thuật rõ sự tình. Y là người rất nhiều kinh nghiệm, hoặc giả có đoán ra được nguyên nhân vụ này chăng?

Chàng hít mạnh một hơi chân khí, định ra khỏi căn nhà tranh.

Bổng nghe một thanh âm lạnh lẽo quát lên:

- Xin hai vị hãy dừng bước! Nếu cứ tiếp tục tiến vào thì đừng trách tại hạ phóng ám khí.

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Hay lắm! Lại có người vào đây.

Chàng dừng bước ngang bên cửa sổ chú ý nhìn ra thì thấy một nam một nữ sóng vai dừng chân ngoài hai trượng.

Gã trai diện mạo anh tuấn chưa đầy hơn hai chục tuổi đầu, mình mặc vỏ phục màu lam, lưng đeo trường kiếm.

Còn thiếu nữ chính là Quyên Nhi. Nàng trùm đầu bằng tấm lụa xanh, mình mặc vỏ phục màu huyền. Vẻ đẹp càng lộng lẫy, thân hình càng khêu gợi.

Lý Hàn Thu thấy hai người đứng sóng vai, miệng cười nhí nhảnh.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 44

Kém lực lượng đi tìm viện thủ

Hàn công tử lấy làm kỳ hỏi:

- Tại sao vậy? Vẻn vẹn có mấy căn nhà tranh làm gì mà nghiêm trọng thế? Chẳng lẽ bên trong có điều chi bí ẩn.

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Nào phải chỉ bí ẩn mà thôi, họ còn lắm chuyện kỳ dị khôn lường!

Bỗng nghe trong căn nhà tranh hướng Bắc lại có người lên tiếng:

- Mấy căn nhà tranh này vốn chẳng có điều chi bí ẩn nhưng lệnh tôn chưa thu hồi mệnh lệnh thì bọn tại hạ phải tuân theo mà hành sự. Mong công tử lượng thứ cho.

Hàn công tử quay lại nhìn Quyên Nhi nói:

- Ðã vậy chúng ta hãy trở về. Khi gặp gia phụ xin nói giúp chiều mai chúng ta sẽ tới đây.

Người trong nhà đáp:

- Xin công tử thứ cho tại hạ không đi tiễn chân được.

Hàn công tử đáp:

- Không dám.

Hàn công tử cùng Quyên Nhi song song trở gót đi ngay.

Lý Hàn Thu nhìn bóng sau lưng hai người, lòng chàng nhộn lên những ý nghĩ khôn tả. Chàng không biết mừng hay hận. Rồi một mối bi thương đè nặng tâm hồn.

Chàng đứng ngẩn người ra không biết đã bao lâu. Bỗng nghe hai tiếng veo véo lướt trên không bay tới trước mặt. Chàng như người mơ ngủ choàng tỉnh giấc.

Nguyên chàng đã vô tình chuyển động thân thể đi tới cửa sổ bị người trông thấy nên phóng ám khí ra.

May mà ám khí này từ trong cửa sổ không thể liệng đúng chỗ chàng đứng nên ám khí chỉ vọt qua trước mặt chàng chứ không đả thương chàng được.

Lý Hàn Thu vội lùi lại hai bước không khỏi bật cười tự hỏi:

- Lý Hàn Thu hỡi Lý Hàn Thu! Trong mình ngươi còn mối thù sâu tựa bể. Bước tiền đồ đầy rẫy chông gai. Sao ngươi còn nghĩ vớ vẩn? Ả Quyên Nhi cùng gã đi với nhau thì can dự gì đến ngươi?

Chàng tự cảnh cáo mình như vậy rồi lòng sầu khuây khỏa, nghĩ ngay đến tình trạng trước mắt, bụng bảo dạ:

- Bọn chúng phải giết chết đồng bạn hiển nhiên họ sợ ta tra ra nội tình. Thế mà họ không đá động gì đến ta chắc họ đã có chủ ý rồi. Cứ tình hình trước mắt thì dường như bọn chúng đang cố thủ để chờ viện lực. Ta vừa nghe gã Hàn công tử cùng người trong nhà tranh kia nói chuyện thì hiển nhiên gã là con Hàn Ðào ở Từ Châu. Nhưng lạ ở chỗ sao người trong căn nhà tranh lại không lợi dụng gã để truyền tin đi cầu viện?

Chàng tự đặt ra câu hỏi:

- Người trong nhà tranh nhận ra gã là Hàn công tử không lộ vẻ hoài nghi thì sao không nói rõ tình hình với gã hoặc nhờ gã đưa tin ra ngoài? Phải chăng vì võ công gã quá tầm thường?

Ðột nhiên một ý nghĩ thông qua đầu óc chàng lại bàn:

- Hàn công tử đã sóng vai đi với Quyên Nhi mà tốc độ khinh công không kém thị. Quyên Nhi võ công rất cao cường tất nhiên Hàn công tử cũng không phải hạng kém cỏi.

Chàng suy đi nghĩ lại trong lòng rất đỗi hoài nghi mà không sao tìm ra lời giải thích.

Lý Hàn Thu nhận ra tiếng hú này rất giống với một thứ tín hiệu để liên lạc mà Lôi Phi đã giao ước với chàng. Chàng phấn khởi tinh thần nghĩ bụng:

Ðột nhiên một tiếng hú dài lọt vào tai.

- Tình thế nơi đây kỳ bí khôn lường, hoặc giả Lôi Phi biết nhiều hiểu rộng có đoán ra được nguyên nhân chăng?

Chàng liền hú lên một tiếng dài nghe như tiếng rồng gầm.

Quả nhiên tiếng hú vừa truyền ra trong giây lát đã có tiếng đáp lại.

Lý Hàn Thu nghe tiếng hú để phân biệt phương hướng. Chàng chú ý nhìn về phía phát ra thanh âm.

Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, chàng nhìn thấy Lôi Phi từ trong rừng cây chạy ra đi thẳng về phía nhà tranh.

Lý Hàn Thu lớn tiếng gọi:

- Lôi huynh phải cẩn thận đấy!

Lôi Phi dừng bước hỏi lại:

- Có phải Lý đệ đấy không?

Lý Hàn Thu đứng bên cửa sổ lớn tiếng đáp:

- Chính tiểu đệ đây!

Chàng thấy Lôi Phi cất bước tiến lại liền cất cao giọng nói:

- Lôi huynh phải đề phòng! Trong mấy lớp căn nhà tranh còn nhiều tay cao thủ phóng ám khí ẩn mình. Những môn ám khí lại rất phức tạp, như đao tiêu, nổ tiêu. Ngoài ra còn những mũi mai hoa châm kịch độc.

Lôi Phi hỏi:

- Lý đệ có bị thương không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ may chưa việc gì.

Lôi Phi hỏi:

- Trong mấy lớp nhà tranh kia có những thứ gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Hiện trong nội thất lớp nhà này có mấy người chưa tắt hơi. Mặt đổ thuốc màu tía tình hình rất lạ, tiểu đệ chưa tìm ra được manh mối chi hết.

Lôi Phi nói:

- Ðã có chuyện như vậy thì tiểu huynh nhất định phải vào coi xem mới được.

Lý Hàn Thu nói:

- Cái khó là ở chỗ họ phóng ám khí tập kích. Mấy mặt đều bắn ra mà né tránh được không phải chuyện dễ dàng.

Lôi Phi nói:

- Trong căn nhà Lý đệ đứng đó có mấy người phóng ám khí ra không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Trong căn nhà này trước có hai người. Chúng bị tiểu đệ đả thương, nhưng lại chết về tay người cùng phe phóng ám khí hạ sát, chắc họ giết chúng để bịt miệng.

Lôi Phi cất cao giọng hỏi:

- Trong hai lớp nhà tranh kia hẳn còn rất nhiều ám khí?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế!

Lôi Phi nói:

- Ðược rồi. Thế ra ba lớp nhà tranh này xếp thành lưới ám khí giao nhau. Nay mất một phía thì uy thế đã giảm đi nhiều. Lý đệ hãy dùng ám khí bắn vào lớp nhà tranh thứ nhất ở mặt Bắc, chỉ còn hai cửa sổ ở lớp nhà thứ hai thì tiểu huynh có thể xông gần vào một cách an toàn.

Lý Hàn Thu nói:

- Hay lắm!

Chàng cúi xuống móc lấy những ám khí trong người hai xác chết, thi triển liên châu thủ pháp liệng mau ra.

Chỉ trong chớp mắt tên bắn như mưa về phía hai cửa sổ trong căn nhà phía bắc.

Lôi Phi đề khí phát huy khinh công thượng thặng theo thế "Yến Tử Tam Sao Thủy" mau lẹ tuyệt luân xông vào gần căn nhà tranh. Cánh cửa căn nhà này chỉ khép hờ, y đẩy cửa bước vào.

Lý Hàn Thu đã liên tục phóng ra một hồi 24 mũi đoản tiến.

Lôi Phi đóng cửa lại cười nói:

- Thủ pháp của Lý đệ thật tuyệt diệu! Tuy Lý đệ không sử dụng ám khí nhưng thủ pháp liên châu phóng tiêu của Lý đệ dù là tay cao thủ chuyên phóng ám khí trong võ lâm cũng không thể hơn được.

Lý Hàn Thu cười nói:

- Tiểu đệ tuy có học qua thủ pháp phóng ám khí, nhưng chỉ chuyên về né tránh, ít khi phát xạ tấn công.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh coi thủ pháp của Lý đệ chẳng kém gì Hồng Bất Phát là tay tự phụ bản lãnh cao cường về sử dụng ám khí.

Miệng y nói, mắt y đảo quanh một lượt rồi hỏi:

- Những người dở sống dở chết hiện giờ ở đâu?

Lý Hàn Thu đáp:

- Hiện ở trong nội thất.

Lôi Phi vén rèm lên chạy vào tra xét. Quả nhiên thấy sáu đại hán nằm thành một hàng. Mặt người nào cũng bịt một tấm sa trắng.

Lý Hàn Thu theo vào hỏi:

- Vụ này là thế nào?

Lôi Phi cúi xuống mở tấm sa trên mặt một đại hán nhìn kỹ hồi lâu rồi khẽ nói:

- Chuyện này quả nhiên lạ quá!

Ðoạn y từ từ kéo tấm sa trắng che mặt lại cho đại hán.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh biết nhiều hiểu rộng, chẳng lẽ chưa nhận ra chút manh mối nào ư?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Tiểu huynh nữa đời bôn tẩu giang hồ mà chưa gặp tình trạng này bao giờ nên không thể biết được.

Lý Hàn Thu chợt nhớ tới Hàn công tử liền chuyển sang chuyện khác:

- Lôi huynh có biết nhiều về Hàn Ðào ở Từ Châu không?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh cũng không biết mấy. Lý đệ muốn hỏi về vấn đề gì?

Lý Hàn Thu hỏi:

- Hàn Ðào cả trai gái được mấy con?

Lôi Phi ngẫm nghĩ một chút rồi đáp:

- Tiểu huynh chỉ biết đại khái Phương Tú không con còn Hàn Ðào có một trai.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Thế thì phải rồi.

Lôi Phi hỏi:

- Lý đệ đã gặp con Hàn Ðào rồi chăng?

Lý Hàn Thu gật đầu.

Ðoạn chàng thuật lại chuyện lợi dụng Mã Bảo để xông vào nhà tranh và vụ Hàn công tử đã tới đây cho Lôi Phi nghe.

Chàng chỉ nói sơ lược nhất chuyện Quyên Nhi cùng đi với Hàn công tử chàng chỉ phớt qua.

Lôi Phi nhìn lại sáu đại hán nằm ngửa rồi nghiêm nét mặt nói:

- Vụ này thật kỳ quái Tuy tiểu huynh chưa biết tác dụng của nó ở chỗ nào nhưng nhất định đây là một vụ đại âm mưu. Vậy trước hết ta hãy để ký hiệu vào người họ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Làm thế nào mà đánh dấu được?

Lôi Phi đáp:

- Trái tai họ không bôi thuốc, ta có thể đánh dấu vào đó được.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Ðể ký hiệu gì bây giờ?

Lôi Phi đáp:

- Lý đệ hãy nhìn kỹ để sau này có gặp là nhận ra được.

Chàng thò tay vào bọc lấy lưỡi trủy thủ và một gói phấn hồng. Y vạch một vết nhỏ ở mặt sau trái tai rồi bôi phần hồng vào.

Lôi Phi cất trủy thủ đi, cười nói:

- Phấn hồng này sau khi gặp máu liền bám sát vào da, không tài nào rửa sạch được. Chỗ này người ngoài khó lòng nhận thấy mà có nhìn thấy cũng không ai chú ý. Nhưng chúng ta lại trông rõ ngay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tiểu đệ tưởng trong hai căn nhà kia tất cũng có điều bí ẩn. Chúng ta nên xông vào đó coi không?

Lôi Phi đáp:

- Bây giờ trời đã xế chiều. Biến diễn tại đây e rằng lọt đến tai Giang Nam Song Hiệp rồi. Chúng ta không nên trùng trình ở lại mà phải dời đi ngay.

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ xin dẫn đường.

Lôi Phi nói:

- Ðừng đi qua cửa lớn. Phá vách mà ra.

Y liền đưa hai tay đẩy mạnh vào vách tường nói:

- Bọn chúng đang để ý theo dõi chúng ta. Vậy trước hết phải làm cho họ phân tâm.

Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi:

- Làm thế nào cho họ phân tâm được.

Lôi Phi đáp:

- Nhà tranh và khu rừng cây này rất sợ lửa.

Y vừa nói vừa thò tay vào bọc móc lấy đá lửa quẹt châm vào cửa đốt.

Lý Hàn Thu đã tưởng Lôi Phi dùng ám khí hoặc hỏa dược gì để đốt phòng khác. Không ngờ y lại dùng đá lửa đốt ngay phòng này.

Chỉ trong khoảng khắc khói bốc mù mịt, lửa cháy ầm ầm.

Bỗng nghe trong căn nhà hướng Bắc có tiếng người la:

- Chúng nó đốt lửa! Chúng nó đốt lửa!

Lôi Phi nói:

- Chúng ta chạy đi thôi.

Y theo chỗ tường đổ vượt ra ngoài mà chạy.

Lý Hàn Thu nhảy theo ra khỏi nhà tranh rồi hai bóng người lao đi như gió chạy vào trong rừng.

Quả nhiên địch nhân ở trong hai lớp nhà tranh kia vẫn chưa phóng ám khí tập kích.

Lý Hàn Thu quay đầu nhìn lại thấy mấy đại hán võ phục đều đem toàn lực ra cứu hỏa.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu ẩn mình sau gốc cây lớn coi một lúc rồi trở gót ra khỏi khu rừng.

Hai người đi thẳng một mạch về điếm không bị ai ngăn trở chi hết.

Lý Hàn Thu ngồi yên chỗ rồi chậm rãi hỏi:

- Lôi huynh! Lôi huynh có tìm thấy Hồng huynh không?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Chưa thấy y đâu.

Ðột nhiên y ngửng mặt lên nóc nhà thủng thẳng nói:

- Những người đó... những người đó...

Lý Hàn Thu hỏi:

- Người nào?

Lôi Phi lẩm bẩm nói để mình nghe:

- Những người mặt bôi thuốc nằm ngửa trong nhà tranh là những nhân vật nào?

Lý Hàn Thu tưởng y hỏi chàng liền đáp:

- Cái đó tiểu đệ cũng không biết.

Lôi Phi hỏi:

- Lý đệ thử đoán coi trong đó có Hồng Bất Phát không?

Lý Hàn Thu chưng hửng đáp:

- Ừ nhỉ! Chúng ta quên mất không đem một người ra tìm cách cứu tỉnh lại rồi hỏi họ coi.

Lôi Phi chậm rãi nói:

- Không thể đem ra được. Một là vì chúng ta không hiểu bọn họ đã dùng biện pháp nào để hại người thì không thể giải cứu được. Nếu mình cứ đem ra không những làm hại đến tính mạng họ. Hai nữa là nếu đem theo một người sống dở chết dở thì khó lòng đi trên đường phố mà không để người ngoài dòm ngó.

- Theo Lôi huynh thì chúng ta nên làm gì bây giờ?

Lôi Phi đáp:

- Cứ tình hình hiện tại mà nói thì dường như hai người chúng ta không đủ lực lượng để đối phó với Giang Nam Song Hiệp.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy nên làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Cần phải kết hợp với lực lượng chính nghĩa trong thành Kim Lăng cho thành một khối...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Lý đệ! Môn Thất Tuyệt Ma Kiếm của lệnh sư đúng là một kỳ kiếm trong võ lâm hiện nay. Thực ra kiếm pháp này rất ghê gớm. Chiêu số biến hóa kỳ ảo khôn lường. Người võ lâm gặp phải đều phát ngán mà tránh xa. Có điều một người dù kiêu dũng đến đâu cũng không thể chống cự lại một đoàn thể có tổ chức nghiêm mật. Lý đệ muốn tìm Giang Nam Song Hiệp trả thù, nhưng số người bu quanh họ quá nhiều ít là mấy chục nhiều đến hàng trăm. Một mình Lý đệ thì võ công cao thâm đến đâu cũng chẳng tài nào kháng cự lại hàng trăm người.

Lý Hàn Thu thở dài sườn sượt nói:

- Tâm nguyện của tiểu đệ là trả xong mối đại thù cho song thân rồi lập tức gói kiếm quy ẩn. Nhưng xem chừng nguyện vọng này cũng khó đạt được.

Lôi Phi nói:

- Từ ngàn năm nay ai đã bị lôi cuốn vào chốn giang hồ thị phi chẳng tài nào lẻ loi một mình được. Vậy Lý đệ khi nào thoát khỏi định luật này.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Theo lời Lôi huynh, chúng ta nhất định hợp tác với người ngoài hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Theo hiện tình mà bàn thì chúng ta không còn đường lối nào khác.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðược rồi! Vậy Lôi huynh tác chủ cho là xong. Có điều tiểu đệ xin nói trước chỉ để ý đối phó với Giang Nam Song Hiệp còn ngoài ra không dính líu gì đến những chuyện ân oán thị phi trên chốn giang hồ. Vậy đừng hy vọng tiểu đệ dúng tay vào việc khác.

Lôi Phi mỉm cười hỏi lại:

- Nếu gặp lực lượng bảo vệ cho Giang Nam Song Hiệp thì Lý đệ có can thiệp không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Dĩ nhiên đó là một trường hợp đặc biệt.

Lôi Phi cười ha hả chuyển sang chuyện khác nói:

- Chúng ta hãy ngồi vận khí điều dưỡng một lúc rồi sẽ đi liên lạc với nhân vật hai phái Thiếu Lâm và Võ Ðương.

Lý Hàn Thu chợt nhớ ra một điều liền hỏi:

- Lôi huynh tiến vào rừng sâu rồi đi về phương nào mà tiểu đệ mấy lần phát tín hiệu sao chẳng thấy Lôi huynh hồi âm?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh mải miết theo dõi một người, nhưng rượt đến mấy dặm rồi phải bỏ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh rượt theo ai?

Hai mặt Lôi Phi nhìn chòng chọc vào mặt Lý Hàn Thu hồi lâu mới đáp:

- Tiểu huynh không nhìn rõ .

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Lôi huynh không quên biết người đó ư?

Lôi Phi ngập ngừng đáp:

- Không quen biết.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Bây giờ Lý đệ ngồi nghỉ, tiểu huynh ra ngoài kia coi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh cũng mệt nhọc rồi sao không ngồi nghỉ một lúc?

Lôi Phi cười đáp:

- Tiểu huynh nóng ruột không ngồi được. Lát nữa tiểu huynh quay về sẽ nói chuyện.

Y ra tới cửa còn quay lại đặn:

- Lý đệ! Nếu không có chuyện gì quan trọng xảy ra thì hay hơn hết là Lý đệ đừng rời khỏi nơi đây.

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ xin chờ Lôi huynh ở điếm này.

Lôi Phi xoay tay khép cửa phòng lại, trở gót đi ngay.

Lý Hàn Thu cài cửa phòng lại ngồi xếp bằng điều hòa hơi thở rồi ngủ đi lúc nào không biết.

Chẳng hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu, tiếng gõ cửa khiến chàng tỉnh dậy.

Lý Hàn Thu mở cửa trông ra thấy Lôi Phi đang ngó lên bậc cửa nét mặt lộ vẻ nghi ngờ.

Lôi Phi lật đật bước vào phòng khẽ hỏi:

- Lý đệ! Có ai đến đây không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Không có ai cả.

Lôi Phi mỉm cười hỏi:

- Lý đệ có ngon giấc không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ ngủ yên lắm.

Lôi Phi nói:

- Chúng ta đi gặp một cao tăng chùa Thiếu Lâm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ði ngay bây giờ ư?

Lôi Phi đáp:

- Càng lẹ càng tốt!

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Nơi đây đã bị người lưu ký hiệu không chừng họ sẽ phái người tới nơi lập tức để ngấm ngầm giám thị chúng ta.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ai thế?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên là người của Giang Nam Song Hiệp.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Họ lưu ám ký ở chỗ nào?

Lôi Phi trỏ tay lên một chấm trắng trên bạc cửa đáp:

- Chính là cái này.

Lý Hàn Thu nhìn kỹ lại thì thấy một điểm trắng hình ngôi sao. Nếu vô ý thì không nhìn thấy. Chàng phát giác ra ám ký này mới vẽ vào liền nói:

- Tiểu đệ rất lấy làm xấu hổ.

Lôi Phi mỉm cười nói:

- Chúng ta đi ngay bây giờ thì bọn họ có đến cũng chậm mất rồi.

Lý Hàn Thu không nói gì nữa thu xếp ít quần áo vật dụng rồi đi theo Lôi Phi.

Lúc này vùng thái dương đã ngập non đoài. Nắng chiều rực rỡ coi rất đẹp mắt.

Lý Hàn Thu tưởng người phái Thiếu Lâm không ở trong chùa tất trụ trì một nơi vắng vẻ ngoại thành. Ngờ đâu Lôi Phi lại dẫn chàng đến một tòa nhà đồ sộ huy hoàng. Y khẽ giật cái vòng treo ngoài cổng.

Cánh cổng mở, một hán tử võ trang chừng 20 tuổi đứng đó.

Gã ngắm nhìn Lôi Phi một lúc rồi hỏi:

- Vị này là ai?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ đã được nói chuyện với Trương Huy cùng Vô Lượng đại sư.

Ðại hán võ phục tránh sang bên nói:

- Mời hai vị tiến vào.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn thấy tòa viện này vừa sâu rộng vừa hoa lệ thì bụng bảo dạ:

- Người võ lâm thường nói quy luật chùa Thiếu Lâm rất nghiêm khắc. Thế mà một vị hòa thượng lại ở tòa đại viện huy hoàng đồ sộ như một người trần tục. Hơn nữa kẻ ăn người ở đều ăn mặc theo kiểu người ngoài thì cái luật lệ sâm nghiêm thường đồn đại thực khó mà tin được.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì đại hán võ phục dẫn hai người tới trước tòa đại sảnh.

Một đại hán khác mình mặc áo lam trạc tuổi 30 đứng ở cửa ngoài đón tiếp.

Lôi Phi chấp tay nói:

- Tiểu đệ không dám để Trương huynh nghênh tiếp.

Ðại hán áo lam đáp lễ cười nói:

- Ðược nghe tiếng Lôi huynh từ lâu, trong lòng rất ngưỡng mộ. Nay Lôi huynh khuất giá tới đây thật là hân hạnh.

Ðại hán đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu hỏi:

- Vị này phải chăng là Lý huynh mà Lôi huynh đã đề cập tới.

Lý Hàn Thu đỡ lời:

- Không dám! Tại hạ là Lý Hàn Thu.

Ðại hán áo lam chắp tay nói:

- Vô Lượng sư thúc đang chờ hai vị trong nhà hoa sảnh. Chúng ta hãy vào đó đàm luận.

Lôi Phi nói:

- Phiền Trương huynh dẫn kiến.

Ðại hán áo lam tủm tỉm cười trở gót đi vào, Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu theo sau.

Lúc này trời vừa tối trong nhà hoa sảnh đã thắp đèn lửa.

Lý Hàn Thu đảo mắt nhìn quanh thấy bốn mặt thấp thoáng đều có bóng người thì nghĩ rằng:

- Coi bề ngoài tưởng nhà hoa sảnh này chẳng thấy giới bị gì mà thực ra cách phòng thủ rất nghiêm mật.

Ðại hán áo lam đi tới cửa nhà nội sảnh liền dừng bước lại nghiêng mình nói:

- Ðệ tử là Trương Khâm xin bái kiến.

Trong nội sảnh có thanh âm rất uy nghiêm đáp vọng ra:

- Vào đây.

Trương Khâm nói:

- Mời hai vị vào.

Lôi Phi không khiêm nhượng gì nữa đi trước dẫn Lý Hàn Thu vào.

Một vị lão tăng tuổi độ lục tuần mình mặc bào xám ngồi xếp bằng trên bồ đoàn giữa nhà hoa sảnh.

Trên đầu nhà sư có chín vết sẹo giới từ. Cổ đeo một xâu tràng hạt, pháp tướng nghiêm trang. Ai trông thấy cũng biết ngày là một vị cao tăng đắc đạo. Mặt lão hồng hào tỏ ra nội lực rất tinh thâm.

Lôi Phi chấp tay nói:

- Tại hạ là Lôi Phi xin bái kiến đại sư.

Vô Lượng chấp tay trước ngực đáp:

- Lão tăng được nghe đại danh đã lâu. Nay gặp đây thật là vạn hạnh.

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Lão thiền sư dạy quá lời

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 45

Truy Phong Thủ hết đường theo dỏi

Lôi Phi toan nói vui mấy câu nhưng thấy Vô Lượng đại sư pháp tướng trang nghiêm, y không dám nói nữa.

Vô Lượng đại sư đảo mắt nhìn Lý Hàn Thu hỏi:

- Thí chủ đây là...

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ là Lý Hàn Thu.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ đã lẳng lặng quan sát tình thế thấy nhiều sự kỳ bí tựa hồ sức năm ba người không thể làm nổi. Tại hạ e rằng lực lượng của Giang Nam Song Hiệp chưa đến thế được...

Vô Lượng đại sư ngắt lời:

- Có phải Lôi thí chủ muốn nói Giang Nam Song Hiệp chưa phải là nhân vật cầm đầu?

Lôi Phi đáp:

- Theo nhận xét của tại hạ thì ít ra sau lưng Giang Nam Song Hiệp còn có một lực lượng rất lớn ủng hộ.

Vô Lượng đại sư nói ngay:

- Vì thế nên Lôi thí chủ mới đến kiếm lão tăng để hợp tác.

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Ðây là tại hạ đến đưa tin cho đại sư. Phái Thiếu Lâm là núi Thái Sơn, là sao Bắc Ðẩu trong võ lâm, muốn đối phó thế nào là việc của phái Thiếu Lâm mà thôi.

Y dứt lời trở gót toan đi.

Vô Lượng đại sư vội nói:

- Xin Lôi thí chủ hãy dừng bước.

Lôi Phi quay đầu lại hỏi:

- Ðại sư còn điều chi dạy bảo?

Vô Lượng đại sư hỏi lại:

- Lôi thí chủ tìm đến lão tăng chỉ để nói vài câu như vậy thôi ư?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên còn chuyện khác nữa.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Sao thí chủ lại không chịu nói rõ?

Lôi Phi cười đáp:

- Tại hạ không nở nhìn thấy giang hồ nổi lên những trường chém giết mà phải tới đây cho đại sư hay.

Vô Lượng đại sư cười hỏi:

- Thí chủ chỉ đến báo tin vụ này cho lão tăng rồi buông tay ngay hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Nhưng tại hạ không đến đây để cầu cứu đại sư hợp tác.

Vô Lượng đại sư tủm tỉm cười nói:

- Lão tăng không ngờ Lôi thí chủ lừng lẫy tiếng tăm mà lại hẹp lượng đến thế!

Lôi Phi cũng cười đáp:

- Trước nay tại hạ không muốn cầu khẩn ai điều gì bao giờ.

Vô Lượng đại sư nói:

- Chúng ta hợp tác một cách công bằng kia mà.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Xin đại sư dạy bảo!

Vô Lượng đại sư nói:

- Ðêm nay lão tăng chuẩn bị đi điều tra xem hai tên đệ tử lạc lõng nơi đâu. Chẳng hiểu thí chủ có muốn đi không?

Lôi Phi lại hỏi:

- Ðại sư có tìm ra manh mối gì chưa?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Lão tăng đã nhờ người đi điều tra.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ e rằng chưa chắc đã tìm ra manh mối.

Vô Lượng đại sư nói:

- Người khác thì không thể, nhưng y thì khác hẳn.

Lôi Phi hỏi:

- Ai vậy?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Truy Phong Thủ Trần Gia Kỳ.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ đã nghe danh y từ lâu nhưng chưa có duyên gặp mặt.

Vô Lượng đại sư nói:

- Chờ y trở về, lão tăng sẽ giới thiệu cùng các vị. Mời hai vị hãy ngồi xuống đây đã.

Trương Khâm cầm hai chiếc ghế gỗ đưa lại.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu đón lấy ghế, tạ ơn lão một câu rồi ngồi xuống.

Vô Lượng đại sư đưa mắt ngó Trương Khâm nói:

- Ngươi đi sắp cơm rượu và chuẩn bị cho lão tăng một mâm trái cây. Bữa nay lão tăng cùng Lôi thí chủ phải nói chuyện lâu.

Trương Khâm dạ một tiếng rồi lật đật lụi ra.

Lôi Phi nói:

- Bọn tại hạ bữa nay đến cầu kiến đại sư có đôi lời thỉnh giáo...

Vô Lượng đại sư ngắt lời:

- Thỉnh giáo thì không dám. Thí chủ có điều chi muốn hỏi xin cứ nói ra.

Giữa lúc ấy Trương Khâm dẫn bốn tên gia nhân bưng cơm rượu và trái cây vào.

Vô Lượng đại sư đưa mắt nhìn Trương Khâm bảo y:

- Ngươi ngồi cả đây mà ăn luôn thể.

Trương Khâm tạ ơn ngồi xuống.

Vô Lượng đại sư nâng chung rượu lên nói:

- Lão tăng tuy ít qua lại đất Yên Triệu, song cũng hiểu được ít nhiều về hành động của Lôi thí chủ. Mời thí chủ uống với lão tăng một chung để tỏ tình tri ngộ.

Lôi Phi tủm tỉm cười:

- Hiện nay tại chùa Thiếu Lâm có bốn vị cao tăng thường qua lại giang hồ trừ gian diệt nịnh, làm điều thiện sự nên người ta kêu là Tứ Ðại La Hán. Dường như đại sư là một trong bốn nhân vật này?

Vô Lượng đại sư thở dài đáp:

- Lão tăng không đủ thông tuệ, nên đóng cửa giữ mình niệm Phật sự, còn cái ngoại hiệu Tứ Ðại La Hán chỉ là lời đồn đại trong võ lâm đâu có thể tin được.

Lôi Phi nói:

- Ðại sư lại quá khiêm rồi!

Y nâng chung rượu lên uống một hơi cạn sạch.

Lúc uống rượu, Lôi Phi chưa đem thân thế Lý Hàn Thu nói cho Vô Lượng đại sư hay. Chàng cũng không thích khoa trương, cứ ngồi rót rượu uống để mặc hai người nói chuyện giang hồ chàng chẳng quan tâm chi hết.

Sau ba tuần rượu, Lôi Phi đặt chung xuống nói:

- Tại hạ trước nay đơn phương độc mã qua lại giang hồ. Chuyến này cầu kiến đại sư thật có điều nan giải, xin đại sư chỉ điểm. Trước khi vào chính đề, tại hạ hãy xin thỉnh giáo đại sư một điều.

Vô Lượng đại sư đáp:

- Ðược rồi! Lão tăng xin rửa tai để nghe đây.

Lôi Phi hỏi:

- Chuyến này đại sư đến Kim Lăng tại hạ chưa hiểu vì chuyện gì?

Vô Lượng đại sư ngập ngừng đáp:

- Cái đó... Cái đó... bần tăng đến để dự anh hùng đại hội.

Lôi Phi tủm tỉm cười hỏi:

- Còn khá lâu mới tới ngày đại hội anh hùng mà đại sư đến trước há chẳng là quá sớm ư?

Y ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp:

- Tại hạ tuy chưa tham dự vào cuộc đại hội của Hội võ quán chủ, nhưng được nghe người ta nói phái Thiếu Lâm không tham dự vào vụ này.

Vô Lượng đại sư hỏi lại:

- Lôi thí chủ là người biết nhiều hiểu rộng, thử đoán xem lão tăng đến đây làm chi?

Lôi Phi đáp:

- Dường như là vì cây Linh chi đã thành hình.

Vô Lượng đại sư giương mắt nhìn chòng chọc vào mặt Lôi Phi một lúc rồi tủm tỉm cười nói:

- Nếu lão tăng phủ nhận vụ này thì e rằng thí chủ không tin. Sự thực lão tăng tới đây rồi mới biết có vụ Linh chi.

Lôi Phi mỉm cười hỏi:

- Hiện giờ phái Thiếu Lâm có bị lôi cuốn vào vũng nước xoáy đó không?

Vô Lượng đại sư gật đầu đáp:

- Chẳng dấu gì Lôi thí chủ. Vụ này người xuất gia không tiện ra mặt. Nhưng hai tên tục gia đệ tử của tệ phái đã bị lôi cuốn vào rồi.

Lão tăng nay đã đến đây, chẳng thể điềm nhiên tọa thị.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Trương Khâm ngập ngừng hỏi:

- Trương huynh đây là...

Trương Khâm nói ngay:

- Họ là hai vị sự đệ của tại hạ.

Vô Lượng đại sư khẻ đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Trong hai tên đó thì một tên là tục gia đệ tử của lão tăng.

Lôi Phi nghĩ thầm trong bụng:

- Té ra một gã là đồ đệ nhà sư này. Lão quan tâm đến tình sư đệ. Nếu lão không có tên đệ tử mắc bẫy thì e rằng phái Thiếu Lâm vẩn tự phụ là những nhân vật thanh cao chưa chắc họ chịu cho mình đến gặp mặt.

Trong lòng nghĩ vậy, miệng y cất tiếng hỏi:

- Hai vị sư đệ của Trương huynh bây giờ ra sao?

Trương Khâm đáp:

- Không hiểu bọn chúng lấy được tin ở đâu nói là Giang Nam Song Hiệp đem cây Linh chi dấu vào một khu rừng sâu. Ðêm qua chúng đi dọ thám đến nay cũng chưa thấy về.

Lý Hàn Thu động tâm nghĩ thầm:

- Trong nội thất căn nhà tranh kia có những người sống dở chết dở, mặt tôi dược vật chẳng hiểu nhân vật nào? Có khi họ đều là những nhân vật võ lâm tiến vào trong rừng đêm qua cũng chưa biết chừng.

Bổng Lôi Phi hỏi:

- Theo nhận xét của đại sư thì vụ này ra sao?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Lão tăng rất lấy làm kỳ. Nếu chúng còn sống sao không thấy người, mà chúng chết rồi sao không thấy thi thể?

Lôi Phi ngơ ngẩn một chút rồi hỏi:

- Ðại sư đã phái người vào rừng điều tra chưa?

Trương Khâm đáp:

- Tiểu đệ đã cùng sư thúc đi tìm khắp trong khu rừng một lượt.

Lý Hàn Thu hỏi xen vào:

- Các vị có nhìn thấy mấy lớp nhà tranh trong khu rừng đó không?

Trương Khâm đáp:

- Nhìn thấy rồi.

Lý Hàn Thu ngập ngừng:

- Trong nhà tranh đó...

Trương Khâm ngắt lời:

- Trong nhà tranh không thấy bóng người nào cả.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Không có người ư? Vậy có thấy bọn người sống dở chết dở không?

Trương Khâm đáp:

- Không có người sống mà cũng chẳng có người chết. Tiểu đệ chưa thấy người sống dở chết dở bao giờ.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu vậy thì thật là kỳ!

Trương Khâm hỏi:

- Kỳ quái ở chỗ nào?

Lôi Phi khẻ hắng dặng một tiếng rồi hỏi:

- Hai vị đã vào điều tra kỹ trong nhà chưa?

Trương Khâm đáp:

- Ðiều tra kỹ rồi, nhưng cả ba lớp nhà đều không thấy một bóng người.

Lý Hàn Thu khẽ hỏi Lôi Phi:

- Lôi huynh! Vụ này là thế nào đây?

Lôi Phi đáp:

- Giản dị lắm! Bọn họ đã chuyển đi nơi khác rồi.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Hai vị thí chủ nói chuyện gì thế? Lão tăng không hiểu chi hết.

Lôi Phi hỏi lại:

- Ðại sư và Trương huynh điều tra trong rừng hồi nào?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Vào lúc xế chiều.

Lôi Phi nói:

- Vậy thì bọn tại hạ đã đến trước đại sư và Trương huynh, và gặp những chuyện bí hiểm khôn lường!

Vô Lượng đại sư lẩm nhẩm gật đầu hỏi:

- Hai vị phát giác điều chi trong rừng?

Lôi Phi đáp:

- Bọn tại hạ phát giác ra trong căn nhà tranh những chuyện kỳ dị chưa từng thấy qua.

Trương Khâm nói:

- Vết chân Lôi huynh đi khắp các miền Nam Bắc sông Ðại Giang, thiên hạ ít người bì kịp, những chuyện mà Lôi huynh chưa từng thấy lại càng kỳ quái hơn nữa.

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Chuyện rất kỳ quái là những vụ người sống dở chết dở mà Lý đệ đây vừa nói tới đó.

Trương Khâm cười ruồi nói:

- Chết là chết, sống là sống. Nếu bảo sống dở chết dở thì e rằng không thông.

Lôi Phi nói:

- Bọn họ hãy còn hơi thở thoi thớp nhưng mắt không trông thấy đồ vật, miệng không nói được thành tiếng, nằm thẳng cẳng dưới đất không nhúc nhích.

Trương Khâm nói:

- Thế thì họ bị điểm huyệt rồi.

Lôi Phi nói:

- Theo chỗ nhận xét của tại hạ thì dường như không phải. Nếu quả họ bị điểm huyệt thì nhất định đồng thời bị điểm cả mấy chỗ...

Trương Khâm ngắt lời:

- Theo nhận xét của Lôi huynh họ không bị điểm huyệt thì là cái gì?

Lôi Phi đáp:

- Có thế mới khiến cho người ta nghi ngờ không sao đoán ra được.

Vô Lượng đại sư lên tiếng:

- A di đà phật! Lôi thí chủ có thể nói rỏ hơn chút nữa không?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên là được

Y bèn đem tình hình mắt thấy trong nhà tranh kể kỷ lại một lượt. Chỉ dấu chuyện đã ghi ký hiệu vào trái tai những người kia là không nói đến.

Vô Lượng đại sư nhắm mắt trầm tư hồi lâu rồi nói:

- Vụ này quả là kỳ bí. Nếu Lôi thí chủ nói đúng sự thực thì dường như không phải họ bị điểm huyệt.

Lý Hàn Thu nói:

- Một điều nữa khiến cho người ta không hiểu là trên mặt những người này lại để một lớp thuốc khá dầy.

Vô Lượng đại sư nói:

- Mặt họ có đồ dược vật chắc là có ý để cải biến dung mạo.

Lý Hàn Thu tiếp lời:

- Ðúng thế! Khiến bọn họ thay đổi cả sắc mặt lẩn hình dung.

Bỗng chàng hạ thấp giọng xuống ra vẻ ngạc nhiên nói tiếp:

- Biến cải thành một màu sắc đặc biệt...

Lôi Phi lẩm nhẩm gật đầu rồi nói như để mình nghe:

- Nếu họ lại mặc y phục giống nhau thì người ngoài không tài nào phân biệt được nữa.

Vô Lượng đại sư nghe hai người thuật chuyện kỳ bí không khỏi chấn động tâm thần. Cặp mắt trợn tròn xoe chiếu ra những tia sáng lấp loáng lão hỏi:

- Hai vị dời khỏi căn nhà tranh vào hồi nào?

Lôi Phi đáp:

- Vào lúc quá trưa.

Vô Lượng đại sư nói:

- Vụ này thật khiến cho người ta hoang mang khó hiểu, mà còn đầy vẻ ly kỳ nữa.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ cảm thấy có điều bất thường nữa.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Ðiều chi bất thường?

Lôi Phi đáp:

- Những người đó có thể là những nhân vật tiến vào rừng đêm qua, không khéo có cả hai vị đệ tử quí phái nữa.

Vô Lượng đại sư hoang mang nói:

- Rất có thể như vậy...

Lão ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Hai vị đã truyền bá vụ này ra ngoài chưa?

Lôi Phi đáp:

- Chưa! Bọn tại hạ mới nói cho hai vị hay là lần đầu.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Hai vị có đồng bạn nào vào rừng mất tích không?

Lôi Phi đáp:

- Bọn tại hạ cũng có một vì bằng hữu ở trong trường hợp này.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Bây giờ hai vị tính sao? Có định mạo hiểm đi cứu ông bạn đó không?

Lôi Phi lại hỏi:

- Ðại sư chuẩn bị hành động cách nào?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Lão tăng định chờ Trần thí chủ quay về cho biết tình hình rồi mới quyết định hành động được. Nếu Trần thí chủ xác định được hành tung của tiểu đồ thì lão tăng thân hành đi tra xét một chuyến. Bằng y không hiểu rõ hành tung của chúng thì phải nghe ngóng dần dần.

Lôi Phi nói:

- Ðược rồi! Nếu đại sư hành động thì tại hạ cũng đi theo.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Cứ tình thế hiện nay mà nói thì sau lưng Giang Nam Song Hiệp dường như có một lực lượng rất lớn ủng hộ họ. Ðại sư là một nhân vật đạo cao đức trọng, nếu chịu đứng ra lãnh đạo thì chỉ hô lên một tiếng là bao nhiêu nhân vật võ lâm đã tới thành Kim Lăng này tất vui lòng hưởng ứng, tự đặt mình vào dưới quyền chỉ huy của đại sư để liên hiệp lại thành một khối.

Vô Lượng đại sư lắc đầu ngắt lời:

- Lôi thí chủ đã lường lão tăng một cách quá cao xa. Lão tăng là hạng người nào mà khiến cho nhân vật võ lâm trong thành Kim Lăng phục tòng mình được?

Lôi Phi khẻ buông tiếng thở dài đáp:

- Ðại sư còn có chỗ chưa rõ...

Vô Lượng đại sư nói:

- Lão tăng xin Lôi thí chủ cho nghe.

Lôi Phi nói:

- Ðệ tử của đại sư bị hãm mình trong khu rừng rậm, đồng thời những người cùng trường hợp này không biết bao nhiêu mà kể.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Dường như Lôi thí chủ biết rất nhiều?

Lôi Phi đáp:

- Không phải tại hạ phỏng đoán mà đúng là đã mắt thấy tai nghe. Hiện giờ những người lãnh đạo các đạo phái đang tụ tập ở thành Kim Lăng nhất định đều có mối khổ tâm như đại sư vậy. Nhưng đức vọng của họ không đủ để hiệu triệu thiên hạ. Họ chỉ sợ nói ra chẳng ai nghe mà còn bị mất mặt, nên đành nín nhịn không dám hở ra lời...

Y hắng dặng một tiếng rồi nói tiếp:

- Nỗi thống khổ trong lòng họ không phát tiết ra được, nay đại sư hô lên một tiếng là họ hưởng ứng ngay.

Vô Lượng đại sư nói:

- E lão tăng không đủ tài đức như vậy.

Lôi Phi nghiêm sắc mặt nói:

- Nếu đại sư không đủ đức vọng thì tại hạ đã chẳng đến đây cầu kiến.

Vô Lượng đại sư toan trả lời, bổng thấy một hán tử võ phục chạy vào nội sảnh bẩm:

- Trần đại hiệp đã về tới.

Vô Lượng đại sư nói:

- Mời y vào đây ngay!

Chỉ trong khoảnh khắc gã dẫn một người đứng tuổi gầy nhom chừng 30 tuổi vào nội sảnh.

Lý Hàn Thu ngẩng đầu nhìn ra thấy người mặc áo trường bào màu lam cặp mắt rất sắc sảo.

Vô Lượng đại sư tỏ vẻ trọng vọng, đứng lên chắp tay nói:

- Lão tăng làm phiền Trần thí chủ quá!

Truy Phong Thủ Trần Gia Kỳ nghiêng mình đáp lễ nói:

- Tại hạ bất tài khiến cho đại sư phải thất vọng.

Vô Lượng đại sư ngơ ngác hỏi:

- Tại sao vậy?

Trần Gia Kỳ đáp:

- Tại hạ ở trong rừng rậm tìm đã lâu lắm mà chỉ thấy dấu tích vừa xảy cuộc chiến đấu, ngoài ra không có chi hết.

Lý Hàn Thu không nhịn được cất tiếng hỏi:

- Các hạ đã vào tìm trong ba lớp nhà tranh chưa?

Trần Gia Kỳ đáp:

- Tại hạ tìm cả rồi, nhưng trong nhà tranh cũng chẳng có chi hết.

Lôi Phi xen vào:

- Tại hạ được nghe Trần đại hiệp nổi danh về tài theo dõi hành tung đã lâu...

Vô Lượng đại sư ngắt lời:

- Lão tăng quên chưa giới thiệu vị này là Lôi thí chủ, Lôi Phi.

Trần Gia Kỳ nói:

- Hiện nay trên chốn giang hồ rất ít người làm được trơn tru, không để lại một dấu vết gì cho người theo dõi.

Lôi Phi hỏi:

- Trần huynh! Có phải Trần huynh nói về sự thất tung của hai vị đệ tử phái Thiếu Lâm chăng?

Trần Gia Kỳ đáp:

- Ðúng thế! Tiểu đệ đang nói về vụ theo dõi hành tung của họ.

Lôi Phi hỏi:

- Trần huynh! Trần huynh có đem lòng ngờ vực cho nhân vật nào không?

Trần Gia Kỳ đáp:

- Có thì có đấy, nhưng nói ra ít người tin được.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Ai vậy? Chúng ta đây đều là người nhà, Trần thí chủ cứ nói rỏ, không ngại chi hết.

Trần Gia Kỳ hỏi lại:

- Nếu là Hội võ quán chủ và Giang Nam Song Hiệp thì các vị có tin được không?

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Mấy người này thật khéo giở trò. Có gì mà lại không tin?

Bỗng nghe Lôi Phi cười ha hả đáp:

- Ðúng rồi! Tại hạ tra đi xét lại cũng là ba nhân vật đó.

Trần Gia Kỳ nói:

- Nếu vậy hay! Tiểu đệ chỉ sợ mình lầm lẫn.

Vô Lượng đại sư cũng gật đầu nói:

- Theo chỗ dò la của bản phái, lão tăng cũng nghi cho mấy người đó...

Nhà sư hạ thấp giọng xuống nói tiếp:

- Trần thí chủ đã không tìm thấy dấu vết ở trong rừng thì chúng ta chỉ còn cách tiến vào chỗ tạm chú của Giang Nam Song Hiệp để coi xem.

Trần Gia Kỳ nói:

- Cái đó tại hạ cũng đã biết rõ. Họ ở trong Phương gia đại viện, hoặc ở trong nhà Hội võ quán chủ.

Vô Lượng đại sư nói:

- Hay lắm! Vậy lão tăng phải đến Phương gia đại viện trước xem thế nào đã...

Lão đưa mắt nhìn Lôi Phi hỏi tiếp:

- Lôi thí chủ có đi với lão tăng một chuyến không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Không đi được đâu.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Tại sao không đi được?

Lý Hàn Thu nói:

- Vì trong Phương gia đại viện bố trí cơ quan khắp chỗ.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Sao Lý thí chủ lại biết rõ thế?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ đã vào Phương gia đại viện rồi, và bị vây hãm ở trong đó.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Những cơ quan đó có lợi hại lắm không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ghê gớm lắm! Tại hạ bị vây hãm cơ hồ bỏ mạng về tay Phương Tú.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Lý thí chủ có thể thuật rõ tình hình khi vào Phương gia đại viện cho lão tăng nghe được không?

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi đem tình hình đã trải qua thuật lại một lượt. Dĩ nhiên chàng giấu một vài điểm không nói ra.

Vô Lượng đại sư chau mày hỏi:

- Nếu vậy thì lúc kiến trúc Phương gia đại viện họ đã chuẩn bị cả rồi ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế! Cách kiến trúc Phương gia đại viện theo một tòa cổ thành. Chỗ nào cũng có cơ quan cạm bẫy và mai phục ám khí khiến người ta không thể đề phòng cho xiết được.

Vô Lượng đại sư lúc trước vẩn không để ý tới Lý Hàn Thu. Bây giờ lão nghe chàng thuật chuyện đã vào Phương gia đại viện, đột nhiên lão coi chàng bằng con mắt khắc hẳn. Lão hỏi:

- Lý thí chủ hãy còn nhỏ tuổi, chắc qua lại giang hồ chưa được bao lâu. Có đúng thế không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ mới bước chân vào giang hồ.

Vô Lượng đại sư lại hỏi:

- Thí chủ có thù oán với Giang Nam Song Hiệp trong trường hợp nào?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðây là mối thù từ đời trước.

Vô Lượng đại sư nói:

- Té ra là thế...

Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Thí chủ có thể cho biết cao tính đại danh của lệnh tôn được chăng?

Lý Hàn Thu đáp:

- Gia phụ là Lý Thanh Trần.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 46

Cứu Vô Lượng giả dạng Tử Vi Cung

Vô Lượng đại sư sửng sốt hỏi:

- Thí chủ là công tử của Lý Thanh Trần đại hiệp ư?

Lý Hàn Thu buồn rầu đáp:

- Chính thị!

Vô Lượng đại sư hỏi:

Lý Hàn Thu nói:

- Vụ tiên phụ bị gia hại rất ít người võ lâm hiểu rõ.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Bây giờ thí chủ đã điều tra rõ ràng được hung thủ chưa?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðiều tra minh bạch rồi.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Ai vậy?

Lý Hàn Thu đáp:

- Giang Nam Song Hiệp.

Vô Lượng đại sư ngẩn người ra một chút rồi hỏi:

- Năm nay Lý thí chủ xuân xanh đã bao nhiêu?

Lý Hàn Thu đáp:

- Vãn bối 21 tuổi.

Vô Lượng đại sư ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:

- Khi lệnh tôn bị hại, Lý thí chủ còn nhỏ tuổi lắm nhỉ?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ðúng thế! Khi đó vãn bối chưa hiểu gì cả.

Vô Lượng đại sư nói:

- Thái Cực Kiếm Pháp của lệnh tôn là một kiếm thuật đặc biệt độc đáo, đáng tiếc lệnh tôn chưa kịp truyền cho thí chủ.

Lý Hàn Thu nói:

- Dĩ nhiên vãn bối phải cố sức tìm ra Thái Cực Kiếm Pháp của tiên phụ còn để lại ở nhân gian.

Vô Lượng đại sư không hỏi thêm, mà Lý Hàn Thu cũng không nói gì nữa.

Lảo đảo mắt nhìn Lôi Phi nói:

- Lôi thí chủ! Trong Phương gia đại viện tuy nhiều cạm bẫy, nhưng chúng ta cẩn thận một chút cũng không đến nỗi gặp nguy hiểm đâu.

Lôi Phi hỏi:

- Ðại sư nhất định đi ư?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Tai nghe không bằng mắt thấy. Bất luận Giang Nam Song Hiệp là người thế nào, nhưng họ đã nổi danh như ngày nay quyết không phải ngẫu nhiên mà được. Lão tăng muốn đưa thiếp đến cầu kiến thử xem họ hành động thế nào?...

Nhà sư ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Nếu Lôi thí chủ chịu đi với lão tăng một chuyến thì hay quá.

Lý Hàn Thu nói xen vào:

- Ði cầu kiến đường hoàng không bằng ngấm ngầm tra xét. Trong nội thất cũng như ngoài khách sảnh tại Phương gia đại viện đều đầy những cạm bẫy.

Vô Lượng đại sư cười mát nói:

- Lão tăng nghĩ rằng Giang Nam Song Hiệp không dám gia hại mình một cách trắng trợn.

Lão nhìn Lôi Phi hỏi tiếp:

- Ý Lôi thí chủ nghĩ sao?

Lý Hàn Thu thấy Vô Lượng đại sư có vẻ tự phụ nên chàng không nói gì nữa.

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ cũng nghĩ rằng điều tra đàng hoàng không bằng ngấm ngầm dọ thám.

Vô Lượng đại sư nói:

- Ðến Truy Phong Thủ Trần thí chủ mà còn không điều tra được chút vết tích gì thì người khác làm thế nào được?

Lôi Phi hỏi:

- Tại hạ còn có điều chưa rõ là đại sư đến cầu kiến Giang Nam Song Hiệp với dụng ý gì?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Lão tăng muốn quan sát tình hình bọn họ có đúng như lời cảnh các vị đã nói không? Khi thấy rõ rồi, lão tăng sẽ thẳng thắn hỏi họ đòi người thử xem họ trả lời ra sao?

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Chỉ sợ lão hiểu lầm Giang Nam Song Hiệp rồi rước lấy cái khổ vào mình.

Lôi Phi hắng giọng một tiếng rồi hỏi:

- Phải chăng đại sư muốn đem oai danh mình cùng thanh thế phái Thiếu Lâm trên chốn giang hồ để bắt Giang Nam Song Hiệp phải chịu đầu hàng?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Việc đã đến thế này lão tăng không còn cách nào khác nữa.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Nếu vậy thì tại hạ không thể đi được.

Vô Lượng đại sư nói:

- Thế thì lão tăng đành đi với Trần thí chủ.

Lôi Phi quay lại ngó Trần Gia Kỳ hỏi:

- Trần huynh nghĩ thế nào?

Trần Gia Kỳ đáp:

- Vô Lượng đại sư có ơn cứu mạng cho tiểu đệ. Ðại sư bảo đi theo, dĩ nhiên tiểu đệ không từ chối được.

Lôi Phi nói:

- Trược khi đại sư đến Phương gia đại viện, hay hơn hết là nên thông tri vụ này cho toàn thể đệ tử quý phái hiện ở thành Kim Lăng đều biết trước đã.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Làm như vậy với mục đích gì?

Lôi Phi đáp:

- Ðó là có ý để cho bọn họ chuẩn bị. Vạn nhất khi cần đến, bọn họ kịp thời viện trợ.

Vô Lượng đại sư nói:

- Té ra là thế.

Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Xin các vị hãy ngồi chờ trong hoa sảnh này. Lão tăng cũng Trần thí chủ đi một lúc rồi về ngay.

Lôi Phi hỏi:

- Ðại sư đến Phương gia đại viện hay sao?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Phải rồi! Chậm là canh ba, sớm là canh hai, lão tăng sẽ cùng Trần thí chủ trở về.

Lão dứt lời đứng dậy phất tay áo một cái, ra khỏi nhà hoa sảnh.

Trần Gia Kỳ nở một nụ cười nhăn nhó rồi chạy theo Vô Lượng đại sư.

Lý Hàn Thu nhìn sau lưng nhà sư đi khuất, rồi nói:

- Vị đại sư này nóng nảy quá!

Lôi Phi nói:

- Trong Tứ Ðại La Hán tại chùa Thiếu Lâm đang hành đạo ở chốn giang hồ, lão nổi tiếng là người có tính nóng nảy nhất.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Theo chỗ nhận xét của tiểu đệ thì e rằng họ khó lòng sống sót mà dời khỏi Phương gia đại viện.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Vụ này khó đoán lắm! Giang Nam Song Hiệp tuy đã thành thế cưỡi hổ, tiếng ác của chúng dần dần lộ liễu nhưng e rằng chúng vẫn chưa dám ra mặt cừu địch với phái Thiếu Lâm.

Lý Hàn Thu nói:

- Dù chúng không dám gia hại Vô Lượng đại sư cùng Trần Gia Kỳ nhưng ít ra cũng bắt sống cầm tù chứ chẳng chịu buông tha đâu.

Lôi Phi nói:

- Nếu vậy thì chúng ta phải tới Phương gia đại viện để tiếp ứng cho họ.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu cứ lấy thực lực mà chiến đấu để phân thắng bại thì tiểu đệ cũng chẳng sợ gì Giang Nam Song Hiệp, song chúng phát động cơ quan thì nhân lực khó bề chống đỡ.

Lôi Phi nói:

- Bọn ta phải hết sức tránh đừng để hãm mình vào cạm bẫy của chúng.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Lôi huynh đã nhất định đi, tiểu đệ cũng đi theo cho có bạn.

Trương Khâm bổng xen vào:

- Tại hạ cũng muốn đi cùng hai vị nên chăng?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta đi chuyến này chỉ có mục đích là khiến cho Giang Nam Song Hiệp thấy rõ vụ Vô Lượng đại sư tiến vào Phương gia đại viện đã có nhiều đồng đạo võ lâm hiểu biết để họ sinh lòng úy kỵ, không dám làm càn mà thôi.

Lý Hàn Thu ngẫm nghĩ một chút rồi nói:

- Chỉ cần sao chúng ta đừng mắc vào cơ quan mai phục thì chắc chúng chẳng làm gì được bọn ta.

Lôi Phi hỏi:

- Việc này không nên chậm trễ, chúng ta đi ngay bây giờ hay sao?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Khoan đã! Chúng ta để nguyên chân tướng lần vào Phương gia đại viện hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Hay hơn hết là mình cải trang để chúng không tài nào nhìn rõ lai lịch.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ cũng nghĩ thế.

Trương Khâm sai gia nhân lấy y phục ra rồi ba người cùng cải trang.

Lôi Phi rất thạo về thuật dịch dung, y chỉ bảo cho hai người biết đường mà làm.

Chỉ trong khoảnh khắc ba người đã hóa trang xong.

Lôi Phi mặc bộ áo dài bằng thứ vải sản xuất ở Kim Lăng, hai vạt rộng thùng thình, lưng thắt dây bằng vải trắng.

Lý Hàn Thu hóa trang làm một người đứng tuổi mình mặc áo trường bào bằng lụa Nhiễu. Ðầu đội mũ viên ngoại bằng đoạn xanh. Ba chòm râu chùng xuống trước ngực.

Trương Khâm mặc áo vải trắng, trên mép để hai túp ria hình chữ bát.

Lôi Phi ngó lại hai người rồi hỏi:

- Thế này là được rồi. Ở đây có xe ngựa không?

Trương Khâm đáp:

- Có!

Lôi Phi đáp:

- Vậy thì hay lắm. Trương huynh cho gia nhân chuẩn bị sẵn sàng đi! Nếu mà cỗ xe mà Trương huynh thường ngồi đi thì cần thay đổi bộ mặt cho nó.

Trương Khâm đáp:

- Có khi cả năm tại hạ cũng chưa dùng đến một lần.

Lôi Phi nói:

- Càng hay! Hai vị lên xe ngồi đi để tại hạ dong xe cho. Lúc tới Phương gia đại viện hai vị ráng giữ đừng lên tiếng trừ trường hợp đặc biệt thì không thể. Ðể mặc tại hạ đối đáp.

Chỉ trong khoảnh khắc xe ngựa đả sắp xong.

Lôi Phi nói:

- Hai vị dấu binh khí vào trong xe, mà có tiện thì đem theo cả hai cây cung nữa.

Trương Khâm lại bảo gia nhân lấy cung tên. Lôi Phi nhảy lên trước xe cầm cương ruổi ngựa.

Lúc này cửa thành sắp đóng. Lôi Phi giật mạnh dây cương cho ngựa chạy nhanh ra ngoài, tiến thẳng về phía Phương gia đại viện.

Trương Khâm hạ thấp giọng xuống hỏi:

- Lôi huynh! Chúng ta cứ ngồi xe thẳng tới Phương gia đại viện hay sao?

Lôi Phi vừa ruổi ngựa vừa cười đáp:

- Phải rồi! Chúng ta đến thăm Phương gia đại viện với tư cách làm tân khách. Ði xe ngựa là một trường hợp bất thường khiến cho họ không biết đường mà mò. Hai vị nhớ ngồi yên trong xe đừng có lên tiếng. Nhất thiết đều do tại hạ đối phó.

Xe ngựa gần tới Phương gia đại viện thì thấy điếu kiều đã kéo lên cao rồi.

Lôi Phi lớn tiếng gọi:

- Mau hạ cầu xuống đặng đón tân khách!

Trong trang viện có tiếng người hỏi lại:

- Khách ở đâu tới mà hách quá vậy?

Lôi Phi buông thõng:

- Tử Vi Cung ở Mao Sơn.

Câu này quả có hiệu lực rất lớn. Một hồi lách cách vang lên.

Cánh cổng mở rộng. Ðiếu kiều hạ xuống.

Hiển nhiên đây là quyết định của người gác cổng. Hắn vội vã đến nỗi không kịp thông báo vào Giang Nam Song Hiệp nữa.

Lôi Phi quất ngựa cho xe chạy qua cầu đi thẳng vào.

Bổng thấy ánh đèn thấp thoáng. Chỉ trong chớp mắt mười mấy cây đèn lồng âm u như đèn nhà đám ma chiếu ra những tia sáng huyền ảo.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Bọn Tử Vi Cung ở Mao Sơn hợp tác cùng Giang Nam Song Hiệp là chuyện chắc chắn rồi. Nhưng trong cung này toàn đàn bà con gái, không hiểu Lôi Phi ứng đối bằng cách nào cho trôi chảy.

Bổng thấy bốn tên võ sĩ lưng đeo trường kiếm chìa ra, đứng hai bên cổng lớn chắp tay giơ lên cao ngang đầu ra vẻ cực kỳ cung kính.

Lôi Phi cho xe ngựa chạy vào Phương gia đại viện rồi không thẳng đến một tòa viện lớn như tòa cổ thành mà cho xe dừng lại trước một khu đất rộng.

Lý Hàn Thu biết chỗ dụng tâm của y là vạn nhất bọn mình bị bại lộ hành tung có phải động thủ thì ở ngoài không trường này không bị cơ quan mai phục uy hiếp.

Trong lòng nghĩ vậy, hào khí nổi lên bồng bật. Chàng thò tay nắm đốc kiếm định bụng:

- Bữa nay nếu mình gặp Giang Nam Song Hiệp trong không trường này thì phải cho chúng nếm mùi Thất Tuyệt Ma Kiếm một phen.

Bổng thấy cửa chính tòa cổ thành rộng mở. Bốn ả nữ tỳ cầm đèn đi ra.

Theo sau bốn ả nữ tỳ là một hán tử đứng tuổi, đầu độn nho câu, mình mặc trường bào.

Lý Hàn Thu coi rõ mặt thì chính là viện chúa Phương gia đại viện tên gọi Phương Tú.

Bổng thấy Phương Tú vượt lên trước bốn tên nữ tỳ rảo bước đến trước xe.

Bốn ả nữ tỳ đột nhiên tản ra hai bên, giơ cao ngọn đèn lồng lên.

Dưới ánh sáng mấy ngọn đèn lồng, Phương Tú ngắm nghía cỗ xe ngựa một lúc rồi hỏi:

- Vị phu nhân nào ngồi trong xe đó? Phương Tú này xin ra nghênh giá đây!

Hắn nói xong chắp tay xá dài trước cỗ xe ngựa.

Bổng nghe Lôi Phi buột miệng đáp:

- Có Nhị công chúa ngồi trong xe đó.

Phương Tú chấn động tâm thần vội nói:

- Tại hạ nghe danh Nhị công chúa đã lâu, bữa nay được tương hội thật là thỏa lòng mong ước. Xin mời ngọc giá dời gót vào nội viện. Phương mỗ lấy làm hân hạnh vô cùng!

Lôi Phi tự nhủ:

- Hay lắm! Minh nói ẩu một câu mà lại trúng phong phóc thành ra hăm dọa được lão này.

Y khẻ hắng giọng một tiếng rồi hỏi:

- Nhị công chúa vốn tánh không ưa ra mắt người lạ, Phương viện chúa còn chưa biết hay sao?

Phương Tú ngẩn ngơ một chút rồi hỏi:

- Phải rồi! Nhưng Nhị công chúa có điều chi dạy bảo?

Lôi Phi thủng thẳng đáp:

- Một trong 4 vị đại La Hán Thiếu Lâm là Vô Lượng đại sư đã tới thành Kim Lăng...

Phương Tú ngắt lời:

- Vị lão hòa thượng đó ư? Hiện đang ở trong nhà khách sảnh và đã bị "lưới sắt" bao vây rồi. Tại hạ đang khảo vấn lão thì nghe báo trong cung có người tới đây, không ngờ lại là Nhị công chúa.

Lôi Phi lại hỏi:

- Vô Lượng đại sư đến có một mình thôi ư?

Phương Tú không thấy Nhị công chúa trả lời liền sinh lòng ngờ vực. Hắn nhìn Lôi Phi chòng chọc không trả lời.

Hắn chất vấn lại:

- Các hạ giữ địa vị gì ở Tử Vi Cung?

Lôi Phi đã giàu kinh nghiệm, trầm tĩnh vô cùng, cười rồi đáp:

- Tại hạ ư? Tại hạ là một trong những người hầu cận Nhị công chúa...

Y ngừng lại một chút rồi nói luôn:

- Viện chúa đã biết tính Nhị công chúa tất hiểu rằng công chúa không thích nhiều lời.

Phương Tú tủm tỉm cười cất cao giọng:

- Dù Nhị công chúa không thích nhiều lời thì cũng cho tại hạ được thấy dung nhan đặng giải lòng ngờ vực.

Mấy câu này hiển nhiên hắn cố ý thúc bách Nhị công chúa ra mặt.

Lôi Phi không tiếp lời. Sau một lúc lâu y mới chậm rãi giải thích:

- Nhị công chúa đã không phúc đáp tức là không muốn nói chuyện với các hạ đó.

Phương Tú long lanh cặp mắt cười nói:

- Chắc Nhị công chúa phiền trách tại hạ không đủ lễ mạo. Vậy xin mời Nhị công chúa vào nhà khách sảnh ngồi chơi.

Miệng nói, người tiến lại gần. Hắn vươn tay ra toan nắm rèm xe.

Lôi Phi vung tay phải đẩy Phương Tú ra thủng thẳng hỏi:

- Các hạ làm trò gì vậy?

Phương Tú ngửng mặt lên trời cười ha hả đáp:

- Phương Tú này mấy chục năm bôn tẩu giang hồ, có lý đâu còn để ai liệng cát vào mắt? Nhị công chúa mà không xuất hiện thì các vị đừng hòng dời khỏi nơi đây.

Lôi Phi vung roi ngựa lên nói:

- Phương viện chúa đã sinh lòng ngờ vực thì tại hạ cũng không nói nữa.

Y quất ngựa cho xông về phía trước.

Phương Tú giơ tay lên đập vào đầu ngựa đánh bình một cái.

Con ngựa khẻ hí lên một tiếng. Nó bước lảo đảo hai bước rồi lăn chết liền.

Lôi Phi buông tiếng cười gằn, nhảy phắt xuống vung tay phải nắm lấy tay Phương Tú.

Phương Tú hạ cổ tay xuống tránh khỏi. Ðồng thời hắn vung chân trái nhằm đá Lôi Phi. Còn tay phải nắm lấy rèm xe mở ra.

Lý Hàn Thu đã ngầm ngầm đề phòng. Tay Phương Tú vừa nắm được rèm xe thì Lý Hàn Thu đã dùng thủ pháp rất thần tốc chụp vào tay gã.

Phương Tú hắng dặng một tiếng, giựt mạnh tay phải ra.

Lý Hàn Thu siết chặt năm ngón tay lại đồng thời kéo về phía sau.

Hai người cùng dùng toàn lực thành thế quân bình nên vẫn giữ nguyên chỗ không ai xê xích được chút nào.

Lôi Phi sấn lại mũi đao trủy thủ dí vào cạnh sườn Phương Tú:

- Phương viện chúa nhà cao nghiệp lớn hẳn là không muốn chết chứ?

Phương Tú ngẩn người ra, quả nhiên hắn không dám nhúc nhích.

Lúc này những người tùy tùng Phương Tú đều đã rút binh khí chuẩn bị động thủ.

Lôi Phi gằn giọng:

- Lúc này mà động thủ thì bất lợi cho Phương viện chúa các ngươi đó.

Phương Tú chuyển động mục quang đảo nhìn bốn tên nữ tỳ đứng vây quanh và bảo chúng:

- Các ngươi hãy về đi! Ta còn muốn nói chuyện với mấy ông bạn đây.

Bốn ả nữ tỳ quả nhiên dạ một tiếng rồi lui về.

Chỉ trong chớp mắt, bốn ả nữ tỳ cầm đèn lồng lui về trong viện, ngoài không trường chẳng còn đèn lửa chi nữa thành ra tối om.

Phương Tú hắng dặng một tiếng rồi hỏi:

- Quí tính các vị là gì?

Lôi Phi thủng thẳng đáp:

- Mạng sống của Phương viện chúa hiện ở trong tay tại hạ nắm giữ, tưởng chẳng cần phải thông tên họ làm chi.

Phương Tú cười lạt hỏi:

- Ðược rồi! Các vị muốn điều chi hãy nói rõ ra?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ muốn biết Vô Lượng đại sư sống chết thế nào?

Phương Tú đáp:

- Ðại sư vẫn bình yên.

Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Té ra các vị đều là nhân vật phái Thiếu Lâm.

Lôi Phi đáp:

- Lai lịch bọn tại hạ chưa thể trình bài được mà các hạ tưởng cũng không cần nóng biết.

Phương Tú nói:

- Thôi cũng được. Vậy chúng ta đưa ra điều kiện.

Lôi Phi khẻ hắng dặng một tiếng rồi nói:

- Phải lắm! Nói dài nói ngắn chẳng qua bọn tại hạ chỉ có hai điều kiện, các hạ nên nghĩ kỷ xem.

Phương Tú nói:

- Ðiều kiện gì? Tại hạ xin rửa tai để nghe đây.

Lôi Phi đáp:

- Ðiều thứ nhất là Phương viện chúa hãy ưng thuận buông tha Vô Lượng đại sư ra.

Phương Tú hỏi lại:

- Còn tại hạ thì sao?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên là một cuộc trao đổi. Sống thì sống cả, chết cũng chết chung. Vậy nếu viện chúa ưng thuận thì phải đưa bọn tại hạ dời khỏi nơi đây tới chỗ an toàn mới được. Ðó là điều kiện thứ hai.

Phương Tú nói:

- Cái đó dễ lắm. Tại hạ chỉ nói một câu là các vị được an toàn dời khỏi nơi đây.

Lôi Phi cười lạt nói:

- Phương viện chúa giảo quyệt lắm. Tại hạ từng biết tiếng đã lâu. Vụ này bọn tại hạ sẽ đủ cách đối phó.

Phương Tú cười ruồi nói:

- Các hạ mà hiểu cho Phương mổ như vậy, Phương mổ thật lấy làm sung sướng.

Hắn đảo mắt nhìn ba người một lúc rồi hỏi:

- Nếu Phương mổ đoán không lầm thì cả mấy vị đều bôi thuốc dịch dung mà đến đây.

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ tưởng cái đó không phải là điều trọng yếu.

Phương Tú nói:

- Dĩ nhiên là thế. Bất quá Phương mổ nói vậy mà thôi.

Lôi Phi nói:

- Chắc thời gian đối với Phương viện chúa rất trân quí, mặt khác bọn tại hạ cũng không rảnh mà ở đây lâu được. Ðiều kiện đã đưa ra rồi, cách thực hành cũng giản dị, các hạ có ưng thuận không?

Phương Tú đáp:

- Tại hạ ưng thuận rồi.

Lôi Phi nói:

- Phàm việc gì đã thuận lợi bao nhiêu càng nên đề phòng những sự gian trá bấy nhiêu. Tại hạ không tin Giang Nam Song Hiệp các vị dám ra mặt chống đối với phái Thiếu Lâm mà thả hổ về rừng. Có lý đâu Phương viện chúa, một người tinh minh lanh lợi lại tâm nguyện làm như vậy?

Phương Tú tủm tỉm cười đáp:

- Dù tại hạ chẳng tâm nguyện thì cũng phải làm chứ còn cách nào nữa? Mạng sống của Phương mổ tất nhiên phải quý trọng hơn là mạng sống của Vô Lượng đại sư.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Bọn tại hạ hãy tạm tin như vậy. Có điều Phương viện chúa còn muốn giở trò gì thì nên suy xét cho cẩn thận.

Phương Tú cười lạt nói:

- Phương mổ giở trò thì tất chết về lưỡi trủy thủ của các hạ.

Lôi Phi nói:

- Viện chúa biết vậy là hay. Lưỡi trủy thủ của tại hạ đã bôi chất kịch độc. Nó thấy máu thì khó lòng cứu chữa được.

Phương Tú nói:

- Phương mổ bị nắm mạch huyệt ở cổ tay, thì còn đâu mà phản kháng? Vậy lưỡi đao của các hạ có độc hay không cũng vậy mà thôi.

Lôi Phi hỏi:

- Phương viện chúa có thể lập tức hạ lệnh phóng thích Vô Lượng đại sư được không?

Phương Tú đáp:

- Dĩ nhiên là được.

Hắn ngừng lại một chút rồi lớn tiếng gọi:

- Mời Cừu quản gia ra đây!

Bổng nghe từ phía xa xa có tiếng người đáp lại.

Chỉ trong giây lát, một đại hán võ phục áo đen giơ cao ngọn đèn lồng dẫn một người mặc áo trường bào thong thả đi tới.

Phương Tú đưa mắt nhìn người mặc trường bào rồi giới thiệu:

- Vị này là quản gia trong tệ viện. Phương mổ đã bị các vị bắt làm con tin thì việc tha người cần phải nói cho y rõ mới được.

Lôi Phi nói:

- Phải rồi! Bảo y lại đây!

Phương Tú lớn tiếng gọi:

- Cừu quản gia hãy tiến lại gần đây một chút.

Ðại hán cầm đèn lồng dừng lại ở ngoài một trượng. Người mặc trường bào vượt lên trước đại hán, đi thẳng về phía Phương Tú. Khi gã còn cách chừng năm bước, Lôi Phi trầm giọng hỏi:

- Như vậy còn chưa đủ nghe ư?

Người mặc trường bào dừng bước ngó Lôi Phi rồi nhìn Phương Tú nghiêng mình hỏi:

- Viện chúa có điều chi dạy bảo?

Cách cử động của gã rất trầm tĩnh. Tuy mắt gã đã nhìn thấy Phương Tú bị nắm mạch huyệt ở cổ tay và mũi đao chĩa vào cạnh sườn, song gã làm bộ như chẳng thấy gì. Nét mặt vẩn không biến đổi.

Phương Tú đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Cừu quản gia hãy buông tha Vô Lượng đại sư và Truy Phong Thủ để đánh đổi cho ta thoát khỏi nạn này.

Cừu quản gia dạ một tiếng, đoạn trở gót đi ngay.

Lôi Phi khẻ bảo Lý Hàn Thu:

- Chúng ta hãy lui ra ngoài Phương gia đại viện, đứng ở trước cổng thành. Vạn nhất mà Phương viện chúa không giữ lời ước thì chúng ta cũng có thể đối phó được.

Phương Tú tủm tỉm cười nói:

- Các vị thật khéo đi nghi!

Lôi Phi nói:

- Ðây cũng là một hành động kính trọng Phương viện chúa đó.

Giữa lúc đang nói chuyện, mấy người đã lùi ra ngoài cổng.

Bọn gia nhân canh gác Phương gia đại viện thấy Phương Tú bị bắt đành nghe lệnh mà làm. Chúng hạ cầu xuống mà nhìn mấy người đi qua.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 47

Khách băn khoăn chờ đợi chủ nhân

Lý Hàn Thu vừa đi vừa để ý đến những cử động trong Phương gia đại viện, nhưng thấy bọn họ bình tĩnh như thường tựa hồ đối với vụ Phương Tú bị bắt không có phản ứng chi hết thì trong lòng rất lấy làm kỳ tự hỏi:

- Hắn là chủ nhân trong viện, bị địch nhân uy hiếp. Ðáng lý bọn chúng phải náo loạn hay ít ra cũng lộ vẽ khẩn trương mà sao mình chẳng thấy gì?

Lôi Phi khẻ hắng giọng một tiếng rồi hỏi:

- Phương viện chúa! Chúng ta còn chờ đợi bao lâu nữa?

Phương Tú hững hờ đáp:

- Cái đó khó nói lắm.

Lôi Phi nói:

- Bất luận Cừu quản gia của viện chúa bao giờ mới ra tại hạ không bần biết. Còn tại hạ chỉ chờ trong thời gian chừng ăn xong bữa cơm mà không thấy gì là đem cả viện chúa đi đó.

Phương Tú nói:

- Phương mổ tin rằng nhất định y sẽ ra ngay.

Ðột nhiên hai ngọn đèn lồng chiếu sáng ra đến ngoài thành Cừu quản gia dẫn hai gã áo đen áp giải Vô Lượng đại sư và Truy Phong Thủ từ từ đi tới.

Cừu quản gia ra đến đầu cầu, dừng bước lại hỏi:

- Phải chăng các vị đổi đem Phương viện chúa đổi lấy vị hòa thượng nầy?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế!

Cửu quản gia hỏi:

- Chúng ta mỗi bên đứng đầu cầu rồi đếm 1, 2, 3 xong là thả người. Không hiểu ý các hạ tính sao?

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Ðược rồi!

Ðoạn y vừa vươn tay ra đón lấy Phương Tú đang bị Lý Hàn Thu nắm giữ đưa vào đầu cầu.

Bên kia Cừu Quản Gia cũng đẩy Vô Lượng đại sư và Truy Phong Thủ lên cầu.

Lôi Phi lớn tiếng hỏi:

- Ðại sư vẫn vô sự đấy chứ?

Vô Lượng đại sư gật đầu cất bước đi tới.

Truy Phong Thủ theo sát long Vô Lượng đại sư.

Lôi Phi chờ cho hai người đi được ba bước điểm vào huyệt đạo hai vai Phương Tú rồi buông tay thả hắn về.

Phương Tú cất bước mau lẹ đi vào cầu. Nhưng hắn cần giải hai khai huyệt đạo mới hành động được.

Vô Lượng đại sư cùng Truy Phong Thủ đi chậm hơn tiến về phía trước.

Hai bên gặp nhau ở giữa cầu.

Vô Lượng đại sư cặp mắt chiếu ra những tia thần quang nhìn chằm chặp vào Phương Tú cất tiếng lạnh lùng nói:

- Phương đai hiệp!

Phương Tú cười lạt hỏi:

- Ðại sư có điều chi dạy bảo?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Ðại hiệp trá hình khéo thật! Một bàn tay mà che mắt được hết anh hùng thiên hạ!

Phương Tú khẽ hắng đặng một tiếng rồi nói:

- Nhưng nay đại sư đã biết rồi.

Vô Lượng đại sư nói:

- Lão tăng biết anh hùng thiên hạ sẽ biết ngay.

Phương Tú tủm tỉm cười hỏi:

- Biết thì làm gì?

Vô Lượng đại sư nói:

???

Phương Tú nói :

- Hay lắm! Ðại sư có biết Vũ Hoa Ðài ở ngoài thành không?

Vô Lượng đại sư gật đầu đáp:

- Lão tăng biết rồi. Giờ ngọ ngày mai chúng ta sẽ gặp nhau ở Vũ Hoa Ðài.

Phương Tú nói:

- Ở về phía chính Tây cách Vũ Hoa Ðài chừng năm dặm có một khu mộ bia rất hoang lương. Chúng ta gặp nhau ở đó. Chỗ này rất thích hợp với tâm ý đại sư vì nơi đây rất hoang lương tịch mịch. Cả bốn mặt đều không có bóng chân người.

Vô Lượng đại sư nói:

- Vậy chúng ta cứ thế. Trước giờ ngọ ngày mai lão tăng sẽ tới đó.

Phương Tú nói:

- Bây giờ đã ước định nơi động thủ. Vậy đại sư nhường lối đi!

Vô Lượng đại sư né người sang một bên nói:

- Mời Phương đại hiệp!

Phương Tú cất bước đi qua.

Lôi Phi lớn tiếng gọi:

- Ðại sư! Trần huynh! Hai vị qua cầu lẹ lên.

Vô Lượng đại sư đi mau về bên nầy:

- Truy Phong Thủ theo sát Vô Lượng đại sư qua khỏi điểu kiều, hai người vừa san qua, điểu kiều đột nhiên kéo lên.

Lôi Phi lại đón Vô Lượng đại sư khẽ nói:

- Ðại sư chúng ta mau mau dời khỏi đây.

Vô Lượng đại sư ngập ngừng:

- Các hạ là... là...

Lôi Phi nói ngay:

- Tại hạ là Lôi Phi.

Vô Lượng đại sư khẽ buông tiếng thở dài nói:

- Ða tạ các vị đến cứu ứng.

Lôi Phi nói:

- Chỗ này không tiện đứng lâu. Chúng ta phải đi mau!

Vô Lượng đại sư quay lại nhìn Phương gia đại viện một lần nữa.

Lão lắc đầu nói:

???

Nhà sư này chẳng những tính khí nóng nảy mà lòng hiếu thắng cũng khá mãnh liệt.

Lôi Phi hỏi:

- Sao đại sư biết Phương Tú lấy một chọi một đấu với đại sư?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Phương Tú là một nhân vật nổi tiếng đã hứa hẹn với lão tăng như vậy chẳng lẽ còn bố trí mai phục hay tìm trợ thủ nào khác?

Lôi Phi nói:

- Nếu hắn là người quân tử thì đả không dùng cạm bẫy để đối phó với đại sư.

Vô Lượng đại sư chưng hửng đáp:

- Lôi thí chủ nói rất có lý.

Lôi Phi nói:

- Mình không có ý hại người nhưng chẳng thể không gia tâm đề phòng; Mình phải chuẩn bị trước là hơn. Tại hạ thấy Phương Tú dám ra mặt chống đối đại sư thì e rằng hắn đã có chỗ ỷ mình không sợ thất bại.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 48

Thoát hiểm nghèo hào kiệt kinh tâm

Vô Lượng đại sư lẩm nhẩm gật đầu nói:

- Theo ý Lôi thí chủ thì bây giờ làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ thiển nghĩ chúng ta phải chuẩn bị một cách đầy đủ mới xong.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Chuẩn bị bằng cách nào?

Lôi Phi đáp:

- Theo ý tại hạ thì đại sư nên ra mặt mời những người trong quí phái và cả những môn phái khác nữa cùng tới tham dự vào cuộc này.

Vô Lượng đại sư hỏi:

- Mời nhiều người đến tham dự như vậy vì mục đích gì?

Lôi Phi đáp:

- Giang Nam Song Hiệp đã chính thức ra mặt cừu địch với các môn phái lớn trên chốn giang hồ. Ta nên nhân cơ hội này lật tẩy mặt nạ giả đạo đức của chúng.

Vô Lượng đại sư trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Lời bàn của Lôi thí chủ rất có lý nhưng...

Lôi Phi ngắt lời:

- Phải chăng đại sư muốn giữ địa vị một bậc cao tăng chùa Thiếu Lâm mà không mời người đến trợ giúp?

Vô Lượng đại sư lắc đầu đáp:

- Phái Thiếu Lâm tuy được người võ lâm tôn kính nhưng lão tăng rất ít giao thiệp. Ngoài bọn đệ tử đồng môn lão tăng không biết được mấy người huống chi hiện trạng ở trong thành Kim Lăng khác hẳn với trường hợp thông thường. Người môn phái nào cũng hết sức giữ hành tung bí mật.

Lôi Phi khẽ buông một tiếng thở dài nói:

- Thật là một điều lầm lẫn khá lớn...

Vô Lượng đại sư ngắt lời:

- Lôi thí chủ cũng biết đó ư?

Lôi Phi đáp:

- Những việc thiên hạ mà dấu được Lôi mỗ tưởng không có mấy.

Vô Lượng đại sư mỉm cười nói:

- Chúng ta hãy về nghĩ đã. Lão tăng cần được một quãng thời gian điều dưỡng đầy đủ đặng phó ước trưa mai.

Lôi Phi hỏi:

- Ðại sư nhất quyết không mời người đến trợ quyền ư?

Vô Lượng đại sư đáp:

- Lão tăng chưa nghĩ ra được ai có thể giúp mình.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu. Y không nói gì nữa, trở gót tiến về phía trước.

Hai người về tới Trương phủ. Trương Khâm đã chuẩn bị tại sảnh đường hai phòng để Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu nghỉ ngơi.

Hai người ai về phòng nấy.

Một tên tiểu đồng bưng trà vào phòng rồi rón rén lui ra.

Lôi Phi liền đóng cửa sảnh đường lại khẽ hỏi Lý Hàn Thu:

- Lý đệ đã nhận thấy gì chưa?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Lôi huynh muốn nói về chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Vô Lượng đại sư bị nội thương khá nặng rồi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cái đó tiểu đệ không để ý. Nếu lão bị thương nặng thì ngày mai làm thế nào phó ước với Phương Tú được?

Lôi Phi đáp:

- Nhà sư già này không những cố chấp mà còn tự phụ ghê gớm lắm. Lão tưởng hành công điều tức một đêm để hồi phục hoàn toàn nguyên khí đặng quyết chiến với Phương Tú trưa mai.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh coi cuộc rồng tranh hổ đấu này sẽ đi tới đâu.

Lôi Phi đáp:

- Theo nhận xét của tiểu huynh nếu một chọi một Vô Lượng đại sư không đến nỗi thất bại về tay Phương Tú. Phương Tú không đơn độc tỷ đấu với lão đâu. Tiểu huynh dự đoán hắn đã bố trí mai phục quanh khu ước hội. Hắn lại biết rõ Vô Lượng đại sư bị nội thương rồi, nếu có thể thắng thì hắn chẳng cần người trợ lực. Bằng không địch nổi Vô Lượng đại sư, nhất định hắn sẽ phát động mai phục dùng thủ đoạn quần công để đối phó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Trước tình trạng này chúng ta nên làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Vô Lượng đại sư tuy là người xuất gia, nhưng tính tình cương trực lại ỷ mình võ công cao cường. Một phần lão được thanh thế Thiếu Lâm ủng hộ, phần thì chưa bị thất bại bao giờ, nên lão không muốn cần người viện trợ e làm tổn thương đến oai danh phái Thiếu Lâm. Chắc lão đã quyết định phương sách rồi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phương sách gì?

Lôi Phi đáp:

- Lão chắc mẩm ngày mai lúc động thủ chỉ một đòn là đã bại được Phương Tú để bắt sống hắn. Dù hắn có bố trí mai phục nhưng đã bị tóm cổ rồi cũng không dám phát động cơ quan.

Lý Hàn Thu nói:

- Kế hoạch của lão là một biện pháp liều lĩnh trong trường hợp không có biện pháp nào khác.

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Lão rất đắc ý về kế hoạch của lão vì lão coi thường Phương Tú. Cuộc chiến này bất luận về đấu trí hay đấu lực đều đứng trên lập trường chắc chắn không thể thua được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chúng ta có nên dúng tay vào để giúp lão không?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta cần phải chờ xem sao đã.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ không hiểu được ý kiến của Lôi huynh.

Lôi Phi nói:

- Giản dị lắm! Nếu chúng ta muốn cho cuộc tranh đấu lan rộng mãi ra thì đừng xen vào Vô Lượng đại su mà bị thương về tay Phương Tú thì phái Thiếu Lâm hưng binh vấn tội Giang Nam Song Hiệp sẽ ra mặt thù nghịch với phái Thiếu Lâm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Trường hợp mà chúng ta dúng tay vào thì cuộc tranh chấp này sẽ ra sao?

Lôi Phi đáp:

- Về phần thắng mình không nắm chắc. Có điều Thất Tuyệt Ma Kiếm của Lý đệ ít ra cũng giết được nhiều người của bọn chúng.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu giết được Hàn Ðào, Phương Tú thì tiểu đệ lấy làm mãn nguyện rồi.

Lôi Phi nói:

- Hy vọng này mong manh lắm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Không phải tiểu huynh tâng bốc Lý đệ. Vô Lượng đại sư tuy là một vị cao tăng chùa Thiếu Lâm nhưng quyết lão không hơn được Thất Tuyệt Ma Kiếm. Vậy thì khi Lý đệ ra tay tất nhiên Phương Tú phải động mai phục lập tức. Một cây gỗ khó chống cả tòa nhà lớn. Chúng ta có giết được mấy người cũng không thể vãn hồi đại cuộc được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chúng ta ở vào tình trạng này nên làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Theo ý tiểu huynh thì chúng ta tự thủ bàng quang là hay hơn hết. Nếu Phương Tú đã bại Vô Lượng đại sư rồi thì Giang Nam Song Hiệp chính thức gây thù oán với phái Thiếu Lâm. Khi phái này đem quân hỏi tức là ngày Lý đệ đánh giết Giang Nam Song Hiệp đó.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Nếu mình biết rõ Vô Lượng đại sư nhất định phải thất bại về tay Giang Nam Song Hiệp mà không viện trợ lão kể ra cũng quá đáng.

Chàng liền bảo Lôi Phi:

- Chúng ta cũng đi nghỉ thôi. Có việc gì mai sẽ bàn tính.

Sáng hôm sau. Lôi Phi và Lý Hàn Thu vừa thức dậy thấy nữ tì bưng nước rửa mặt cùng đồ điểm tâm vào.

Hai người rửa mặt điểm tâm xong ngồi chờ cho đến giờ ngọ vẫn không thấy động tĩnh gì.

Lý Hàn Thu nóng ruột chau mày hỏi:

- Lôi huynh vụ này là thế nào đây?

Lôi Phi nói:

- Vô Lượng đại sư ỷ mình võ công cao cường, không chịu đến kiếm chúng ta đi trợ lực, nhưng chắc lão muốn chúng ta tự động đi giúp lão.

Lý Hàn Thu nói:

- Một người xuất gia nóng tính như vậy thật cũng hiếm có.

Lôi Phi nói:

- Lão là người nóng nảy nhứt trong chùa Thiếu Lâm và cũng là một tay hiếu thắng nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bây giờ chúng ta nên làm thế nào?

Lôi Phi ngửng đầu trông chiều trời nói:

- Vô Lượng đại sư đính ước với Phương Tú khai diễn cuộc đấu vào giữa giờ ngọ thì bây giờ họ đang tranh đấu rồi. Chúng ta muốn đi giúp lão cũng không kịp nữa.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Như vậy biết làm thế nào cho phải?

Lôi Phi đáp:

- Bây giờ chúng ta chỉ có một đường ngồi yên để chờ tin tức.

Lý Hàn Thu khẽ buông tiếng thở dài. Chàng máy môi như muốn nói gì song lại dừng lại.

Hai ả nữ tỳ bưng một mâm thịnh soạn vào làm bữa ăn trưa. Chúng đặt mâm cơm trên bàn rồi rón rén ra ngoài.

Lý Hàn Thu khẽ hỏi:

- Chúng ta có nên hỏi tin tức bọn này không?

Lôi Phi đáp:

- Hỏi cũng bằng vô dụng. Bọn chúng khó mà biết được. Dù có biết cũng chưa chắc chúng đã chịu nói. Bây giờ hãy ăn cơm đi! Trước khi trời tối, dù chúng ta chẳng muốn nghe cũng sẽ có người đưa tin đến.

Lý Hàn Thu không nói gì nữa. Hai người ngồi vào ăn mau lẹ cho xong bữa.

Hai ả nữ tỳ vẫn chờ sẵn ngoài cửa, chúng thấy Lôi Phi và Lý Hàn Thu ăn cơm xong lập tức chạy vào thu dọn mâm bàn bưng ra.

Lý Hàn Thu nói:

- Họ đối với mình ra chiều tôn kính một cách quá đáng tựa hồ có trục khách.

Lôi Phi nói:

- Họ mà muốn trục mình thì sẽ có lệnh trục khách trước đêm nay.

Mới nữa chiều mà Lý Hàn Thu băn khoăn khó chịu tưởng chừng như bằng một năm. Chàng chờ mãi mới đến lúc mặt trời lặn về non Tây.

Hai người đang ngồi yên trong nhà khách thì thấy nữ tỳ vào thắp đèn.

Lý Hàn Thu không nhịn được cất tiếng hỏi:

- Cô nương! Lệnh chủ nhân vẫn chưa về ư?

Nữ tỳ nghiêng mình đáp:

- Lúc tệ chủ nhân ra đi đã có nghiêm lệnh dặn bọn tiểu nữ phải thi phụng hai vị cực kỳ chu đáo, không được để thiếu sót một chút gì.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Chừng nào lệnh chủ nhân sẽ trở về?

Nữ tỳ ngập ngừng đáp:

- Cái đó tiểu nữ... không nghe nói.

Lôi Phi hỏi:

- Bây giờ bọn tại hạ muốn rời khỏi nơi đây có tiện không?

Nữ tỳ trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Hay hơn hết là hai vị hãy chờ gia chủ trở về đi cũng chưa muộn.

Lôi Phi hỏi tiếp:

- Nếu lệnh chủ nhân mấy ngày cũng không về thì làm thế nào?

Nữ tỳ đáp:

- Gia chủ lúc ra đi có dặn tiểu nữ chờ đến hết canh một mà người vẫn chưa về thì hai vị ở lại hay muốn đi đâu tùy ý.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Thế là được rồi!

Nữ tỳ nghiêng mình thi lễ rón rén lui ra.

Lôi Phi nhìn nữ tỳ đi khỏi, rồi khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ! Chúng ta đành chờ đến canh một rồi sẽ ra đi.

Lý Hàn Thu thở dài nói:

- Ðến canh một mà bọn họ vẫn không trở về thì mười phần có đến tám là họ đã gặp độc thủ.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh nghĩ rằng Giang Nam Song Hiệp dù sao cũng không dám hạ sát Vô Lượng đại sư mà chỉ đả thương là cùng.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Võ công Vô Lượng đại sư nào phải tầm thường. Phương Tú dễ gì mà đả thương được lão?

Lôi Phi cười đáp:

- Một mình Phương Tú thì chưa chắc đã địch nổi Vô Lượng đại sư. Dĩ nhiên hắn có người trợ lực để động thủ...

Y ngừng lại một lúc rồi tiếp:

- Bất luận Vô Lượng đại sư bị bắt hay bị giết tất phái Thiếu Lâm cũng phản ứng mãnh liệt ngay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chừng bao lâu thì có phải ứng?

Lôi Phi đáp:

- Chỉ trong vòng ba ngày.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Liệu Phương Tú có tính đến chuyện đó không?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên họ biết lắm.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Phương Tú đã biết gây thù với phái Thiếu Lâm là dại mà sao họ còn đối đầu với Vô Lượng đại sư?

Lôi Phi đáp:

- Một là hắn đã lâm vào tình thế cưỡi hổ không nhảy xuống được nữa. Hai là có thể vì tình thế bức bách đành trút bỏ tấm mặt nạ nhân nghĩa mà chúng đã đeo mấy chục năm nay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh bảo hắn bị bức bách là thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Hoặc vì sau lưng Giang Nam Song Hiệp còn một nhân vật ghê gớm bắt buộc họ phải đảo lộn giang hồ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng Lôi huynh muốn trỏ vào Tử Vi Cung ở Mao Sơn.

Lôi Phi đáp:

- Có khi là Tử Vi Cung có khi là người khác mà mình chưa biết.

Y nói tới đây đột nhiên nhớ tới chuyện gì trọng đại, lẩm bẩm một mình:

- Té ra là thế! Té ra là thế!

Lý Hàn Thu nghe y nói chẳng hiểu gì liền hỏi:

- Lôi huynh bảo sao?

Lôi Phi đáp:

- Cuộc anh hùng đại hội và cuộc hoa hội trên sông Tần Hoài và mấu chốt trong cuộc đại biến võ lâm phen này.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh có thể nói rõ hơn chút nữa không?

Lôi Phi đáp:

- Ðó chỉ là một cuộc âm mưu mà chúng ta chưa để ý đến.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ vẫn chưa hiểu rõ.

Lôi Phi nói:

- Ðể tiểu huynh nói cho Lý đệ nghe. Tiểu huynh không dám khoe khoang là mình nói đúng, nhưng cũng tự tin không đến nỗi sai nhiều được

Lôi Phi ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Chưa chắc Giang Nam Song Hiệp vẫn còn mưa đồ cuộc làm bá chủ giang hồ, mà chúng bị một lực lượng rất lớn ở phía sau bức màn bắt buộc phải hành động. Người đứng sau bức màn nhất định mượn tiếng hào hiệp của hai lão này. Sau cuộc anh hùng đại hội, họ còn mở hội hoa đăng trên sông Tần Hoài lấy mỹ nữ làm mồi nhử khách giang hồ. Những người không muốn tham dự cuộc anh hùng đại hội, khó lòng tránh khỏi bị lôi cuốn vào hội hoa đăng. Người đứng sau bức màn mượn cơ hội này xem xét tình thế liệu bề hạ thủ. Có khi họ dùng thủ đoạn lung lạc thu lấy nhân tài có khi họ thừa cơ hạ độc thủ để khử diệt những kẻ không về phe với họ. Ðại khái đại huynh chỉ đoán được đến thế còn nội tình ra sao thì không thể quyết định được.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi:

- Lôi huynh đoán thế chắc là đúng rồi. Vậy chúng ta nên thế nào?

Lôi Phi nghiêm nghị đáp:

- Ðây là một cuộc đại biến giang hồ. Chúng ta cần bình tĩnh để đối phó. Sức lực hai chúng ta quyết không thể động thủ được. Vậy ngay từ lúc này, chúng ta cần giữ hành tung bí mật.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có phải Lôi huynh bảo chúng ta lẩn tránh không hỏi gì đến vụ này nữa?

Lôi Phi đáp:

- Không phải thế đâu. Theo hiện tình trước mắt chúng ta phải giữ hành tung bí mật để đối phó với chuyện bí mật, tức là mình đứng trong bóng tối tìm cách phá hoại.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phá hoại bằng cách nào?

Lôi Phi đáp:

- Mưu thâm của Giang Nam Song Hiệp là phao tin có linh chi xuất hiện khiến cho quần hào kéo hết đến Kim Lăng theo đuổi linh chi như bọn điên khùng mà sao lãng âm mưu của chúng.

Lý Hàn Thu nhắc lại:

- Việc khẩn yếu của chúng ta là phải đối phó bằng cách nào bây giờ?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta hãy tạm thời ngồi yên để coi diễn biến.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Mình làm thế chẳng hóa ra ích kỷ lắm ư?

Lôi Phi đáp:

- Vì tình thế trước mắt chúng ta không nên làm gì hết...

Hai người đang nói chuyện thì đột nhiên có tiếng bước chân vọng lại.

Lý Hàn Thu đứng bật dậy hỏi:

- Ai đó?

Lôi Phi cũng đứng lên theo.

Bỗng nghe thanh âm quen thuộc đáp:

- Tại hạ đây mà.

Một người chân đi khập khiễng lật đật bước vào.

Lý Hàn Thu nhìn kỹ lại thì người què chân này chính là chủ nhà Trương Khâm. Chàng không khỏi ngẩn người ra hỏi:

- Trương huynh đấy ư? Bị thương nặng lắm không?

Chàng đưa tay toan đỡ lấy Trương Khâm thì y ngồi phệt ngay xuống nói:

- Tại hạ còn được gặp hai vị là một cái may lớn trong những điều bất hạnh.

Lý Hàn Thu nhìn Trương Khâm thấy thương thế y tuy trầm trọng nhưng cũng chưa nguy hiểm đến tính mạng liền hỏi:

- Vô Lượng đại sư đâu?

Trương Khâm đáp:

- Tại hạ cố nhịn đau quay về để ký thác hai vị một việc.

Lý Hàn Thu hỏi ngay:

- Việc gì?

Ðột nhiên có tiếng thét từ bên ngoài vọng vào.

Lý Hàn Thu cúi xuống chuồn qua cửa sổ ra ngoài.

Bỗng thấy hàn quang lấp loáng. Bốn chấm sáng như sao bay tới nhằm tập kích Lôi Phi và Trương Khâm.

Lôi Phi lạng người đi tránh khỏi. Còn Trương Khâm bị thương hành động chậm chạp nên tránh không kịp. Y rú lên một tiếng rồi ngã quay ra chết liền.

Lý Hàn Thu rượt ra ngoài nhà. Chàng chú ý nhìn quanh thì thấy hai tên nữ tỳ lúc nãy nằm chết lăn ra đó. Chàng ngửng đầu trông lên thấy hai bóng người vun vút vọt đi như bay.

Lý Hàn Thu toan rượt theo nhưng Lôi Phi lớn tiếng gọi:

- Lý đệ! Không nên rượt theo.

Lý Hàn Thu dừng chân lại hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta mà rượt theo tức là mắc mưu họ đó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Mắc kế gì?

Lôi Phi đáp:

- Kế dụ địch vào chỗ mai phục.

Lý Hàn Thu toan đưa tay ra đỡ Trương Khâm dậy, nhưng Lôi Phi vội cản lại nói:

- Ðừng đụng vào y.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Thấy người sắp chết mà không cứu ư?

Lôi Phi đáp:

- Y đã tắt hơi lâu rồi dù có Hoa Ðà tái thế, Biển Thước trùng tinh cũng không thể cứu y tỉnh lại được nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy chúng ta phải làm sao chứ?

Lôi Phi đáp:

- Họ dùng kế điệu hổ ly sơn, giết chết nữ tỳ để Lý đệ nghe tiếng hốt hoảng chạy ra rồi phóng ám khí hạ sát Trương Khâm. Thế tức là họ biết Lý đệ có tài gạt rớt ám khí.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh nói vậy thì ra chúng đã nhận biết bọn ta rồi ư?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế. Vì vậy mà chúng ta phải tính cách dấu biệt hành tung khiến họ không tài nào nhận biết.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chúng ta không thu xếp nơi đây nữa ư? Bỏ thế này nên đi sao đành?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Theo tình thế hiện thời, chúng ta đành bỏ đi là hơn.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Thực ra chúng ta có muốn thu xếp cũng không được vì mình là đối tượng truy nã của Giang Nam Song Hiệp. Nên tiểu huynh đoán không lầm thì trên nóc nhà cùng trong bụi hoa ngoài sảnh đường hiện giờ đã có người ngấm ngầm mai phục để giết chúng ta đó.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn thi thể Trương Khâm nói:

- Chúng ta không đi kiếm Vô Lượng đại sư không hiểu lão...

Lôi Phi lắc đầu ngắt lời:

- Bất luận đại sư đã trở về hay chưa. Tấn thảm kịch này đã kết thúc rồi. Có khi lão bị thương vong rồi cũng chưa biết chừng. Lý đệ! Nếu không nhịn được điều nhỏ thì hại đến đại cuộc. Trên chốn giang hồ không thể chỉ ỷ vào võ lực để tranh đấu mà thành công được. Chúng ta đi thôi!

Y dứt lời vẫy tay tắt đèn nến trong nhà len lén ra khỏi căn phòng.

Lý Hàn Thu tuy cảm thấy mình bỏ đi là không hợp tình hợp lý nhưng chàng biết Lôi Phi đã nhất quyết, nên không nói gì nữa đi theo sát y.

Lôi Phi ra khỏi Trương trạch rồi đột nhiên tăng gia cước bộ chạy nhanh như gió cuốn ra ngoài thành Kim Lăng.

Lý Hàn Thu hối hả theo sau.

Lôi Phi chạy liền một mạch chừng hơn mươi dậm thì đến một cái gò đất. Y lên gò quay đầu nhìn lại không thấy có người rượt theo liền kéo Lý Hàn Thu ngồi xuống dưới gốc cây lớn hỏi:

- Lý đệ! Có phải Lý đệ lấy làm bất mãn về hành động này của tiểu huynh?

Lý Hàn Thu đáp:

- Bất mãn thì không dám nhưng không hiểu Lôi huynh có dụng ý gì?

Lôi Phi hỏi lại:

- Theo ý Lý đệ thì sao?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chúng ta chẳng hỏi đến Vô Lượng đại sư thì chớ tưởng cũng nên thu lượm thi thể Trương Khâm đã rồi hãy đi.

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Không được đâu. Nếu chúng ta còn thu liệm thi thể Trương Khâm thì e rằng muốn dời khỏi Trương gia cũng không được nữa.

Lý Hàn Thu tuy có ý không tin nhưng cũng không tranh luận với y, chàng chỉ hỏi:

- Bây giờ chúng ta nên làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Phải tìm một nơi tuyệt đối bí mật để thay hình cải dạng rồi ngấm ngầm lộn về thành Kim Lăng quan sát tình thế diễn biến để ngấm ngầm thao túng...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Giang Nam Song Hiệp đã ra mặt gây thù với phái Thiếu Lâm thì còn việc gì mà chúng chẳng dám làm, nên ta phải cẩn thận lắm mới được.

Lý Hàn Thu chau mày nói:

- Nếu chúng ta ẩn lánh một nơi không xuất hiện nữa hoặc dời khỏi thành, Kim Lăng thì Giang Nam Song Hiệp chẳng còn cách nào tìm thấy mình nữa.

Hai câu này chàng nói có vẻ trào phúng. Ngờ đâu Lôi Phi vẫn chẳng để tâm chỉ cười ruồi hỏi:

- Lý đệ! Lý đệ đã coi rõ tình thế thành Kim Lăng chưa?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chưa! Xin Lôi huynh chỉ giáo cho.

Lôi Phi nói:

- Bọn người đến tranh cao thấp với Giang Nam Song Hiệp đêm hôm kia bị dẫn dụ vào trong khu rừng rậm. Những người bận đồ được vật chính là những tay cao thủ các môn phái lớn đến tụ tập trong thành Kim Lăng này.

Mấy câu này y nói đanh thép tựa hồ chiếc dùi sắt đập vào trái tim Lý Hàn Thu khiến chàng ngẩn người ra hồi lâu không nói nên lời.

Lôi Phi tằng hắng một tiếng rồi tiếp:

- Cuộc chiến đêm hôm ấy có thể nói là một mẻ lưới đã quét hết được những nhân vật cừu địch với Giang Nam Song Hiệp nên chúng đối với Vô Lượng đại sư phái Thiếu Lâm chẳng còn úy kỵ gì nữa.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Lôi huynh nói rất đúng.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh biết uy lực Thất Tuyệt Ma Kiếm có thể thắng được Giang Nam Song Hiệp nhưng Lý đệ không tài nào thắng nổi mười mấy tay cao thủ dùng phép xa luân chiến. Lúc này Giang Nam Song Hiệp coi chúng ta là kẻ địch cực kỳ lợi hại. Chúng chưa bắt được tất chẳng chịu cam tâm vì bao nhiêu thế lực quần tụ tại thành Kim Lăng dường như đã bị chúng sang bằng chỉ có hai ta là đôi cá lọt lưới.

Lý Hàn Thu nói:

- Nghe Lôi huynh nói chuyện một giờ hơn là đã đọc sách cả chục năm Lôi huynh đã làm cho tiểu đệ được nhiều kiến văn.

Lôi Phi nói:

- Không dám! Không dám! Tiểu huynh chỉ mong Lý đệ từ đây trở đi giảm bớt lòng ngờ vực đối với những lời nói của tiểu huynh mà thôi.

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười nhắc lại câu hỏi:

- Trước tình thế này chúng ta phải làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Trước hết tiểu huynh cần được Lý đệ tin tưởng rồi mới bàn đến kế hoạch mai hậu.

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười nói:

- Hay lắm! Tiểu đệ xin theo lời Lý huynh chỉ bảo mà hành động.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Không phải tiểu huynh ép uổng Lý đệ phải nghe lời mình. Thật ra tình thế trước mắt rất đỗi khẩn trương cần phải gấp rút ứng biến có lúc không còn thì giờ để giải thích cho Lý đệ nữa.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ ghi nhớ rồi.

Lôi Phi nói:

- Bây giờ tiểu huynh còn có thể đem những điều mình suy nghĩ nói cho Lý đệ hay sau này có khi không còn một khắc để kịp nói nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Khẩn trương đến thế ư?

Lôi Phi đáp:

- Phải rồi! Bất cứ lúc nào cũng phải đề cao cảnh giác chuẩn bị phòng vệ. Có lúc chúng ta phải xa nhau...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Giang Nam Song Hiệp đã biết rõ chúng ta, chúng không hành động cẩu thả nữa mà phải biết đầy đủ để cử động một phen là bắt được ngay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðiều khiển cho tiểu đệ không hiểu là tại sao kẻ địch đã xuất hiện trong Trương phủ không đánh đã rút lui ngay?

Lôi Phi đáp:

- Ðó là họ không thể thắng nổi chúng ta.

Y nói tiếp:

- Chúng ta cũng không nên làm giảm giá mình. Giang Nam Song Hiệp đã coi ta là kình địch thì trong thời kỳ này hắn chưa chuẩn bị đầy đủ không dám động thủ với chúng ta.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vì thế mà chúng ta phải trốn tránh họ ư?

Lôi Phi đáp:

- Biết bao nhiêu cao thủ tụ tập ở Kim Lăng ít ra là trăm người trở lên. Ðó là lực lượng rất lớn mà còn bị chúng bắt hết. Ðôi ta tuy võ công có cao hơn một chút nhưng có hai người làm gì được! Nếu bọn ta cũng bị Giang Nam Song Hiệp bắt nốt thì vụ bí mật trong khu rừng không còn một ai biết tới nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tiểu đệ còn một vấn đề chưa hiểu muốn hỏi Lôi huynh được chăng?

Lôi Phi hỏi lại:

- Vấn đề gì?

Lý Hàn Thu nói:

- Sao Lôi huynh biết số đông các bạn võ lâm đến tụ tập ở thành Kim Lăng đã bị chết rồi? Nếu không thế thì vụ bí mật trong rừng kia sao chẳng còn người biết tới?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh đoán vậy mà thôi.

Lý Hàn Thu cười nói:

- Sinh tử là việc hệ trọng. Ðâu có thể đoán được.

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh tin rằng sự phỏng đoán này quyết không sai trật. Ngày mai bọn ta trà trộn vào thành coi xem sẽ rõ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nếu quả đúng như lời Lôi huynh thì chúng ta còn ở lại đây làm chi?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta cần ở lại đây lắm chứ! Một là để coi diễn biến đặng đưa tin ra ngoài. Hai là khi cần đến, chúng ta nằm vùng để thọc gậy bánh xe.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðược rồi! Bây giờ bọn ta làm gì xin Lý huynh chỉ thị cho.

Lôi Phi đáp:

- Bây giờ chúng ta hãy tạm thời dấu kín hành tung, chờ ngày cử hành cuộc anh hùng đại hội sẽ tùy cơ quyết định.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bây giờ chúng ta hóa trang cách nào cho đặng an toàn?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên đừng để họ chú ý đến mình là hay hơn hết.

Lý Hàn Thu cười nói:

- Mọi việc nhất thiết đều cho Lôi huynh chủ trương tiểu đệ chỉ biết nghe mệnh lệnh mà làm việc.

Hôm sau vào khoảng giờ ngọ hai gã tiều phu gánh củi vào thành Kim Lăng tiến vào Hội Võ Quán.

Nguyên Lôi Phi và Lý Hàn Thu đã hóa trang làm tiều phu quẩy hai gánh củi trà trộn vào thành. May ở chỗ hai gánh củi đó lại được người trong Hội Võ Quán hỏi mua. Dĩ nhiên trong vụ này Lôi Phi cũng phải phí tâm cơ xếp đặt mới thành tựu.

Hai người bán củi xong dời khỏi Hội Võ Quán.

Dọc đường Lôi Phi ngấm ngầm kiểm tra những ám khí của các môn phái lớn để lại thì quả nhiên không thấy có dấu mới nào cả.

Hiển nhiên Lôi Phi đoán đã không lầm, phần lớn đồng đạo võ lâm đến thành Kim Lăng đều mắc bẫy Giang Nam Song Hiệp. Còn một số ít người chưa bị bắt sống nhưng cũng giữ hành tung bí mật, chưa hoạt động trở lại.

Lý Hàn Thu tuy coi không hiểu những ám hiệu để lại trên vách, nhưng chàng cũng nhận thấy trong thành có vẻ yên tĩnh không huyên náo như mấy bữa trước. Trong các trà lầu, tửu quán cũng không còn những cảnh tượng hoạt động của các nhân vật võ lâm.

Lôi Phi dẫn Lý Hàn Thu đi vào ngõ hẻm vắng vẻ, bảo chàng:

- Lý đệ! Bây giờ chúng ta lại cải trang nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Vừa rồi tiểu huynh ngấm ngầm quan sát, phát giác đã có người theo dõi chúng ta nhưng chúng ta hành động tự nhiên lại theo đường cũ trở về khiến họ bớt lòng ngờ vực rồi lặng lẽ rút lui. Nhưng nếu mình bị khám phá ra lần nữa mà còn ở lại trong thành Kim Lăng thì thật là phiền lụy lắm đó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðã thế thì chúng ta phải hành động riêng rẽ hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Phải rồi! Nhưng đêm nay chúng ta sẽ gặp nhau tại miếu thờ đức Khổng Tử. Lý đệ mà thấy cái chiêu bài oai tướng đề tên Ðiền Thiết Khẩu thì đó là tiểu huynh đã hóa trang.

Y nói xong trở gót đi ngay. Nhưng mới được ba bước quay lại bảo:

- Chúng ta phải ước hẹn với nhau vài câu ám ngữ để khỏi nhận lầm.

Y liền ghé tai Lý Hàn Thu dặn vài khẩu hiệu, rồi lật đật đi ngay.

Lý Hàn Thu nhìn bóng sau lưng Lôi Phi đi đã xa rồi chàng vọt mình nhảy vào vườn sau một tòa nhà cạnh đó. Chàng ngoảnh đầu nhìn bốn phía không thấy bóng người liền vội vã cởi bỏ bộ quần áo vải vùi lấp cẩn thận rồi lấy trong bọc bộ quần áo xanh ra mặc và đeo một tấm mặt nạ vào. Chàng lại nhảy vọt ra khỏi vườn từ từ cất bước tiến về phía trước.

Gã tiều phu lúc nãy chỉ trong chớp mắt đã biến thành một văn sĩ đứng tuổi.

Lý Hàn Thu ra khỏi ngõ hẻm chuyển vào đường lớn. Chàng ngoảnh đầu trông lên thấy lá cờ chiêu bài của tửu quán bay phất phơ trước gió.

Không có Lôi Phi đi kèm. Lý Hàn Thu tưởng chừng mất ngọn đèn soi đường, nhưng đồng thời chàng cũng cảm thấy mình can đảm hơn nhiều.

Bụng đã đói meo, chàng rảo bước đi vào tửu quán.

Lúc này đã quá bữa trưa nên trong quán vắng khách, chỉ còn mấy người ngồi một bàn đang cùng nhau sai quyền uống rượu.

Tiểu nhị ra đón chàng hỏi:

- Ðại gia muốn dùng gì?

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Bây giờ mình chưa biết đến đâu, mà cứ lang thang đi ngoài đường phố thì sao bằng ngồi ở đây để giết thì giờ?

Nghĩ vậy chàng liền đáp:

- Lấy cho ta một hồ rượu và bốn đĩa nhắm nhỏ ngon lành.

Tiểu nhị dạ một tiếng rồi đi vào.

Quán đã thưa khách, rượu thịt sắp rất mau. Chỉ trong khoảng khắc tiểu nhị đã bưng ra.

Lý Hàn Thu ngồi một mình rót rượu uống, đồng thời tìm tính cách đối phó với tình thế hiện tại. Chàng lẩm bẩm:

- Mình cứ tưởng việc trả thù Giang Nam Song Hiệp là chuyện giản dị chỉ cần tìm chúng để khiêu chiến. Không ngờ biến diễn thành ra phức tạp đến thế này.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ đột nhiên có tiếng bước chân cấp bách chạy vào quán một cách đột ngột.

Lý Hàn Thu ngẩn đầu trông ra thì thấy hai hán tử mình mặc áo dài màu lam nhạt đầu đột mũ ni kéo sụp xuống tận mắt đang lẹ bước tiến vào.

Hán tử mé hữu hất vành nón lên trầm giọng quát:

- Tiểu nhị!

Hai gã tiểu nhị vừa trông thấy người này liền chắp tay nói:

- Mời Tề đại gia ngồi!

Hai gã lắc đầu hỏi:

- Những người ở trong hẻm đối diện kia đi ra chắc các ngươi phải nhìn rõ hết?

Hai gã tiểu nhị đồng thanh hỏi:

- Hai vị muốn hỏi vào giờ nào? Nếu là giờ ngọ giữa lúc đông khách thì bọn tiểu nhân không dám nói chắc.

Ðại hán họ Tề đáp:

- Dĩ nhiên là sau giờ ăn cơm trưa.

Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Trước đây giây lát có hai tên tiều phu ở trong ngõ hẻm đối diện đi ra các ngươi có biết họ đi về hướng nào không?

Hai gã tiểu nhị hỏi lại:

- Hai người bán củi đi đôi với nhau hay sao?

Hán tử họ Tề đáp:

- Phải rồi! Họ đi về hướng nào?

Hai tên tiểu nhị lắc đầu:

- Sau giờ ăn cơm trưa không có nhân vật nào ra dáng tiều phu từ trong hẻm đối diện đi ra hết.

Ðại hán họ Tề cười lạt nói:

- Ðại gia nói chuyện đứng đắn chớ không phải chuyện chơi đâu.

Hai tên tiểu nhị sợ giật bắn người nói:

- Ðại gia đừng nổi nóng tiểu nhân nói thực đó.

Ðại hán đứng lên lên tiếng:

- Ta không thể tin được là chúng đã chắp cánh để bay qua đâu.

Ðại hán họ Tề liếc mắt nhìn tiểu nhị nói:

- Chắc chúng chẳng dám dối đâu. Có lẽ hai gã đó còn ẩn mình trong ngõ hẻm. Chúng ta thử vào coi xem đã.

Gã dứt lời rảo bước đi trước. Ðại hán kia hối hả theo sau.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Hay quá! Nếu mình không chuẩn bị trước thì nhất định bị chúng phát giác ra rồi. Thật là một phen hú vía.

Hai tên tiểu nhị đưa mắt nhìn bóng sau lưng hai đại hán khuất dạng vào trong ngõ hẻm. Trong lòng chúng vẫn còn hồi hộp. Chúng đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu hỏi:

- Thưa Ðại gia! Ðại gia có thấy người nào ăn mặc như kiểu tiều phu qua đây không?

Lý Hàn Thu lắc đầu tủm tỉm cười chứ không trả lời.

Nguyên chàng sợ khẩu âm không giống nên không dám nói nhiều.

Hai tên tiểu nhị lại đưa mắt nhìn nhau rồi ngồi xuống chiếc ghế gỗ ở ngoài cửa quán.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Xem chừng cách bố trí của Giang Nam Song Hiệp quả nhiên rất nghiêm mật. Bọn mình hóa trang làm tiều phu đã kín đáo hết chỗ nói mà vẫn không lọt được con mắt tinh sát của bọn chúng theo dõi.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì lại thấy bốn tên đại hán tử trong hẻm lật đật đi ra. Trừ hai gã vừa rồi còn hai gã nữa mặc áo vải.

Lý Hàn Thu biết là đối phương phái người đi theo dõi cũng hóa trang thành những nhân vật khác nhau.

Chàng ngấm ngầm lắc đầu tự nhủ.

- Những trận sóng gió hiểm độc trên chốn giang hồ thật là ghê gớm khó lòng đề phòng cho xiết. Từ nay mình phải cẩn thận lắm mới được.

Cả bốn gã đại hán đều bước vào quán.

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi:

- Chẳng lẽ bốn tên này đã đem lòng ngờ vực mình rồi chăng?

Chàng liền ngấm ngầm đề tụ chân khí đề phòng bị chúng tấn công đột ngột song bề ngoài chàng vẫn giữ vẻ thản nhiên tiếp tục rót rượu uống một mình.

Một trong hai gã đại hán đến trước buông tiếng cười khẩy nhìn hai gã tiểu nhị hỏi:

- Các ngươi không thấy thật chứ?

Hai gã tiểu nhị bị tiếng cười khẩy làm cho bở vía. Chúng vội đáp:

- Người đi ra thì có, nhưng không ai ăn mặc như tiều phu cả.

Ðại hán hỏi:

- Các ngươi thấy những nhân vật thế nào?

Hai gã tiểu nhị đáp:

- Một người mặc áo đen.

Ðại hán kia hỏi ngay:

- Người đó đâu rồi.

Hai gã tiểu nhị đồng thanh đáp:

- Y theo đường phố thẳng xuống phía Nam.

Ðại hán kia lại vặn:

- Họ đi có một người thôi ư?

Hai gã tiểu nhị gật đầu đáp:

- Chỉ có một người đó.

Ðại hán trầm ngâm một lúc rồi hỏi:

- Ngoài người áo đen còn ai nữa không?

Hai gã tiểu nhị đưa mắt ngó Lý Hàn Thu đáp:

- Ngoài ra chỉ còn một thầy tú kia nữa mà thôi.

Bốn gã đại hán dương tám con mắt nhìn Lý Hàn Thu một hồi nhưng không nói gì lật đật đi ngay.

Lý Hàn Thu thấy bọn kia đi rồi. Chàng nhìn hai tên tiểu nhị hỏi:

- Bốn vị vừa rồi là nhân vật thế nào? Dường như hai chú sợ họ lắm thì phải?

Hai tên tiểu nhị nghe khẩu âm Lý Hàn Thu biết chàng là khách phương xa liền đáp:

- Khách quan không phải người ở đây vậy ra khỏi cửa cần nhẫn nhịn là hơn...

Hai gã chưa nói hết ý đột nhiên dừng lại.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 49

Ðiền Thiết Khẩu đoán tướng Hàn lang

Lý Hàn Thu cũng không nói gì nữa. Chàng tính trả tiền hàng rồi đứng dậy ra đi.

Ra khỏi tửu quán, chàng tiện chân cứ đường lớn mà đi, vừa đi vừa ngấm ngầm để ý nhìn bốn mặt quan sát tình thế.

Chàng thấy kẻ qua người lại rất nhiều nhưng không phát giác ra một nhân vật võ lâm nào.

Ðột nhiên những tiếng vó ngựa dồn dập vọng lại khiến người đi đường tới tấp tránh sang một bên.

Lý Hàn Thu ngửng đầu nhìn ra thì thấy bốn con tuấn mã chạy thẳng một lèo lướt qua bên mình chàng.

Những người kỵ mã nai nịt gọn gàng, ngoài khoác áo choàng nhưng áo quần bám đấy cát bụi. Hiển nhiên là họ đã vượt trường đồ tới đây.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Mình chỉ mong sao có nhiều nhân vật võ lâm kéo tới Kim Lăng thì mình và Lôi Phi mới giữ kín hành tung được một cách dễ dàng.

Chàng nghĩ như vậy rồi tìm vào một nhà khách sạn nghỉ chân.

Lý Hàn Thu ngồi trong khách sạn chờ cho bức màn đêm buông xuống mới dời quán trọ để tới miếu thờ đức Khổng Tử.

Lúc này ngoài cửa miễu thật là náo nhiệt. Hàng họ bài ra rất phức tạp và đủ màu sắc.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang quả nhiên thấy dưới một ngọn đèn lồng treo cao, một lão già lụ khụ mặc áo xanh ngồi trên ghế phía sau một cái bàn gỗ nhỏ. Ánh đèn soi rỏ trên tấm chiêu bài đề mấy chữ: "Nhà tướng thuật Ðiền Thiết Khẩu, dự đoán cát hung chỉ quen nói thẳng".

Chàng nghĩ bụng:

- Thuật hóa trang của Lôi Phi quả nhiên cao hơn người một bậc. Nếu y không ước hẹn với mình trước thì khó lòng mà nhận ra được.

Chàng liền đi thẳng tới nơi hỏi:

- Tiên sinh coi bao nhiêu một quẻ?

Lão già ngó Lý Hàn Thu một hồi rồi đáp:

- Một trăm mười đồng.

Lý Hàn Thu nghe đúng với ám hiệu liền ngồi xuống chìa tay mặt ra.

Lão già lại nắm lấy tay trái chàng, cầm thước lên vừa đo vừa nói khẽ:

- Còn bảy ngày nữa là ngày đại hội anh hùng mỗi năm mở một lần ở Hội Võ Quán. Chiều hôm nay còn có nhiều nhân vật võ lâm tới đây. Tình hình thành Kim Lăng lại trở nên phức tạp.

Lý Hàn Thu gật đầu khẽ nói:

- Lôi huynh đã thấy Giang Nam Song Hiệp có động tĩnh gì chưa?

Lôi Phi đáp:

- Trước lúc mặt trời lặn Giang Nam Song Hiệp cùng đi với nhau ra sông Tần Hoài. Tiểu huynh sợ họ sinh lòng ngờ vực nên không rượt theo để điều tra được. Một toán nhân vật thứ hai nữa kéo tới khiến cho thành Kim Lăng nhộn nhịp cả lên. Vụ này giúp chúng ta rất nhiều.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bây giờ chúng ta làm thế nào?

Lôi Phi không trả lời, đột nhiên dơ thước đồng lên đo tay chàng và nói:

- Coi tướng các hạ tất phải giàu sang đến cực điểm...

Bỗng có thanh âm dõng dạc cất lên làm gián đoạn câu nói của Lôi Phi:

- Quyên Nhi! Chúng ta thử coi tướng xem sao nhé?

Hai tiếng "Quyên Nhi" như ngọn chùy sắt đánh vào ngực Lý Hàn Thu khiến cho tâm tình chàng đang bình tĩnh đột nhiên chấn động.

Chàng ngửng đầu nhìn ra thấy một thiếu nữ mặc áo màu huyền và một chàng thiếu niên anh tuấn võ phục màu lam.

Hai người sóng vai đứng ở trước bàn.

Lý Hàn Thu mặt mũi nóng bừng. Ðồng thời trái tim chàng đập thình thình.

Thiếu nữ này đã là Quyên Nhi bữa trước đã cứu mạng chàng.

Lôi Phi khẻ đằng hắng một tiếng rồi dùng thổ âm Kim Lăng hỏi lại:

- Hai vị muốn xem tướng ư?

Quyên Nhi tủm tỉm cười để lộ hàm răng đều đặn đáp:

- Không coi tướng thì dĩ nhiên chẳng tới đây làm chi.

Lôi Phi hỏi lại:

- Tướng công và cô nương, tại hạ chưa hiểu vị nào muốn coi?

Thiếu niên võ phục màu lam bảo thiếu nữ:

- Quyên Nhi! Cô hãy coi trước đi!

- Tiểu muội không muốn coi. Các thầy tướng đại khái lẻo miệng đoán bừa...

Lôi Phi lắc đầu ngắt lời:

- Cô nương! Cô nương không thể nói thế được. Người khác hoặc giả còn nói nhăng thì lão phu không biết. Nhưng Ðiền Thiết Khẩu này đã nói ra thì chẳng một chữ một câu nào là không có căn cứ.

Quyên Nhi nét mặt đang hớn hở tươi cười, lúc này bổng nghiêm nghị lại. Nàng đưa mắt ngó Lôi Phi một hồi rồi nói:

- Sách tướng nói vị tất đã hoàn toàn đúng.

Lôi Phi đáp:

- Ðúng hay không cô nương coi thử biết.

Thiếu niên áo lam khẻ bảo nàng:

- Quyên Nhi! Không nên coi hạng người này một cách tầm thường như vậy.

Gã đưa mắt nhìn Lôi Phi nói:

- Nhờ tiên sinh coi tướng cho tại hạ.

Lôi Phi ngẩng đầu lên ngắm nghía thiếu niên võ phục màu lam một lúc rồi nói:

- Tướng công xuất thân ở nhà hào phú và được nâng niu từ thuở nhỏ...

Y ngừng lại một chút để hỏi:

- Tướng công! Lão phu nói vậy có đúng không?

Thiếu niên áo lam gật đầu đáp:

- Tiên sinh hãy coi nữa đi.

Lôi Phi nói:

- Hai câu vừa rồi là chào khách, lão phu không lấy tiền. Nếu hai câu đó đúng, tướng công tin lời Ðiền Thiết Khẩu thì hãy coi tiếp. Bằng không lão phu cũng chẳng miễn cưỡng.

Thiếu niên áo lam cười nói:

- Tại hạ đã bảo tiên sinh cứ coi nữa đi.

Lôi Phi khẽ đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Xem tướng cho công tử thì đặt quẻ năm trăm lạng vàng cũng không là nhiều.

Thiếu niên áo lam cười hỏi:

- Năm trăm lạng vàng? Tiên sinh tính vậy chẳng nhiều quá ư?

Lôi Phi đáp:

- Lão nói là nói vậy thôi. Công tử cứ đưa tay trái đây để lão hán coi cho.

Thiếu niên áo lam đưa tay ra.

Lôi Phi cầm thước đồng đo dọc đo ngang, vạch lui, vạch tới hồi lâu mới nói:

- Tướng công tử giàu sang đến cực điểm, nhưng... nhưng...

Thiếu niên áo lam mỉm cười ngắt lời:

- Bậc đại trượng phu chỉ muốn hỏi điều họa chứ không cần hỏi điều phúc. Vậy họa phúc thế nào cứ nói thẳng ra!

Lôi Phi đón trước:

- Công tử không phiền trách thì lão phu mới nói thiệt.

Thiếu niên áo lam đáp:

- Tiên sinh cứ nói, tại hạ không phiền trách đâu.

Lôi Phi nói:

- Vệ đường tổ đức của công tử không được tốt, vì vậy lão phu thấy có nhiều nét sát khí ẩn hiện xung khắc sinh mạng. Bước vinh hoa...

Lý Hàn Thu ngấm ngầm vận động nội lực chuẩn bị để chờ hễ thiếu niên áo lam mà tập kích Lôi Phi thì chàng lập tức ra tay viện trợ.

Ngờ đâu sự tình đã khác hẳn với sự tiên liệu của chàng. Thiếu niên có công phu hàm dưỡng hơn người đã nghe lời xúc phạm gã chỉ cười lạt nói:

- Tiên sinh cứ xem nữa đi!

Lôi Phi ngấm ngầm quan sát hình sắc thấy gã quả không có ý căm hận liền khẻ đằng hắng một tiếng rồi nói tiếp:

- Nếu lão phu đoán không lầm thì công tử tuy đại phú quý song vì kém phúc đức mà phải đứt đoạn.

Mấy câu này thật là quá nặng, thiếu niên không khỏi biến sắc.

Lôi Phi ngấm ngầm kinh hãi vội vận khí đề phòng gã động thủ tập kích.

Bổng nghe Quyên Nhi thở dài nói:

- Thầy tướng này đã đi khắp giang hồ quả nhiên lớn mật!

Lôi Phi nói:

- Lão phu bao giờ cũng nói thẳng, vì vậy mà tự xưng là Thiết Khẩu. Công tử đây chỉ hỏi họa hoạn chứ không cầu hỏi hạnh phúc, nên lão phu biết câu nào nói thật câu đó.

Bỗng thấy thiếu niên áo lam lắc đầu nói:

- Quyên Nhi! Không nên trách lão.

Gã đưa mắt nhìn Lôi Phi hỏi:

- Tiên sinh bảo tổ đức tại hạ không tốt, có phải là nói về đời trước tam đại trở lên chăng?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Tiểu lão không dám nói nữa.

Thiếu niên áo lam hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu lão sợ nói ra sẽ khiến cho công tử nổi lôi đình.

Thiếu niên áo lam nói:

- Nếu tại hạ bực mình thì đã nổi nóng rồi, chứ đâu còn để đến bây giờ. Tiên sinh thấy sao cứ vậy mà nói. Dù có trật cũng không sao.

Lôi Phi lại cầm thước đồng đo bàn tay thiếu niên áo lam một hồi. Ðột nhiên ý vổ đầu hỏi:

- Quý tính công tử là gì?

Thiếu niên áo lam đáp:

- Tại hạ họ Hàn. Chẳng lẽ danh tánh cũng liên quan đến tướng pháp ư?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Giờ sinh cùng tên họ dĩ nhiên có liên quan đến tướng thuật.

Thiếu niên áo lam không nói gì nữa, chú ý nhìn Lôi Phi và cái thước đồng trong tay y so lui, so tới.

Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, Lôi Phi buông tay thiếu niên ra nói:

- Công tử đã bảo không nổi nóng, vậy lão phu xin cả gan nói thực. Tổ đức mà lão phu nói đây hãy còn gần lắm, chưa tới tam đại.

Thiếu niên áo lam chau mày hỏi:

- Thế ra tiên sinh nói là gia gia tại hạ. Có đúng thế không?

Lôi Phi làm bộ khó nói ngập ngừng nói:

- Cái đó... cái đó... đại khái không sai mấy đâu.

Thiếu niên áo lam thò tay vào bọc móc lấy đỉnh vàng để lại trả lão rồi dắt Quyên Nhi lật đật đi ngay.

Lý Hàn Thu trông bóng sau lưng hai người đi xa rồi vẫn ngơ ngẩn xuất thần. Tuy thiếu niên dắt tay Quyên Nhi mà chàng tưởng chừng gã móc vào trái tim mình.

Lôi Phi nhìn lại đỉnh vàng để trên mặt bàn thấy nặng tới năm lạng, thì bụng bảo dạ:

- Thằng lõi này tiêu xài rộng rãi lắm.

Ban đêm du khách càng nhiều, Lôi Phi lật đật thu xếp đồ đạc đến bên Lý Hàn Thu nói:

- Chúng ta đi kiếm mấy chén rượu uống đã.

Lý Hàn Thu như người mơ mộng choàng tỉnh giấc cất bước theo Lôi Phi.

Lôi Phi đi tới một nhà hàng tạp hóa. Tay y cầm vật gì đặt xuống nói:

- Chủ quán hễ sáng mai tại hạ không về thì cái này để cho chủ quán đó.

Y không chờ chủ quán trả lời đã lật đật đi ngay.

Lý Hàn Thu theo sau, chuyển qua hai đường phố đến trước một tòa khách sạn.

Lôi Phi khẽ nói:

- Ðêm nay chúng ta trọ ở đây.

Rồi lão bước đi thẳng vào trong. Ði hết ba tầng đình viện thì đến một tòa nhà lớn.

Tòa viện này khác hẳn với mọi lớp nhà trong khách sạn là cửa gỗ đóng chặt.

Lôi Phi dơ tay lên sẽ đập cửa hai cái.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Y đập cửa thì hẳn trong tòa viện này đã có người ở...

Chàng còn đang ngẫm nghĩ, bổng cánh cửa kẹt mở.

Một tên đồng tử chừng 14, 15 tuổi đứng ở mé ngoài chạy lại nhìn Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu rồi hỏi:

- Các vị muốn kiếm ai?

Lôi Phi hỏi lại:

- Dược Sư có ở nhà không?

Ðồng tử lắc đầu đáp:

- Sáng sớm mai các vị hãy tới.

Rồi gã đóng sập cửa lại.

Lý Hàn Thu khẽ hỏi Lôi Phi:

- Dược Sư nào thế?

Lôi Phi đáp:

- Y là đệ nhất đại phu trong võ lâm hiện nay. Bất luận chứng bệnh hiểm nghèo nào y cũng chửa được hết. Song y tính tình cổ quái không thích giao thiệp với khách võ lâm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh có quen biết y hay sao?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Có quen biết. Tiểu huynh vô tình nhìn thấy ám ký lưu lại trước cửa mới biết là y ở đây.

Lý Hàn Thu nói:

- Vậy chúng ta đi tìm chỗ khác ngủ trọ để sáng mai sẽ đến.

Lôi Phi tủm tỉm cười nói:

- Nơi đây an toàn hơn hết.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nhưng chủ nhân không có ở nhà thì bọn mình xông vào thế nào được?

Lôi Phi nói:

- Y đã để ám ký ước hẹn người đến tương hội, có lý nào lại không ở nhà. Y không muốn tiếp kiến bọn mình mà thôi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Y đã quen biết Lôi huynh sao lại không chịu tiếp kiến?

Lôi Phi đáp:

- Vì gã đồng tử kia không nhận ra tiểu huynh.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy bây giờ chúng ta làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Phải tìm cách vào cho bằng được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh không sợ Dược Sư tức giận hay sao?

Lôi Phi cười đáp:

- Dù y có nổi giận mình cũng đành chịu vì nơi đây tương đối an toàn hơn mọi chỗ khác.

Lý Hàn Thu chỉ chau mày chứ không nói gì nữa.

Lôi Phi dán tai vào cửa nghe ngóng một lúc nữa rồi nói:

- Chúng ta vào đi thôi!

Ðoạn y đề khí vượt tường nhảy vào.

Lý Hàn Thu tuy trong lòng không muốn hành động lén lút như vậy nhưng chẳng biết làm thế nào đành đề khí vọt theo vào. Bên trong tường là một cái sân con có bày hai hàng chậu cảnh. Qua sân là một tòa nhà ngói rất sạch sẽ nhưng không thấy đèn lửa chi hết.

Lôi Phi đi tới trước cửa giơ tay lên gõ năm cái.

Bổng nghe âm thanh lạnh lùng nói vọng ra:

- Cửa chưa cài then đâu.

Lôi Phi giơ tay ra đẩy cửa. Lý Hàn Thu chú ý nhìn vào thấp thoáng thấy một bóng người ngồi xếp bằng trong sảnh đường tối tăm.

Lôi Phi đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Ðàm Dược Sư! Ðã lâu nay tại hạ không được bái kiến.

Thanh âm lạnh lẽo trong sảnh nói vọng ra:

- Tôn giá là Lôi Phi phải không?

Lôi Phi đáp:

- Chính là tại hạ.

Thanh âm lạnh lùng nói:

- Tôn giá thật lớn mật! Trong lúc đêm tối mà dám sấn vào nhà người ta.

Lôi Phi chắp tay cười nói:

- Ðàm Dược Sư không chịu tiếp kiến, nên tại hạ đành liều tiến vào, Dược Sư xử trí thế nào tại hạ cũng đành chịu.

Ðàm Dược Sư cười lạt hỏi:

- Người kia là ai?

Lôi Phi đáp:

- Y là một người bạn tri kỷ của tại hạ.

Ðàm Dược Sư hỏi:

- Hồi hôm lão phu mới về tới. Hành động ẩn bí ít có người hay mà sao tôn giá đã biết rồi?

Lôi Phi hỏi lại:

- Phải chăng Dược Sư ước hẹn hội kiến với một vị bằng hữu?

Ðàm Dược Sư hững hờ đáp:

- Lão phu quên mất tôn giá có tài nhận biết ám ký...

Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Các vị hãy vào đây!

Lôi Phi khẻ kéo áo Lý Hàn Thu. Hai người cùng tiến vào.

Ðàm Dược Sư trỏ chiếc ghế gỗ nói:

- Mời hai vị ngồi chơi.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu chấp tay đáp:

- Tạ ơn Dược Sư!

Giữa lúc ấy thằng nhỏ vừa rồi từ từ đi vào. Tay trái gã bưng một cái khay gỗ. Trên khay đặt hai chiếc chén ngọc.

Gã đi tới trước mặt hai người, tay phải giơ cao ngọn đèn cầy lên.

Lý Hàn Thu không hiểu tên đồng tử có dụng ý gì, chàng chỉ biết gã làm như vậy tất có mục đích.

Gã đồng tử dường như muốn giơ ngọn đèn sáng để soi vào mặt Lôi Phi và Lý Hàn Thu.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu đưa ra cầm lấy chén ngọc rồi, gã liền hạ thấp ngọn đèn cầy xuống, quay gót trở ra.

Ðàm Dược Sư hắng dặng một tiếng rồi hỏi:

- Hai vị đã bôi thuốc dịch dung phải không?

Lôi Phi đáp:

- Vì thế lực Giang Nam Song Hiệp lớn quá nên bọn tại hạ bất đắc dĩ phải tạm lánh bước gian nguy.

Ðàm Dược Sư nói:

- Lôi Phi! Ông bạn đã biết lão phu không thích gặp người lạ, trừ khi có chuyện trọng đại. Lão phu cũng không thích đàm cổ luận âm với ai, song đối với ông bạn thì ở ngoài thể lệ này. Vậy ông bạn kiếm lão phu có chuyện gì thì cứ nói thực ra.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ muốn thỉnh giáo Giang Nam Song Hiệp là bạn hữu hay là cừu địch với Dược Sư?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Hiện giờ hai bên không có liên quan gì với nhau.

Lôi Phi lại hỏi:

- Trước nay Dược Sư có tham dự cuộc anh hùng đại hội hàng năm của họ không?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Lão phu suốt đời đem hết tinh lực vào việc nghiên cứu thuốc men chứ không có ý tranh danh đoạt lợi thì dự những cuộc anh hùng đại hội mà chi?

Lôi Phi hỏi:

- Vậy Dược Sư có thưởng ngoạn hội Hoa đăng trên sông Tần Hoài không?

Ðàm Dược Sư tủm tỉm cười đáp:

- Nếu tiện dịp thì cũng qua chơi.

Lôi Phi hỏi:

- Vậy Dược Sư tới đây chủ yếu vì cây linh chi chăng?

Ðàm Dược Sư trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Ðúng thế!

Lôi Phi gật đầu hỏi:

- Nhiều tay cao thủ võ lâm vì cây linh chi mà mất mạng, chắc Dược Sư cũng đã biết rồi?

Ðàm Dược Sư lắc đầu đáp:

- Cái đó lão phu không hay...

Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Ông bạn đã hỏi hết chưa?

Câu này hiển nhiên có ý trục khách.

Lôi Phi giả vờ không hiểu hỏi:

- Bọn tại hạ muốn xin Dược Sư cho mượn cái phòng sau để tạm trú một đêm, chẳng biết có được không?

Ðàm Dược Sư trầm ngâm hồi lâu rồi đáp:

- Lão phu mà không ưng thuận thì mang tiếng độ lượng nhỏ nhen. Có điều các vị ở đây phải ưng chịu một điều kiện với lão phu mới được.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều kiện gì?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Ðêm nay lão phu có khách đến chơi, hai vị không được kinh động .

Lôi Phi đáp:

- Cái đó là chuyện dĩ nhiên.

Ðàm Dược Sư nói:

- Ðược rồi! Mời các vị vào căn phòng mé tả mà nghỉ.

Lôi Phi dạ một tiếng rồi đưa tay ra mở nắp chén ngọc móc lấy một trái xanh lớn bằng trái táo bỏ vào miệng nuốt xong đặt chén xuống.

Lý Hàn Thu cũng làm theo, mở nắp lấy trái xanh bỏ vào miệng.

Ðàm Dược Sư nói:

- Sáng sớm mai các vị muốn đi thì tùy tiện, bất tất phải gặp lão phu để cáo từ.

Lôi Phi đứng dậy đáp:

- Không chừng bữa mai bọn tại hạ còn xin tạm trú thêm một ngày nữa.

Ðàm Dược Sư nói:

- Lão phu không là người hiếu khách. Vậy hai vị đừng ở thêm nữa thì hay hơn.

Lôi Phi nói:

- Ðể đến mai bọn tại hạ sẽ thương lượng.

Rồi y chắp tay thi lễ đi ra ngoài.

Lý Hàn Thu nhất thiết làm theo cử động của Lôi Phi, rồi cũng đi ra.

Lôi Phi đi thẳng vào căn phòng mé tả, rồi khẻ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ! Mấy bữa nay chúng mình chẳng được lúc nào yên dạ để mà nghỉ ngơi. Ðêm nay chúng ta có thể ngon giấc được.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi:

- Vừa rồi chúng ta ăn một trái xanh trong chén ngọc đó là vật gì vậy?

Lôi Phi cười hỏi lại:

- Lý đệ ăn vào có thấy giống một trái cây không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tiểu đệ nghĩ rằng không phải trái cây.

Lôi Phi cười nói:

- Không phải trái cây thật. Ðàm Dược Sư không thích qua lại với bọn đồng đạo võ lâm trừ trường hợp lão muốn dùng người, hoặc ngẫu nhiên chạm trán. Nhưng hễ ai gặp lão trong trường hợp này là lão lại lấy một viên thuốc mà lão đã tự chế ra để đãi khách. Theo lời đồn thì thứ thuốc này lão chia làm ba hạng. Hạng nhất vừa ngon ngọt vừa tăng tuổi thọ và còn thêm công lực. Hạng bét cũng ích huyết bổ khí, làm cho thân thể cường kiện.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Viên thuốc mà chúng ta ăn vừa rồi là hạng nhất hay hạng bét?

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Ðại khái là hạng bét.

Lý Hàn Thu tủm tỉm cười chớ không hỏi nữa.

Lôi Phi khẻ hắng dặng một tiếng rồi tiếp:

- Lý đệ! Lý đệ là người quân tử, việc gì phi lễ tất không nhìn đến, điều gì phi lễ cũng không nghe đến. Tiểu huynh không muốn Lý đệ phải có cử động trái với tâm nguyện. Vậy đêm nay Lý đệ cứ yên tâm mà ngũ.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn Lôi huynh thì sao? Chẳng lẽ Lôi huynh chuẩn bị đi nghe trộm câu chuyện của người?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Tiểu huynh thử coi xem người khách của lão là ai? Nếu là người chính nhân quân tử thì thôi. Nhược bằng là người bất hảo thì dù chúng ta chẳng ý hại người cũng phải gia tâm đề phòng mới được...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Huống chi Ðàm Dược Sư là nhân vật rất trọng yếu, nếu lão về phe với Giang Nam Song Hiệp thì chẳng những làm phiền cho cả giang hồ, mà đối với việc báo thủ của Lý đệ cũng thêm một sự cản trở lớn lao.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðược rồi! Lôi huynh đã giàu kinh nghiệm lại nhiều lịch duyệt, chẳng điều gì là không vượt qua tiểu đệ. Vậy nhất thiết đều do Lôi huynh chủ trương.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Thế thì Lý đệ hãy ngủ đi.

Lý Hàn Thu quả nhiên nằm xuống giường ngủ ngay.

Trong lúc mơ màng đột nhiên người chàng bị Lôi Phi kéo dậy. Y khẽ nói:

- Lý đệ! Dậy lẹ lên!

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có việc gì vậy?

Lôi Phi đáp:

- Người đến đây rất kỳ quái!

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ai vậy?

Lôi Phi đáp:

- Ðại khái là người mà Lý đệ thường kêu bằng Quyên Nhi.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 50

Gặp Quyên Nhi nổi dạ hờn ghen

Lý Hàn Thu ngồi xuống ngập ngừng nói:

- Y đi với...

Lôi Phi bổng bịt miệng chàng lại, ngắt lời:

- Nói khẽ chứ! Ðàm Dược Sư võ công tinh thâm, tai nghe lại càng linh mẫn.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm tự hỏi:

- Tại sao mình vừa nghe đến tên Quyên Nhi lại hồi hộp trong lòng?

Rồi chàng tự trách mình nghĩ vẩn vơ. Chàng hạ thấp giọng xuống hỏi:

- Y cùng đi với gã họ Hàn phải không?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Không có đâu. Y tới đây một mình.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Bây giờ là bao giờ?

Lôi Phi đáp:

- Quá canh hai, sắp sang canh ba.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Phải chăng Lôi huynh muốn nghe hai người bàn chuyện?

Lôi Phi đáp:

- Muốn thì có muốn, nhưng lại sợ nguy hiểm. Ðàm Dược Sư tuy có mối giao tình với tiểu huynh, nhưng chưa phải là bạn thân. Vạn nhất lão mà phát giác ra thì nhất quyết chẳng chịu dung tha. Tiểu huynh nghĩ rằng Quyên Nhi đến đây chẳng phải là vì Giang Nam Song Hiệp, nên không muốn mạo hiểm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh có muốn biết họ bàn chuyện gì không?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên muốn biết lắm, nhưng không muốn để lão phát giác ra chúng ta nghe trộm.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ không cần đi nghe cũng hiểu họ bàn chuyện gì rồi.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ cao minh đến thế ư? Vậy tiểu huynh cần thỉnh giáo mới được.

Lý Hàn Thu nói:

- Họ bàn chuyện linh chi đó. Lôi huynh không tin thì cứ đi nghe sẽ rỏ.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi nói:

- Phải rồi! Họ bàn chuyện linh chi thật. Nếu không vì chuyện linh chi thì chẳng có cách nào dẫn dụ Ðàm Dược Sư tới Kim Lăng được.

Lý Hàn Thu nhẹ buông tiếng thở dài nói:

- Lôi huynh! Tiểu đệ muốn Lôi huynh giải thích cho một điều mà tiểu đệ chưa hiểu.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều gì?

- Lôi huynh có vẻ kính sợ Ðàm Dược Sư, thì chắc võ công lão cao cường lắm phải không?

Lôi Phi cười rồi đáp:

- Mọi người võ lâm đã biết đến lão, chẳng ai là không kinh sợ.

Lý Hàn Thu nhắc lại câu hỏi:

- Phải chăng vì võ công lão ghê gớm?

Lôi Phi đáp:

- Ngoài võ công còn có nguyên nhân khác nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nguyên nhân gì? Có liên quan đến dược vật phải không?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế!

Lý Hàn Thu hỏi:

- Có phải vì lão dùng Tam độc không?

Lôi Phi trầm ngâm một chúc rồi đáp:

- Dùng độc hay không tiểu huynh khó mà biết được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Thế là nghĩa làm sao?

Lôi Phi đáp:

- Nếu lão dùng độc thì không giống mọi người khác.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tiểu đệ vẫn chưa hiểu. Lôi huynh có thể nói rỏ hơn chút nữa được chăng?

Lôi Phi đáp:

- Theo chỗ tiểu huynh biết thì những người bị thương về tay Ðàm Dược Sư tựa như bị trọng bệnh nằm liệt giường. Khi Dược Sư cho người đưa thuốc đến là lập tức chữa khỏi ngay. Bệnh tình nặng hay nhẹ là tùy theo trình độ người kia xâm phạm lão nhiều hay ít. Trường hợp nhẹ thì năm ba ngày lão đã đưa thuốc cho, mà nặng là lão để kéo dài đến năm ba tháng. Vì thế nên các bạn võ lâm chẳng ai không úy kỵ lão, chỉ muốn lánh xa.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðấy cũng là một cách dùng độc, có điều thủ pháp của lão khác với người thường mà thôi.

Lôi Phi mỉm cười nói:

- Chuyện lão dùng thuốc hại người chắc là có thể tìm ra được manh mối.

Lôi Phi tiếp:

- Nếu biết được lúc lão hạ thủ thì đã không phải là một nhân vật đáng sợ.

Lý Hàn Thu nói:

- Té ra là thế!...

Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Hiện giờ chúng ta có bị lão hạ thủ không?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó ai mà biết được. Có điều những người không có ý xâm phạm đến lão thì chưa ai bị thương vì lão bao giơ.

Lý Hàn Thu không nói nữa. Chàng đưa tay lên khẻ đưa đẩy cửa sổ, chú ý nhìn ra thì thấy trong phòng Ðàm Dược Sư đèn lửa sáng trưng. Dường như lão đang nói chuyện với khách, nhưng thanh âm rất nhỏ hai người không nghe thấy được tí gì.

Lôi Phi đột nhiên động tâm khẽ nói:

- Tiểu huynh thử đi coi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Như vậy chẳng quá mạo hiểm ư?

Lôi Phi đáp:

- Con người ta đến lúc cần thì không mạo hiểm cũng không được.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Vạn nhất có xảy chuyện gì nguy hiểm, Lý đệ cũng đừng chạy ra tiếp cứu tiểu huynh mà phải trốn thoát khỏi nơi này. Chúng ta sẽ gặp nhau trên bờ sông Tần Hoài.

Lý Hàn Thu khẻ thở dài nói:

- Từ ngày tiểu đệ ra đời, chưa trốn tránh bất cứ ai bao giờ. Sau khi quen biết Lôi huynh mới hiểu đến hai chữ "đào tẩu".

Lôi Phi nói:

- Cứng quá thì gãy. Tiểu huynh nhắc đến hai chữ đào tẩu, không phải là làm hại Lý đệ đâu...

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Lý đệ đã quen biết Quyên cô nương thì sao không tìm cách ngăn chặn y ở dọc đường để hỏi cho biết rõ tình hình?

Lý Hàn Thu ngập ngừng:

- Cái đó... cái đó...

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh biết y có ơn cứu mạng Lý đệ, nhưng cách đền ơn trả nghĩa có nhiều phương pháp. Song nếu vì chuyện làm ơn mà bất cứ trường hợp nào cũng né tránh là để cho y lợi dụng nhiều cơ hội tốt. Bây giờ có lẽ y đã chân tâm quy phục Giang Nam Song Hiệp, có khi câu chuyện y cứu Lý đệ cũng là vâng lệnh của họ.

Lý Hàn Thu gật đầu nói:

- Phải rồi! Tiểu đệ phải hỏi y cho biết rõ mới được.

Lôi Phi nói:

- Sau khi y bàn bạc với Ðàm Dược Sư xong tất sẽ rời khỏi nơi đây. Vậy sao Lý đệ không đi đón đường.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Mình bỏ đi như thế có tiện không?

Lôi Phi đáp:

- Chúng mình đã là người trong võ lâm thì hà tất còn câu nệ những lễ lối thông thường.

Y ngừng lại một chút rồi dặn chàng:

- Bây giờ họ đang nói chuyện vậy Lý đệ nên dời khỏi nơi đây, ẩn mình trên nóc nhà đối diện. Chỗ đó rất cao có thể nhìn rõ y đi về phương hướng nào.

Lý Hàn Thu sốt sắng liền vọt mình lên nóc nhà chờ Quyên Nhi.

Sau khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm Quyên Nhi mới từ giã Ðàm Dược Sư ra về. Ðàm Dược Sư tiễn chân nàng ra đến cửa, chấp tay thi lễ.

Quyên Nhi nghiêng mình đáp lễ nói:

- Ðêm đã khuya rồi, Dược Sư bất tất phải đưa chân. Vãn bối xin cáo biệt.

Rồi nàng vọt lên nóc nhà mà đi.

Ðàm Dược Sư nói:

- Tối mai lão phu lại xin chờ đợi.

Quyên Nhi ở trên nóc nhà còn quay lại đáp:

- Nếu vào khoảng canh ba mà vãn bối không tới được thì lão tiền bối bất tất phải chờ đợi nữa.

Dứt lời nàng xoay mình vọt đi.

Lý Hàn Thu đề khí rượt theo.

Khinh công Quyên Nhi cực kỳ cao thâm, nàng qua tường vượt nóc nhanh như điện chớp.

Lý Hàn Thu vận toàn lực rượt theo.

Quyên Nhi dường như biết có người theo dõi, nàng chạy tới một tòa nhà vắng vẻ thì đột nhiên dừng lại khẻ quát hỏi:

- Ai đó?

Lý Hàn Thu buông thõng:

- Tại hạ!

Quyên Nhi lại hỏi:

- Các hạ là ai?

Lý Hàn Thu sực nhớ ra mình đeo mặt nạ, liền đưa tay lên tháo xuống đáp:

- Tại hạ là Lý Hàn Thu.

Quyên Nhi nhìn rõ chàng rồi tủm tỉm cười đáp:

- Té ra là Lý công tử.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chắc cô nương lấy làm lạ lắm phải không?

Quyên Nhi gật đầu đáp:

- Thật là bất ngờ.

Dưới ánh sao, Lý Hàn Thu nhìn rõ nàng tươi cười. Ngoài vẽ cương nghị còn có nét quyến rũ nữa. Chàng nhớ tới nàng cùng Hàn công tử đi đôi với nhau ra chiều thân mật thì lửa giận không khỏi bốc lên, liền cười lạt nói móc:

- Mấy bữa nay tại hạ thường gặp cô nương luôn...

Quyên Nhi ngắt lời:

- Thật thế ư? Sao tiện thiếp không hay biết chi hết?

Lý Hàn Thu nói khảy:

- Trong lòng cô nương còn mãi nghĩ đâu, đâu có lưu tâm đến tại hạ đâu mà biết.

Quyên Nhi gật đầu nói:

- Phải rồi! Vì công tử đeo mặt nạ nên tiện thiếp không nhận ra.

Lý Hàn Thu cười lạt nói:

- Ðêm nay tại hạ được gặp cô nương muốn thỉnh giáo một điều.

Quyên Nhi nói:

- Không dám! Công tử có điều gì cứ hỏi, tiện thiếp xin rửa tai để nghe đây.

- Cô nương có ơn cứu mạng, khiến tại hạ cảm kích vô cùng!

Quyên Nhi gạt đi:

- Câu chuyện nhỏ mọn đó có chi đáng kể mà công tử phải bận tâm.

Lý Hàn Thu nói:

- Hành động của cô nương gần đây dường như đã bị lôi cuốn vào dòng nước nhơ nhớp của Giang Nam Song Hiệp.

Quyên Nhi hỏi lại:

- Công tử nói vậy chẳng là võ đoán lắm ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ đã lưu tâm quan sát khá lâu, thấy cô nương đi theo Hàn công tử...

Quyên Nhi hững hờ ngắt lời:

- Y là con Hàn Ðào.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cô nương có vẻ rất thân mật với y lắm thì phải?

Tuy chàng đã kềm chế mối xúc động trong lòng mà không ngăn cản được. Vẽ hằn hộc lộ ra ngoài mặt.

Quyên Nhi dường như rất ngạc nhiên về những lời gạn hỏi của Lý Hàn Thu.

Nàng ngẩn người ra đáp:

- Tiện thiếp phải tự giữ mình. Các vị còn có nhiều người, tiện thiếp chỉ là thân gái cô đơn.

Lời nàng chưa hết y, song nàng đột nhiên dừng lại không nói nữa.

Lý Hàn Thu gằn giọng:

- Vì thế mà cô nương phải dùng thủ đoạn quyến rũ mê hoặc Hàn công tử để gã bảo vệ chứ gì?

Quyên Nhi tức giận biến sắc, tựa hồ sắp nổi nóng, nhưng nàng nhẫn nại được chỉ cười lạt hỏi:

- Lý công tử quá khen tiện thiếp làm chi? Hai chữ "quyến rũ" tiện thiếp không dám đâu.

Lý Hàn Thu cố nén cơn xúc động. Chàng nghiêm nghị nói:

- Quyên cô nương! Tại hạ hy vọng cô nương nên dời khỏi chốn thị phi này.

Quyên Nhi nói:

- Tiện thiếp cảm ơn công tử có dạ quan hoài. Việc của tiện thiếp, tiện thiếp tự lo liệu xếp đặt, công tử bất tất phải quan tâm.

Lý Hàn Thu nói:

- Thế là hay lắm! Có thế mới tránh khỏi sự khó khăn cho tại hạ lúc hai bên trở thành đối lập.

Quyên Nhi ngó Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn chuyện gì nữa không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Hết rồi. Xin cô nương tùy tiện.

Rồi chàng đứng tránh sang bên để nhường lối.

Quyên Nhi vẩn đứng nguyên chỗ, cặp mắt nàng nhìn chòng chọc vào Lý Hàn Thu hỏi:

- Công tử ngăn đường tiện thiếp nói có mấy câu như vậy thôi ư?

Lý Hàn Thu trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Cô nương đi đi thôi!

Quyên Nhi biến sắc, hậm hực chạy vụt đi. Chớp mắt bóng nàng đã biến vào trong đêm tối.

Lý Hàn Thu nhìn Quyên Nhi khuất dạng vẫn còn ngơ ngẩn xuất thần.

Không hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu, bên tai chàng có tiếng người thở dài nói:

- Lý đệ!

Lý Hàn Thu ngảnh đầu nhìn lại thì thấy Lôi Phi hai tay chắp ở sau lưng đứng cách chừng bốn thước.

Lý Hàn Thu cố nén cơn xúc động trong lòng hỏi:

- Lôi huynh đến đã lâu chưa?

Lôi Phi đáp:

- Chưa lâu đâu. Tiểu huynh đến trước lúc Quyên cô nương ra đi một chút.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy Lôi huynh đã nhìn thấy và nghe rõ cả rồi chứ?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh không có y muốn nghe lỏm chuyện của Lý đệ cùng Quyên cô nương, nhưng ngẫu nhiên lọt vào tai một câu khiến cho tiểu huynh phải nghe tiếp.

Y ngừng lại một chút rồi nói:

- Lý đệ! Không phải tiểu huynh nói quá, Lý đệ có chỗ lầm lỗi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Về chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Những điều đáng nói, Lý đệ chưa nói, mà đáng hỏi cũng chưa hỏi.

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Có chuyện gì đáng hỏi mà chưa hỏi đâu?

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh tưởng Lý đệ chẳng cần phải bảo y tránh khỏi chuyện rắc rối. Trong lòng Lý đệ hẳn còn nhiều điều muốn nói mà sao lại không nói nữa.

Lý Hàn Thu bẽn lẽn cúi đầu không nói gì.

Lôi Phi khẻ đằng hắng một tiếng rồi tiếp:

- Còn chuyện đáng hỏi là để biết rõ nội tình giữa Quyên cô nương và Ðàm Dược Sư thì Lý đệ lại không hỏi đến một chữ nào.

Lý Hàn Thu nói:

- Nếu y đã nhận lời Giang Nam Song Hiệp mà đến ra mắt Ðàm Dược Sư thì mình có hỏi y cũng chẳng chịu nói.

Lôi Phi nói:

- Chưa chắc Quyên cô nương đã vì vâng lệnh Giang Nam Song Hiệp mà đến đây.

Lý Hàn Thu thở dài nói:

- Tiểu đệ quả đã sơ tâm điều này.

Lôi Phi nói:

- Còn có một việc theo tiểu huynh nghĩ thì đó là chuyện trọng đại.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ðiều chi?

Lôi Phi đáp:

- Nếu Ðàm Dược Sư bị Giang Nam Song Hiệp tranh thủ mất rồi, thì cuộc Hoa hội trên sông Tần Hoài có thể là ngày mạt vận của võ lâm.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Quan trọng đến thế ư?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Có thể trong lòng Lý đệ vẫn chưa tin...

Y thở dài nói tiếp:

- Trong thiên hạ có nhiều việc không lấy võ công mà giải quyết được.

Lý Hàn Thu ngẩng đầu nhìn ra chân trời thủng thẳng nói:

- Dĩ độc công độc, dĩ sát chi sát. Xem chừng phải thả y ra mới xong.

Chàng nói lảm nhảm một mình khiến Lôi Phi không sao hiểu được. Y khẽ đằng hắng một tiếng rồi hỏi:

- Lý đệ! Lý đệ trong mình khó chịu phải không?

Lý Hàn Thu đột nhiên quay lại nhìn Lôi Phi hỏi:

- Chuyện gì Lôi huynh cũng biết. Vậy có hiểu Càn Khôn Nhị Ðộc không?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên tiểu huynh biết rõ. Nhưng mấy năm nay không thấy Càn Khôn Nhị Ðộc xuất hiện trên chốn giang hồ nữa.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh có biết họ ở đâu không?

Lôi Phi đáp:

- Nghe đồn y bị xiềng khóa trong một huyệt động bí mật tại núi Chung Nam.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðúng rồi! Tiểu đệ biết hai người đó ở chỗ nào rồi, và cũng biết cách cứu họ vì có chìa khóa mở được huyệt động này.

Lôi Phi sửng sốt ngắt lời:

- Lý đệ! Tiểu huynh không biết Lý đệ nói thiệt hay nói chơi. Nếu Lý đệ nói thiệt thì tiểu huynh cản ngăn lại việc đó quyết không nên.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh là người sinh sau đẻ muộn, chưa gặp Càn Khôn Nhị Ðộc, nhưng đã nghe giang hồ nhắc tới hai người này mà tâm thần chấn động. Ðúng là những chuyện võ lâm chưa từng có.

Lý Hàn Thu thở dài ngắt lời:

- Bất quá tiểu đệ bạ đâu nói đấy mà thôi.

Lôi Phi nhắc lại:

- Bất luận thế nào Lý đệ cũng đừng có hành động cẩu thả. Về đường lịch duyệt, Lý đệ còn nhỏ tuổi dĩ nhiên chưa hiểu rõ Càn Khôn Nhị Ðộc. Tiểu huynh nghe câu nói của Lý đệ vừa rồi dường như là chuyện thật.

Lý Hàn Thu thở dài nói:

- Tiểu đệ thiệt không nói sai đâu.

Lôi Phi nói:

- Trừ phi đại cục võ lâm bị Giang Nam Song Hiệp khống chế hoàn toàn, không thì chớ phóng thích Càn Khôn Nhị Ðộc.

Lý Hàn Thu khẻ thở dài nói:

- Người tặng chìa khóa cho tiểu đệ cũng đã bảo trừ trường hợp bất đắc dĩ, không thì đừng buông tha Càn Khôn Nhị Ðộc.

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi hỏi:

- Lý đệ! Dường như Quyên cô nương có một ảnh hưởng rất lớn trong đại cuộc võ lâm ngày nay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nếu đúng vậy thì nên thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Nếu đúng thì chúng ta phải tìm hết mọi cách để tranh thủ lấy cô về phe với mình.

Lý Hàn Thu chau mày hỏi:

- Làm thế nào mà khiến cho y giúp bọn mình được?

Lôi Phi đáp:

- Cái đó cần trông vào Lý đệ.

Lý Hàn Thu lắc đầu đáp:

- Không được đâu! Y không nghe lời tiểu đệ.

Lôi Phi ngẩng đầu trông chiều trời, nói:

- Vụ này tiểu huynh sẽ trù liệu cho Lý đệ.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Bây giờ đêm đã khuya, chúng ta hãy trở về, đừng để đắc tội với Ðàm Dược Sư.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nhất định phải quay về ư?

Lôi Phi đáp:

- Phải rồi! Ðàm Dược Sư tính tình cổ quái. Nếu ta không có lời cáo biệt đã bỏ đi, e làm cho lão phải tức giận.

Lý Hàn Thu nói:

- Ðược rồi!

Ðoạn chàng đi theo Lôi Phi trở về quán trọ.

Trong phòng vẫn y nguyên như củ, không có gì khác lạ. Dường như Ðàm Dược Sư vẫn chưa phát giác hai người đã bỏ đi một lúc.

Lôi Phi khẽ nói:

- Lý đệ! Chúng ta hãy đi nghĩ đã. Nếu mình không có điều gì trở ngại thì sáng mai sau khi cáo từ Ðàm Dược Sư phải đi tìm Quyên cô nương.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tiểu đệ không hiểu tại sao lại có sự ngăn trở được.

Lôi Phi khẽ đáp:

- Tỉ như Ðàm Dược Sư đã biết hành động của chúng ta mà y không muốn hỏi.

Lý Hàn Thu nói:

- Té ra là thế.

Lúc này đêm đã khuya. Hai người ngủ một lúc, khi tỉnh dậy thì trời đã sáng tỏ.

Bỗng có tiếng gõ cửa lách cách lọt vào tai.

Lôi Phi đứng phắt dậy hỏi:

- Ai đó?

Người đứng bên ngoài đáp:

- Hai vị tỉnh giấc rồi ư? Dược Sư đang chờ hai vị ngoài sảnh đường.

Người kia nói rồi, không chờ Lôi Phi trả lời đã trở gót đi luôn.

Lôi Phi khẽ nói:

- Lý đệ! Chúng ta thử ra xem!

Ðàm Dược Sư ngồi chờ ngoài sảnh đường thấy hai người ra liền nói:

- Chiều hôm nay lão phu rời khỏi thành Kim Lăng.

Lôi Phi nói:

- Bọn tại hạ cũng xin cáo từ.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 51

Ngủ bảy ngày anh hùng thoát hiểm

Ðàm Dược Sư nói:

- Vậy là hay lắm. Lão phu có đem đến ít trái tươi để làm quà cho hai người, nhưng hiện trong thành Kim Lăng đang ầm ỹ một trường phong vũ sắp bộc phát, lão phu không muốn để mình lôi cuốn vào cuộc phân tranh trên chốn giang hồ. Vì thế không tìm gặp bọn họ nữa. Lão phu cùng hai vị được gặp nhau cũng là có duyên.

Lão đứng dậy đi về phía bàn ăn vẫy tay nói tiếp:

- Các vị hãy ăn xong ít trái tươi này rồi sẽ lên đường.

Ðây rõ ràng là lệnh trục khách nhưng còn giữ vẻ lịch sự.

Lý Hàn Thu theo sau Lôi Phi lại ngồi xuống bên bàn ăn.

Trên bàn đặt ba cái bát sứ đựng trái cây đã bộc sẳn. Những trái này trông giống đào mà không phải đào, giống lê mà không phải lê.

Ðàm Dược Sư lấy một phần cho mình rồi nói:

- Hai vị bất tất phải khách khí, xin dùng hết rồi hãy ra đi.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Những trái cây này có vẻ ngon lành và rõ ràng mới bóc vỏ. Tự cổ chí kim mình chưa ai nghe nói tới chuyện tẩm thuốc độc vào trái cây bao giờ, chắc ăn vào chẳng hề chi.

Lôi Phi cũng có cảm nghĩ như Lý Hàn Thu. Thấy Ðàm Dược Sư cầm trái cây ăn, hai người cũng lấy phần trái cây của mình mà ăn theo. Trái cây này cực kỳ ngon ngọt nhưng là vật lạ nên không biết là trái gì.

Ba người ăn xong, Ðàm Dược Sư đẩy bát ra tủm tỉm cười đáp:

- Hai vị ăn trái cây này rồi nghỉ ngơi mấy ngày...

Lôi Phi chợt hỏi:

- Dược Sư bảo sao?

Ðàm Dược Sư cười mát đáp:

- Lão phu chịu lời ủy thác của người ta muốn cứu mạng cho hai vị.

Lôi Phi hỏi:

- Nhân vật nào đã ủy thác dược sư?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Ðó là một vị cô nương.

Lý Hàn Thu đứng phắt dậy hỏi:

- Các hạ đã tẩm thuốc độc vào trái cây hay sao?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Không phải thuốc độc.

Lý Hàn Thu sấn lại một bước toan bề động thủ nhưng Lôi Phi xua tay ra hiệu ngăn trở chàng. Y hỏi:

- Có phải dược su chịu lời ủy thác của Quyên cô nương đêm qua không?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Phải rồi!

Lôi Phi hỏi:

- Phải chăng y muốn bắt sống bọn tại hạ?

Ðàm Dược Sư đáp:

- Y muốn cứu các vị.

Lão nói xong đột nhiên giơ tay lên vổ ba cái.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu đồng thời cảm thấy mệt nhoài mí mắt trầm trọng không mở ra được phải ngồi xuống rồi bất giác ngủ ngay...

Không hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu. Lúc hai người tỉnh dậy mới biết là mình nằm trong một gian phòng nhỏ rất trang nhã. Rèm cửa sổ nửa vắt nửa buông, trước mặt núi xanh ẩn hiện.

Lôi Phi đứng dậy cất tiếng:

- Lý đệ!

Lý Hàn Thu chưa kịp trả lời bỗng có tiếng kẹt cửa.

Một thiếu nữ áo vải rảo bước tiến vào hỏi:

- Hai vị dậy rồi à? Các vị đã qua một giấc ngủ ngon lành.

Lôi Phi trấn tĩnh tâm thần hỏi:

- Hôm nay mồng mấy rồi?

Thiếu nữ đáp:

- Mồng 8 tháng 6.

Lý Hàn Thu ngơ ngác:

- Mồng 8 tháng 6? Thế ra bọn tại hạ đã ngũ một giấc bảy ngày!....

Rồi chàng lẩm bẩm tựa hồ nói để mình nghe:

- Cuộc anh hùng đại hội mở vào mùng 6 tháng 6. Thế là đã quá mất hai ngày.

Lý Hàn Thu đứng bật dậy nói:

- Ừ nhỉ! Chúng ta phải đi thôi!

Lôi Phi nói:

- Không kịp nữa rồi.

Lý Hàn Thu nói:

- Bọn mình vì quá tin Ðàm Dược Sư thành ra lỡ việc. Nếu không ăn mấy trái cây đó thì việc gì mà trúng độc?

Lôi Phi nói:

- Chúng mình không ăn trái cây cũng chẳng được yên lành. Ðàm Dược Sư đã có thủ đoạn để đối phó. Có khi còn bị trúng độc nặng hơn đến mất mạng cũng chưa biết chừng.

Y đưa mắt nhìn thiếu nữ áo vải hỏi:

- Cô nương! Ðây là đâu? Sao bọn tại hạ lại tới chốn này?

Thiếu nữ áo vải cười mát đáp:

- Ðây là một tiêu sơn thôn ngoài thành Kim Lăng. Tiểu nữ được người mướn trông coi cho hai vị.

Lý Hàn Thu thủng thẳng hỏi:

- Ai đã mướn cô nương?

Thiếu nữ trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Hai vị chịu khó nhẫn nại một chút là hay. Người ủy thác cho tiểu nữ sẽ tới đây trước khi mặt trời lặn để trông coi hai vị.

Lý Hàn Thu hỏi gặng:

- Nhưng người ấy là ai?

Thiếu nữ không trả lời câu hỏi của Lý Hàn Thu. Cô đánh trống lảng:

- Chắc bây giờ hai vị cũng đói lắm rồi, tiểu nữ chuẩn bị đồi ăn cho hai vị điểm tâm đã.

Dứt lời cô trở gót đi ngay.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang ngó thấy khí giới của mình còn đặt trên chiếc ghế gỗ phía đầu giường thì trong lòng rất đỗi nghi ngờ, khẽ hỏi Lôi Phi.

- Lôi huynh! Con nha đầu này vâng lệnh người khác coi giữ chúng ta mà sao không thu khí giới cất đi?

Lôi Phi đáp:

- Trước khi chưa hiểu rõ nội vụ. chúng ta đừng có vọng động.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi tiếp:

- Lôi huynh biết nhiều hiểu rộng có thể đoán ra ai đã phái thị chiếu cố chúng ta chưa?

Lôi Phi trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Sự tình biến diễn một cách bất ngờ ra ngoài ý nghĩ tiểu huynh hãy còn mờ mịt chưa tìm ra một chút manh mối nào hết.

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Chúng ta ngủ mốt giấc kéo liền bảy ngày. Trong khoảng thời gian này họ muốn giết mình thật dễ như chơi. Có đúng thế không?

Lý Hàn Thu gật đầu đáp:

- Ðúng thế.

Lôi Phi nói:

Thế mà họ kêu bằng "chiếu cố" thì thật là lịch sự. Thực ra họ đã bảo vệ cho mình.

Lý Hàn Thu từ từ bước tới bên cửa sổ thò đầu nhìn ra ngoài. Chàng phát giác mình đang ở trong một căn nhà trang nhã dựng trên sườn núi. Phía sau là vực thẳm. Mé tả có núi cao. Mé hữu là một khu rừng rậm. Nếu người ngoài không để ý thì không phát giác ra được căn tịnh xá này.

Bỗng nghe âm thanh thiếu nữ lại vọng vào:

- Mời hai vị ra sảnh đường dùng cơm.

Lôi Phi cất tiếng đáp lại từ từ đi ra.

Phía ngoài phòng ngủ là gian nhà khách nhỏ bé đồng thời dùng làm phòng ăn.

Trên bàn đã bày bốn đĩa thức ăn.

Thiếu nữ thủng thẳng nói:

- Các vị nên tin là trong cơm canh này không có chất độc. Vì nếu tiểu nữ muốn gia hại các vị thì đã bỏ xuống vực thẩm sâu muôn trượng rồi bất tất phải hạ độc.

Lôi Phi nói:

- Cô nương nói đúng đó.

Tuy miệng y nói vậy nhưng vẫn chưa dám ăn.

Thiếu nữ đưa mắt nhìn hai người cầm đũa gắp mỗi thứ một chút lên bỏ vào miệng rồi nói:

- Bây giờ chắc hai vị yên tâm mà ăn được rồi.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu nói:

- Lý đệ! Chúng ta ăn cơm đi.

Hai người sau giấc ngủ bảy ngày, trong bụng đói meo, bây giờ gặp bửa, ăn lấy ăn để.

Chỉ trong khoảng khắc hai người ăn hết cả mâm cơm.

Thiếu nữ tủm tỉm cười hỏi:

- Cơm rau tiểu nữ làm ngon lành đấy chứ?

Lôi Phi đáp:

- Chà! Bọn tại hạ nhịn đói mấy ngày dù da cây ngọn cỏ ăn cũng ngon lành...

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Cô nương chỉ một mình ở đây coi giữ bọn tại hạ thôi ư?

Thiếu nữ đáp:

- Các vị hãy nhẫn nại chờ nửa ngày nữa nếu mặt trời lặn mà y không đến thì tiểu nữ cũng để các vị dời khỏi nơi đây.

Lý Hàn Thu nói:

- Bây giờ bọn tại hạ đã cử động được rồi thì chuyện đi hay lưu lại là tự mình không cần đến cô nương làm chủ nữa.

Thiếu nữ dường như biết mình không phải là địch thủ của hai người nên mỉm cười không nói gì nữa cô thu dọn bát đĩa đem ra.

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn Lôi Phi hỏi:

- Lôi huynh! Chúng ta đi ngay bây giờ hay là hãy lưu lại đây?

Lôi Phi đáp:

- Cuộc đại hội anh hùng quá mất hai ngày thì dù có việc gì xảy ra bây giò cũng kết thúc rồi. Mình có ở lại thêm nửa ngày cũng chẳng hề gì.

Lý Hàn Thu nói:

- Lôi huynh nói phải đó.

Chàng ngừng lại một chút nói tiếp:

- Sau này mình còn gặp Ðàm Dược Sư hãy cho lão một bài học.

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Lý đệ! Nếu chúng ta ăn phải chất độc trí mạng thì bây giờ chết đã nhừ thây, Lý đệ cử nghỉ vậy là hết giận ngay.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lôi huynh nói thế thì ra Ðàm Dược Sư có dạ nhân từ với chúng ta lắm hay sao. Nếu lão dùng thuốc kịch độc tẩm vào trái cây là mình hết đời chớ gì?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Nếu lão hạ thủ thì nhất định tránh được mối hậu hoạn vĩnh viễn, vì lúc đó chỉ có một mình lão và hai chúng ta, lão có hạ độc trừ khử bọn mình cũng chẳng ai hay.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Lôi huynh nói rất có lý.

Hai người đang nói chuyện thì thiếu nữ lại bưng nước trà vào.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu đón lấy chén trà đặt xuống bàn chứ không dám uống.

Lý Hàn Thu đằng hắng một tiếng rồi hỏi:

- Cô nương! Tại hạ có điều muốn thỉnh giáo.

Thiếu nữ hỏi:

- Ðiều chi!

Lý Hàn Thu nhắc lại câu hỏi:

- Cô nương vâng lệnh ai chiếu cố cho bọn tại hạ!

Thiếu nữ vẫn một mực đáp:

Y sắp đến rồi. Hai vị gặp mặt sẽ biết cũng chưa muộn.

Lý Hàn Thu cười lạt nói:

- Tại hạ xin nói rỏ: hiện giờ thì bọn tại hạ vâng lời cô nương nhưng sau khi mặt trời lặng thì bất luận y có đến hay không. bọn tại hạ cũng nhất định ra đi.

Lôi Phi đứng lên nói:

- Lý đệ! Chúng ta hãy vào phòng ngồi chờ.

Lý Hàn Thu theo lời từ từ đứng dậy đi vào phòng.

Lôi Phi khẽ nói:

- Lý huynh đệ! Chúng ta mượn cơ hội này vận động chân khí thử xem mình có bị trúng độc không đồng thời để điều dưỡng sức lại một lúc.

Lý Hàn Thu gật đầu ngồi xếp bằng lại. Hai người điều tức không biết đã bao lâu , thì đột nhiên nghe tiếng thiếu nữ hỏi vọng vào:

- Các vị điều dưỡng xong chưa?

Lý Hàn Thu mở bừng mắt ra hỏi lại:

- Chuyện gì vậy?

Thiếu nữ vén rèm lên nói:

- Có người tới đó!

Lý Hàn Thu hỏi:

- Ai vậy?

Bổng thấy bóng người thấp thoáng.

Quyên Nhi vỏ phục áo xanh tiến vào đáp:

- Tiện thiếp.

Lý Hàn Thu giương cặp mắt lạnh lùng lên nhìn Quyên Nhi nói:

- Quả nhiên là cô nương.

Quyên Nhi hỏi:

- Chắc công tử không ngạc nhiên chút nào chứ?

Lý Hàn Thu cười lạt hỏi:

- Cô đến có một mình thôi ư?

Quyên Nhi gật đầu.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Còn vị Hàn công tử kia đâu?

Quyên Nhi cười mát hỏi:

- Công tử muốn gặp y lắm sao?

Lý Hàn Thu cười khẩy đáp:

- Tại hạ gặp y mấy lần rồi!

Quyên Nhi ngạc nhiên hỏi:

- Công tử gặp y mấy lần rồi ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Ít ra là hai lần trở lên.

Lôi Phi thấy hai người chỉ nói đến chuyện Hàn công tử chứ không đi vào chính đề thì không nhịn được nữa, hỏi:

- Cô nương ủy thác cho Ðàm Dược Sư tẩm thuốc mê vào trong trái cây khiến cho bọn tại hạ ngủ li bì trong bảy ngày trời là có dụng ý gì?

Quyên Nhi đáp:

- Ðó là để cứu mạng hai vị. Dù hai vị có giỏi thuật hóa trang đến đâu cũng không biến đổi được tính tình. E rằng gặp chuyện bất bình sẽ không thể nhẫn nại được.

Lôi Phi hỏi:

- Nếu chỉ có vậy thì hình như chưa đủ lý do.

Quyên Nhi chậm rãi đáp:

- Giang Nam Song Hiệp phái 12 tay cao thủ ngấm ngầm chỉ huy 24 người bị thuốc mê mà võ công cao cường chia làm 12 tốp mỗi tốp ba người. Họ quyết định đem toàn lực ra hạ sát hai vị giữa cuộc anh hùng đại hội.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Té ra là thế!

Quyên Nhi nói:

- Trong 12 tốp này phần lớn đều có sở trường chuyên môn. Có người chuyên dùng ám khí. Có người đao pháp đặc biệt. Có người giỏi chưởng lực hay thiện nghệ dùng độc, 12 tốp này không cần phân chia sau trước, hễ gặp hai vị là nhất tề động thủ...

Nàng đua mắt nhìn Lý Hàn Thu và Lôi Phi nói tiếp:

- Tuy võ công hai vị rất mực cao cường, nhưng e rằng không tài nào đồng thời chống cự được cả 36 tay cao thủ liên công. Những người đó lúc ra tay. lại không báo trước, không lựa chọn thủ đoạn, chỉ cần hạ sát được hai vị là xong. Tiện thiếp đã suy nghĩ lại mà không có cách nào giúp đỡ được hai vị. Tính hết nước chỉ còn cách đem hai vị dấu vào một nơi an toàn.

Lôi Phi nói:

- Cô nương! Cô ủy thác Ðàm Dược Sư ngấm ngầm bỏ thuốc mê vào trái cây để bọn tại hạ ngủ đi bảy ngày thật không phải chuyện dễ dàng.

Quyên Nhi tủm tỉm cười nói:

- Dĩ nhiên là thế. Ðàm Dược Sư cũng có chỗ muốn dùng tiện thiếp nên mới chịu nghe lời.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vì lẽ gì cô nương lại tận tâm cứu giúp bọn tại hạ như vậy?

Quyên Nhi đáp:

- Người nọ giúp người kia là thường, tưởng chẳng cần phải nói rõ lý do.

Lôi Phi sợ hai người xảy chuyện xích mích, vội hỏi sang chuyện khác:

- Cuộc đại hội anh hùng xong xuôi cả rồi chứ?

Quyên Nhi đáp:

- Ðại hội qua rồi. Số người đến dự hội tổng cộng là 197 vị. Trừ 28 người bị tử thương, còn 169 người thì phần lớn đã về phe với Giang Nam Song Hiệp và một số ít phân tán đi các nơi.

Lôi Phi nói:

- Nếu vậy thì lực lượng của Giang Nam Song Hiệp quả là hùng hậu.

Quyên Nhi nói:

- Ðúng thế! Bọn họ tự biết giả danh hào hiệp đã bị bại lộ nên không dè dặt gì nữa.

Lôi Phi nói:

- Giang Nam Song Hiệp tuy lắm mưu nhiều trí, nhưng bọn tại hạ không tin là chúng có đủ hùng tài đại lược đến thế. Tại hạ e rằng sau lưng họ còn có nhân vật nào khác ngấm ngầm thao túng.

Quyên Nhi gật đầu đáp:

- Ðúng thế!

Lôi Phi nói:

- Giang Nam Song Hiệp chỉ có tiếng là người đầu não song thực ra còn kẻ khác lãnh đạo.

Lý Hàn Thu xen vào:

- Phải chăng người đó là Tử Vi cung chủ ở núi Mao Sơn.

Quyên Nhi đáp:

- Trước kia tiện thiếp cũng tưởng thế.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Vậy bây giờ thì sao?

Quyên Nhi đáp:

- Bây giờ có chỗ khác trước. Tiện thiếp phát giác ra ngoài Tử vi cung ở Mao Sơn còn có người ngấm ngầm chỉ huy đại cục.

Lôi Phi hỏi ngay:

- Người đó là ai?

Quyên Nhi đáp:

- Ðó chính là điều mà tiện thiếp đang muốn điều tra cho biết rõ, nhưng đây là một nhân vật kỳ bí dị thường.

Lôi Phi lại hỏi:

- Cô nương cũng chưa tra ra được thân thế họ ư?

Quyên Nhi đáp:

- Các hạ dạy quá lời. Tiện thiếp chỉ cảm giác như vậy mà thôi. Lực lượng thần bí kia ngấm ngầm nắm diễn biến đại cuộc.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tử Vi cung chủ đã phát giác ra chuyện này chưa?

Quyên Nhi trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Cho đến bây giờ họ vẫn chưa rõ.

Lôi Phi đột nhiên chắp tay thi lễ nói:

- Ða tạ cô nương đã có lòng cứu trợ.

Quyên Nhi nghiêng mình đáp:

- Cuộc anh hùng đại hội tuy đã qua rồi nhưng còn hội qua đăng trên sông Tần Hoài lại sắp khai diễn. Hộ này nói là có mục đích để cho 12 mỹ nữ kén chồng. Những hoa thuyền kết mấy dậm. Hai vị nên đi coi.

Lôi Phi nói:

- Giang Nam Song Hiệp đối việc canh phòng bọn tại hạ đã cởi mở chút nào chưa hay vẫn còn nghiêm nhặt?

Quyên Nhi đáp:

- Sau cuộc nghiên cứu, bọn họ đi đến lý luận nếu hai vị còn ở Kim Lăng thì nhất định đã tới dự cuộc anh hùng đại hội. Nhưng hai vị không đến, họ cho là hai vị đã rời nơi đây. Dĩ nhiên hai vị cũng không tham gia vào cuộc hoa nội trên sông Tần Hoài, nên họ giải tán 12 tốp kia rồi.

Lôi Phi nghĩ thầm trong bụng:

- Hiển nhiên Lý đệ còn có chuyện muốn nói với Quyên Nhi. Nếu mình cũng đứng đây thì có điều bất tiện cho họ.

Nghỉ vậy y liền nói:

- Ngoài căn nhà nhỏ xinh xắn của cô nương hẳn còn nhiều phong cảnh ngoạn mục, không hiểu tại hạ muốn thưởng thức được chăng?

Quyên Nhi thủng thẳng đáp:

- Có thể được. Nhưng các hạ đừng đi lâu quá mà nên qua về trước khi trời tối.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ xin nhớ lời cô nương dặn bảo!

Rồi y thủng thẳng đi ra!

Quyên Nhi nhìn theo bóng sau lưng Lôi Phi đi khuất rồi hỏi:

- Công tử có biết vì lẽ gì y bỏ đi không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Tại hạ không rõ.

Quyên Nhi nói:

- Ðáng lý công tử phải biết chứ. Y có ý để chúng ta nói chuyện riêng với nhau.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Ả này thật sáng suốt hơn ta. Không hiểu y muốn ta nói chuyện gì với ả?

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng, ngoài miệng cất tiếng hỏi:

- Vị Hàn Công tử đó phải chăng là con Hàn Ðào?

Quyên Nhi đáp:

- Phải rồi! Trên danh nghĩa y là con Hàn Ðào nhưng dưới gối Phương Tú còn trống rỗng nên lão rất yêu y chẳng kém gì Hàn Ðào.

Lý Hàn Thu ngập ngừng hỏi:

- Vì thế mà y được người ta chiều chuộng?

Quyện Nhi chau mày ngắt lời:

- Tuy y sinh trưởng vào nhà đại đạo, song thực ra y là người rất tốt. Những ác tích của phụ thân cùng bá phụ y chẳng biết mảy may chi hết...

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Cái đó thật khó tin được.

Quyên Nhi nói tiếp:

- Vì thế nên tiện thiếp kính trọng y.

Lý Hàn Thu hỏi móc:

- Rồi cô nương cùng y đi chơi có phải cô muốn mượn cơ hội giao du để sau này được hưởng chút phụ ấm của Giang Nam Song Hiệp?

Quyên Nhi biến sắc mặt mấy lần, nhưng nàng cố nhẫn nại không đê phát tác, chậm rãi đáp:

- Công tử muốn nghĩ thế nào thì nghĩ, nhưng quyết nhiên y chẳng phải là con người đốn mạt.

Lý Hàn Thu cười lạt hỏi:

- Cô nương bênh y chằm chặp thì chắc là mối giao tình đã sâu xa lắm?

Quyên Nhi toan giải thích thì Lý Hàn Thu lại cướp lời:

- Tại hạ có việc cần phải thuyết minh.

Quyên Nhi hỏi:

- Việc gì!

Lý Hàn Thu đáp:

- Mối thù giết cha chẳng đội trời chung. Bất cứ thủ đoạn nào tại hạ cũng phải báo thù cho song thân. Y đã sinh trưởng trong nhà một tên đại đạo quyết nhiên chẳng phải người tử tế. Có điều tại hạ nể mặt cô nương. Sau này lúc ra tay, tại hạ chỉ phế bỏ võ công của y mà thôi.

Quyên Nhi lắc đầu nói:

- Không nên bức bách Hàn công tử thái quá...

Lý Hàn Thu cười lạt ngắt lời:

- Chắc cô nương lấy làm thương tâm cho y lắm thì phải?

Quyên Nhi đáp:

- Y thiệt không phải người tồi bại. Công việc của Giang Nam Song Hiệp đã chẳng hiểu gì, sao công tử lại ghép y đồng tội với phụ thân?

Lý Hàn Thu hỏi khảy:

- Thế thì tại hạ là người tồi bại hay sao?

Quyên Nhi giải thích:

- Công tử không phải là người tệ hại, nhưng có tính thiên lệch cố chấp, lại ỷ vào kiếm pháp tinh kỳ ác độc mà giết lắm nhiều người...

Lý Hàn Thu xẵng giọng:

- Bây giờ có hại thêm một gã Hàn công tử cũng không sao.

Quyên Nhi hỏi:

- Dường như công tử đã nắm chắc là đã thương được y?

Lý Hàn Thu hững hờ đáp:

- Ðúng thế! Tại hạ đã lãnh giáo võ công của Phương Tú rồi. Y bết quá cũng đến thế mà thôi. Chẳng lẽ bản lãnh của con Hàn Ðào lại hơn được Phương Tú?

Quyên Nhi thủng thẳng đáp:

- Có khi công lực y không bằng Phương Tú, nhưng chiêu thuật kỳ diệu và học thức rộng rãi thì Giang Nam Song Hiệp không hề bì kịp.

Lý Hàn Thu cười lạt nói:

- Xem chừng Quyên cô nương hiểu Hàn công tử rất sâu xa?

Không hiểu Quyên Nhi vô tình hay hữu ý cô chẳng lý gì đến lời móc máy của Lý Hàn Thu. Nàng thản nhiên đáp:

- Tiện thiếp sau khi gần gũi y mới hiểu y là một nhân tài khoáng đạt.

Lý Hàn Thu cười lạt nói:

- Nếu vậy cô nương kề cận y cũng được nhiều điều bổ ích lắm!

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 52

Quang cảnh hoa hội trên sông Tần Hoài

- Có thể như vậy. Nếu tiện thiếp không nhờ Hàn công tử bảo vệ thì chẳng những không cứu được hai vị mà e rằng chính mình cũng mất mạng nữa.

Lý Hàn Thu buông tiếng cười lạt, muốn nói lại thôi.

Quyên Nhi dừng lại một chút rồi tiếp:

- Bây giờ tiện thiếp có nói gì chắc công tử cũng không tin phải chờ ngày sau mới chứng minh được.

Nàng đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu rồi tiếp:

- Lý huynh! Tiểu muội có một lời thỉnh cầu là Lý huynh đừng coi Hàn công tử cũng như phụ thân y.

Lý Hàn Thu nói:

- Tại hạ nể mặt cô nương không sát hại y, nhưng nếu có cơ hội tại hạ phải lãnh giáo gả mấy chiêu thủ pháp.

Quyên Nhi khẻ buông tiếng thở dài nói:

- Xem chừng giữa chúng ta có chỗ hiểu lầm rất sâu xa.

Lý Hàn Thu trông trời chiều hỏi:

- Bây giờ không còn sớm nữa, đêm nay tại hạ và Lôi huynh có nên dời khỏi nơi đây không?

Quyên Nhi đáp:

- Các vị muốn đi vào lúc nào cũng được.

Giữa lúc Lý Hàn Thu cùng Quyên Nhi đang nói chuyện Lôi Phi từ từ tiến lại, chắp tay cười nói:

- Quyên cô nương! Nguyên trước kia tại hạ đã định xếp đặt cho Lý đệ để có cơ hội gặp cô nương. Bây giờ tưởng không cần nữa.

Lý Hàn Thu cướp lời:

- Lôi huynh! Chúng ta đi thôi!

Rồi y cất bước ra ngoài.

Lôi Phi quay lại nhìn Quyên Nhi khẽ hỏi:

- Quyên cô nương! Bọn tại hạ có thể tham dự vào cuộc Hoa hội trên sông Tần Hoài không?

Quyên Nhi đáp:

- Có thể được. Nhưng các vị nên cẩn thận một chút và cần phải hóa trang cho thật tinh tế.

Lôi Phi lớn tiếng gọi:

- Lý đệ! Hãy chờ tiểu huynh một chút.

Rồi y hạ thấp giọng xuống hỏi tiếp:

- Cô nương có biết những nhân vật tham dự đại hội này là hạng người nào không?

Quyên Nhi lắc đầu đáp:

- Tiện thiếp không hiểu tường tận tình hình, nhưng người đứng chủ Hoa hội là một nhân vật ở Tử Vi Cung thì nhất định không sai rồi.

Lôi Phi lại hỏi:

- Ở trong đại hội nếu tại hạ được gặp cô nương có thể liên lạc chăng?

Quyên Nhi đáp:

- Nếu các hạ có phương pháp thần mật không để sơ hở mà tiện thiếp lại cảm giác được thì chúng ta liên lạc một chút cũng không sao.

Lôi Phi nói:

- Vậy ta cứ thế! Tại hạ xin cáo biệt

Các hạ nên khuyên Lý huynh đừng có sinh cường trong Hoa hội trên sông Tần Hoài. Gặp trường hợp cần phải động thủ thì hay hơn hết là cuộc rối loạn rồi hãy ra tay.

Lôi Phi nói:

- Tại hạ xin hết sức khuyên can y về điểm này.

Quyên Nhi khẻ buông tiếng thở dài nói tiếp:

- Vạn nhất xẩy cuộc động thủ cùng người thì cần phải giấu kín thân thế. Hai vị nhớ rằng mình là mục tiêu mà Giang Nam Song Hiệp đang theo dõi để hạ sát. Chỉ bộc lộ bản tướng một chút là họ sẽ đem toàn lực để đối phó đấy.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Ða tạ cô nương có lời chỉ giáo.

Y toan quay gót ra đi bỗng lại nghe Quyên Nhi buông tiếng thở dài, liền quay lại hỏi:

- Cô nương còn muốn nói gì nữa không?

Quyên Nhi đáp:

- Nhờ các hạ nói cho Lý huynh đệ hay là tiện thiếp không còn ở lại Kim Lăng bao lâu nữa. Bây giờ chia tay, sau này tất có ngay tái ngộ nhưng phương trời mờ mịt không biết năm tháng nào mới lại trùng phùng. Tiện thiếp đi rồi trong thành Kim Lăng này e rằng không còn ai giúp đỡ các vị nữa.

Lôi Phi hỏi:

- Cô nương chờ cho hết đại hội rồi sẽ đi được không?

Quyên Nhi đáp:

- Tiện thiếp cũng muốn coi kết quả vụ này, nhưng khó lòng có diễm phúc ở lại được vì cuộc Hoa hội kéo dài những nửa tháng, tiện thiếp e rằng không thể chờ đến ngày kết thúc.

Lôi Phi hỏi:

- Theo dự đoán của cô nương thì cuộc Hoa hội trên sông Tần Hoài sẽ đưa đến kết quả nào?

Quyên Nhi đáp:

- Mười ngày đầu chắc không có sự gì xảy ra, một là vì Giang Nam Song Hiệp đã bố trí rất nghiêm mật. Hai là những người đến tham dự đều muốn có đủ thời gian để điều tra cho hiểu rõ tình hình Hoa hội. Hoặc giả có xẩy ra một vài vụ náo loạn nhỏ mọn thì cũng bị những cơ quan phòng thủ nghiêm mật thu xếp cho yên.

Lôi Phi gật đầu nói:

- Lời nghị luận của cô nương thật đã giúp cho bọn tại hạ rất nhiều. Tại hạ xin từ tạ.

Quyên Nhi nói:

- Trong núi này có một đường nhỏ đi tắt xuống chân núi. Các vị cứ thẳng nẻo đó mà đi. Hai vị hãy trân trọng!

Hai người lại ân cần từ biệt lần nữa rồi Lôi Phi trở gót rảo bước xuống núi.

Lý Hàn Thu đứng bên rừng chờ Lôi Phi xem chừng đã nóng ruột. Lôi Phi thủng thẳng tiến gần lại sẽ nói:

- Lý đệ! Tiểu huynh đã nói chuyện với Quyên cô nương được khá nhiều.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nói những chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Những chuyện đó có liên quan đến Hoa hội trên sông Tần Hoài.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cuộc đại hội đó có gì đáng lưu ý?

Lôi Phi đáp:

- Cô cho tiểu huynh hay là Giang Nam Song Hiệp đã bố trí nghiêm mật và khuyên chúng ta cần phải thận trọng.

Lý Hàn Thu cười lạt hỏi:

- Lôi huynh kiến thức rộng rãi có cảm thấy Quyên cô nương đem bán rẻ chúng ta không?

Lôi Phi đáp:

- Theo nhận xét của tiểu huynh thì không thể có chuyện đó.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Trước cuộc anh hùng đại hội y thông đồng với Ðàm Dược Sư đánh thuốc mê chúng ta ngủ bảy ngày liền. Khi tỉnh lại thì cuộc đại hội anh hùng đã qua hai bữa, chẳng lẻ cũng là hành động cứu trợ chúng ta thật chăng?

Lôi Phi mỉm cười đáp:

- Tiểu huynh đã xét kỷ thì y quả có tâm cứu chúng ta thật.

Lý Hàn Thu trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Ðược rồi! Chúng ta hãy đến coi trường Hoa hội xem sao rồi mới tính.

Lôi Phi nói:

- Ðể tiểu huynh đưa đường cho.

Rồi y rảo bước đi trước.

Nhờ được Quyên Nhi chỉ rõ đường lối, nên Lôi Phi đi mau lẹ tựa hồ như người đã quen thuộc chốn này.

Hai người xuyên qua khu rừng rậm tới Kim Lăng.

Ðến ngoài thành Lôi Phi dừng bước lại nói:

- Lý đệ! Chúng ta phải cải trang mới được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Tại sao vậy?

Lôi Phi đáp:

-Vì Giang Nam Song Hiệp tưởng chúng ta đã dời khỏi Kim Lăng rồi vậy không thể để cho họ biết là mình quay trở lại.

Lý Hàn Thu nói:

- Hay lắm! Tiểu đệ chỉ biết nghe lời Lôi huynh.

Lôi Phi thấy Lý Hàn Thu có vẻ không vui y cũng không nói gì nữa, móc lấy tấm mặt nạ đưa cho chàng rồi bảo:

- Lý đệ! Ngoài việc dùng mặt nạ chúng ta còn phải đổ thuốc hóa trang cẩn thận đừng để sơ hở chút nào mới được.

Lý Hàn Thu gật đầu đeo mặt nạ vào.

Hai người cải trang xong thì vào thành Kim Lăng tìm một nhà khách sạn nghỉ ngơi.

Hai người ăn cơm xong liền lẹ bước ra bờ sông Tần Hoài.

Hiện giờ Lôi Phi đã hóa trang thành một người đứng tuổi râu rậm tóc dài, Lý Hàn Thu giả làm hán tử vào trạc tám tuần, để ria mép, mình vận vỏ phục ngoài khoác áo choàng theo kiểu vỏ sư.

Hai người hết sức làm cho nét mặt tầm thường để kẻ khác khỏi chú ý đến.

Khi còn cách sông Tần Hoài chừng vài ba dậm đã thấy người đứng đông nghẹt rất là náo nhiệt.

Nguyên những người muốn vào hội trường phải đưa thiệp mời bằng không thì phải có bản lãnh chân thực trổ ra vài môn võ công mọi người chứng kiến mới được vào trường. Một số người phải đứng ngoài coi không được tới gần khu hội trường.

Lôi Phi hỏi rõ nội tình vượt qua đám đông, đi đến trước một khúc dây chắn ngang đường.

Phía trong khúc dây này mười bộ lập một điếm, năm bộ dựng một trạm. Cách phòng thủ cực kỳ nghiêm mật.

Những người chen chúc ngoài sợ dây chắn đều biết bọn canh gác nơi đây ra tay quá nặng nên không dám sân lại gần.

Lôi Phi và Lý Hàn Thu đi tới trước cửa một nhà lợp báng tre chắp tay hỏi:

- Bọn tại hạ qua chơi Kim Lăng, nghe tin Giang Nam Song Hiệp mở Tần Hoài Hoa Hội, muốn vào coi được chăng?

Bốn đại hán giữ cửa nai nịt gọn gàng lưng giắt đơn đao. Chỉ có một ông già chừng 50 tuổi làm lãnh đội là mặc áo xanh.

Lão áo xanh chuyển động cặp mắt nhìn ngắm Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu một lượt rồi đáp:

- Hai vị có thiệp mời không?

Lôi Phi đáp:

- Bọn tại hạ đi đường qua đây làm gì có thiệp?

Lão áo xanh trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Nghe khẩu khí ông bạn đủ biết là võ lâm đồng đạo. Ðáng lý tiểu đệ phải kính cẩn rước vào. Nhưng vì có điều lệ qui định nên không thể thiên vị được.

Lôi Phi hỏi lại:

- Ðiều lệ thế nào? Nhập hương tùy tục, dĩ nhiên bọn tại hạ phải tuân theo.

Lão áo xanh đáp:

- Cần ông bạn chứng minh vài thủ pháp thì bọn tại hạ mới dám mời vào.

Lôi Phi lại hỏi:

- Trước mặt đông người tiểu đệ thiệt tình không biết lộ thân thế bằng cách nào?

Lão áo xanh rút thanh đơn đao sau lưng đại hán võ phục mé tả đưa ra nói:

- Ông bạn hãy thử thanh yêu đao này xem thế nào?

Lôi Phi đón lấy yêu đao cầm trong tay nắn một lúc rồi đáp:

- Thanh đao này tốt lắm đúc bằng thép nguyên chất, điều đáng tiếc lá hơi dòn một chút.

Miệng y nói vậy hai tay ngấm ngầm vận nội lực bẻ thanh cương đao đánh ẪrắcỮ một tiếng gãy làm hai đoạn.

Lão áo xanh cười ha hả hỏi:

- Nội lực ông bạn rất thâm hấu nhưng có thể cho tại hạ biết được danh tính chăng?

Lôi Phi đáp ngay:

- Tại hạ là Ðiền Xá.

Lão áo xanh nói:

- Mời Ðiền huynh vào đi.

Lôi Phi lạng người tiến vào.

Lão áo xanh lại nhìn Lý Hàn Thu một lúc rồi hỏi:

- Các hạ tính sao?

Lý Hàn Thu đáp:

- Dĩ nhiên tại hạ cũng xin theo luật lệ.

Lão áo xanh hỏi:

- Vậy thì hay lắm! Các hạ muốn trổ món gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Xin theo lời lão huynh, muốn gì cũng được.

Lão áo xanh nhấp nháy cặp mắt nói:

- Khẩu khí các hạ lớn đó!

Lão lùi lại đưa chân phải hất một hòn đá bay lại nói:

- Các hạ trổ tài trên hòn đá xanh này.

Lý Hàn Thu đến lấy viên đá cầm trong tay thấy nó chỉ lớn bằng quả trứng ngỗng mà cứng rắn vô cùng. Chàng ngấm ngầm vận nội lực nắm chặt năm ngón tay lại.

Sau một lát chàng mở tay ra coi thì hòn đá vẩn y nguyên như củ. Chàng liền giơ tay trái lên đập đánh "chát" một tiếng. Khối đá võ vụn tan ra từng mảnh rớt xuống đất.

Lão áo xanh gật đầu hỏi:

- Hay lắm! Cách xưng hô của huynh đài thế nào?

Lý Hàn Thu buột miệng đáp:

- Tiểu đệ là Trần Khởi.

Lão áo xanh nói:

- Mời Trần huynh vào đi!

Lý Hàn Thu rảo bước đi ngay theo kịp Lôi Phi.

Hai người đi không đầy năm trượng đã đến bờ sông, ngẩn đầu lên nhìn thấy đèn lửa đủ màu sắc treo cao. Hàng trăm con thuyền hoa liên tiếp nhau. Ðèn lửa huy hoàng, người đi lại như mắc cửi.

Một cây cầu rực rỡ thông vào các hoa thuyền trên sông.

Lôi Phi khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ! Hãy gia tâm đề phòng!

Rồi thủng thẳng bước lên cầu.

Cây cầu này dài chừng năm trượng, hai bên có lan can để căng nhiễu đủ màu sắc. Giữa cầu trải tấm thảm hông để cho người đi lên.

Ði đến cây cầu thì đến một toa thuyền hoa lớn. Khoang thuyền dẹp bỏ hết rồi, lát ván bằng phẳng. Trên thuyền đặt một án gỗ hình dài. Án gỗ cũng phủ lụa trắng. Trên án bài đủ danh tửu hoa tươi và những đồ điểm tâm rất tinh khiết.

Hai ả nữ tỳ quần hồng áo trắng, tóc dài thành đôi biếm đứng chực hai bên.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu vừa bước vào thuyền, hai ả nữ tỳ liền nghiêng mình thi lễ hỏi:

- Hai vị đại gia dùng rượu chăng?

Lôi Phi lắc đầu tiến về phía trước.

Bây giờ hai người đã có thể coi rõ phần lớn bề mặt cuộc Tần Hoài Hoa Hội. Trên thuyền lớn bày rượu có đặt cầu thông ra bốn mặt đều là thuyền hoa.

Hội trường do mấy trăm con thuyền vừa lớn vừa nỏ kết thành bè mảng gần từ hai đến ba chục thuyền ráp liền vào nhau để làm hoa trường. Khu giữa hoa trường lát ván trải thẳm đỏ có bày rất nhiều bồn hoa và hơn chục nữ tỳ ăn mặc diêm dúa. Chúng đi lui đi tới để bưng rượu trà mời khách.

Giữa những bồn hoa có kê nhiều bàn gỗ ghế này. Từng tốp năm ba người tri kỷ ngồi chuyện gẫu với nhau.

Trong hội trường có mỹ nữ, rượu ngon hoa tươi, du thuyền, ai thích thứ nào thì tiến về phía đó.

Lôi Phi tay chắp để sau lưng đưa mắt nhìn bốn phía. Coi bề ngoài tưởng chừng y đang ngoạn thưởng những thuyền hoa rực rỡ mà thực ra y ngấm ngầm chú ý về cách bố trí tình thế những thuyền gỗ liên tiếp để làm hội trường.

Toàn trường vừa lớn vừa nhỏ có đến chín khu hoa thuyền. Hội trường Trung ương đặc biệt rộng lớn và mặt nào cũng có cầu thông với các hoa trường khác.

Bổng thấy một ả nữ tỳ xinh đẹp tay bưng khay gỗ tiến lại trước mặt hỏi:

- Ðại gia dùng trà hay dùng rượu?

Lý Hàn Thu đáp gọn một tiếng:

- Trà.

Ả nữ tỳ tay trái bưng khay, tay phải cầm một chung trà đua lên nói:

- Xin tha lỗi cho tiểu tỳ dâng trà một tay.

Lý Hàn Thu đón lấy chén trà nói:

- Thật phiền cô quá!

Ả nữ tỳ đảo mắt nhìn Lôi Phi hỏi:

- Các hạ cũng dùng trà chăng?

Lôi Phi mỉm cười đáp:

- Tại hạ uống rượu.

Nữ tỳ lại cầm chén rượu đưa lên.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu tay cầm chung rượu, chung trà, nhưng không uống ngấm ngầm đổ xuống sông Tần Hoài.

Lý Hàn Thu nói:

- Coi chừng trên thuyền hoa chẳng có mấy người.

Lôi Phi đáp:

- Hiện giờ hãy còn sớm, khách mới đến lác đác...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

-Trong chín hoa trường này có đến mấy trăm con thuyền ghép lại. Vì hội trường rộng quá, hiện giờ tuy còn thưa thớt mà ít ra cũng đến hơn trăm người khách rồi.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Bây giờ chúng ta hãy tìm cách coi cho biết rõ tình thế chín hoa trường này.

Lôi Phi gật đầu rồi cất bước đi trước. Hai người đi qua cầu vào một hoa trường khác.

Mỗi hoa trường đều có màu sắc đặc biệt cách trang sức hoa trường nào cũng cực kỳ xa xí. Ngoài ra những phụ nữ phục sắc không giông nhau bưng trà rượu đi lại tiếp khách.

Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu hóa trang làm người bình thường không ai để ý nên hành động rất thong thả.

Hai người đi hết được sáu hoa trường thì cảm thấy số du khách thêm lên rất nhiều. Những người đến thăm hoa rất phức tạp dường như có cả nhân vật Tam Sơn Ngũ Nhạc.

Lôi Phi để ý quan sát thấy rất nhiều người quen, vì y đã hóa trang thay đổi sắc mặt nên không ai nhận ra.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

Lôi Phi lại gật đầu đi trước.

Hoa trường chính giữa đặc biệt rộng lớn, bốn mặt đều để bồn hoa làm giậu. Về phía đông có dựng khán đài kê hàng mấy trăm ghế gỗ, hàng lối rất là tề chỉnh.

Lôi Phi nói:

- Chắc đây là nơi tuyển phu của 12 mỹ nữ.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi lại:

- Không hiểu đến mấy giờ mới bắt đầu cao trào tuyển phu?

Trong hoa trường này đã có đến hơn ba chục người, số đông là những nhân vật giang hồ nai nịt gọng gàng ngoài khoác áo choàng.

Ðột nhiên Lý Hàn Thu khẻ bấm Lôi Phi nói:

- Lôi huynh hãy coi công nhân khán đài!

Lôi Phi ngảnh đầu nhìn ra thì thấy một công nhân mặt đen bóng loáng đứng dưới ngọn hoa đăng. Ánh đèn soi vào trái tai y rõ vết ám ký chính tay y đã vạch vào.

Lý Hàn Thu thấy Lôi Phi là một người giàu kinh nghiệm cháng rất tâm phục và giật mình tự nhủ:

- Quả nhiên những người này đều bị Giang Nam Song Hiệp thu dụng rồi.

Chàng lại đưa mắt nhìn quanh trong vòng một trượng không thấy người nào có ám ký nữa khẽ nói:

- Những người này đã thay đổi diện mạo và cả màu da, e rằng họ có gặp thân hữu cũng không ai nhận ra được.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh sợ họ mất cả ký ức cùng thần trí. Ðó mới là điều trọng yếu.

Lý Hàn Thu toan trả lời thì đột nhiên có tiếng bước chân cấp bách vọng lại. Chàng quay đầu nhìn ra thấy ả nữ tỳ toàn thân mặc quần áo màu hông tay bưng chén trà đon đã tới nói:

Mời hai vị dùng trà.

Lý Hàn Thu thò tay ra nhắc lấy chén nói:

- Ða tạ cô nương.

Hồng y nữ tỳ nghiêng mình đáp:

- Tiểu tỳ không dám.

Lôi Phi nhìn lên đài hỏi:

- Không hiểu cuộc mỹ nữ tuyển phu bao giờ mới bắt đầu?

Hồng y nữ tỳ đưa mắt ngó hai người rồi cười đáp:

- Tối mai.

Lôi Phi nói:

- Thế ra đêm nay vô vọng rồi.

Hồng y nữ lại cười nói:

- 12 vị cô nương cô nào cũng đẹp như thiên tiên. Nếu hai vị thích mỹ nữ xin mời tối mai đến sớm.

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Ða tạ cô nương có lòng chỉ điểm.

Y đảo mắt ngắm ả nữ tỳ từ đầu xuống tới gót chân rồi hỏi:

- 12 vị mỹ nữ đó so với cô nương thế nào?

Hồng y nữ mỉm cười đáp:

- Tiểu tỳ xấu xa quê kệch khi nào dám so bì với 12 vị mỹ nữ?

Lôi Phi nói:

- Họ là những tuyệt mỹ nhân hay sao?

Hồng y nữ tỳ đáp:

- Các cô đó đẹp thiệt. Tối mai đại gia đến coi mới biết là tiểu tỳ không nói ngoa.

Lôi Phi đưa tay lên vuốt râu hỏi:

- Lão phu lớn tuổi thế này chẳng biết có được tham dự không?

Hồng y nữ tỳ đáp:

- Bất luận là ai cũng được tham dự hết, không cần tuổi tác bao nhiêu mà chỉ trông vào võ công.

Lôi Phi nói:

- Hay lắm! Biện pháp này thật là công bằng.

Hồng Y nữ tỳ thấy Lôi Phi hỏi chuyện dẳng dai, dường như không có gì đáng nghi ngờ thì cũng không nói nhiều nữa trở gót đi luôn.

Lôi Phi tủm tỉm cười đặt chung trà xuống nói:

- Chúng ta đi thôi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Rời khỏi nơi đây hay sao?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta về khách sạn ngủ một đêm cho thích mắt rồi tới tối mai hãy đến tranh đoạt mỹ nhân.

Câu này y nói rất lớn dường như cố ý để cho những người gần đó cũng nghe tiếng.

Lúc này những người đến tụ tập đã đông lắm. Họ đủng đỉnh đi vòng quanh hoa trường.

Lôi Phi đảo mắt nhìn thấy đến hơn chục người đứng vây quanh mình thì trong lòng rất lấy làm kỳ tự hỏi:

- Không hiểu bọn này có chuyện mưu đồ gì?

Bỗng thấy một đại hán vào trạc tứ tuần chấp tay hỏi:

- Quí tính ông bạn là gì?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ là Ðiền Xá.

Y ngừng lại một chút rồi hỏi:

- Còn cách xưng hô huynh đài thế nào?

Ðại hán đáp:

- Tại hạ là Ngô Hằng.

Lôi Phi chắp tay nói:

- Té ra là Ngô huynh!

Ngô Hằng nói:

- Tại hạ không dám. Ðiền huynh lập trại ở đâu?

Lôi Phi đáp lại bằng giọng Tứ Xuyên:

- Tiểu đệ ở Xuyên Trung tới đây. Suốt đời bôn tẩu giang hồ hành tung vô định.

Lý Hàn Thu thấy bọn người vây quanh chàng đều đứng giữ phương vị tựa hồ chắn mất lối đi của hai người thì giật mình kinh hãi, bụng bảo dạ:

- Phải chăng bọn này là thủ hạ của Giang Nam Song Hiệp giả dạng làm những nhân vật đến dự hội chuyên đi tìm những nhân vật không rỏ lai lịch để rắc rối. Dù có xảy chuyện xung đột thì cũng là những vụ xích mích của tân khách với nhau không thành to chuyện được. Phương pháp này thật là tuyệt diệu!

Bổng nghe Ngô hằng cười khanh khách hỏi:

- Còn vị kia đối với Ðiền huynh là thế nào?

Lý Hàn Thu hững hờ đáp:

- Tiểu đệ là Trần Khởi

Ngô Hằng hỏi:

- Trần huynh cũng ở Xuyên Trung tới đây ư?

Lý Hàn Thu đáp:

- Không phải! Tiểu đệ ở Trung Nguyên.

Lôi Phi nói theo:

- Bọn tiểu đệ mới quen nhau.

Ngô Hằng nói:

- Té ra là thế!

Lôi Phi cười ha hả nói:

- Ngô huynh căn vặn bọn tại hạ như vậy dường như là nhân vật bảo vệ hoa trường?

Câu này y nói rất lớn quả nhiên thấy phản ứng. Rất đông người chạy lại.

Ngô Hằng vội đáp ngay:

- Ðiền huynh đừng hiểu lầm. Tiểu đệ không liên quan gì đến Hoa hội này cả.

Lôi Phi nói:

- Như vậy Ngô huynh có điều không phải. Giả tỷ Ngô huynh là nhân vật trong ban tổ chức mà cật vấn thì còn có lý. Ngô huynh đã không phải người trong Hoa hội mà ngọn hỏi ngành tra cho biết rõ lai lịch là có ý gì?

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 53

Người áo đen ẩn hiện bất thường

Ngô Hằng cười ha hả đáp:

- Ðiền huynh thật quá đa nghi. Bất quá tiểu đệ muốn kết bạn với Ðiền huynh mà thôi.

Lôi Phi nói:

- Nếu vậy thì ra tiểu đệ đã trách lầm Ngô huynh mất rồi.

Ngô Hằng nói:

- Chuyện gì đã qua ta nên bỏ đi. Nếu Ðiền huynh không có ý kết bạn với tiểu đệ, tiểu đệ không miễn cưỡng.

Rồi y trở gót đi ngay.

Sáu bảy tên đại hán chia giữ bốn mặt cũng cất bước đi theo Ngô Hằng.

Ðột nhiên có âm thanh gay gắt lớn tiếng quát:

- Ðứng lại!

Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thì là một tên hán tử trung niên, toàn thân vận đồ đen, đầu bịt khăn đen, cả đôi giày cũng bằng vải đen, đủng đỉnh từ giữa đám đông đi ra.

Nếu không để ý thì chẳng thấy gì, song lưu tâm một chút liền nhận thấy cách phục sức của người này rất kỳ dị.

Ngô Hằng đưa mắt nhìn người áo đen hỏi lại:

- Các hạ là ai?

Lúc này những người đến coi vụ nhiệt náo mỗi lúc một đông. Bọn Ngô Hằng trước đứng thành thế bao vây Lôi Phi thì bây giờ chính y lại bị bọn người thóc mách bu quanh.

Lý Hàn Thu đảo mắt nhìn ra thấy bọn người đến tụ tập trong hoa trường để coi náo nhiệt lên tới năm, sáu chục thì nghĩ thầm trong bụng:

- Nếu xảy ra chuyện tranh chấp làm kinh động đến Giang Nam Song Hiệp.

Bỗng nghe người áo đen lạnh lùng nói:

- Tại hạ muốn hỏi các hạ.

Ngô Hằng hỏi lại:

- Tôn giả hỏi điều chi?

Người áo đen hỏi:

- Các hạ có người mướn đến đây hay chỉ là một du khách?

Ngô Hằng ngó bộ mặt người áo đen lạnh lùng như băng giá chẳng khác gì cơn gió lạnh thổi từ địa ngục lên. Gã ngó thêm một lúc càng thấy khiếp sợ phải quay nhìn ra chỗ khác vì tướng mạo người áo đen có dáng một nhân vật đã luyện những võ côn kỳ bí, ác độc của tà phái.

Người áo đen không thấy Ngô Hằng trả lời, không nhịn được nữa lại hỏi tiếp:

- Tại hạ đã hỏi ai chỉ hỏi đến hai lần. Bây giờ xin nhắc lại. Các hạ có người mướn đến đây hay chỉ là du khách?

Ngô Hằng tuy trong lòng có ý khiếp sợ người áo đen, nhưng gã ngó lui ngó tới thấy hắn chỉ có một mình, không có đồng bạn trợ quyền nên cũng mạnh dạn lên một chút, cất tiếng hỏi lại:

- Nghe khẩu khí các hạ có vẻ hách lắm. Chắc các hạ cũng là một nhân vật có danh vọng?

Người áo đen ngắt lời:

- Tại hạ đã hỏi hai lần mà các hạ vẫn nói đi đâu cứ chưa trả lời.

Ngô Hằng nói:

- Tại hạ nghe rõ rồi, nhưng các hạ vẫn có vẽ lấn át người...

Người áo đen đột nhiên tiến tới một bước vươn tay ra chụp.

Ngô Hằng né mình tránh khỏi.

Ðộng tác của người áo đen mau lẹ dị thường. Hắn không chờ Ngô Hằng trả đũa đã phóng cả song chưởng đánh ra trong thế liên hoàn.

Ngô Hằng để ý nhìn thấy mười đầu ngón tay đối phương đều để móng thật dài khác người thường xa, mà màu sắc xanh ngắt thì không khỏi kinh hãi. Vì trong lòng hoang mang chân tay đờ đẫn một chút né tránh không kịp, Gã thấy lưng bàn tay trái đau nhói vì bị móng tay người áo đen khẻ vạch vào. Gã liền rít một hơi dài rồi nhảy lui về phía sau bốn thước.

Người áo đen không đuổi nữa, đứng nguyên một chỗ dằn giọng hỏi:

- Tại hạ hỏi các hạ là người như thế nào?

Ngô Hằng ngó lại vết thương ở tay trái thấy sưng vù lên thì trong lòng vừa kinh hãi vừa tức giận. Gã thò tay phải vào bọc lấy ra một lưỡi thủy thủ.

Người áo đen lạnh lùng nói:

- Các hạ không còn cơ hội động thủ nữa đâu. Chỉ trong thời gian chừng ăn xong bữa cơm là chất độc phát tác, ngoài cách chặt đứt tay đi không còn biện pháp nào khác.

Ngô Hằng nói:

- Giữa tại hạ và các hạ vốn không có thù oán...

Người áo đen ngắt lời:

- Tại hạ đã cảnh cáo mấy lần mà các hạ không tin nên không còn cách nào khác nữa.

Ngô Hằng nói:

- Trước khi chất độc phát tác tại hạ còn có thể đã thương các hạ được.

Người áo đen cười lạt hai tiếng rồi hỏi:

- Các hạ muốn đánh bạc với vận khí chăng?

Ngô Hằng đáp:

- Giết người thì phải thường mạng, nợ bạc thì phải trả tiền. Các hạ đã thi hành độc thủ với tại hạ thì tại hạ bất tất phải nói chuyện nhân nghĩa với các hạ nữa.

Người áo đen thách thức:

- Các hạ có tài gì cứ trổ hết ra đi!

Ngô Hằng vung lưỡi đao trủy thủ trong tay lên. Trong đám đông đột nhiên có năm đại hán chạy lại.

Lý Hàn Thu khẽ hỏi Lôi Phi:

- Chúng ta có nên giúp y một tay không?

Lôi Phi đáp:

- Không nên hấp tấp. Chúng ta hãy lẳng lặng chờ xem diễn biến rồi sẽ liệu.

Lúc này trong hoa trường rất náo nhiệt, số người bu lại mỗi lúc một đông. Có đến dư trăm... Lôi Phi cùng Lý Hàn Thu bị chìm đắm vào trong đám đông. Những người đến sau không hiểu mới đầu câu chuyện do hai người mà ra.

Người áo đen cười lại hỏi:

- Các vị muốn động binh chăng?

Ngô Hằng đáp:

- Ðúng thế! Lấy khí giới ra đi!

Một hồi loảng xoảng vang lên! Năm đại hán vây lại đã rút binh khí ra. Năm thanh quỉ đầu đao dưới ánh đèn sáng lấp loáng ánh hàn quang.

Bổng nghe trong đám đông có người cười lạt lên tiếng:

- Sáu người đánh một thật là bất công!

Ngô Hằng đảo mắt nhìn quanh. Người vừa nói đó vào trạc tứ tuần, thân thể cao lớn, mình vận võ phục, ngoài khoác áo choảng. Chuôi kiếm thò ra ngoài áo sợi dây đeo màu vàng lay động.

Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, gã không dám ra tay.

Người áo đen cười lạt hỏi:

- Sao các vị không động thủ đi?

Ngô Hằng liền thay đổi thái độ hỏi lại:

- Tại hạ muốn hiểu rõ tính danh của các hạ trước.

Người áo đen hững hờ đáp:

- Tại hạ đã không muốn với cao kết giao với các hạ thì hà tất phải thông tên báo họ.

Thái độ lạnh lùng, lời nói sắc bén tựa hồ có ý trêu chọc cho Ngô Hằng phải ra tay.

Ngô Hằng không sao nhịn được liền nói:

- Xem chừng bữa nay tại hạ mà không chết thì các hạ hết sống.

Gã dứt lời đột nhiên huy động lưỡi đao trủy thủ đâm tới.

Ngô Hằng vừa ra tay, năm đại hán kia cũng nhất tề huy động quỉ đầu đao chém tới.

Chỉ trong chớp mắt, ánh đao lấp loáng bao vây người áo đen vào giữa.

Người áo đen chuyển động thân hình như con bướm xuyên hoa lấp loáng giữa làn đao quang.

Năm thanh quỉ đầu đao và một lưỡi trủy thủ bố trí thành một tấm lưới rất nghiêm mật song thủy chung vẫn không đã thương được người áo đen.

Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Võ công người áo đen không phải tầm thường. E rằng sáu người chẳng có cách gì đã thương được hắn.

Chàng chưa dứt lời bỗng có tiếng rên ư ử vọng lại.

Một bóng người lấp loáng. Một tên đại hán dùng quỉ đầu đao bổng vọt ra ngoài. Thanh quỉ đao của gã không biết đã lọt vào tay người áo đen lúc nào?

Người áo đen tay đã cầm đao, khí thế lại càng hung mãnh.

Sau một hồi choang choảng vang lên, ánh đao quang bao vây hắn đều bị hất văng ra.

Giữa lúc ấy, đột nhiên có tiếng hét lớn:

- Dừng tay!

Trong đám đông một hán tử trung niên áo xanh từ từ bước ra. Y chắp tay nói:

- Tiểu đệ là Lý Lãng. Tổng quản hoa trường này...

Người áo đen dừng tay lại nói:

- Các hạ tới vừa đúng lúc.

Lý Lãng nói:

- Tại hạ có việc ở ngoài vừa nghe tin phải lật đật về ngay. Thật có điều không phải với các vị.

Người áo đen nói:

- Lý huynh chỉ về sớm một khắc là tiểu đệ không bị người vây đánh.

Lý Lãng đưa mắt nhìn Ngô Hằng nói:

- Các vị lấy nhiều lấn ít phải chăng có ý đại náo Hoa hội?

Ngô Hằng đáp:

- Bọn tại hạ bất quá có điều xích mích trong nhất thời thành ra phạm tội. Vậy bây giờ xin có lời từ tạ.

Ðoạn hắn chắp tay xá dài hỏi:

- Tổng quản mới trông thấy bọn tại hạ vây đánh một người, nhưng đã rõ nguyên nhân chưa?

Người áo đen cười lạt hỏi:

- Các hạ muốn rung động Lý tổng quản thì đã làm gì được ai?

Lý Lãng cười mát nói:

- Tiểu đệ giữ chức tổng quản hoa trường này không những phải đem toàn lực ra bảo vệ hoa trường để tránh sự phá hoại của người khác mà còn có bổn phận bảo vệ cho những người đến tham dự Hoa hội được an toàn, cũng điều giải các xích mích. Vì thế bất luận việc gì cũng cần hiểu rõ.

Người áo đen chỉ buông tiếng cười khẩy chứ không nói nữa.

Ngô Hằng lại nói tiếp:

- Huynh đài đây đã ngấm ngầm dùng chất kịch độc để đả thương tay trái tại hạ.

Lý Lãng cau mày hỏi:

- Các hạ có thể cho tại hạ coi vết thương được chăng?

Ngô Hằng đáp:

- Dĩ nhiên là được.

Ðoạn gã đưa tay trái ra.

Lý Hàn Thu hãy còn ít tuổi thích xem nhiệt náo. Chàng chen vào trước mặt Ngô Hằng ngó thấy lưng bàn tay trái gã sưng cao lên mấy tất. Miệng vết thương tím bầm và nổi vằn.

Lý Lãng gật đầu nói:

- Vết thương khá nặng!

Hắn đưa mắt nhìn người áo đen hỏi:

- Ðây là các hạ ra tay đả thương phải không?

Người áo đen hững hờ đáp:

- Phải rồi!

Lý Lãng lại hỏi:

- Các hạ có thuốc giải độc không?

Người áo đen buông thõng:

- Dĩ nhiên là có.

Lý Lãng hỏi:

- Các hạ có thể tặng cho tại hạ một viên được chăng?

Người áo đen cười lại hỏi lại:

- Phải chăng Lý tổng quản xin thuốc thay cho y?

Lý Lãng đáp:

- Tiểu đệ có nhiệm vụ ở đây không muốn có người bị thương vong tại hoa trường.

Người áo đen lại cười đáp:

- Nếu như thế thì tại hạ không chịu.

Lý Lãng ngẩn người ra một chút rồi cười khanh khách nói:

- Tại hạ tưởng huynh đài nên thuận cho là hơn.

Người áo đen hỏi:

- Lý tổng quản xử sự có một thái độ thiên lệch, tổng quản có biết không?

Lý Lãng nói:

- Ðại hội của bọn tại hạ đã có lề luật định rõ. Thấy người bị thương thì phải cứu trợ, kẻ yếu đuối thì phải bên vực. Bọn y tuy đông người nhưng không mạnh bằng huynh đài.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Hơn nữa y bị thương rất nặng, nếu không giải cứu kịp thời e rằng đến phải chặt tay.

Người áo đen cười lạt hỏi:

- Nếu tiểu đệ bị thương dưới loạn đao của bọn họ thì sao?

Lý Lãng đáp:

- Tiểu đệ cũng phải đến ngăn cản.

Người áo đen phì cười nói:

- Thật là chuyện cứu cấp kẻ bị thương, bênh vực người yếu đuối nghe rất lọt tai!

Lý Lãng nghe giọng mỉa mai không khỏi biến sắc lạnh lùng hỏi:

- Các hạ tay không một mình chọi năm còn chưa đủ mạnh hay sao?

Người áo đen cười khẩy đáp:

- Xem chừng bọn kia có mối liên quan với các hạ.

Lý Lãng không khỏi lửa giận bốc lên ngùn ngụt nhưng hắn cố dằn lòng hỏi lại:

- Cách xưng hô các hạ thế nào?

Người áo đen đáp:

- Tại hạ đã lên được hoa thuyền. Nếu không có thiệp mời của Giang Nam Song Hiệp thì cũng phải trổ võ công mới được tiến vào hội trường, tưởng chả cần phải thông tên báo họ nửa.

Lý Lãng tức giận đến cực điểm, hắn đảo mắt nhìn quanh bốn phía thấy quần hào ai cũng lộ vẻ nghiêm trọng, thì không khỏi kinh hãi nghĩ thầm:

- Tình thế lúc này rất phức tạp, nếu mình xử sự không khéo tất nổi cuộc phong ba.

Hắn nghĩ vậy liền dẹp lửa hận, tủm tỉm cười nói:

- Huynh đài đã không muốn báo danh tại hạ cũng không dám miễn cưỡng, song tại hạ có mấy lời cần phải thuyết minh trước.

Người áo đen hỏi:

- Ðược rồi! Các hạ có điều gì cứ nói?

Lý Lãng chậm rãi đáp:

- Trong hoa trường đã có nghiêm lệ. Ðiều quan trọng thứ nhất là không nên đánh lộn hoặc mượn duyên cớ để quấy rối đại hội. Ðã có một chỗ động võ là diễn võ đài cũng ở trong hoa trường mà tiểu đệ có trách nhiệm bảo vệ đây. Diễn võ đài chính là nơi 12 cô hoa nữ kén chồng. Những người đến tham dự Hoa hội đều có thể trông vào võ công của mình mà lên đài tỷ thí.

Người áo đen nói:

- Ða tạ các hạ có lời chỉ giáo.

Lý Lãng lại nói:

- Diễn võ đài tới mai mới bắt đầu mở cửa trong một thời kỳ bảy ngày liền. Nếu 12 cô hoa nữ mà kén được giải tế sớm hơn thì hoa trường tỷ võ này kết thúc sớm hơn. Bằng không thì lôi đài phải liên tục mở trong bảy ngày. Huynh đệ có muốn động võ thì lên đó mà tỷ đấu mới là danh chính ngôn thuận.

Người áo đen chưa kịp trả lời thì bên ngoài có thanh âm hỏi lại:

- Giả tỷ trong bảy ngày mà 12 mỹ nữ chưa lựa được đủ phu tế thì lôi đài cũng tạm kết thúc hay sao?

Lý Lãng đáp:

- Theo nhận xét của tiểu đệ thì anh hùng hào kiệt võ lâm không thiếu người chẳng có lý nào lại không lựa được 12 vị đầy đủ tư cách về võ công cũng như về nhân phẩm.

Người kia lại hỏi:

- Trường hợp mà 12 mỹ nữ có tính cao ngạo không lựa được đủ thì sao?

Lý Lãng đáp:

- Nhiệm vụ của tiểu đệ chỉ có trách nhiệm bảo vệ hoa trường này nên về luật lệ tỷ võ cho các cô mỹ nữ tuyển phu không hiểu đầy đủ. Tối mai lúc khai đài sẽ có người giải thích tường tận về cuộc tỷ đấu. Xin miễn cho tiểu đệ khỏi trả lời về vấn đề này.

Hắn đảo mắt nhìn quanh bỗng ra chiều sửng sốt nói:

- Lạ thiệt!

Dường như hắn tự biết mình lỡ lời, nên hai tiếng "lạ thiệt" vừa ra khỏi cửa miệng, hắn lập tức dừng lại không nói nữa.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn quanh thì ra người áo đen đã mất biến không hiểu từ lúc nào. Chàng chỉ thấy thanh quỉ đầu đao mà y đoạt được lúc trước hiện còn cắm xuống ván lát.

Chàng khẽ hỏi Lôi Phi:

- Không biết người áo đen là ai mà ghê gớm thế? Nguyên một thân pháp chợt ẩn chợt hiện cũng cao thâm không biết đâu mà lường!

Lôi Phi khẽ đáp:

- Chúng ta đi kiếm nơi tĩnh mịch nghỉ một lúc đã!

Bổng thấy Lý Lãng chắp tay tuyên bố:

- Cuộc phân tranh đã giải quyết xong. Xin các vị trở về nguyên chỗ xơi rượu dùng trà.

Quần hào đứng vây quanh thấy không còn gì đáng coi nữa liền lục tục giải tán.

Lôi Phi dẫn Lý Hàn Thu tới một gốc hoa trường ngồi xuống hai chiếc ghế tre.

Một ả nữ tỳ liền bưng trà lại đặt xuống bàn rồi bỏ đi.

Lôi Phi chờ thị đi xong rồi khẽ hỏi Lý Hàn Thu:

- Lý đệ! Lý đệ đã nhìn thấy chuyện gì chưa?

Lý Hàn Thu hỏi:

- Chuyện gì?

Lôi Phi đáp:

- Tần Hoài Hoa hội này đã được bố trí cực kỳ nghiệm mật. Hiện giờ chúng ta bị người để ý rồi.

Lý Hàn Thu nói:

- Vậy hôm nay chúng ta ra sớm một chút đi về phía hoang lương vắng vẻ hạ sát kẻ theo dõi. Tối mai thay đổi diện mạo rồi lại tới đây.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh e rằng câu chuyện không giản dị như thế được.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vậy bây giờ làm sao?

Lôi Phi đáp:

- Hay hơn hết là chúng ta ở đây tìm cách giải mối hoài nghi trong lòng họ.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ tưởng chuyện này lại càng khó hơn.

Lôi Phi nói:

- Người áo đen đã ngăn cản đỡ cho chúng ta một hồi. Bây giờ tất cả những người của hội trường đang bắt đầu hành động tìm kiếm hành tung y.

Lý Hàn Thu chợt nhớ ra điều gì liền hỏi:

- Lôi huynh! Lôi huynh có để ý đến người bị thương là Ngô Hằng không?

Lôi Phi ngẩn người ra một chút đáp:

- Tiểu huynh không để ý.

Lý Hàn Thu nói:

- Gã bị thương khá nặng nếu không giải cứu kịp thời thì e rằng đến phải chặt tay. Bất luận gã có phải người của Giang Nam Song Hiệp không, nhưng đã bị thương ở trong hội trường thì dĩ nhiên Giang Nam Song Hiệp phải để ý đến. Không ngờ cả gã cũng đi đâu mất.

Lôi Phi chưa kịp trả lời thì thấy một đôi nam nữ đi đến.

Tần Hoài Hoa hội là nơi tụ họp đủ thứ người trong võ lâm. Coi bề ngoài ai cũng đầy đủ tự do không bị câu thúc. Trên hoa trường đều có trà thơm rượu quí ai muốn dùng gì thì dùng ngoại trừ những ả nữ tỳ đi lại mời khách chẳng còn ai quấy nhiễu. Tân khách tùy ỳ đi lại thưởng ngoại hay ngồi đâu cũng được. Tuy nhiên hết thảy đều bị bao nhiêu người ngấm ngầm giám thị, có điều bề ngoài chẳng thấy gì mà thôi.

Lôi Phi và Lý Hàn Thu đã biết nội tình nên lúc nào cũng đề cao cảnh giác. Hai người đang nói chuyện vừa ngó tới có người đi tới liền lập tức im miệng.

Cặp nam nữ kia đi về phía Lôi Phi và Lý Hàn Thu rồi uể oải ngồi xuống ghế đối diện.

Lôi Phi và Lý Hàn Thu nhắm mắt giả vờ ngủ. Lúc này hai người đã nằm dài trên chiếc kỷ này.

Cặp nam nữ ngồi cách hai người không đầy bốn thước.

Một ả nữ tỳ theo sau đôi này bưng hai chén trà và đồ điểm tâm đến đặt xuống rồi rón rén rút lui.

Lý Hàn Thu hé mở cặp mắt ngó đôi nam nữ thì thấy gã trai chừng 25, 26 tuổi, tướng mạo khôi ngô anh tuấn. Còn cô gái mới 17, 18 tuổi mình mặc võ phục áo xanh. Dung nhan vào bậc trung lưu. Trên lưng cô đeo túi xoa tiêu khiến mọi người ai cũng chú ý.

Lý Hàn Thu chưa qua lại giang hồ lâu ngày nên không biết túi xoa tiêu đại biểu hạng người nào, nhưng cứ coi số lượng của túi tiêu cũng đủ tỏ cô là tay cao thủ chuyên phóng ám khí.

Bổng nghe gã trai cất tiếng hỏi:

- Ðại muội tử! Muội tử coi ở đây có vui không?

Thiếu nữ áo xanh đáp:

- Vui thì vui thiệt nhưng trong lòng tiểu muội rất hồi hộp.

Gã trai hỏi:

- Muội muội sợ gì?

Thiếu nữ đáp:

- Sợ mổ mổ rượt theo.

Gã trai cười lạt nói:

- Chúng ta đã chạy xa hàng mấy ngàn dậm thì mụ đuổi kịp thế nào được? Tiểu huynh xem chừng muội muội thật quá lo xa, lúc nào cũng ngơm ngớp lo âu thì đời sống có chi lạc thú.

Thiếu nữ áo xanh hạ thấp giọng xuống nói:

- Nói khẽ chứ! Trước mặt có người đó.

Gã trai cười nói:

- Ai để ý đến chuyện mình làm cóc gì? Muội muội bất tất nghi ngờ cả quỉ thần cho mệt óc.

Thiếu nữ áo xanh đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu thì thấy cả hai người cùng nằm duỗi dài không nhúc nhích liền khẽ thở phào một cái rồi hỏi:

- Vương đại ca! Tại sao chúng ta lại cứ tìm đến chỗ đông đảo. Sao không kiếm một nơi thâm sơn cùng cốc không vết chân người chẳng hay hơn ư?

Gã trai thủng thẳng đáp:

- Hết ngày này đến tháng khác giam mình vào nơi tịch mịch quạnh hêu thì chịu thế nào được?

Thiếu nữ lại hỏi:

- Ðã có tiểu muội bầu bạn thì còn lo gì tịch mịch?

Gã trai lắc đầu đáp:

- Không được, không được! Tuy có muội muội bầu bạn nhưng ở chốn thâm sơn cùng cốc chỉ có hai người suốt ngày ủ rũ nhìn nhau...

Thiếu nữ chau mày ngắt lời:

- Trước kia đại ca đã bảo chỉ cần sao có tiểu muội bầu bạn là không mong chuyện gì khác nữa kia mà?

Gã ngó thiếu nữ đáp:

- Tiểu huynh trước có nói thế thật, nhưng bây giờ khác rồi.

Thiếu nữ hỏi:

- Khác ở chỗ nào?

Gã trai đáp:

- Thời gian theo hoàn cảnh mà thay đổi. Trước kia tiểu huynh nói thế là vì trong lòng chỉ ước nguyện có vậy mà thôi. Nhưng sau bấy nhiêu ngày chúng ta phiêu bạt với nhau, tiểu huynh biến đổi chủ ý rồi...

Thiếu nữ áo xanh cười lạt xẵng giọng hỏi:

- Vương bảo Sơn! Ngươi chưa lấy ta làm vợ mà đã chán rồi phải không?

Vương bảo Sơn đáp:

- Trước kia tại hạ là một kẻ phiêu lưu giang hồ, tiêu dao tự tại chẳng cần trốn tránh ai truy sát. Nhưng từ ngày đi với cô nương phải sống một cuộc đời lén lút ngày nghỉ đêm đi. Mỗi bữa mấy lần thay đổi hình dạng...

Thiếu nữ áo xanh nói:

- Ngươi đã quỳ trước mặt ta tuyên lời thề xin theo ta, chứ ta có bắt buộc ngươi theo ta đâu. Vậy trách ta thế nào được?

Vương bảo Sơn đáp:

- Phải rồi! Lúc trước tại hạ chưa nghĩ đến những cái đau khổ về chuyện trốn lánh. Nếu còn kéo dài cuộc đời khó chịu này thì thật là sống không bằng chết.

Thiếu nữ áo xanh hỏi:

- Vậy bây giờ ngươi muốn sao?

Vương bảo Sơn đáp:

- Võ công của cô nương và thủ pháp dùng ám khí đều chẳng kém gì bọn đồng môn. Chỉ cầu sao bà già đừng thân hành rượt theo, còn bọn chúng sáu người thì cô nương sợ cóc gì?

Thiếu nữ áo xanh lắc đầu hỏi:

- Ngươi muốn ta liều mạng động thủ cùng chị em đồng môn chăng?

Vương bảo Sơn đáp:

- Bây giờ bọn họ chưa đuổi tới nơi, mình cứ ở đây chờ họ đến sẽ động thủ cũng không muộn.

Thiếu nữ áo xanh nói:

- Không được. Ta quyết chẳng khi nào động thủ với đồng môn. Bây giờ chỉ còn một biện pháp là chạy đi chạy đến nơi họ đuổi không kịp, kiếm không thấy.

Vương bảo Sơn nói:

- Những ngày chạy lạc lõng bên chân trời góc biển, thực tình tại hạ chịu không nổi nữa rồi.

Thiếu nữ áo xanh giương cặp mắt lạnh lẽo nhìn thẳng vào mặt Vương bảo Sơn, dằn giọng hỏi:

- Vậy ngươi tính sao?

Vương bảo Sơn ngơ ngác đáp:

- Còn tính sao nữa? Tại hạ đã nói cứ trốn lánh thế này không phải là một biện pháp.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm quan sát. Chàng nhìn rõ cử động của hai người này. Những lời đối đáp của họ cũng lọt vào tai chàng hết. Chàng thấy Vương bảo Sơn đối với thiếu nữ áo xanh ra chiều vừa chán ngán lại vừa khiếp sợ thì không khỏi cười thầm trong bụng tự hỏi:

- Gã đã nhu nhược thế này thì sao trước kia lại năn nỉ cùng cô ả tư bôn?

Bỗng nghe thiếu nữ áo xanh hỏi:

- Trốn chạy không phải là một biện pháp vậy ngươi có lương sách gì không?

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 54

Lý Hàn Thu giả dạng Trương Tam

Vương Bảo Sơn đáp:

- Chúng ta tìm một nơi qui đầu mượn sức người để che chở cho mình.

Thiếu nữ áo xanh trầm ngâm một lúc rồi dịu giọng hỏi:

- Chúng ta qui đầu nơi nào bây giờ? Còn ai là người đã thu nạp bọn mình nữa?

Vương Bảo Sơn đáp:

- Hiện giờ có một nơi qui đầu được nhưng mình phải tìm cách lập chút công lao trước mới xong.

Thiếu nữ áo xanh lắc đầu nói:

- Tiểu muội chắc Giang Nam Song Hiệp không dám gây thế với gia sư.

Vương Bảo Sơn cười nói:

- Cái đó tiểu huynh đã nghe rõ rồi. Giả tỷ trước đây một tháng mà mình đến qui đầu thì nhất định họ cột mình lại đưa về trả lệnh sư, nhưng hiện nay thì không thế nữa.

Thiếu nữ áo xanh hỏi:

- Tại sao vậy?

Vương Bảo Sơn đáp:

- Vì hiện nay họ đang muốn thu quét nhân tài. Chúng ta dầu dĩ họ thu dụng nhưng...

Thiếu nữ hỏi:

- Nhưng làm sao?

Vương Bảo Sơn đáp:

- Võ công và thủ pháp dùng ám khí của muội muội sẽ được họ hoan nghênh ngay. Còn tiểu huynh cần phải lập được công lớn, họ mới chịu trọng dụng.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Nghe giọng lưỡi Vương Bảo Sơn thì dường như thiếu nữ kia chẳng những võ công cao cường hơn gã mà cô còn là nhân vật có nhiều lai lịch.

Bổng nghe thiếu nữ áo xanh hỏi:

- Ðại ca định lập công gì?

Vương Bảo Sơn tủm tỉm cười đáp:

- Cái đó để thủng thẳng rồi sẽ tính.

Thiếu nữ chau mày nói:

- Dường như đại ca có ý lừa gạt tiểu muội.

Vương Bảo Sơn vội cải:

- Không phải đâu.

Thiếu nữ áo xanh khẻ thở dài nói:

- Tiểu muội có cảm giác là hiện nay đại ca đối với tiểu muội không được đằm thắm như trước nữa.

Vương Bảo Sơn khuyên nhủ:

- Cái đó muội muội bất tất phải đa tâm. Bao giờ tiểu huynh đối với muội muội cũng vậy thôi.

Lôi Phi nghe hai người nói chuyện dần dần đi vào mối tình nhi nữ liền khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Chúng ta đi thôi.

Lý Hàn Thu gật đầu toan đứng dậy thì thấy một ả nữ tỳ trong hoa trường dẫn hai đại hán tới nơi.

Lôi Phi và Lý Hàn Thu thấy biến cố xảy ra lại nằm yên.

Bỗng nghe nữ tỳ dẫn hai đại hán đi tới trước thiếu nữ áo xanh, ả quay lại nói với hai đại hán:

- Chính là hai vị này đây.

Hai gã đại hán đồng thanh đáp:

- Ða tạ cô nương dẫn đường cho.

Nữ tỳ tủm tỉm cười rồi trở gót đi ngay.

Hai đại hán thò tay ra kéo ghế ngồi đối diện với hai người.

Một gã đại hán hỏi:

- Phải chăng cô nương từ Vũ Hoa Cốc tới đây?

Thiếu nữ áo xanh chưa kịp đáp thì Vương Bảo Sơn đã cướp lời hỏi lại:

- Hai vị giữ địa vị gì ở đây?

Ðại hán mé tả khẽ đáp:

- Bọn tại hạ hy vọng biết lai lịch cô nương cùng các hạ trước rồi sẽ nói rõ thân thế mình cũng chưa muộn.

Vương Bảo Sơn liền đáp:

- Tại hạ là Vương Bảo Sơn.

Ðại hán mé tả nói:

- Té ra là Vương huynh! Tiểu đệ có lòng ngưỡng vọng từ lâu. Còn cô nương đây là...

Vương Bảo Sơn nói tiếp:

- Phải rồi! Y ở Vũ Hoa Cốc tới đây.

Ðại hán mé tả đưa mắt nhìn thiếu nữ áo xanh rồi hỏi:

- Phải chăng cô nương đứng hàng chữ Vũ và phương danh là Vũ Xuân?

Thiếu nữ áo xanh sửng sốt hỏi lại:

- Sao các vị lại biết?

Ðại hán mé tả mỉm cười đáp:

- Tại hạ còn biết rõ cô nương dời khỏi Vũ Hoa Cốc không có lời cáo biệt.

Thiếu nữ áo xanh đứng phắt dậy hỏi:

- Nếu đúng vậy thì sao?

Bỗng thấy hàn quang lấp lòng tay cô đã cầm bảo kiếm.

Lý Hàn Thu khen thầm:

- Thủ pháp cô này lẹ thiệt!

Ðại hán mé tả nói tiếp:

- Cô nương bất tất phải nổi nóng. Bọn tại hạ không có ý động thủ với cô nương. Mời cô hãy ngồi xuống nói chuyện.

Vũ Xuân buông tiếng cười lạt hỏi:

- Tại sao các vị lại biết tên tiện thiếp?

Ðại hán mé tả đáp:

- Lệnh sư gửi thư đến các môn phái lớn khắp thiên hạ để truy nã cô nương. Trong thư nói cả tên họ vẽ cả hình dáng nên bọn tại hạ mới nhận ra.

Vương Bảo Sơn hỏi:

- Hai vị đã không truy nã bọn tại hạ thì có dụng ý gì?

Ðại hán mé tả lại đưa mắt nhìn Vương Bảo Sơn cười nói:

- Vương huynh! Bọn tại hạ mong rằng thu lượm được kết quả về Vũ Xuân cô nương trước rồi sẽ nói chuyện với Vương huynh cũng chưa muộn.

Câu nói của gã tỏ ra coi Vũ Xuân cô nương rất trọng vọng và cực kỳ lãnh đạm với Vương Bảo Sơn.

Vương Bảo Sơn nhìn thiếu nữ áo xanh bằng một vẽ băn khoăn.

Vũ Xuân khẽ buông tiếng thở dài hỏi:

- Các vị kiếm tiện thiếp làm chi? Xin hãy nói rõ trước rồi sẽ tính.

Ðại hán mé tả nhắc lại:

- Vậy cô nương đúng là Vũ Xuân ở Vũ Hoa Cốc không sai rồi.

Vũ Xuân đáp:

- Ðúng thế!

Ðại hán mé tả khẽ nói:

- Tệ chủ nhân muốn mời cô nương đàm thoại, không hiểu cô nương có chịu lời chăng?

Vũ Xuân hỏi lại:

- Lệnh chủ nhân là ai?

Ðại hán mé tả đáp:

- Cô nương cứ gặp mặt sẽ rõ.

Vũ Xuân liếc mắt nhìn Vương Bảo Sơn nói:

- Các vị có việc gì cứ nói với y cũng được bất tất phải hỏi tiện thiếp.

Ðại hán mé tả sửng sốt hỏi:

- Y là đại biểu cho cô nương thật ư?

Vũ Xuân đáp:

- Phải rồi! Bất luận y quyết định thế nào tiện thiếp cũng nghe theo.

Vương Bảo Sơn tủm tỉm cười nói:

- Tính tình Vũ Xuân cô nương rất nóng nảy. Hai vị có điều chi cứ nói trước với tại hạ cũng được.

Ðại hán mé tả cúi đầu ghé vào tai Vương Bảo Sơn nói mấy câu. Gã gật đầu lia lịa.

Hai người nói rất khẻ chẳng những bọn Lý Hàn Thu nghe không rỏ mà cả Vũ Xuân cũng chẳng hiểu hai người đã nói gì với nhau.

Bỗng thấy Vương Bảo Sơn đứng dậy nói:

- Xuân muội muội! Chúng ta thử đi coi.

Vũ Xuân đứng dậy đi theo Vương Bảo Sơn. Ðại hán mé tả tiến lên trước dẫn đường. Ðại hán mé hữu đoạn hậu.

Bốn người xuyên qua hoa trường mà đi.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn ra trong vòng một trượng không thấy có ai, khẽ hỏi Lôi Phi:

- Lôi huynh đã rõ chưa?

Lôi Phi gật đầu đáp:

- Mười phần rõ được bảy tám.

Lý Hàn Thu nói:

- Lúc ban đầu tiểu đệ còn hiểu rõ được đôi chút, nhưng về sau thì lờ mờ.

Lôi Phi nói:

- Lý đệ đã không biết Vũ Hoa Cốc, cũng không thể hiểu Vương Bảo Sơn là người thế nào?

Lý Hàn Thu ngắt lời:

- Tiểu đệ còn một điều thắc mắc.

Lôi Phi hỏi:

- Ðiều gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Hai chúng ta nằm đây chẳng lẽ bọn họ không nhìn thấy ư?

Lôi Phi đáp:

- Dĩ nhiên họ nhìn thấy rồi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nhưng sao họ chẳng quan tâm gì đến bọn ta? Cả những việc có tính cách yếu trọng đều nói huỵch toẹt ra?

Lôi Phi đáp:

- Gã Vương Bảo Sơn lúc đầu có ý để bọn ta nghe rõ, rồi gã không thấy chúng ta có chút phản ứng nào, nên cũng chẳng quan tâm nữa.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Còn hai người đến sau thì sao?

Lôi Phi đáp:

- Hay ở chỗ họ tưởng lầm mình cũng là bạn hữu với Vương Bảo Sơn. Nếu không thì họ cho là bọn ta bị ám toán rồi. Lại có thể...

Y nói tới đây thì thấy một ả hoa tỳ lật đật đi tới nên dừng lại.

Hai người nằm trên ghế dài lại giả vờ ngủ say chưa tỉnh. Nhưng cũng ngấm ngầm mở hé mắt để xem cử động của hoa tỳ.

Bỗng thấy ả cúi đầu xuống nhìn tận mặt Lôi Phi dường như để coi xem y ngủ thật hay là giả vờ.

Lôi Phi đành nhắm mắt lại rồi tùy ý ả nữ tỳ làm gì y cũng không biết nữa. Song Lý Hàn Thu vẫn để ý theo dõi cử động của ả.

Chàng thấy ả giơ tay lên toan đập vào đầu Lôi Phi, nhưng không nhìn rõ trong tay thị cầm vật gì vội la lên:

- Lôi huynh coi chừng. Ðồng thời chàng dơ chân phải lên đá vào cổ tay nữ tỳ.

Lôi Phi động tác cũng rất mau lẹ y vừa nghe Lý Hàn Thu hô lập tức đề khí tránh mình sang một bên.

Nữ tỳ biết mình gặp phải cao nhân liền xoay tay phải đập vào tay Lôi Phi. Ðồng thời thị vung chân phải lên phản kích Lý Hàn Thu.

Lý Hàn Thu chắc ả cầm lợi khí nên gia tâm đề phòng. Quả nhiên trong tay ả có ánh hào quang lấp loáng.

Lôi Phi khẻ la:

- Buông tay ra!

Y đã điểm trúng vào huyệt đạo sau lưng nữ tỳ.

Ðộng tác của Lôi Phi cực kỳ mau lẹ. Ngón tay trái y điểm trúng huyệt đạo thị tỳ, đồng thời tay phải y vén vạt áo nhét vào miệng ả không để ả kịp kêu một tiếng.

Hay người tuy động tác mau lẹ song vẫn sợ có kẻ ngó thấy.

Lý Hàn Thu mở tay nữ tì ra coi thấy ả cầm một mũi cương châm. Chàng liền móc lấy rồi khẽ bảo Lôi Phi:

- Chúng ta đi thôi!

Lôi Phi thủng thẳng đặt nữ tỳ lên ghế tre xong lật đật rời khỏi hội trường.

Lúc này trong thành Kim Lăng rất đông cao thủ võ lâm tụ hội nên Giang Nam Song Hiệp cũng không dám phái người theo dõi.

Lôi Phi và Lý Hàn Thu tìm vào một nhà khách sạn ngủ trọ.

Lý Hàn Thu nhẹ buông một tiếng thở phào rồi hỏi:

- Ả nữ tỳ đó đột nhiên hạ độc thủ với chúng ta, không hiểu có dụng ý gì? Chẳng lẻ họ đã biết rõ lai lịch chúng ta?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Không phải đâu. Chỗ dụng tâm của họ chỉ vì không muốn để vụ bí mật về Vũ Xuân cô nương tiếc lộ ra ngoài.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Vũ Hoa Cốc ở đâu? Dường như oai danh bọn họ không phải tầm thường?

Lôi Phi đáp:

- Ðúng thế! Vũ Hoa Cốc nổi tiếng giang hồ về thủ pháp phóng ám khí và môn Kiếm Trung Châm.

Lý Hàn Thu hỏi ngay:

- Kiếm Trung Châm là gì?

Lôi Phi đáp:

- Theo lời đồn thì Kiếm Trung Châm là một thứ bảo kiếm cách chế tạo đặc biệt có ẩn giấu cơ quan. Khi động thủ độc châm ở trong kiếm bắn ra để giết người song nhận xét của tiểu huynh lại khác với lời đồn.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Cách nhận xét của Lôi huynh thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Tiểu huynh nghĩ rằng Kiếm Trung Châm chẳng qua là thủ pháp phóng ám khí có chỗ tuyệt diệu độc đáo khiến người không thể phát giác ra mà thôi.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Bọn họ mời Vũ Xuân cô nương phải chăng vì muốn hiểu môn thần bí này?

Lôi Phi đáp:

- Phải rồi! Kiếm Trung Châm của Vũ Hoa Cốc là một tuyệt kỹ trong thiên hạ. Dĩ nhiên Giang Nam Song Hiệp cũng để tâm đề phòng, cần tìm ra chỗ bí diệu của nó.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Người trong Vũ Hoa Cốc ít khi xuất hiện trên chốn giang hồ phải không?

Lôi Phi gật đầu cười đáp:

- Ðúng thế! Người Vũ Hoa Cốc chẳng những ít khi qua lại giang hồ mà bọn họ còn hết sức trốn tránh những chuyện thị phi rắc rối trong võ lâm. Nếu ngẫu nhiên có người tìm đến phiền nhiễu là họ hạ thủ tàn độc vô cùng. Khi tỷ đấu họ không để ai sống sót bao giờ...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Mấy năm nay luật của Vũ Hoa Cốc càng nghiêm ngặt hơn. Bọn thủ hạ dưới trướng cơ hồ không được ra khỏi cửa Vũ Hoa Cốc. Người võ lâm vừa kính cẩn vừa e sợ họ, coi họ bằng con mắt đặc biệt và hết sức trách gây chuyện xích mích với họ.

Lý Hàn Thu nói:

- Vụ này kêu bằng cháy thành họa lay. Bọn mình chẳng có liên quan gì với người Vũ Hoa Cốc ấy mà cũng bị phiền lụy vì họ.

Lôi Phi hỏi:

- Làm gì phiền lụy?

Lý Hàn Thu đáp:

- Chúng ta đả thương tỳ nữ trong hoa trường chẳng lẻ họ không theo dõi?

Lôi Phi cười đáp:

- Cái đó không cần. Tối mai chúng ta lại thay đổi thân thế để tiến vào là yên.

Lý Hàn Thu nói:

- Việc cải trang chẳng có gì khó khăn. Nhưng đêm nay đã xảy ra cuộc đại náo mà tối mai không có thiệp mời tiểu đệ e rằng không khỏi làm cho bọn họ nghi ngờ.

Lôi Phi tủm tỉm cười thò tay vào bọc móc ra hai tấm thiệp mời nói:

- Tiểu huynh đã lấy được hai tấm đây rồi. Lý đệ cứ yên tâm mà ngủ đi.

Lý Hàn Thu mỉm cười nghĩ thầm trong bụng:

- Mình luôn luôn cùng đi liền với y mà không biết y thâu cấp được thiệp mời của người ta hồi nào?

Một đêm qua không có chuyện gì đáng nói. Suốt ngày hôm sau hai người ngồi du giú trong phòng chờ cho đến tối. Ðầu canh hai người lại cải trang đổi mặt tiến về sông Tần Hoài.

Lần này hai người khác hóa trang hẳn mọi khi.

Lý Hàn Thu nai nịt gọn gàng ngoài khoác anh hùng cừu lưng đeo trường kiếm nét mặt hồng hào, dưới cằm không để râu.

Còn Lôi Phi mặc áo xanh, đội mũ nỉ giả làm một tên tùy tùng. Y khẽ bảo Lý Hàn Thu:

- Lý đệ hóa trang lịch sự chừng nào hay chừng ấy.

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Tiểu đệ làm hạng người nào?

Lôi Phi đáp:

- Lý đệ làm Trương Tam công tử.

Lý Hàn Thu ngơ ngác hỏi:

- Trương Tam công tử là ai?

Lôi Phi tủm tỉm cười đáp:

- Tiểu huynh cũng không biết.

Lý Hàn Thu nói:

- Như vậy nếu người ta cật vấn há chẳng lôi thôi?

Lôi Phi đáp:

- Vì thế mà tiểu huynh dặn Lý đệ cần làm bộ rất sang trọng rất oai nghiêm để họ không dám chất vấn...

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Trương đạo sơn ở Ký Châu và Trương Bạch Tường ở Tây Bắc đều là những tay cao thủ nổi tiếng thiên hạ. Lý đệ giả làm Trương Tam công tử ở Ký Châu quách.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Lở ra Trương Tam công tử thật tới nơi thì làm thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Mấu chốt là ở chỗ đó. Lý đệ cần phải giữ thái độ lờ mờ không nói rõ nội tình.

Lý Hàn Thu thắc mắc:

- Như vậy há chẳng mạo hiểm quá ư?

Lôi Phi đáp:

- Không sao đâu. Việc đời bề ngoài càng nguy hiểm bao nhiêu lại càng an toàn bấy nhiêu.

Lý Hàn Thu vẫn băn khoăn hỏi:

- Sao chẳng đổi làm người khác có hay hơn không?

Lôi Phi hỏi lại:

- Ðổi làm ai bây giờ?

Rồi y chặn ngay:

- Mỗi khi Lý đệ mở miệng là sắp nổi nóng. Việc gì cũng để tiểu huynh xếp đặt mới yên.

Lỳ hàn Thu thấy Lôi Phi vừa nói vừa mỉm cười dường như đã có định kiến vững chắc, nên không nói gì nữa.

Lôi Phi đằng hắng một tiếng rồi tiếp:

- Chúng ta đi thôi!

Hai người vừa đi vừa nói chuyện chốc lát đã tới bờ sông Tân Hoài .

Lôi Phi tiến lên trước móc thiếp mời khẽ nói với người giữ cửa mấy câu.

Người này vừa gật đầu vừa khoanh tay nhìn Lý Hàn Thu nói:

- Xin mời Trương công tử.

Lý Hàn Thu nói:

- Xin mời Trương công tử.

Lý Hàn Thu vẻ mặt lạnh lùng, oai vệ, cất bước tiến về phía trước.

Lôi Phi lại bước nhanh đi trước Lý Hàn Thu để dẫn đường.

Vừa lên hoa trường, hai người đã thấy hai ả hoa nữ ra nghênh tiếp. Lôi phi lại khẽ nói với hai ả mấy câu. Hai ả vội nghiêng mình thi lễ với Lý Hàn Thu.

Lý Hàn Thu khẽ ừ một tiếng rồi ngẩng đầu trông trời, không ngó đến hai ả.

Một ả hoa nữ nói:

- Tiểu tỳ xin dẫn đường cho công tử.

Rồi ả trở gót đi trước.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang thấy trên hoa trường rộng lớn ở chính giữa đầu người lố nhố, đèn lửa huy hoàng, còn các hoa trường khác lại không bóng người. Chàng biết là cuộc đại hội tuyển phu của 12 mỹ nữ đã bắt đầu khai diễn.

Ả nữ tỳ dẫn hai người tới đầu cầu thông lên đại hoa trường rồi nghiêng mình nói:

- Xin mời công tử.

Lý Hàn Thu khẽ gật đầu chứ không trả lời, bệ vệ bước lên cầu.

Một thiếu nữ khác nai nịt gọn gàng, ngực giắt một bông hồng tiến lại nghênh tiếp khẽ nói:

- Chắc quí khách đã có thiệp mời?

Lý Hàn Thu không biết trả lời thế nào, chàng ngẩng mặt nhìn lên trời làm bộ không thèm nói với ả hoa nữ.

Lôi Phi lật đật tiến lên trước đưa thiệp mời ra rồi lại khẽ nói với ả hoa nữ mấy câu.

Hoa nữ tỳ gật đầu nói với Lý Hàn Thu:

- Tiểu tỳ xin dẫn đường cho công tử.

Ðoạn thị xoay mình bước đi trước.

Lý Hàn Thu cười thầm nghĩ bụng:

- Lôi Phi quả là tay đáo để không biết y làm thế nào mà hăm dọa được cả ả nữ tỳ tinh tế lanh lợi nầy.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng chân vẩn bước theo nữ tỳ.

Ả nữ tỳ dẫn hai người đi thẳng vào hàng ghế thứ ba trỏ hai chiếc ghế còn bỏ trống ở giữa nói:

- Xin mời hai vị ngồi đây.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn khắp nơi một lượt thì thấy trong mấy hàng ghế trên toàn những nhân vật lớn tuổi ít ra là 40 trở lên.

Giang Nam Song Hiệp Phương Tú, Hàn Ðào ngồi ở ghế thư hai hàng đầu cách chỗ chàng không đầy hai thước.

Ngồi bên Giang Nam Song Hiệp là một người đầu đội mũ vàng mình khoác áo vàng.

Trước sau và tả hữu người này đều có thiếu nữ võ phục đeo kiếm ngồi bao quanh.

Lý Hàn Thu nhẩm đếm thì bọn thiếu nữ đeo kiếm này có tám ả chàng tự hỏi:

- Người này có vẻ oai vệ phải chăng là Tử Vi cung chủ?

Lôi Phi khẽ huých Lý Hàn Thu nói nhỏ:

- Phải cẩn thận đấy.

Nghe giọng nói nghiêm trọng. Lý Hàn Thu biết Lôi Phi cảnh giác mình. Chàng trấn tĩnh tâm thần ngó xung quanh thấy chỗ ngồi đã đầy đủ. Người thì vỏ phục mình mặc trường bào. Có người ăn mặc theo kiểu địa phương thành Kim Lăng.

Ðột nhiên Giang Nam Song Hiệp quay lại ngó vào mặt Lý Hàn Thu gật đầu mỉm cười.

Lý Hàn Thu cũng mỉm cười gật đầu để đáp lễ.

Bỗng nghe hai tiếng động vang lên. Tiếp theo là tiếng đàn, tiếng sáo nổi dậy.

Một thiếu nữ toàn thân mặc xiêm áo màu hồng theo nhịp đàn sáo từ từ bước ra.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn thiếu nữ nầy vào trạc 18, 19 tuổi trên đài đèn lửa huy hoàng sáng tựa ban ngày, chàng nhìn rất rõ thiếu nữ này khá xinh đẹp lại thêm đồ trang sức lộng lầy nên trông càng lắm vẻ yêu kiều.

Thiếu nữ đứng trên đài ngó xuống nghiêng mình thi lễ nói:

- Tiện thiếp là Tử Xuân. Các quan khách, công tử, vị nào muốn lên đài tử giáo, tiện thiếp rất hoan nghênh.

Thiếu nữ tự giới thiệu rồi lùi lại năm bước nhường chỗ cho một thiếu phụ trạc tứ tuần thân thể đẫy đà từ hậu đài rảo bước tiến ra.

Thiếu phụ đứng trên đài học lối đàn ông chắp tay xá dài lớn tiếng tuyên bố:

- Các vị đều là những cao nhân mình mang tuyệt kỹ. Dĩ nhiên nội công rất thâm hậu. Lôi đài cách các vị bất quá không đầy hai trượng. Vậy dung mạo Tử Xuân cô nương các vị đã nhìn rõ hết. Cô đáng là một thiên tiên giáng thế. Nay bất luận niên kỷ, bất phân hai phe hắc bạch, kể ai võ công thắng được Tủ Xuân cô nương là qua được cửa trọng yếu...

Dưới đài có tiếng người hỏi:

- Phải mấy trận tỷ đấu mới định xong thắng bại?

Thiếu phụ to béo đáp:

- Một trận thôi. Bất luận quyền chưởng hay khí giới mà phân được thắng bại là xong.

Trong đám đông lại có người lớn tiếng hỏi:

- Tỷ như đang đấu dở chừng, một bên muốn đề nghị thay đổi binh khí được không?

Thiếu phụ đáp:

- Khi Phương đại hiệp mở Tần Hoài Hoa hội đã nghĩ tới điểm này. Nếu hai bên chưa ai thất bại thì người lên đài có thể thỉnh cầu thay đổi binh khí. Cuộc tỷ đấu này không phải là một cuộc chiến đấu liều mạng. Tiểu phụ hy vọng đừng xảy ra thảm kịch. Trừ trường hợp không phải là tay bảo thủ mà xảy ra chuyện chẳng kềm chế được gây nên án mạng thì bản đài không làm thế nào hơn được. Vậy mong rằng các vị hãy lượng sức mình để khỏi gây ra thảm kịch.

Dưới đài đột nhiên lại có tiếng người hỏi:

- Có thể tỷ thí ám khí được không?

Thiếu phụ đáp:

- Có thể được, nhưng xin nói trước muốn cho cuộc tỷ thí được công bằng thì không nên ngấm ngầm sử dụng...

Mụ dừng lại một chút rồi tiếp:

- Các vị thấy còn có điều chi thắc mắc xin nói ra để còn khai cuộc tỷ đấu.

Bỗng nghe có thanh âm lạnh lùng cất lên:

- Nếu bọn tại hạ thắng nữ đài chủ rồi có thể đưa y lập tức dời khỏi nơi đây không?

Thiếu phụ trầm ngâm một chút rồi đáp:

- Ðưa ngay đi thì không thể được.

Người kia hỏi lại:

- Vậy còn phải điều kiện gì nữa?

Thiếu phụ đáp:

- Người cô ta đã thuộc về quyền sở hữu của quí vị, nhưng còn phải chờ cử hành hôn lễ do Phương viện chúa đứng chủ hôn cho được long trọng.

Thanh âm kia lại hỏi:

- Như vậy phải chờ mất mấy ngày mới xong.

Thiếu phụ đáp:

- Vụ này khó mà biết trước được. Nếu các vị đây đều là cao thủ trong năm ba chiêu đã đánh bại được đài chủ thì trong vòng hai đêm không chừng, cả 12 vị nữ đài chủ đã bị bại hết. Trong trường hợp này thì đến ngày thứ ba sẽ cử hành hôn lễ ngay. Nhưng nếu các vị không thắng được nữ đài chủ thì cuộc tỷ thí lại kéo dài và các vị phải chờ đợi đến sáu ngày mười ngày hay hơn nửa không chừng.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 55

Hai ả Xuân, Thu gặp như ý lang quân

Lý Hàn Thu đưa mắt nhìn ra thì thấy người hỏi đó mình mặc áo xanh, tuổi độ tứ tuần, thân hình bé nhỏ gầy còm.

Người áo xanh hỏi:

- Cuộc tỷ thí có hạn định thời gian không?

Thiếu phụ đáp:

- Ðến giờ Tý là cùng, không được kéo dài.

Người áo xanh lại hỏi:

- Giả tỷ trong 12 vị cô nương mới có 10 vị gặp được đối thủ thì những người thắng cuộc phải đợi bao lâu.

Thiếu phụ đáp:

- Hoa hội chỉ cử hành trong vòng nửa tháng. Khi hết hạn kỳ mà 12 vị đài chủ còn mấy vị chưa bị đả bại thì coi là mấy cô đó vận xui, không tìm được như ý lang quân. Tuy chưa phân thắng phụ đã bãi thủ đình chiến mà các vị chinh phục được mấy cô thì cũng là gặp kỳ duyên rồi.

Người áo xanh rất lấy làm thỏa mãn vì những câu trả lời của thiếu phụ. Hắn gật đầu mấy cái đoạn ngồi xuống.

Thiếu phụ lại nói:

- Thưa các vị! Cuộc tỷ thí sắp bắt đầu, lão thân tưởng cần nói rỏ cùng các vị là 12 cô nương chẳng những người đẹp như tiên mà võ công cũng rất tinh thâm, vậy các vị chớ coi thường.

Dưới đài rất đông người nghe đã nhàm tai không nhẫn nại được đều hô to:

- Mời phu nhân vào đi.

Thiếu phụ cười khanh khách nói thêm một câu:

- Xem chừng các vị nóng ruột lắm rồi!

Ðoạn mụ trở gót hạ đài.

Thiếu phụ vừa trở gót thì đồng thời hai bóng người từ hai bên nhảy vọt lên đài.

Hai người này khinh công tương đương, trong chớp mắt cùng đặt chân xuống đài.

Lý Hàn Thu để ý nhìn ra thì về tướng mạo và tuổi tác hai người khác hẳn nhau. Người mé tả mặt trắng chưa có râu vào trạc 24, 25 tuổi. Mình mặc võ phục màu lam thẳm. Tay không binh khí. Người mé hữu đã đứng tuổi vào trạc tứ tuần, mũi huếch, miệng rộng, mắt to, mày rậm. Dưới cằm râu đâm tua tủa và cứng như thép. Người này có dáng uy mãnh phi thường.

Nữ đài chủ là Tử Xuân, đưa mắt ngỏ hai người hỏi:

- Một trong hai vị vui lòng nhượng bộ, chờ trận thứ hai hãy lên đài được không?

Thiếu niên mặt trắng tủm tỉm cười đáp:

- Cô nương cứ theo thứ tự ai lên đài trước thì tỷ đấu trước, còn ai đặt chân xuống sau dĩ nhiên phải chờ lại.

Hiển nhiên gã thiếu niên mặt trắng ỷ mình bảnh trai và hy vọng được Tử Xuân lựa chọn.

Tử Xuân trầm ngâm một lúc rồi đáp:

- Tuy hai vị đồng thời vọt lên đài, nhưng tiện thiếp nghĩ rằng cũng có trước sau trong nháy mắt.

Thất Tuyệt Ma Kiếm 195 Thiếu niên mặt trắng ngắt lời:

- Ðúng thế! Cô nương nhìn rõ ai lên trước không?

Tử Xuân lắc đầu đáp:

- Ðáng tiếc là tiện thiếp không để ý vị nào hạ chân trước...

Thiếu niên mặt trắng xem chừng vẫn chưa chịu, liền hỏi:

- Cô nương nói vậy thì không quyết định được hay sao?

Tử Xuân đáp:

- Ðúng thế! Bây giờ chỉ còn cách để hai vị tự quyết định lấy.

Thiếu niên mặt trắng hỏi:

- Quyết định bằng cách nào?

Tử Xuân đáp:

- Hai vị tỷ thí công lực, phóng ra ba chưởng. Vị nào bị hất xuống đài là thua.

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Ả này ghê gớm thiệt! Cuộc tỷ thí chưa bắt đầu mà ả đã tìm cách để người ngoài tàn sát nhau.

Bổng nghe hán tử trung niên hỏi:

- Nếu đấu ba chưởng rồi mà hai người vẫn chưa ai bị hất xuống đài thì làm thế nào?

Tử Xuân thản nhiên đáp:

- Dù sao cũng chỉ một trong hai vị ở lại mới xong. Một mình tiện thiếp chọi với hai người thế nào được?

Hán tử trung niên đảo mắt nhìn thiếu niên mặt trắng rồi nói:

- Nếu chúng ta đem toàn lực tỷ đấu ba chưởng thì bất luận ai thắng ai bại, tại hạ e rằng chúng ta không còn sức tỷ đấu với cô nương này được nữa. Huynh đài chịu nhường cho tại hạ thì hay quá.

Thiếu niên mặt trắng cười ha hả hỏi:

- Sao các hạ lại không nhường tiểu đệ trước?

Hán tử trung niên cười lạt đáp:

- Ðược rồi! Nếu các hạ cầm chắc là sẽ thắng được cô nương đây thì tại hạ xin nhường trận đấu.

Y nói xong tung mình nhảy xuống.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Người này có chút đầu óc.

Thiếu niên mặt trắng không ngờ hán tử trung niên mũi huếch lại nhượng bộ mình, trong lòng rất lấy làm kỳ. Hắn nhìn bóng sau lưng hán tử ngơ ngẩn xuất thần.

Bổng nghe thanh âm ôn nhu của Tử Xuân lọi vào tai, cô hỏi:

- Quí tính các hạ là gì?

Thiếu niên mặt trắng liếc mắt nhìn Tử Xuân đáp:

- Tại hạ là Ðường Cổ.

Tử Xuân lại hỏi:

- Vị huynh đài kia đã nhường cho các hạ đấu trước, vậy các hạ định tỷ thí cùng tiện thiếp môn gì?

Ðường Cổ đáp:

- Tại hạ tưởng vụ này để cô nương định đoạt hay hơn. Bất cứ môn gì tại hạ cũng liều mạng bồi tiếp.

Tử Xuân nói:

- Tiện thiếp thấy dùng khí giới rất nguy hiểm, ám khí cũng tàn độc. Vậy chúng ta tỷ thí quyền chưởng quách.

Ðường Cổ nói:

- Tại hạ xin theo ý cô nương.

Tử Xuân nói:

- Hay lắm! Mời các hạ ra tay trước.

Ðường Cổ ngấm ngầm đề khí nói:

- Xin cô nương hãy lưu tâm.

Rồi hắn vung chưởng đánh tới.

Tử Xuân sẻ nghiêng mình đi tránh khỏi. Cô phóng hữu chưởng ra phản kích vào trước ngực đối phương bằng chiêu "Thiên Ngoại Lai Vân".

Ðường Cổ hít mạnh một hơi lùi lại ba bước tránh đòn phản kích. Hắn dựng bàn tay lên như lưỡi dao hớt ngang một cái.

Tử Xuân tủm tỉm cười. Ðột nhiên cô thi triển cầm nã thủ pháp toan nắm lấy cổ tay Ðường Cổ.

Ðường Cổ thân thủ không phải hạng tầm thường. Hắn lạng người sang một bên để tránh, đồng thời phóng quyền đánh tới. Thế là hai người bắt đầu khai diễn cuộc ác đấu kịch liệt.

Lý Hàn Thu ngưng thần chú ý theo dõi cuộc đấu. Chàng thấy nụ cười trên môi Ðường Cổ lúc ban đầu dần dần biến mất. Vẻ mặt mỗi lúc một nghiêm trọng. Hiển nhiên võ công của Tử Xuân cao thâm đến độ ra ngoài sự tiên liệu của hắn.

Hai bên kịch đấu tới 30 hiệp thì Tử Xuân đột nhiên biến đổi thế chưởng. Bóng chưởng trùng điệp. Ðường Cổ tự nhiên đã bị hạ phong.

Cuộc đấu kéo dài hơn 10 hiệp nữa thì đột nhiên nghe đánh ẪhựỮ một tiếng. Ðường Cổ toàn thân bị tung lên rồi hất xuống đài.

Phương Tú ngồi ở ghế hàng đầu đưa tay ra đỡ lấy Ðường Cổ từ từ đặt xuống, cất giọng nhân từ hỏi:

- Ðường huynh đệ! Huynh đệ bị thương rồi chăng?

Ðường Cổ mặt đỏ bừng lên đáp:

- Tại hạ không sao đâu.

Rồi trở gót hấp tấp đi ngay.

Phương Tú khẻ buông một tiếng thở dài rồi ngồi xuống nguyên vị.

Lý Hàn Thu mắng thầm:

- Thằng cha này khéo giả nhân nghĩa, thật là một lão giảo quyệt!

Tử Xuân lấp loáng khóe thu ba nhìn xuống dưới đài cất tiếng oanh hỏi:

- Còn vị nào muốn tứ giáo nô gia nữa không?

Thanh âm cô như rót vào tai.

Bổng nghe tiếng áo lạch phạch. Một bóng người nhảy vọt lên đài như con chim khổng lồ.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thì người này vào trạc 24, 25 tuổi, cặp lông mày tựa hình thanh kiếm, mắt sáng như sao. Thật là một chàng trai tuấn mỹ. Gã mặc võ phục màu xanh lợt. Chuôi kiếm thò ra ngoài vai.

Tử Xuân hỏi:

- Ðại danh các hạ là gì?

Thiếu niên áo xanh thủng thẳng đáp:

- Tại hạ là Tần Vinh Quang ở Tào Châu.

Gã vừa đáp vừa cởi áo choàng liệng vào góc đài.

Tử Xuân thấy người áo xanh thò đốc kiếm ra liền hỏi:

- Tần công tử muốn tỷ thí kiếm pháp hay tỷ thí quyền cước.

Tần Vinh Quang đáp:

- Ðao kiếm không có mắt, dùng nói nguy hiểm lắm. Chúng ta tỷ thí quyền chưởng hay hơn.

Gã lại cởi bỏ trường kiếm ra.

Tử Xuân nói:

- Mời công tử ra tay.

Tần Vinh Quang nói:

- Cô nương vừa trải qua một trận đấu, người đã nhọc mệt, bây giờ lại đối chưởng với tại hạ là tại hạ đã chiếm mất tiện nghi rồi. Chẳng lẽ lại còn tranh đoạt tiên cơ. Vậy cô nương ra tay trước đi.

Tử Xuân nói:

- Công tử đã nói vậy thì tiện thiếp phải tuân mệnh.

Cô vung tay phải lên phóng ra một chưởng.

Tần Vinh Quang mỉm cười né mình tránh khỏi, chứ không phản kích.

Tử Xuân hỏi:

- Sao công tử lại không trả đòn?

Tần Vinh Quang đáp:

- Tại hạ muốn nhường cô nương ba chiêu.

Tử Xuân chau mày nói:

- Khẩu khí Tần công tử khá lớn đấy!

Rồi cô phát huy nội lực đánh ra hai phát chưởng liên hoàn.

Tần Vinh Quang tránh xong hai chiêu nữa rồi mới phóng quyền phản kích.

Hai bên quyền qua chưởng lại khai diễn cuộc ác đấu.

Lý Hàn Thu lẳng lặng quan sát quyền pháp và chưởng lộ của hai bên thấy Tần Vinh Quang chiếm được chút thượng phong. Quyền chưởng của gã có những chiêu ly kỳ biến ảo.

Chàng liền khẽ hỏi Lôi Phi:

- Tần Vinh Quang là nhân vật thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Y thuộc một dòng họ lớn ở Tào Châu, có võ công gia truyền rất uyên bác nhưng nhà này ít khi qua lại giang hồ. Không ngờ bữa nay họ cũng đến tham dự Tần Hoài Hoa hội.

Hai người nói rất khẻ mà Phương Tú cũng nghe rõ. Hắn quay lại nhìn Lôi Phi gật đầu cười nói:

- Các hạ quả là người kiến văn rất rộng, biết rõ cả Tần gia ở Tào Châu.

Lý Hàn Thu giật mình kinh hãi nghĩ thầm:

- May lần này mình nói chuyện không hô huynh gọi đệ. Nếu không tất phải tiết lộ thân thế. Giang Nam Song Hiệp cảnh giác như vậy, ta phải cẩn thận lắm mới được.

Bổng nghe Lôi Phi đáp:

- Huynh đài dạy quá lời! Tiểu đệ đã từng này tuổi đầu thì dĩ nhiên kiến văn phải nhiều hơn bọn tuổi trẻ.

Phương Tú nói:

- Tại hạ rất thích kết bạn, sau khi tan trường mong rằng huynh đài lưu lại một chút. Tại hạ chuẩn bị chút trà rượu để thỉnh giáo huynh đài đôi chút.

Lôi Phi nói:

- Kiến thức của tại hạ hãy còn hẹp hòi, e rằng làm cho các hạ phải thất vọng.

Tuy y biết rõ hắn là Phương Tú nhưng vẩn vờ như chẳng hiểu là ai.

Phương Tú cũng không nói rỏ thân thế, chỉ tủm tỉm cười rồi quay nhìn ra phía khác.

Lúc này cuộc ác đấu trên đài rất kịch liệt. Thế quyền của Tần Vinh Quang biến ảo khôn lường. Trong mấy chục hiệp mà gã đã thay đổi đến hơn mười thứ quyền pháp khác nhau.

Tử Xuân cũng nghiên cứu võ nghệ tinh thâm. Chưởng pháp của cô luyện tới mức cực kỳ thuần thục. Khi biến hóa, cô phóng ra những chiêu tuyệt diệu.

Hai bên chiến đấu mãnh liệt mấy chục chiêu và đều hiểu là muốn đả bại đối phương không phải chuyện dễ dàng, trừ phi phát huy những chiêu hiểm độc để thủ thắng.

Tần Vinh Quang bắt đầu phát động trước. Gã đón tiếp chưởng lực của Tử Xuân chứ không né tránh nữa. Song chưởng chạm nhau nổ lên một tiếng rùng rợn.

Tần Vinh Quang đã liệu trước sức lực đàn bà con gái chỉ có hạn, chưởng lực tất nhiên kém phần mãnh liệt. Ngờ đâu sự thực đã ra ngoài sự tiên liệu của gã. Chưởng lực của Tử Xuân cực kỳ hùng hậu chẳng kém gì gã.

Hai bên tiếp một chưởng vẩn giữ thế quân bình, kẻ nửa cân người tám lạng, không ai chiếm được tiện nghi.

Nhưng trường hợp này cũng đưa Tử Xuân đến chỗ hiếu thắng mãnh liệt. Cô sấn gần lại để chiến đấu, phát huy cả chưởng lẩn chỉ nhắm đánh vào những chỗ trí mạng của Tần Vinh Quang.

Ðột nhiên Tần Vinh Quang quát lên một tiếng thật to rồi vung chưởng lên đánh tới.

Hai bóng người đang đứng gần nhau bổng xa ra.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn lên thấy hai người đối lập nhìn nhau không chớp mắt.

Tần Vinh Quang thở phào một cái rồi nói:

- Võ công của cô nương quả nhiên cao cường.

Gã né người đi tránh sang một bên rồi lại tiến lên tấn công.

Tử Xuân thủy chung không nói nửa lời, vung chưởng đón tiếp.

Hai bên lại tái diễn cuộc đấu. Lần này cuộc đấu kéo dài đến hơn 50 hiệp thì chưởng thế hai bên đều chậm lại và đụng chạm nhau luôn.

Hiển nhiên cả hai người đều lâm vào tình trạng mỏi mệt. Chưởng phóng ra khó lòng biến hóa theo như ý muốn.

Lý Hàn Thu nghĩ bụng:

- Hai người này còn tiếp tục đấu nữa thì e rằng sẽ đi tới chỗ hai bên cùng chết.

Ðột nhiên Tử Xuân thét lên một tiếng, vung chưởng đập vào vai Tần Vinh Quang.

Tần Vinh Quang loạng choạng người đi, chúi về phía trước.

Tử Xuân sấn lại. Tay phải tiếp tục đánh tới. Cô hy vọng hạ đối phương mau chóng để hất xuống đài, bằng không thì cũng đánh ngã lăn ra đó.

Ngờ đâu Tần Vinh Quang né mình tránh khỏi phát chưởng của Tử Xuân rồi xoay tay phóng chưởng đánh tới. Thế chưởng rất kỳ ảo khiến người ta khó mà lường được.

Tử Xuân né tránh không kịp đánh trúng vai bên trái. Cô bước loạng choạng lùi lại ba bước nhưng đứng không vững ngã lăn ra.

Tần Vinh Quang chấp tay nói:

- Cô nương đã nhân nhượng.

Tử Xuân đứng phắt dậy nói:

- Tiện thiếp còn có thể tái chiến được.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Cô này sao mà kiêu căng thế! Coi bộ người trên đài phải có một bên bị trọng thương không còn sức kháng cự mới phân thắng bại hay sao?

Bổng nghe Tần Vinh Quang hỏi:

- Trước khi động thủ, vị phu nhân béo mập đã nói rỏ đây là cuộc tỷ đấu cho biết sức, hễ điểm tới là thôi. Chẳng lẻ cô nương còn muốn đánh cho kẻ sống người chết mới chịu thôi chăng?

Tử Xuân cải:

- Vừa rồi nếu công tử không bị trúng một chưởng của tiện thiếp thì dĩ nhiên bây giờ tiện thiếp chịu thua rồi.

Tần Vinh Quang hắn giọng một tiếng rồi hỏi:

- Tại hạ tuy trúng chưởng nhưng chưa té nhào. Vả lại đường quyền của Tần gia rất phức tạp. Cô nương sao biết là tại hạ trúng chưởng? Biết đâu đó chẳng là kế dụ địch?

Tử Xuân lạnh lùng đáp:

- Tiện thiếp không tin như vậy.

Bổng nghe có tiếng cười khanh khách. Thiếu phụ béo mập lại xuất hiện trên đài nói:

- Võ công của hai vị tương đương ngang nhau. Thực khó mà phân biệt ai thắng ai bại.

Tần Vinh Quang hỏi:

- Phu nhân nói như vậy thì ra còn phải đấu một trận nữa hay sao?

Thiếu phụ béo mập đáp:

- Không cần nữa. Lão thân đã thương lượng với mấy tay cao thủ võ lâm thì phần thắng đành cho công tử.

Nét mặt thiếu phụ coi rất hoạt kê, nhưng mụ lại rất có uy quyền. Mụ vừa nói ra, Tử Xuân không dám biện bác một câu nào nữa. Cô nhìn Tần Vinh Quang nghiêng mình thi lễ nói:

- Tần công tử võ công cao cường. Tiện thiếp nay được quen biết. Bây giờ tiện thiếp đã thuộc về công tử, mong rằng công tử đừng ruồng bỏ.

Chuyển biến đột ngột này khiến cho Tần Vinh Quang không khỏi luống cuống. Gã cũng nghiêng mình đáp lễ nói:

- Cô nương dạy quá lời!

Thiếu phụ béo mập cười ha hả nói:

- Hai vị xuống dưới kia mà nói chuyện, đừng để lở hảo sự của người khác.

Tử Xuân liếc mắt nhìn Tần Vinh Quang nói:

- Tiện thiếp xin dẫn đường cho công tử.

Rồi trở gót đi ngay.

Tần Vinh Quang theo sau cô xuống đài.

Thiếu phụ béo mập vỗ tay hai cái. Trong hậu trường một thiếu nữ võ phục từ từ tiến ra.

Dưới ánh đèn sáng trưng, thiếu nữ mặt hoa da phấn. So với Tử Xuân còn có phần mặn mà hơn đã xuất hiện.

Thiếu phụ lớn tiếng nói:

- Lão thân vừa già vừa xấu chắc các vị chẳng muốn nghe nhiều, chỉ cần nói xong một câu là vào ngay lập tức.

Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Cô nương này tên gọi Tử Thu. Vị nào có phước thì lấy được cô làm vợ.

Mụ nói xong trở gót vào ngay.

Tử Thu khoan thai tiến ra trước đài, cúi mặt xuống hỏi:

- Tiện thiếp là Tử Thu. Vị nào muốn từ giáo đây?

Tử Thu cô nương xem chừng rất ngượng ngùng. Cô chỉ cúi đầu không dám ngửng lên.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Nhìn thái độ thẹn thùng e lệ của cô chẳng khác nào một vị tiểu thư đài các chưa từng va chạm với thế tình. Dưới ánh đèn lửa huy hoàng vẻ cúi đầu e thẹn càng tăng thêm vẻ kiều mỵ. Nhưng không hiểu đây là sự thực hay cô giả vờ.

Lý Hàn Thu còn đang ngẫm nghĩ thì đột nhiên có tiếng cười sang sảng, rồi tiếng người nói:

- Tại hạ xin lãnh giáo mấy chiêu mong rằng cô nương nhẹ tay cho.

Lý Hàn Thu ngửng đầu trông ra thì đây là một chàng thiếu niên đầu đội phượng cân, mình mặc áo lam nhảy vọt lên đài.

Thiếu niên này chẳng những không đeo binh khí mà chân chàng lại đi đôi giầy tiêu dao tựa hồ không đi động thủ cùng người, coi chẳng khác một cậu tú đến đây để uống rượu ngâm thơ.

Tử Thu đưa mắt ngó thiếu niên áo lam một cái rồi hỏi:

- Quí tính công tử là gì?

Thiếu niên áo lam tủm tỉm cười đáp:

- Chúng ta hãy phân thắng bại trước rồi sẽ thông tên báo họ cũng chưa muộn. Nếu tiểu sinh thất bại thì bất cần phải lưu tính danh lại nữa.

Tử Thu nhíu cặp mày liễu nói:

- Như vậy thì không đúng với lề luật của Hoa hội.

Thiếu niên áo lam cười khanh khách nói:

- Ðó là việc riêng của quí hội có can gì đến tại hạ?

Tử Thu bề ngoài khép nép rụt rè mà lời nói của thiếu niên lại sắc bén khiến cho cô hoang mang luống cuống không biết đáp thế nào. Bất giác cô đứng thộn mặt ra trên đài.

Phương Tú đột nhiên quay lại ngó Lôi Phi hỏi:

- Huynh đài có nhận biết lai lịch người này không?

Lôi Phi lắc đầu đáp:

- Tại hạ không rỏ.

Phương Tú tủm tỉm cười không nói gì nữa.

Lý Hàn Thu biết Phương Tú tai mắt linh mẫn, liền dùng phép truyền âm bảo Lôi Phi:

- Lôi huynh! Dường như Phương Tú đã để ý đến Lôi huynh rồi đó.

Lôi Phi đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu để tỏ cho chàng hay là y đã nghe rõ lời chàng nói, nhưng y không trả lời.

Lý Hàn Thu cũng đề cao cảnh giác không hỏi gì nữa.

Lúc này trên đài cũng đã có biến chuyển. Chắc Tử Thu cô nương đã được chỉ thị ngấm ngầm. Ðột nhiên cô nói:

- Công tử đã không chịu thông danh thì tiện thiếp cũng chẳng biết làm thế nào được. Mời công tử động thủ đi!

Thiếu niên áo lam đáp:

- Xin cô nương ra tay trước.

Dường như Tử Thu không muốn kéo dài thời gian. Cô nói ngay:

- Công tử tự phụ lắm! Tiện thiếp đành phải tuân mệnh.

Cô vung tay đánh ra một chưởng.

Thiếu niên áo lam tung mình tránh khỏi chứ không phản kích.

Tử Thu hỏi:

- Sao công tử lại không trả đòn.

Thiếu niên áo lam cười đáp:

- Khi nào cô nương bức bách khiến cho tại hạ nổi nóng, khi đó tại hạ sẽ phản kích.

Tử Thu ra chiều tức giận đánh luôn hai chưởng liên hoàn. Bóng chưởng tung hoành. Chỉ trong chớp mắt cô đã đánh ra hơn chục chiêu.

Thiếu niên áo lam trong mười mấy chiêu tấn công cấp bách vẩn không trả đòn một chiêu nào, gã chỉ dùng thân pháp mau lẹ né tả tránh hữu để mặc Tử Thu tấn công tới tấp liên miên bất tuyệt.

Thiếu niên áo lam vì ít qua lại giang hồ nên không biết được nhiều người. Lúc bắt đầu lên đài, chàng lại không thông danh báo họ.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 56

Gặp khách áo đen , Tử Lan thụ nhục

Tử Lan giục:

- Mời các hạ ra tay đi!

Khiếu hóa tử đáp:

- Ðược rồi! Tại hạ tuy áo quần nhơ nhớp nhưng tấm lòng rất trong sạch cô nương chẳng nên coi người qua bề ngoài.

Tử Lan giơ tay lên nói:

- Các hạ hãy thắng tiện thiếp đi rồi sẽ nói chuyện cũng chưa muộn.

Khiếu hóa tử áo xám dường như cảnh giác được chưởng thế của đối phương rất mãnh liệt. Gã không dám coi thường nữa, vội tung người đi né tránh, đồng thời phóng chưởng phản kích.

Hai người bắt đầu khai diễn cuộc ác đấu.

Lý Hàn Thu một mặt theo dõi cuộc đấu, một mặt lưu tâm đến Phương Tú thì thấy hắn để hết tinh thần vào cuộc tỷ thí trên đài. Hiển nhiên hắn chú ý đặc biệt đến cuộc đấu của nữ đài chủ này.

Cuộc ác đấu trên đài rất mau lẹ. Mới trong chớp mắt mà hai bên đã tỷ đấu ngoài 50 chiêu.

Khiếu hóa tử áo xám tấn công cực kỳ lợi hại, Tử Lan vẫn ung dung đối phó.

Lý Hàn Thu coi cuộc đấu, chàng rút được kinh nghiệm là võ công những nữ đài chủ càng về sau càng cao thâm.

Khiếu hóa tử áo xám và Tử Lan tỷ đấu đến hơn trăm chiêu vẫn giữ thế quân bình, bất phân thắng bại.

Ðột nhiên ba tiếng "boong boong" nổi lên vang dội toàn trường.

Tử Lan đột nhiên nhảy ra ngoài vòng chiến nói:

- Dừng tay!

Khiếu hóa tử cười khanh khách hỏi:

- Cô nương muốn hòa với khiếu hóa tử này chăng?

Tử Lan lạnh lùng đáp:

- Ðã lên Hoa đài tỷ đấu, không được là thua. Làm gì có chuyện hòa đàm.

Khiếu hóa tử lại hỏi:

- Thế thì lạ thật! Sao cô nương lại không đánh nữa, chưa phân thắng bại lại vội nhảy ra?

Tử Lan hỏi lại:

- Các hạ không nghe thấy tiếng chuông ư?

Khiếu hóa tử đáp:

- Tại hạ có điếc đâu mà không nghe rõ?

Tử Lan nói:

- Hoa đài đã hạn chế nếu tỷ đấu quá trăm chiêu mà không phân được thua thì không đấu nữa.

Khiếu hóa tử hỏi:

- Cô nương nhận thua rồi ư?

Tử Lan đáp:

- Không phải đâu. Cứ trăm chiêu bất phân thắng bại là lại đổi phương thức tỷ thí.

Khiếu hóa tử nói:

- Té ra là thế! Không hiểu cô nương muốn thay đổi phương thức tỷ thí thế nào?

Tử Lan chuyển động mục quang nhìn sang một bên hỏi:

- Các hạ đã nhìn thấy giá binh khí kia chưa?

Nguyên trong góc Hoa đài có đặt một cái giá lớn đầy binh khí. Ðao, kiếm, côn, bổng chẳng thiếu thứ gì mà mỗi thứ phân làm hai loại lớn có nhỏ có.

Khiếu hóa tử gật đầu đáp:

- Tại hạ nhìn thấy rồi. Cô nương muốn tỷ thí bằng khí giới với tiểu khiếu hóa tử này chăng?

Tử Lan đáp:

- Trên giá có đầy đủ binh khí nặng nhẹ. Các hạ đến lựa lấy một thứ cho mình đi.

Khiếu hóa tử hỏi:

- Còn cô nương thì sao?

Tử Lan đáp:

- Tiện thiếp cũng lựa một thứ, nhưng phải phân biệt chủ khách. Dĩ nhiên các hạ lựa trước đi!

Khiếu hóa tử cười ha hả nói:

- Tại hạ không muốn vậy. Mời cô nương lựa trước hay hơn. Có như thế cô nương mới không tìm được thứ khí giới khắc chế binh khí của tại hạ.

Tử Lan nói:

- Nếu vậy tiện thiếp xin lựa trước.

Cô đi vào giá binh khí rút lấy thanh trường kiếm.

Khiếu hóa tử tủm tỉm cười thò tay ra rút một thanh đơn đao rồi nói:

- Bây giờ trong tay cô nương đã có binh khí, không phải như lúc tay không. Mong rằng cô nương nhẹ đòn cho đôi chút.

Tử Lan hằn hộc đáp:

- Các hạ bất tất phải nể nang gì. Cứ việc tự ý ra chiêu đi!

Khiếu hóa tử đáp:

- Nam nữ phải có phân biệt. Tại hạ xin nhường cô nương xuất thủ trước.

Tử Lan trong lòng cực kỳ phẫn hận gả tiểu khiếu hóa. Cô vung trường kiếm đâm thẳng tới.

Khiếu hóa tử tuy ngoài mặt cười đùa cợt nhả mà trong lòng không dám khinh thị Tử Lan chút nào. Gã đưa đơn đao lên gạt trường kiếm.

Tử Lan không chờ khiếu hóa tử phản kích, cô múa tít trường kiếm tấn công ráo riết.

Kiếm thuật cô rất thông thạo dường như còn tinh diệu hơn cả chưởng pháp. Cô đánh ra toàn những chiêu lợi hại hiểm độc.

Ðao pháp của khiếu hóa tử cũng không phải tầm thường. Bất luận thế công của Tử Lan lợi hại hiểm độc đến đâu gã vẩn ung dung đối phó.

Tử Lan huy động kiếm pháp đánh liền một hơi 28 chiêu.

Khiếu hóa tử đỡ gạt cả 28 chiêu kiếm mà chưa phản kích chiêu nào.

Người trong trường đều nhìn nhận thấy khiếu hóa tử có nhiều cơ hội phản kích song y bỏ lỡ.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm chau mày tự nghĩ:

- Lạ thiệt! Xem chừng người nào động thủ với hoa nữ dường như cũng không muốn đả thương họ. Chẳng hiểu họ có dụng ý gì? Không lẻ bọn họ đều bị mỹ sắc mê hoặc ư?

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì trên Hoa đài đã phân thắng bại. Bổng nghe khiếu hóa tử áo xám rên lên một tiếng, đột nhiên thanh đơn đao rời khỏi tay gã.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thấy cánh tay mặt khiếu hóa tử máu chảy đầm đìa. Nguyên cánh tay gã bị trúng kiếm, thương thế rất nặng không thể cầm đao tái chiến được nữa.

Tử Lan lạnh lùng lên tiếng:

- Tiện thiếp được các hạ nhân nhượng.

Khiếu hóa tử uể oải đáp:

- Tại hạ tự gây ra tội nghiệt.

Rồi gã trở gót nhảy xuống đài đi ngay.

Tử Lan đưa mắt nhìn khiếu hóa tử áo xám đi xa rồi, trong lòng cô bổng nảy ra cảm giác bàng hoàng. Tuy cô thắng cuộc đấu rồi, nhưng đã thắng một cách thê thảm. Giả tỷ khiếu hóa tử lúc lâm thời không chùn tay dừng lại một chút thì tất thành thế lưỡng bại câu thương, hay ít ra cô cũng bị thương trầm trọng hơn khiếu hóa tử. Vì gã chần chờ không nở hạ thủ nên anh danh một đời trôi theo dòng nước và mối tâm nguyện cũng thành không tưởng. Bây giờ cô cảm thấy khiếu hóa tử đầu tóc rối bù, mình dơ dáy chẳng những không đáng ghét mà còn đáng thương nữa...

Tử Lan còn đang ngơ ngẩn xuất thần chợt có thanh âm trầm lặng lọt vào tay:

- Hài tử! Cô không có đủ khí lực tái chiến được nữa ư?

Tử Lan như người mơ mộng choàng tỉnh giấc. Cô chấn động tâm thần quay đầu nhìn xuống khán đài hỏi:

- Tiện thiếp là Tử Lan. Còn vị nào nguyện ý tứ giáo nữa không?

Bổng nghe tiếng cười sang sảng từ một góc dưới đài nổi lên. Tiếng cười lướt qua không gian rồi ngừng lại ở trên đài.

Lý Hàn Thu ngảnh đầu nhìn ra thấy người đứng trên đài mắt hổ, mày kiếm. Toàn thân võ phục màu đen, chân đi hài xảo, tay vượn lưng ong. Dáng điệu rất anh tuấn.

Nhưng lúc chàng nhìn kỹ lại mới phát giác ra mặt người này trơ như gỗ không lộ vẻ gì và giống như mặc xác chết trôi.

Tử Lan ngó mặt hán tử áo đen hồi lâu rồi thủng thẳng hỏi:

- Phải chăng các hạ đã đeo mặt nạ?

Người áo đen đáp:

- Nhơn quang cô nương quả nhiên sắc bén.

Tử Lan nói:

- Theo qui củ thì những người đăng đài tỷ thí phải lộ chân tướng để chiến đấu.

Lý Hàn Thu trong lòng rất lấy làm kỳ, tự hỏi:

- Người này đã đeo mặt nạ sao không chịu hóa trang cho ra mặt thật? Gã làm như vậy phải chăng cố ý để người ta nhìn thấy chỗ sơ hở của mình?

Bổng nghe người áo đen cười nói:

- Tại hạ thân hình coi được, nhưng mặt xấu xa nên phải đeo mặt nạ để che lấp đi.

Tử Lan nói:

- Cuộc tỷ võ trên Hoa đài lấy võ công làm đầu, dù tướng mạo các hạ khó coi cũng chẳng quan hệ gì.

Người áo đen cười nói:

- Chờ tại hạ thắng được cô nương rồi đến động phòng hoa chúc sẽ lộ chân tướng để ra mắt cô nương. Khi ấy ván đã đóng thuyền, gạo thổi thành cơm, dù cô nương có lòng bất mãn cũng đành thuận theo số mạng.

Tử Lan tức mình nói:

- Giọng lưỡi các hạ khinh bạc như vậy tất không phải người quân tử.

Người áo đen buông tiếng cười rộ đáp:

- Nếu tại hạ là người quân tử đã chẳng đăng đài tỷ thí.

Tử Lan lạnh lùng hỏi:

- Các hạ định dùng binh khí hay tỷ thí quyền chưởng?

Người áo đen hỏi lại:

- Cô nương sở trường về môn gì?

Tử Lan trong lòng vẩn căm hận đối phương có giọng lưỡi khinh bạc, chỉ buông thõng một tiếng:

- Kiếm pháp!

Người áo đen nói:

- Ðược rồi! Vậy tại hạ lãnh giáo kiếm pháp của cô nương.

Gã vừa nói vừa lại rút lấy thanh trường kiếm trên giá binh khí.

Tử Lan cầm kiếm để ngay trước ngực hô:

- Các hạ ra tay đi!

Người áo đen cười nói:

- Ðàn ông tử tể không tỷ đấu với phụ nữ, nhưng tại hạ vì mỹ sắc của cô nương mê hoặc không tự chủ được phải lên đài tỷ thí trong lòng đã áy náy khi nào còn xuất thủ trước nữa?

Tử Lan nói:

- Vậy tiện thiếp tỏ lòng cung kính chẳng gì bằng tuân mệnh.

Cô khoa kiếm đâm véo tới.

Người áo đen giơ trường kiếm lên đỡ đánh choang một tiếng. Gã gạt trường kiếm của Tử Lan ra rồi nói:

- Khoan đã!

Tử Lan hỏi:

- Còn chuyện chi nữa?

Người áo đen nói:

- Nếu cô nương đã thương tại hạ, tại hạ cam mình bạc mệnh đã đành, nhưng e rằng tại hạ lỡ tay đả thương cô nương thì làm thế nào?

Tử Lan đáp:

- Ðã động thủ tỷ đấu tất khó lòng tránh khỏi chuyện thương vong. Bất luận là ai cũng phải sao chịu vậy.

Người áo đen đột nhiên cất giọng lạnh lùng:

- Câu đó tự miệng cô nương nói ra đã lọt vào tai các vị anh hùng toàn trường rồi đó.

Tử Lan nói:

- Các hạ cứ yên tâm, dù tiện thiếp có bị tử thương dưới lưỡi kiếm của các hạ cũng không ai tìm các hạ trả thù đâu.

Người áo đen hững hờ nói:

- Cô nương hãy coi chừng!

Ðột nhiên gã vung kiếm tấn công ba chiêu liền.

Ba chiêu kiếm này mau lẹ phi thường! Tử Lan bị dồn vào thế chân tay luống cuống phải lùi ba bước dài... Bây giờ cô mới biết mình gặp phải tay kình địch và trong lòng không khỏi ngấm ngầm kinh hãi.

Giả tỷ người áo đen thừa thế đánh dấn tới thì Tử Lan tất lâm nguy rồi. Nhưng gã chỉ tấn công ba chiêu rồi cầm kiếm đứng yên.

Tử Lan đã nhận ra võ công của đối phương cao thâm hơn mình rất nhiều. Cuộc đấu này nhất định dữ nhiều lành ít. Trong lòng run sợ, cô cũng đứng yên hồi lâu không dám ra tay phản kích.

Bổng nghe người áo đen lạnh lùng lên tiếng:

- Nếu cô nương không ra tay trước thì e rằng không chống nổi 20 chiêu đâu.

Lý Hàn Thu động tâm tự hỏi:

- Nghe giọng lưỡi người này thì dường như gã có ý định hạ sát Tử Lan, không hiểu vì lẽ gì gã lại muốn ra tay tàn độc?

Cặp mắt Tử Lan lộ vẻ khiếp sợ, song cũng hươi kiếm tấn công.

Người áo đen vung kiếm lên, trường kiếm trong tay Tử Lan liền bị hất ra.

Người dưới đài đã nhìn rõ cuộc đấu này hai bên mạnh yếu rõ rệt. Nội lực và kiếm chiêu của người áo đen đều hơn hẳn Tử Lan.

Người áo đen gạt kiếm của Tử Lan rồi tung kiếm phản kích. Hàn quang lấp kiếm chiêu cực kỳ hiểm độc.

Ðột nhiên thanh âm trong trẻo rên lên một tiếng.

Thanh trường kiếm trong tay Tử Lan bị hất văng xuống đài, bay về phía Giang Nam Song Hiệp.

Phương Tú giơ tay ra đón lấy. Hắn nhẹ nhàng đặt thanh kiếm xuống đất.

Mọi người chú ý nhìn ra thấy cánh tay mặt Tử Lan máu tuôn xối xả ướt hết tay áo.

Lý Hàn Thu thấy cánh tay Tử Lan rủ xuống dường như bị thương rất nặng và rất có thể sẽ thành tàn phế.

Bổng nghe người áo đen lạnh lùng nói:

- Cô nương nhân nhượng rồi!

Tử Lan đau quá, mặt hoa xám ngắt, nhưng cô rán nhịn đau:

- Các hạ võ công cao cường, tiện thiếp không địch lại, chịu thua và rất cảm phục.

Người áo đen thủng thẳng hỏi:

- Tại hạ muốn thỉnh giáo cô nương vài điều, chẳng biết cô nương có chịu trả lời chăng?

Tử Lan hỏi:

- Ðiều chi?

Người áo đen đáp:

- Tại hạ thẳng được cô nương tức là được lấy cô nương làm vợ phải không?

Tử Lan đáp:

- Ðúng thế!

Lý Hàn Thu nghĩ bụng:

- Gã này cố ý hỏi trăng hỏi cuội để Tử Lan không rảnh mà vận khí cầm máu.

Người áo đen lại hỏi:

- Nhưng tại hạ không chịu được chăng?

Tử Lan đáp:

- Lệ luật bản đài bắt buột bọn tiện thiếp thuộc về người thắng chứ không nhất định bắt buộc các vị phải lấy. Nếu tiện thiếp không xứng đáng thì các hạ ruồng bỏ cũng không sao.

Người áo đen cười ha hả nói:

- Tại hạ chưa lấy vợ, nhưng nhan sắc của cô nương theo ý nghĩ của tại hạ chỉ đáng làm tỳ nữ, song tại hạ lại cũng không muốn thế.

Mấy câu nói khinh bạc này chẳng những khiến cho Tử Lan khó chịu mà những người dưới đài cũng tỏ vẻ bất bình.

Dưới ánh đèn sáng mọi người trông rõ Tử Lan sa đôi hàng lệ đáp:

- Tiện thiếp tự biết mình xấu xa không dám với cao.

Người áo đen cười khanh khách hỏi:

- Tại hạ chắc Hoa đài còn có người đẹp hơn cô nương.

Tử Lan đáp:

- Ðúng thế! Chị em tiện thiếp ở hậu trường đều xinh đẹp hơn tiện thiếp rất nhiều.

Miệng cô tiếp tục trả lời, tay cô không ngớt chảy máu.

Người áo đen lại hỏi:

- Tại hạ muốn đấu nữa để lựa một cô vợ đẹp chẳng hiểu có được không?

Tử Lan lạnh lùng đáp:

- Chắc là được!

Người áo đen xua tay nói:

- Mời cô nương hãy tạm xuống đài, không chừng tại hạ thay đổi tâm ý sẽ lấy cô nương làm vợ cũng nên.

Tử Lan nói:

- Tiện thiếp xin chờ lệnh.

Rồi cô nhảy vọt xuống đài.

Người áo đen dày vò Tử Lan đến thế, mà người Tử Vi Cung không can thiệp khiến cho Lý Hàn Thu rất lấy làm kỳ.

Bổng nghe người áo đen hỏi:

- Còn vị nữ đài chủ nào muốn tứ giáo tại hạ?

Gã ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Có điều tại hạ hy vọng được cô nào xinh đẹp. Nếu nhan sắc bình thường, tại hạ e rằng mình không tự chủ được sẽ làm tổn thương đến tính mạng.

Gã vừa dứt lời bổng thấy một thiếu nữ tuyệt sắc từ hậu đài uyển chuyển bước ra.

Thiếu nữ này nhan sắc rất xinh đẹp, mình mặc áo màu nước biếc, diêm chúa phi thường.

Cặp mắt người áo đen loang loáng nhìn chằm chặp vào thiếu nữ áo lục, lạnh lùng nói:

- Cô này khá đẹp đây!

Thiếu nữ áo lục đưa cặp mắt trong như nước hồ thu nhìn người áo đen nói:

- Các hạ hãy thắng tiện thiếp rồi hãy buông lời khinh bạc cũng chưa muộn.

Người áo đen cười lạt nói:

- Trước khi phân thắng bại dường như các vị đều rất quật cường, nhưng sau khi thất bại lại nhủn như con chi chi.

Thiếu nữ áo lục nói:

- Nếu bọn tiện thiếp bị bại về tay các hạ thì thân này đã thuộc về quyền sở hữu của các hạ. Các hạ có nói những lời khinh bạc cũng đành phải chịu.

Người áo đen nói:

- Ðược rồi! Hãy chờ tại hạ thắng cô nương rồi sẽ tính cũng chưa muộn.

Ðoạn gã hỏi:

- Chúng ta tỷ thí binh khí hay quyền chưởng?

Thiếu nữ áo lục đáp:

- Cái đó tùy ý các hạ. Bất luận cách nào tiện thiếp cũng xin tuân theo.

Người áo đen nói:

- Tại hạ tưởng chúng ta lại tỷ kiếm quách!

Thiếu nữ áo lục vươn tay ra rút lấy thanh trường kiếm trên giá. Cô cầm kiếm để trước ngực nói:

- Mời các hạ ra tay.

Người áo đen hững hờ đáp:

- Nếu tại hạ không ra tay e rằng cô nương không chịu động thủ.

Gã chưa dứt lời đã hươi kiếm đánh tới.

Thiếu nữ áo lục vung kiếm lên để rồi xoay tay phản kích liền.

Cặp kiếm cũng vung lên hạ xuống. Hào quang lấp loáng, kiếm chiêu vi vút. Cuộc tỷ đấu ác liệt tuyệt luân đã mở màn.

Kiếm pháp của thiếu nữ áo lục này so với Tử Lan còn cao minh hơn nhiều. Chiêu nào cũng nhằm vào chỗ trí mạng người áo đen đánh tới. Hiển nhiên có ý báo thù cho Tử Lan.

Kiếm chiêu của người áo đen tuy lợi hại hiểm độc nhưng thiếu nữ áo lục cũng chẳng kém gì gã. Hai bên tỷ đấu đã 50 chiêu mà vẩn giữ thế quân bình.

Lý Hàn Thu nghĩ bụng:

- Võ công cô này không thể khinh thường được.

Bổng nghe thiếu nữ áo lục thét lên một tiếng. Thanh trường kiếm biến thành thế "Vân Long Tam Hiện", ba đạo hào quang lấp loáng nhằm đâm vào ba đại huyệt người áo đen.

Người áo đen huy động trường kiếm đón đỡ ba chiêu, gã bị bức bách phải lùi lại hai bước.

Người áo đen dường như không ngờ kiếm chiêu của thiếu nữ áo lục lại ghê gớm đến thế.

Ðột nhiên gã thay đổi kiếm pháp sang thế thủ đánh đỡ vững vàng.

Thiếu nữ áo lục liền mượn thế tấn công tới tấp, thanh trường kiếm qua lại lấp loáng mỗi lúc một mau hơn.

Hai bên đấu hơn trăm chiêu và vẩn bất phân thắng bại.

Theo tình thế mà bàn thì thiếu nữ áo lục dường như đã chiếm được chút thượng phong.

Giữa lúc trận đấu đang kịch liệt, đột nhiên ba tiếng đồng la nổi lên.

Thiếu nữ áo lục thu kiếm lùi lại nói:

- Dừng tay!

Người áo đen chống kiếm hỏi:

- Tại sao lại nổi hiệu đồng la?

Thiếu nữ áo lục đáp:

- Hết giờ rồi! Cuộc đấu chưa xong đành để đến ngày mai hãy quyết thắng bại.

Người áo đen nói:

- Giả tỷ đấu thêm trăm chiêu nữa thì cô nương có thể thủ thắng mà lại bỏ cuộc há chẳng đáng tiếc ư?

Thiếu nữ áo lục đáp:

- Bọn tiện thiếp đã lập đài quy, tất nhiên phải tuân theo. Dù chỉ ba chiêu nữa đánh bại được các hạ cũng phải dừng tay.

Người áo đen nói:

- Xem chừng các vị đặc ra giới lệ rất nghiêm minh.

Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Tại hạ chưa kịp thỉnh giáo phương danh cô nương.

Thiếu nữ áo lục đáp:

- Tiện thiếp là Tử Hà.

Rồi cô trở gót vào hậu đài.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 57

Trong khách sạn Quyên Nhi sai kẻ đưa tin

Người áo đen mắt nhìn Tử Hà đi vào rồi vẫn đứng nguyên trên hoa đài không nhúc nhích.

Bổng thấy thiếu phụ béo mập từ từ bước ra chấp tay nói:

- Thưa vô danh đại gia! Tử Lan bị thương rất nặng tuy đã buộc thuốc mà vẫn không chống chọi được. Có điều y vẫn giữ lời hứa đang chờ đại gia ở dưới đài. Ðại gia định xử trí cách nào xin truyền cho một tiếng.

Người áo đen xua tay đáp:

- Bảo y đi dưỡng thương đã.

Thiếu phụ tủm tỉm cười nói:

- Ðại gia thật là người đại lượng.

Rồi mụ đưa mắt nhìn xuống dưới đài lớn tiếng hô:

- Tối nay hết giờ rồi! Tối mai mời quý vị đến sớm.

Dứt lời mụ trở gót đi vào.

Người áo đen thấy tân khách dưới đài đã lục tục đứng lên, gã đột nhiên vọt mình nhảy xuống, trà trộn vào đám đông rồi mất hút.

Lôi Phi khẽ kéo Lý Hàn Thu trà trộn vào đám đông tiến về phía trước.

Hai người vừa qua cầu thì thấy một ả nữ tỳ đứng đầu cầu ra đón nghiêng mình thi lễ nói:

- Trương công tử!

Lý Hàn Thu ngẩn người ra một chút hỏi:

- Có chuyện chi vậy?

Lôi Phi nói ngay:

- Thiếu gia của tại hạ nóng tính lắm. Cô nương nói năng cẩn thận một chút.

Ả nữ tỳ này rất lanh lợi. Thị tủm tỉm cười nói:

- Tỳ nữ đâu dám vô lễ để công tử phải nổi nóng.

Lôi Phi nói:

- Cô nương có điều chi cứ nói với tại hạ, là được.

Lúc này mọi người đi ra rất đông chen vai thích cánh.

Nữ tỳ ngó làn sóng người một cái rồi nói:

- Hai vị có thể ra ngoài cho nữ tỳ thưa chuyện được không?

Lôi Phi gật đầu.

Ả nữ tỳ liền xoay mình đi trước. Thị đi chừng mười trượng thì dừng bước lại dưới khóm hoa rồi quay lại nói:

- Chủ nhân tiểu tỳ đã ước hẹn cùng hai vị cho tiểu tỳ ra đây đón mời hai vị đặng gia chủ tỏ tình địa chủ.

Lôi Phi biết rồi vẫn giả vờ hỏi:

- Gia chủ cô nương là ai?

Nữ tỳ đáp:

- Là Phương viện chúa.

- Có phải Kim Lăng đại hiệp Phương Tú không?

Nữ tỳ đáp:

- Chính là Phương viện chúa.

Y dừng lại một chút rồi tiếp:

- Phương viện chúa đã có lời ước cùng các hạ nên sai tiểu tỳ ra đây đón mời.

Lôi Phi quay lại ngó Lý Hàn Thu khẽ nói:

- Tam công tử! Kim Lăng đại hiệp là một nhân vật có danh vọng lớn trong võ lâm. Nay lão ta đã có lời mời chúng ta nên vào ra mắt.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Lôi Phi bảo ta trả vờ nóng nảy, gắt gỏng, thì chắc Trương Tam công tử là con người kiêu ngạo nóng nảy. Nhưng ta có phải là Trương Tam công tử đâu.

Lòng chàng nghĩ vậy nhưng không dám nói ra miệng. Vì e rằng mình hỏi một câu là có thể bại lộ hành tung.

Chàng liền ngửng mặt lên hững hờ đáp:

- Ðến chơi cũng được.

Lôi Phi nhìn nữ tỳ nói:

- Tam công tử ưng rồi. Phiền cô nương dẫn đường cho.

Ả nữ tỳ đã tưởng phải phí nhiều nước bọt mới mời được hai người. Không ngờ lại thành công một cách dễ dàng.

Thị hớn hở vui mừng tủm tỉm cười nói:

- Lúc gia chủ sai phái tiểu tỳ đã dặn đi dặn lại Trương Tam công tử rất nóng nảy, ăn nói phải cẩn thận lắm mới được. Nhưng tiểu tỳ xem ra công tử rất hiền hòa.

Lý Hàn Thu lại khẽ ho một tiếng khiến cho nữ tỳ lại bở vía. Thị liền câm miệng trở gót đi ngay.

Lôi Phi đi theo nữ tỳ.

Lý Hàn Thu lại theo sau Lôi Phi.

Lý Hàn Thu vẫn yên trí Lôi Phi ngấm ngầm dặn chàng cách đối phó, ngờ đâu sự tình lại ra ngoài ý nghĩ của chàng. Lôi Phi chẳng nói một câu nào.

Ba người đi qua hai cây cầu hoa, xuyên qua hai hoa trường rồi tới một con thuyền riêng biệt không liên tiếp với các hoa thuyền khác.

Kim Lăng Phương Tú đã đứng ở đầu thuyền chắp tay nói:

- Ðược đón tiếp hai vị, tại hạ rất lấy làm hân hạnh.

Lôi Phi rảo bước xuống thuyền.

Lý Hàn Thu cũng xuống theo.

Ả nữ tỳ len lén lui về Hoa trường.

Phương Tú cười nói:

- Trong thuyền đã bày sẵn trà rượu, mời hai vị vào chơi nói chuyện.

Lôi Phi thủng thẳng đáp:

- Phương viện chúa thật trịnh trọng quá.

Phương Tú nói:

- Gọi là một chút bạc tửu không đủ lễ kính khách. Có điều tiểu đệ rất tâm thành. Chúng ta hãy vào thuyền ngồi chơi.

Lúc này hãy còn nhiều nhân vật võ lâm đến tham dự hoa hội đang đứng ở hoa trường chú ý nhìn bọn này.

Lôi Phi quay lại nói:

- Xin Tam công tử vào cho.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Lôi huynh muốn tiếp xúc với Kim Lăng Phương Tú hẳn y có chỗ dụng tâm.

Lòng chàng xoay chuyển ý nghĩ, chân vẫn từ từ bước vào khoang thuyền.

Trong khoang thuyền những cây đèn cầy mầu đỏ chiếu ra ánh sáng huy hoàng.

Một đại hán trung niên thân thể to lớn và thiếu phụ béo mập trên đài lúc nãy đã ngồi sẵn đó.

Lôi Phi cùng Phương Tú sánh vai tiến vào.

Phương Tú đi lẹ tới ghế chủ nhân khẽ bảo đại hán trung niên:

- Vị này là Trương Tam công tử. Huynh đệ mau ra tiếp kiến.

Ðại hán trung niên đứng dậy chắp tay nói:

- Tiểu đệ là Hàn Ðào ở Từ Châu đã từng nghe đại danh Trương Tam công tử, bữa nay được gặp thật là hân hạnh.

Lý Hàn Thu nói:

- Không dám! Tại hạ đã biết tiếng Giang Nam Song Hiệp từ lâu.

Hàn Ðào từ từ ngồi xuống nói:

- Từ khi Tam công tử ra đời, con đường võ lâm miền Tây Bắc dưới sự lãnh đạo của công tử đã dần dần kết lại thành một lực lượng lớn. Tại hạ rất kính mến công tử về công cuộc này.

Lý Hàn Thu hàm hồ đáp:

- Lời đồn chưa chắc đã đúng. Có khi bạn hữu giang hồ quá yêu mà tâng bốc lên.

Phương Tú bưng chung rượu lên nói:

- Tại hạ hãy kính mừng Tam công tử một chung trước.

Rồi hắn uống một hơi cạn sạch.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Nếu ta không uống chung rượu này thì e rằng hắn sinh lòng ngờ vực nhưng uống vào mà trong rượu có thuốc độc há chẳng mắc bẫy ư?

Chàng còn đang do dự Lôi Phi đã đứng lên nói:

- Tâu công tử! Không nên uống rượu!

Lý Hàn Thu khen thầm:

- Lôi Phi quả là tay đáo để! Mỗi lúc mình gặp chuyện khó khăn là y lập tức kịp thời giải vây.

Chàng liền đặt chung rượu xuống hỏi:

- Tại sao vậy? Tửu lượng ta uống ngàn chung còn chưa biết say sao lại không uống?

Lôi Phi đáp:

- Thương thế công tử mới lành. Thầy thuốc đã dặn lão gia bất luận trường hợp nào cũng không nên để công tử uống rượu.

Phương Tú khẽ đằng hắng một tiếng rồi nói:

- Tam công tử đã không thể uống rượu được tiểu đệ cũng không dám nài ép.

Ngừng lại một chút, hắn nói tiếp:

- Công tử bị thương thế nào mà trên chốn giang hồ chẳng một ai biết hết?

Lôi Phi đáp:

- Câu chuyện khá dài. Tệ thiếu gia bị thương chẳng những không đồn đại ra ngoài giang hồ, mà ngay người trong nhà cũng chỉ có một mình lão gia tại hạ biết mà thôi.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Phương Tú, Hàn Ðào đều là những nhân vật thông minh. Thế mà Lôi Phi cứ bịa chuyện vô căn cứ hoài, không khéo để bại lộ hành tích mất.

Lòng chàng nghĩ vậy, chàng đưa mắt ngó Lôi Phi.

Lôi Phi đột nhiên dừng lại rồi bật tiếng cười khanh khách hỏi:

- Hai vị cho mời chủ bộc tại hạ đến đây không hiểu có điều chi dạy bảo?

Phương Tú tủm tỉm cười đáp:

- Tại hạ hy vọng cùng Tam công tử đàm luận câu chuyện tâm phúc để chúng ta đi tới chỗ bắt tay liên minh.

Lôi Phi nói:

- Ðàm luận thì chẳng có chuyện chi trở ngại còn việc liên minh...

Y đưa mắt nhìn Lý Hàn Thu rồi dừng lại không nói nữa.

Phương Tú khẽ hắng dặng một tiếng rồi hỏi:

- Ý Tam công tử thế nào?

Lý Hàn Thu thủng thẳng đáp:

- Về chuyện liên minh ư? Vụ này tại hạ không dám quyết định phải có gia phụ ưng thuận mới được.

Phương Tú lại cười hỏi:

- Chuyến này công tử đến Kim Lăng chẳng lẽ chỉ để thưởng ngoạn Tần Hoài Hoa hội thôi ư?

Lý Hàn Thu cười ruồi đáp:

- Chính thế! Vì tại hạ mới bị thương không muốn can thiệp vào việc võ lâm để mặc gia phụ lo liệu.

Phương Tú Hàn Ðào đưa mắt nhìn nhau Phương Tú lại hỏi:

- Nghe nói đại huynh trưởng của Tam công tử lên núi Hoa Sơn đã mười năm mà không thấy tin tức gì. Chẳng hiểu chuyện đó hư thực thế nào?

Lý Hàn Thu hồi hộp nghĩ thầm:

- Lôi Phi bảo ta mạo xưng làm Trương Tam công tử ở Kỳ Châu. Y ở Yên Triệu, chắc hiểu rõ chắc hiểu rõ về nhà họ Trương ở Kỳ Châu hơn nhưng Giang Nam Song Hiệp dường như lại nhìn nhận ta là Trương Tam công tử ở mặt Tây Bắc. Xem chừng câu chuyện đêm nay sẽ lở bét vì Giang Nam Song Hiệp hỏi đến những chuyện mà mình mù tịt.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ trong lòng, miệng hàm hồ đáp:

- Dường như Phương đại hiệp hiểu rất nhiều về công việc gia đình tại hạ?

Phương Tú mỉn cười nói:

- Xin Tam công công đừng hiểu lầm. Bất quá tại hạ thường để tâm đến việc võ lâm mà thôi.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Hắn hỏi câu này hẳn là đã nghe được tin tức gì. Lôi Phi không ngăn trở mà cũng không nói gì chắc y biết Phương Tú hỏi đúng sự thực.

Chàng nghĩ vậy liền nói:

- Câu chuyện tệ huynh đến Hoa Sơn trong võ lâm rất ít người biết. Thế mà Phương đại hiệp ở cách xa mấy ngàn dậm cũng hiểu rõ như vậy đủ rõ tai mắt của hai vị thật là linh mẫn.

Phương Tú tủm tỉm cười nói:

- Tam công tử quá khen rồi!

Lý Hàn Thu hắng dặng một tiếng rồi trở lại vấn đề:

- Trước kia thực tình tại hạ có thể chủ trương mọi việc nhưng hiện nay tại hạ không dính líu đến chuyện võ lâm nữa. Vậy việc đề nghị liên minh của Phương đại hiệp tại hạ cần thỉnh giáo gia phụ rồi mới phúc đáp được.

Phương Tú trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Tại hạ e rằng Trương lão chúa không thể tới Kim Lăng một ngày gần đây.

Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Ðáng lý tại hạ thân hành tới mặt Tây Bắc thành Trường An để thỉnh mệnh lão trang chúa nhưng hiện nay ở Kim Lăng rất nhiều việc phức tạp không thể bỏ đi xa được.

Bỗng thấy Lôi Phi lên tiếng:

- Phương đại hiệp hãy yên tâm. Gia chủ chỉ trong vòng mười ngày sẽ tới Kim Lăng.

Lý Hàn Thu giật mình kinh hãi tự hỏi:

- Cha này cứ thuận miệng nói bừa. Y bảo mình mạo xưng làm Trương Tam công tử đã từ Kỳ Châu biến thành Trường An. Bây giờ y còn nói Trương bách Tường ở Trường An sẽ tới đây. Câu này thật ẩu quá e rằng sẽ bị lòi đuôi.

Phương Tú hỏi lại:

- Có thiệt thế không?

Lôi Phi đáp:

- Phi tại hạ vâng lệnh tùy tùng Tam công tử tới đây, lão nhân gia cũng muốn theo đi. Một là để thưởng thức Tân Hoài hoa hội, hai là tiện dịp bái phỏng những nhân vật anh hùng ở Trung Nguyên cùng Giang Nam. Ba là lão trang chúa vẫn băn khoăn về thương thế của thiếu gia. Nhưng vì có việc phải hoãn lại tại hạ chắc rằng lão nhân gia sẽ tới sau.

Phương Tú lại hỏi:

- Phải chăng Tam công tử đi chuyến này chỉ vì muốn thưởng ngoạn Tần Hoài Hoa hội?

Lôi Phi đưa mắt ngó Lý Hàn Thu rồi đáp:

- Phương đại hiệp đối đãi với bọn tại hạ rất chân thành. Bọn tại hạ không thể lừa gạt Phương đại hiệp nhưng việc này không tiện nói rồi.

Lý Hàn Thu lẩm nhẩm gật đầu không nói gì.

Lôi Phi dùng lời nói đưa đẩy dẫn đạo cho Lý Hàn Thu.

Lý Hàn Thu lại là người thông minh tuyệt đỉnh cứ dựa vào đó mà ứng phó. Chàng biểu diễn rất tự nhiên khiến cho Giang Nam Song Hiệp tin là sự thực không nghi ngờ gì cả.

Lôi Phi lại nói:

- Tại hạ vâng mệnh lão trang chúa đi theo Tam công tử tới Kim Lăng từ ngày Tam công tử bị thương mỗi đêm vần một quãng thời gian để nghỉ ngơi. Bây giờ đêm đã khuya vậy xin cáo biệt.

Phương Tú cười khanh khách nói:

- Tại hạ đoán là Trương lão trang chúa không để Tam công tử gặp điều gì nguy hiểm đâu. Ngoài các hạ chắc lão trang chúa còn phái người đi theo hộ vệ.

Lôi Phi cố ý nở một nụ cười thần bí đáp:

- Cái đó tại hạ cũng không biết rõ.

Phương Tú hỏi:

- Ở khách sạn rất phức tạp. Nếu hai vị không tị hiềm thì xin tới hàng xá nghỉ ngơi mấy bữa được chăng?

Lôi Phi đáp:

- Bọn tại hạ còn ở Kim Lăng ít ngày nữa. Hãy chờ cho lão trang chúa tới đây Phương viện chúa cùng người nghiên cứu việc liên minh. Khi ấy bọn tại hạ sẽ vào quý phủ quấy nhiễu.

Phương Tú tủm tỉm cười đáp:

- Ký Bắc có vị Trương Tam công tử Trường An cũng có vị Trương Tam công tử. Cả hai vị Trương Tam công tử đều được Trương lão trang chúa sùng ái và đều là những bậc thiếu niên anh hùng rất được hai bạn hữu võ lâm đồng đạo kính nể. Ðáng tiếc là Trương Tam công tử ở Ký Châu chưa tới tham dự Hoa hội. Nếu được Trương Tam công tử kia cũng tới đây thì sự hiện diện của hai vị Tam công tử khiến cho Tân Hoài Hoa hội muôn phần rực rỡ.

Lý Hàn Thu la thầm:

- Úi chà! Mình tưởng mạo xưng làm Trương Tam công tử ở Ký Châu. Ai ngờ âm dương sai trật để người nhận làm Trương Tam công tử ở Trường An. Chẳng lẽ thân hình cung cách ăn mặc của mình cùng Trương Tam công tử ở Trường An có chỗ giống nhau? Gặp tình cảnh này mình không dám phủ nhận vì sợ nói nhiều sẽ lộ hình tích.

Bỗng nghe Lôi Phi khẽ nhắc:

- Thiếu gia! Giờ uống thuốc tới rồi đó.

Lý Hàn Thu từ từ đứng dậy nói:

- Tại hạ quấy quả Phương viện chúa bây giờ xin cáo biệt.

Phương Tú hỏi:

- Tam công tử không dùng một chén rượu đã trở gót ư?

Lôi Phi đáp ngay:

- Tại hạ vâng lệnh lão Trang Chúa thị phụng Tam công tử điều trọng yếu nhất là trông nom cho công tử uống thuốc đúng giờ giấc.

Phương Tú hỏi:

- Các hạ có đem theo thuốc trong mình không?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ để thuốc ở nhà khách sạn.

Lý Hàn Thu chấp tay nói:

- Ða tạ Phương đại hiệp hết lòng khoản đãi.

Phương Tú không sao được đành cho thuyền áp vào bờ rồi hỏi:

- Hai vị trọ trong khách sạn nào?

Lôi Phi tủm tỉm cười hỏi lại:

- Phương đại hiệp đã biết rõ tướng mạo tệ thiếu gia chưa?

Phương Tú đưa mắt ngắm nghía Lôi Phi một lúc rồi khẽ hỏi:

- Có phải Tam công tử đeo mặt nạ không?

Lý Hàn Thu băn khoăn tự hỏi:

- Người ta đã không nghi ngờ gì mà Lôi Phi lại tự thú. Nếu Phương Tú bảo mình cởi bỏ mặt nạ thì làm thế nào?

Lôi Phi khẽ đằng hắng một tiếng rồi đáp:

- Tệ thiếu gia không muốn phô trương cuộc đông du này. Vì thế mà phải cải trang.

Phương Tú khẽ gật đầu nói:

- Phải rồi! Tại hạ vẫn có ý ngờ ngợ là Tam công tử có chỗ không đúng hệt.

Lôi Phi nói:

- Phương đại hiệp đem cả tấm lòng thành đối đãi với bọn tại hạ, nên bọn tại hạ không tiện giữ điều bí mật này.

Y nói xong liền nhảy lên bờ.

Lý Hàn Thu được Lôi Phi ngấm ngầm ra hiệu, chàng không vội vàng thủng thẳng bước lên bờ.

Phương Tú chắp tay từ biệt.

Lôi Phi dẫn Lý Hàn Thu đi chừng mấy chục trượng rồi dừng lại ngoảnh nhìn bốn phía không thấy có người, liền khẽ cất tiếng hỏi:

- Lý đệ đã thấy rõ chưa?

Lý Hàn Thu hỏi lại:

- Thấy rõ điều chi?

Lôi Phi đáp:

- Phương Tú mượn tiếng Hoa hội để kết giao và thu nạp anh hùng thiên hạ, đồng thời hắn dùng hoa hội yểm trợ để ngấm ngầm tiến hành một cuộc âm mưu to lớn.

Lý Hàn Thu chau mày nói:

- Việc Phương Tú mượn Hoa hội để kết giao anh hùng thiên hạ đệ cũng nhìn ra nhưng còn vụ tiến hành âm mưu gì đó thì tiểu đệ không sao hiểu được.

Lôi Phi nói:

- Tiểu huynh cũng chưa hiểu tường tận nội tình, có điều đã cảm giác được mà thôi. Hắn muốn kết giao với ta thì dĩ nhiên chúng ta thêm phần nguy hiểm nhưng đồng thời nó cũng tạo cho mình nhiều cơ hội thám thính, chỉ cần mình nhẫn nại quan sát tất sẽ tìm ra được hắn tiến hành âm mưu gì.

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Chúng ta không tiện ở lại đây lâu, phải về khách sạn sớm đi là hơn.

Rồi rảo bước tiến về phía trước.

Lý Hàn Thu cũng hiểu chỗ này có nhiều người ngấm ngầm giám thị. Mọi cử động cần phải cẩn thận, nên chàng không hỏi gì nữa, cất bước đi theo Lôi Phi.

Hai người về tới khách sạn vào phòng rồi .

Lôi Phi khẽ nói:

- Chúng ta đừng chuyện trò gì nữa.

Lý Hàn Thu gật đầu lớn tiếng nói:

- Chúng ta đi nghỉ thôi. Trước khi trời sáng là không tiếp khách.

Lôi Phi cố ý thò tay vào bọc lấy ra một gói nhỏ nói:

- Xin thiếu trang chúa hãy uống thuốc đã.

Hai người làm như thật. Mỗi cử động đều khiến cho mọi người dòm đó không nghi ngờ được.

Suốt đêm hai người vẫn ngấm ngầm đề phòng. Ðến lúc trời sáng mới ngủ đi một chút.

Khi tỉnh dậy Lôi Phi bảo lấy đồ điểm tâm hai người ăn qua loa rồi thủng thẳng bước ra khỏi khách sạn.

Lôi Phi để ý nhìn quanh một hồi không thấy có gì khả nghi lại quay trở vào nói:

- Lý đệ! Từ giờ khắc này trở đi, nhất thiết mọi cử động của chúng ta phải cực kỳ cẩn thận. Nếu tiểu huynh đoán không lầm thì Giang Nam Song Hiệp đã ngấm ngầm phái người theo dõi. Có điều là chúng ta chỉ lưu tâm đề phòng mà ngoài mặt vẫn giả vờ như không có chuyện gì.

Lý Hàn Thu gật đầu hỏi:

- Bây giờ chúng ta nên thế nào?

Lôi Phi đáp:

- Chúng ta ra ngoài đi lại như kiểu mới đến thành Kim Lăng thưởng ngoạn phong cảnh.

Lý Hàn Thu toan trả lời thì đột nhiên nghe tiếng bước chân gấp rút vọng lại, nên chàng im miệng không nói nữa.

Chỉ trong chớp mắt một người áo đen thân hình ốm nhách lật đật đi thẳng đến ngoài phòng Lý Hàn Thu và Lôi Phi dừng bước lại nghiêng mình thi lễ hỏi:

- Vị nào là Trương Tam công tử?

Giọng nói mềm mỏng rõ ràng là khẩu khí đàn bà.

Lôi Phi khẽ đằng hắng một tiếng rồi hỏi lại:

- Phải chăng các hạ là gái giả trai?

Người áo đen đáp:

- Các vị bất tất phải biết tại hạ là ai? Tại hạ chỉ cần hỏi quý vị có phải là Trương Tam công tử không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Phải rồi! Các hạ hỏi gì?

Người áo đen ngó Lý Hàn Thu một chút rồi thò tay vào bọc móc ra một phong thư nói:

- Tại hạ vâng mệnh Quyên cô nương tới đây.

Lý Hàn Thu đón lấy thơ hỏi:

- Quyên cô nương còn dặn gì nữa không?

Người áo đen đáp:

- Y đã nói trong thơ. Tại hạ không thể đứng đây lâu được và phải từ biệt ngay.

Người áo đen nói rồi không chờ Lý Hàn Thu trả lời đã trở gót lật đật đi luôn.

Lý Hàn Thu nhìn sau lưng người áo đen đi xa rồi khẽ hỏi Lôi Phi:

- Lôi huynh! Vụ này là thế nào đây?

Lôi Phi đáp:

- Lý đệ hãy móc thư xem sao đã.

Lý Hàn Thu mở thơ coi kỹ rồi không khỏi chau mày.

Lôi Phi hỏi:

- Trong thơ nói gì vậy?

Lý Hàn Thu đáp:

- Quyên cô nương cảnh cáo chúng ta là Trương Tam công tử mà ta mạo xưng đã tới Kim Lăng rồi. Việc giả mạo này sắp bị bại lộ đến nơi.

Lôi Phi hơi sửng sốt hỏi:

- Có chuyện ấy ư?

Y ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp:

- Trong thơ có nói đến việc chúng ta giả mạo đả bị Phương Tú phát giác rồi hay không?

Lý Hàn Thu đáp:

- Trong thơ không đề cập tới chuyện đó.

Lôi Phi đằng hắng một tiếng rồi hỏi:

- Sao Quyên cô nương lại biết là chúng ta giả mạo Trương Tam công tử?

Lý Hàn Thu đáp:

- Thế mới thiệt là kỳ! Cô ả này hành tung thần bí khôn lường. Ðối với chúng ta cô tựa như thù mà không phải là thù, lại giống bạn mà không phải bạn. Cô cứ lẩn quất dòm ngó công việc bọn ta chẳng hiểu có dụng ý gì?

Lôi Phi nói:

- Ðúng thế! Con nha đầu này quả không phải là nhân vật tầm thường, dường như cái gì cũng biết hết.

Lý Hàn Thu nói:

- Hiện giờ có một việc rất khó quyết đoán, không hiểu Lôi huynh định xử trí thế nào?

Lôi Phi hỏi:

- Việc gì?

Lý Hàn Thu đáp:

- Cô ta khiến người đưa thơ không hiểu là chân hay giả? Hành động này có dụng ý gì?

Lôi Phi đáp:

- Theo nhận xét của tiểu huynh thì Quyên cô nương đối với chúng ta chẳng có gì đáng trách. Phong thơ này quyết không phải chuyện vu vơ để hăm dọa.

Lý Hàn Thu lại hỏi:

- Tin lời cô thì nên làm thế nào mà không tin cô thì đối phó ra sao?

Lôi Phi đáp:

- Ðiều cần nhất là chúng ta phải thận trọng. Ðêm nay chúng ta vẫn giả làm Trương Tam công tử, đến tham dự hoa hội để coi biến diễn rồi sẽ quyết định.

Lý Hàn Thu hỏi:

- Nếu Trương Tam công tử thật đến Kim Lăng chạm trán nhau há chẳng đổ bể ư?

Lôi Phi đáp:

- Ai đến trước người ấy làm chủ. Chắc Phương Tú không nghĩ đến có người giả mạo Trương Tam công tử. Tối hôm qua chúng ta đến chơi hắn đã khiến cho hắn không biết đâu mà lường.

Lý Hàn Thu nói:

- Tiểu đệ hiểu rồi. Theo ý Lôi huynh thì chúng ta cứ nhận bừa là Trương Tam công tử để Phương Tú không nhận kẻ khác chứ gì?

Lôi Phi tủm tỉm cười đáp:

- Trên con đường võ lâm mặt Tây Bắc đã xảy biến điều gì dĩ nhiên chúng ta không thể nào hiểu biết bằng Trương Tam công tử thật được. Vậy việc tìm chứng cớ để phân biệt chân giả chẳng khó khăn gì. Cách này chỉ tạm thời cứu nguy không phải là diệu kế trường cửu để hộ thân được.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 58

Trên hoa đài Bạch phát cợt Hồng nhan

Lôi Phi ngừng lại một chút rồi khẽ nói:

- Tiểu huynh nhận ra Quyên cô nương là tay biết nhiều hiểu rộng. Cô còn có lực lượng rất lớn. Lực lượng này dường như ăn sâu vào cả hai phe chính, tà. Một vị tiểu cô nương mà có nhiều tài như vậy thật không phải chuyện dễ. Vì thế tiểu huynh ngờ là sau lưng cô còn có người chủ sử.

Lý Hàn Thu hững hờ nói:

- Tiểu đệ tưởng cái đó không liên quan gì đến cuộc tham dự Hoa hội của chúng ta.

Lôi Phi nói:

- Nhưng chúng ta đã tiếp được thơ cảnh cáo của cô mà vẫn đi tham dự Hoa hội khiến cô phải ngạc nhiên. Vậy chúng ta phải lưu tâm quan sát xem có tìm ra được manh mối gì không.

Lý Hàn Thu nói:

- Phải lắm! Nhất thiết tiểu đệ xin theo lời chỉ điểm của Lôi huynh.

Lôi Phi nói:

- Còn một điều tiểu huynh cần nhắc Lý đệ là phải đem theo những vật dụng cần thiết vì e rằng chúng ta đi chuyến này chưa chắc đã trở lại đây nữa.

Lý Hàn Thu gật đầu. Chàng đem theo những đồ vật cần thiết và ngấm ngầm giấu khí giới trong áo trường bào.

Lôi Phi đem theo những đồ vật to lớn gói thành một gói cho gọn.

Hai người ngồi nghỉ lúc nữa để chờ trời tối lại đến hội trường trên sông Tần Hoài.

Lý Hàn Thu vẫn giữ thái độ oai vệ đi thẳng vào trường.

Hai người lại ngồi xuống chỗ cũ đêm trước.

Trên đài dưới ánh đèn lửa sáng trưng, Tử Hà cô nương đang đứng chờ. Cô vẫn mặc bộ áo mầu lục coi rất diêm dúa.

Lý Hàn Thu chuyển động mục quang nhìn lên chỗ ngồi Phương Tú, Hàn Ðào thấy hai ghế còn bỏ không. Còn bao nhiêu ghế khác đều đông đặc những người.

Tử Hà bỗng lên tiếng:

- Cuộc chiến đêm qua chưa phân thắng bại. Tiện thiếp chờ đây để nghênh giá.

Cô gọi luôn mấy tiếng vẫn không có người đáp lại.

Lý Hàn Thu đảo mắt ngó quanh không thấy ai đứng lên, liền tự hỏi:

- Chuyện này mới thật khó hiểu. Người áo đen đêm qua đã khiêu chiến sao đêm nay lại không xuất hiện thì cuộc đấu chờ đến bao giờ? Chẳng hiểu mụ béo mập quản lý hoa đài sẽ xử trí với việc này ra sao?

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì thấy thiếu phụ béo mập rảo bước tiến ra giữa đài tuyên bố:

- Theo nội quy của Hoa đài, lão thân cho ba hồi trống, dứt trống mà không thấy người lên đài tái chiến thì tuyên bố là người đó bị bại rồi.

Mụ tư lự biết mình thô lỗ xấu xa không được người dưới đài hoan nghênh nên cũng không nói nhiều nữa, giơ tay lên vẫy một cái.

Tiếng trống nổi lên vang động toàn trường.

Dứt ba hồi trống, vẫn không thấy người lên đài ứng chiến, thiếu phụ béo mập tủm tỉm cười nói:

- Chắc đại gia hôm qua có việc gấp đã rời khỏi Kim Lăng rồi. Theo nội quy Hoa đài, lão thân đành tuyên bố là Tử Hà cô nương thắng trận.

Mụ dừng lại một lúc rồi hỏi:

- Bây giờ lại tiếp cuộc tỷ đấu. Vị nào muốn tứ giáo xin mời lên đài.

Dứt lời mụ trở gót đi vào hậu đài.

Lý Hàn Thu không nhịn được khẽ hỏi:

- Vụ này là thế nào đây?

Lôi Phi đáp:

- Nếu người áo đen không chết thì cũng bị Giang Nam Song Hiệp thu phục rồi.

Lý Hàn Thu "ồ" lên một tiếng gật đầu đáp:

- Ðúng rồi! Ðúng rồi!

Giữa lúc ấy chàng đưa mắt nhìn ra thấy bốn tên đại hán võ phục hộ vệ Giang Nam Song Hiệp rảo bước đi vào.

Phương Tú vẫy tay nói:

- Trương thế huynh! Thế huynh đến sớm nhỉ?

Lôi Phi đáp:

- Tại hạ cùng thiếu trang chủ đi ngoạn mấy nơi nhưng không náo nhiệt bằng hoa trường này.

Phương Tú cười nói:

- Phong cảnh ở Giang Nam hãy còn nhiều chỗ rất khả quan, nếu hai vị cao hứng thì chờ hết Hoa hội, tại hạ sẽ bồi tiếp hai vị đi chơi một phen.

Lôi Phi nói:

- Cảm ơn thịnh tình của Phương viện chúa. Tại hạ xin thay mặt thiếu trang chủ tạ ơn trước.

Phương Tú tủm tỉm cười ngồi xuống ghế.

Bỗng nghe Tử Hà lại lên tiếng:

- Vị đại anh hùng nào muốn lên đài tứ giáo?

Góc Tây Bắc có tiếng người đáp lại:

- Tại hạ xin thỉnh giáo cô nương mấy chiêu!

Tiếng hoan hô vừa dứt một bóng người đã nhảy lên đài.

Từ chỗ người này đứng cách hoa đài ít ra là hơn hai trượng mà y nhảy một cái tới nơi thì nguyên một môn khinh công này đủ cho mọi người chấn động.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn kỹ thì người kia vào trạc ngoại tam tuần mà trước ngực đã có chòm râu đen, sắc mặt đỏ tươi. Cặp lông mày giống như hai con tằm. Mình mặc võ phục mầu lam. Tay không binh khí.

Tử Hà thấy thân pháp y đã biết ngay là mình gặp phải tay kình địch liền nghiêng mình hỏi:

- Các hạ có thể cho biết cao tính đại danh được không?

Người mặt đỏ mỉm cười đáp:

- Tại hạ là Lương Thượng Yến. Xin cô nương nhẹ đòn cho.

Tử Hà hỏi:

- Té ra là Lương đại hiệp! Không hiểu đại hiệp định tỷ thí môn gì?

Lương Thượng Yến đáp:

- Binh khí rất nguy hiểm. Chúng ta tỷ quyền chưởng quách.

Tử Hà nói:

- Tiện thiếp xin theo tôn ý. Lương đại hiệp ra tay đi!

Lương Thượng Yến nói:

- Thì giờ là vàng bạc. Tại hạ không khách sáo nữa.

Y liền phóng chưởng đánh tới.

Tử Hà vung chưởng lên gạt thì Lương Thượng Yến đã thu chưởng về đổi thế đánh ra thế cầm nã nhằm chụp vào cổ tay Tử Hà.

Lương Thượng Yến biến chiêu rất mau lẹ, vừa trông đã biết ngay là một nhân vật có bản lãnh tuyệt vời.

Lý Hàn Thu bụng bảo dạ:

- Nếu Lương Thượng Yến đem toàn lực ra để thủ thắng thì e rằng Tử Hà khó lòng chống nổi 20 chiêu.

Tử Hà cũng biết mình gặp phải tay kình địch. Nàng vung song chưởng đánh theo thế liên hoàn những mong đoạt lấy tiên cơ để có thể chống trả thêm một thời gian.

Ðột nhiên Lương Thượng Yến trầm giọng quát:

- Cô nương hãy coi chừng.

Bóng chưởng giao nhau rồi đột nhiên ngừng lại.

Mọi người chú ý trông ra thấy Lương Thượng Yến đã nắm được cổ tay trái Tử Hà.

Tử Hà bị nắm huyệt mạch môn không thể tái chiến được nữa. Cô đứng ngẩn người ra không nhúc nhích.

Lương Thượng Yến tủm tỉm cười hỏi:

- Cô nương! Tình trạng này có kể là cô nương bại trận rồi không?

- Cái đó tiện thiếp cũng không rõ. Ðể đài chủ phán quyết mới được.

Bỗng nghe thanh âm thiếu phụ béo mập từ hậu đài vọng ra:

- Hài tử! Ngươi bị người ta nắm giữ huyệt đạo dĩ nhiên là thua rồi.

Tử Hà khẽ buông tiếng thở dài đáp:

- Tiện thiếp cam chịu thất bại.

Lương Thượng Yến buông tay nói:

- Hai bên động thủ chỉ cần phân thắng bại là xong. Hà tất phải đưa đến thảm cục lưu huyết.

Tử Hà nghiêng mình đáp:

- Tiện thiếp chịu thua rồi, Lương gia có điều chi dạy bảo tiện thiếp xin rửa tai để nghe theo.

Lương Thượng Yến vẫy tay nói:

- Cô nương lui vào trước đi để chờ tại hạ.

Tử Hà vâng lời lui vào hậu đài.

Trong mấy trận đấu võ công Lương Thượng Yến cao thâm hơn hết. Cả Kim Lăng Phương Tú cũng chấn động tâm thần tự hỏi:

- Bản lãnh người này đến mực phi thường, có lẽ chẳng kém gì mình. Nhưng tên họ y chưa từng nghe thấy trên chốn giang hồ. Không hiểu y là anh hùng ở địa phương nào?

Lý Hàn Thu lẩm bẩm:

- Người này tướng mạo giống Quan Công. Ngoài võ công tuyệt thế, y còn có chính khí lẫm liệt. Nhất định là một bậc quân tử nhân hậu. Ta phải làm cách nào giao kết với y mới được.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ bỗng thấy một thiếu nữ toàn thân mặc y phục mầu hồng khoan thai bước ra.

Hồng y nữ người nhỏ bé mà xinh đẹp so với Tử Hà còn có phần hơn.

Hồng y nữ nghiêng mình thi lễ nói:

- Tiện thiếp là Tử Cúc kính xin Lương đại hiệp tứ giáo mấy cao chiêu.

Lương Thượng Yến ngắm nghía Tử Cúc một lúc rồi hỏi:

- Cô nương nhất định đòi động thủ với tại hạ ư?

Tử Cúc đáp:

- Theo nội qui bản đài bây giờ đến lượt tiện thiếp phải ra lãnh giáo dù tiện thiếp muốn từ chối cũng không được.

Lương Thượng Yến nói:

- Nhưng tại hạ coi chừng cô nương không địch nổi mất.

Tử Cúc nói:

- Dù tiện thiếp không địch nổi cũng phải thuận theo số mệnh.

Lương Thượng Yến nói:

- Ðã vậy thì cô nương ra tay đi.

Tử Cúc biết võ công đối phương rất cao cường, cô không từ chối nữa vung song chưởng đánh liền. Hai tay cô chỉ cách nhau chừng một tấc.

Lương Thượng Yến tủm tỉm cười đưa tay xảy ra rất mau lẹ chuồng vào giữa hai bàn tay Tử Cúc. Chưởng thế y vừa huy động đã bật lên thành tiếng chát. Hai bàn tay Tử Cúc liền bị hất ra. Nguyên thế công của Tử Cúc cực kỳ lợi hại, nhưng bị Lương Thượng Yến hất ra đành phải dừng lại.

Lương Thượng Yến hạ thấp tay mặt xuống, đưa năm ngón tay nhằm nắm lấy cổ tay Tử Cúc.

Chiêu này Tử Cúc trông thấy rõ ràng mà không sao tránh được. Cổ tay cô bỗng tê chồn thì ra đã bị đối phương nắm trúng huyệt mạch.

Lý Hàn Thu khen thầm:

- Hảo thủ pháp!

Lương Thượng Yến mỉm cười hỏi:

- Cô nương đã chịu thua chưa?

Tử Cúc đáp:

- Võ công các hạ tuyệt đối cao thâm tiện thiếp không sao địch lại được.

Lương Thượng Yến buông tay ra nói:

- Hay lắm! Mời cô nương hạ đài đi.

Mới trong khoảng khắc, Lương Thượng Yến đã bại luôn hai mỹ nữ làm cho hoàn toàn trường phải chấn động.

Tử Cúc lui vào rồi một thiếu nữ áo trắng từ hậu đài khoan thai bước ra.

Bạch y áo trắng như tuyết dong mạo so với Tử Hà, Tử Cúc còn xinh đẹp hơn mấy phần.

Cô nghiêng mình thi lễ nói:

- Tiện thiếp là Tử Mai xin tham kiến Lương gia.

Lương Thượng Yến cười khanh khách nói:

- Cô này xinh đẹp quá! Ðáng tiếc là tại hạ đã thắng hai trận nên cô tuy mỹ miều mà tại hạ không có phúc để hưởng thụ.

Y vừa dứt lời toan nhảy xuống đài.

Tử Mai bỗng la lên:

- Xin Lương gia hãy lưu bộ.

- Cô nương có điều chi dạy bảo?

Tử Mai nói:

- Lương gia không chịu tứ giao thức là khinh miệt tiện thiếp.

Lương Thượng Yến ngắt lới:

- Cô nương dạy quá lời. Tại hạ được hai vị Tử Hà, Tử Cúc nhân nhượng mới thắng hai trận. Còn trận này nếu cô nương thắng tại hạ chẳng nói làm chi. Bất hạnh cô nương lại bại trận há chẳng làm khó khăn cho tại hạ ư?

Tử Mai đỏ mặt lên giả vờ không hiểu hỏi:

- Lương gia mà thắng tiện thiếp thì muốn xếp đặt tiện thiếp thế nào cũng được có chi là khó?

Lương Thượng Yến cười đáp:

- Theo luật lệ Hoa đài tại hạ thắng cô nương tức là cô nương làm vợ tại hạ. Tại hạ hiện đã thắng hai cô rồi thấy mình phấn khởi như muốn lên tiên. Nếu thành thế chia ba chân vạc, chốn khuê phòng sao tránh khỏi phong ba thì tại hạ chịu thế nào được?

- Luật lệ trên đài đã định rõ bọn tiểu nữ làm thiếp làm tỳ cũng được. Tùy đại gia cắt đặt thế nào nên thế ấy.

Lương Thượng Yến lắc đầu nói:

- Khó hưởng thụ nhất là ân huệ của mỹ nhân. Ðối với cô nương tại hạ chỉ tâm hưởng mà thôi.

Dứt lời y nhảy xuống đài đứng vào chỗ trước mặt Hàn Ðào.

Hàn Ðào liền đứng dậy hỏi:

- Lương huynh! Mời Lương huynh ngồi lên hàng đầu thưởng ngoạn được chăng?

Lương Thượng Yến chăm chú ngó Hàn Ðào rồi hỏi:

- Cách xưng hô tại hạ thế nào đây?

Hàn Ðào đáp:

- Tại hạ là Hàn Ðào ở Từ Châu.

Lương Thượng Yến nói:

- Tại hạ thưởng mộ đại danh từ lâu.

Ðoạn từ từ ngồi xuống.

Lý Hàn Thu để ý nhìn ra thấy Hàn Ðào, Phương Tú ngồi hai bên, Lương Thượng Yến ngồi giữa, liền nhủ thầm:

- Lương Thượng Yến là một nhân vật anh hùng cần phải kết giao. Nếu Giang Nam Song Hiệp âm mưu gia hại y thì ta phải tìm cách cứu y mới được.

Từ đó chàng ngấm ngầm để ý đến cử động của Giang Nam Song Hiệp.

Tử Mai đứng trên đài lớn tiếng:

- Lương đại hiệp khinh thị tiện thiếp không chịu tứ giáo, không hiểu còn vị anh hùng nào thương tới mà tứ giáo mấy chiêu không?

Lương Thượng Yến đột nhiên quay sang hỏi Phương Tú:

- Còn huynh đài đây, cách xưng hô thế nào?

Phương Tú đáp:

- Tại hạ là Phương Tú.

Lương Thượng Yến nói:

- Té ra là Phương huynh. Tại hạ cam bề thất kính.

Y không kêu Giang Nam Song Hiệp mà gọi thẳng Phương huynh tỏ ra không biết đến danh hiệu Giang Nam Song Hiệp.

Lương Thượng Yến khẽ hắng giọng một tiếng rồi nói:

- Vị cô nương này nghe nói rất đáng thương, tưởng Phương huynh nên lên đài một chuyến mới được.

Phương Tú ngẩn người ra một chút rồi cười mát đáp:

- Cái đó tại hạ cũng đã nghĩ tới.

Rồi như chợt nhớ ra điều gì trọng yếu, hắn ngừng lại một chút rồi đổi sang chuyện khác hỏi:

- Lương huynh! Lương huynh có nhận được thiệp mời của Tần Hoài Hoa hội không nhỉ?

Lương Thượng Yến đáp:

- Tiểu đệ phiêu lưu bốn bể gặp đâu chầu đó, người không sang trọng danh không hiển đạt thì làm gì có thiệp mời.

Hàn Ðào hỏi xen vào:

- Lương huynh không nhận thiệp mời, sao lại tiến vào hội trường được?

Lương Thượng Yến cười rồi đáp:

- Sức phòng vệ ở đây không ngăn chặn được tiểu đệ.

Hàn Ðào biến sắc trầm giọng hỏi:

- Lương huynh có biết tại hạ là người thế nào không?

Lương Thượng Yến lắc đầu đáp:

- Thực ra cái tên Hàn Ðào tại hạ chưa được nghe qua. Vừa rồi tại hạ nói ngưỡng mộ thanh danh từ lâu chẳng qua là lối khách sáo mà thôi.

Hàn Ðào không ngờ Lương Thượng Yến lại nói thẳng như vậy hắn không khỏi ngẩn người ra.

Lương Thượng Yến không để ý đến vẻ mặt Hàn Ðào , y tủm tỉm cười nói tiếp:

- Cả tên Phương huynh đây tại hạ cũng chưa biết tới.

Hàn Ðào tức giận nét mặt xám xanh toàn thân run bần bật, tưởng chừng sắp nổi sóng.

Phương Tú tựa hồ đã nhìn thấy thái độ Hàn Ðào không thể nhẫn nại được nữa.

Hắn liền nói ngay:

- Hàn huynh đệ đây cùng tại hạ là chủ nhân trong Hoa hội này.

Lương Thượng Yến nói:

- Té ra hai vị là Hoa hội chủ nhân. Nếu vậy tiểu đệ lỡ lời.

Hàn Ðào ở với Phương Tú đã lâu nên rất hiểu tâm lý nhau. Hắn biết Phương Tú nói vậy là có ý ngăn mình đừng nổi nóng.

Hắn liền làm bộ tươi cười nói:

- Anh em tại hạ rất kính trọng những vị anh hùn hảo hán. Cuộc phòng vệ chung quanh Hoa hội tuy không lấy gì làm nghiêm mật cho lắm, nhưng những người tầm thường khó mà trà trôn vào được.

Lương Thượng Yến lạnh lùng nói:

- Nếu vậy thì tiểu đệ đã gặp vận hên.

Hàn Ðào nói:

- Nhất định là khinh công và bản lãnh của Lương huynh phải tuyệt vời mới ra vào tự nhiên được.

Lúc này Lý Hàn Thu tuy ngó lên đài vì có người đang động thủ tỷ đấu với Tử Mai mà thực ra chàng để hết tâm vào câu chuyện giữa Giang Nam Song Hiệp và Lương Thượng Yến.

Bỗng nghe Lương Thượng Yến nói:

- Dù hai vị không truy cứu đến chuyện hôm nay thì ngày mai tiểu đệ cũng không tiện tới đây.

Phương Tú hỏi:

- Tại sao vậy?

Lương Thượng Yến đáp:

- Bữa nay tiểu đệ đã quen biết hai vị chủ nhân thì dĩ nhiên tối mai không tiện trà trộn vào nữa.

Phương Tú tủm tỉm cười nói:

- Lương huynh đã thắng hai trận vậy chiếu theo luật lệ bản đài là kể như người cùng phe với bọn tại hạ rồi.

Lương Thượng Yến nhấp nháy cặp mắt hỏi:

- Tại sao vậy?

Phương Tú đáp:

- Hễ ai thắng được nữ đài chủ nhất luật đều là tân lang.

Lương Thượng Yến nói:

- Cái đó điều không tiện vì tại hạ cũng xấp xỉ ngang tuổi với hai vị.

Phương Tú liền hỏi:

- Năm nay quý canh Lương huynh bao nhiêu?

Lương Thượng Yến đáp:

- Tiểu đệ đã 38 tuổi rồi.

Phương Tú cười ha hả nói:

- Thế thì tại hạ còn hơn Lương huynh 20 tuổi. Vậy có coi Lương huynh vào kiều khách cũng không có chi quá đáng.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Anh chàng Lương Thượng Yến này thật có chỗ kỳ quái khiến khó mà hiểu được. Không hiểu lai lịch y thế nào mà dường như Giang Nam Song Hiệp đã tìm cách lung lạc y.

Bỗng nghe trên đài có tiếng thét rồi một bóng người văng xuống đài.

Mọi người chú ý nhìn lại thì thiếu nữ áo trắng Tử Mai vẫn đứng trên đài còn người bị hất xuống là một thiếu niên võ phục màu xanh.

Thiếu niên áo xanh bị hất xuống góc đài nên không có ai đỡ y.

Dường như y bị té khá nặng, hồi lâu mới gượng gạo đứng lên được.

Bỗng thấy Tử Mai lên tiếng:

- Vị huynh đài kia không muốn thủ thắng tấm thân yếu ớt này nên đã nhượng bộ tiểu muội. Vậy còn vị nào muốn lên đài tứ giáo tiểu muội rất hoan nghênh.

Dưới đài có tiếng đáp:

- Lão hán này xin lên tỷ thí mấy chiêu mong cô nương nhẹ đòn cho mới được.

Lý Hàn Thu chú ý nhìn ra thấy một người từ mé cầu thang hậu đài đi ra.

Quả nhiên là một người già nua lơ thơ mấy chòm râu bạc. Tóc trắng cũng chỉ còn lác đác buộc túm lại trên đỉnh đầu mặt lão đầy vết dăn, cả lông mi cũng bạc phếch. Lưng lão đã còng, chân đi lảo đảo.

Con người tuổi cao như vậy mà cũng lên đài cầu mỹ sắc thì thật là không biết tự lượng.

Tử Mai chau mày hỏi:

- Các hạ già nua như vậy thật hay chỉ giả vờ?

Lão già sửng sốt hỏi:

- Sao? Ðài qui của các vị có hạn chế niên canh ư?

Tử Mai đáp:

- Tuy không hạn định tuổi tác nhưng lão nhân gia già quá rồi.

Lão già cười khanh khách đáp:

- Lão hán tuy tuổi già nhưng lòng dạ lại không già.

Tử Mai biến sắc lạnh lùng nói:

- Ðã động thủ tương đấu tất khó lòng tránh khỏi chuyện thương vong. Xin tiền bối cẩn thận cho.

Lão già cười ruồi đáp:

- Dù làm con quỷ phong lưu chết dưới hoa cũng vui lòng. Lão phu đã bấy nhiêu tuổi đầu thì còn biết sợ chết là gì nữa.

Lão nói mấy câu này chẳng những khiến cho Tử Mai phải ngạc nhiên mà tân khách dưới đài cũng đến dở cười dở khóc.

Tử Mai hững hờ nói:

- Ðã vậy thì tiện thiếp phải tuân mệnh.

Rồi cô vung chưởng đánh ra.

Bạch Nhiêm lão nhân (lão già râu bạc) đưa bàn tay run run ra điểm tới nhằm đâm vào uyển mạch Tử Mai. Ðộng tác tuy chậm chạp song thủ pháp huyền diệu phi thường và trúng đích, bắt buộc Tử Mai phải thu chưởng về lùi lại.

Tử Mai nghĩ thầm trong bụng:

- Chỉ thế lão bất tử này quả là ghê gớm dường như lão mang tuyệt kỹ trong người thực sự.

Bụng nàng nghĩ vậy tay nàng phóng chưởng theo thế liên hoàn tấn công tới tấp.

Lão già phóng hai tay điểm tới không ngớt và lần nào thế chỉ cũng nhằm vào uyển mạch của Tử Mai, bức bách cô phải rụt tay về.

Tử Mai trong lòng không phục tấn công 30 chưởng liền mà lần nào lão già cũng chỉ phát huy một thủ thúc như vậy để bắt buộc đối phương phải thu hồi thế chưởng lạ ở chỗ là lão không chịu phản kích.

Sau khi tấn công 30 chưởng, Tử Mai dường như biết mình gặp phải tay kình địch, liền lùi lại ba bước hỏi:

- Tại sao lão nhân gia lại không chịu trả đòn?

Bạch nhiệm lão nhân cười đáp:

- Cô nương trẻ đẹp như vậy mà lão phu mỗi khi phản kích không chừng sẽ làm chết người gây nên thảm cảnh thì sao?

Tử Mai lại hỏi:

- Thế ra lão trượng tử đấu mà không muốn thắng ư?

Bạch Nhiệm lão nhân đáp:

- Lão phu muốn để cô nương tự nhận bại trận.

Tử Mai nói:

- Trừ phi lão nhân gia thủ thắng không thì chẳng bao giờ tiểu nữ chịu thua cả.

Bạch Nhiệm lão nhân cười ha hả nói:

- Nếu vậy thì chúng ta cứ tiếp tục đấu hoài. Lão phu chỉ nhìn mỹ sắc của cô nương cũng đủ no khỏi cần ăn uống gì nữa.

Tử Mai tức giận nói:

- Lão nhân gia bất quá chỉ biết một chiêu nên lúc nào cũng dùng một thủ pháp như nhau. Nếu lão còn tiếp tục chiêu này thì rồi tiểu tử cũng tìm ra được biện pháp phá giải.

Bạch Nhiệm lão nhân nói:

- Hay lắm! Cô nương hãy thắng chiêu này của lão phu đi rồi tự nhiên lão phu phải dùng đến chiêu thứ hai.

Tử Mai nói:

- Ðể tiểu nữ thử coi.

Tuy miệng nói hung hăng mà trong lòng thực vẫn gờm gờm cô để bàn tay trước ngực rồi phóng ra.

Quả nhiên lão già vẫn dùng chiêu thức trước giơ tay phải phóng chỉ lên điểm vào uyển mạch Tử Mai.

Ngón tay lão phóng ra chuẩn xác vô cùng, miệng lão cười nói:

- Nếu cô nương thêm một cánh tay nữa thì lão phu không thể phòng vệ được.

Tử Mai thấy thế công của mình bị đối phương ngăn chặn một cách dễ dàng thì biết là đối phương không chỉ hành động cầu may mà thực có bản lãnh cao cường. Tuy nhiên cô vẫn còn hy vọng tự nhủ:

- Lão đã già nua thế này thì dù có luyện được ngón chỉ đặc biệt cũng chẳng thể chống nổi binh khí.

Nghĩ vậy rồi cô lùi lại hai bước nói:

- Lão gia không chịu phản kích thì tuy tiểu nữ không thắng được lão gia, nhưng lão gia cũng vĩnh viễn không thể thắng được tiểu nữ.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 59

Gặp độc hỏa , Bạch nhiệm thất bại

Bạch nhiệm lão nhân cười nói:

- Lão phu tuy tuổi tác già nua nhưng bản tính vẫn thương hương tiếc ngọc, không nhẫn tâm gia hại cô nương.

Tử Mai hỏi:

- Nhưng trong hậu đài còn mấy vị tỷ muội. Chúng ta mà giằng co mãi há chẳng làm trở ngại hảo sự người khác ư?

Bạch nhiệm lão nhân tủm tỉm cười nói:

- Nếu vậy cô nương nên chịu thua đi cho khỏi mất thì giờ.

Tử Mai đáp:

- Hoa đài đã có qui định. Trừ phi tiện thiếp bị thương hoặc bị lão tiền bối đưa đến tình trạng không còn sức tái đấu mới là thất bại. Ngoài ra chẳng có cách nào khác.

Bạch nhiệm lão nhân lắc đầu nói:

- Thiếu nữ trẻ đẹp mà phải máu chảy đầm đìa thì còn thảm cảnh nào bằng? Không hiểu ai đã đặt ra thể lệ này thật là khả ố!

Hàn Ðào ngồi dưới đài khẽ hỏi Phương Tú:

- Ðại ca! Lão này là nhân vật thế nào?

Phương Tú lắc đầu đáp:

- Tiểu huynh cũng không biết.

Hàn Ðào lại hỏi:

- Ðại ca không có thiếp mời lão hay sao?

Phương Tú gật đầu đáp:

- Không có.

Hàn Ðào lại hỏi:

- Thế thì sao lão trà trộn vào hoa trường được?

- Cái đó tiểu huynh cũng không rõ. Xem chừng xung quanh hoa trường này chúng ta phải tăng cường phòng vệ mới được.

Hàn Ðào gật đầu nói:

-Ngày mai tiểu đệ sẽ thân hành tuần tra một lượt xem thế nào.

Bỗng nghe Tử Mai trên đài nói:

-Thế nào cũng phải phân thắng bại mới xong.

Bạch nhiệm lão nhân hỏi:

-Phân thắng bại bằng cách nào?

Tử Mai đáp:

-Bằng cách sử dụng binh khí.

Bạch nhiệm lão nhân trầm ngâm một lúc rồi nói:

- Cô nương đã nói ra miệng, lão phu không đồng ý cũng không xong. Vậy cô lấy binh khí ra.

Tử Mai với tay lên giá binh khí rút thanh trường kiếm nói:

- Lão tiền bối hành động bất tiện. Vậy muốn dùng thứ gì tiện thiếp lấy cho.

Bạch nhiệm lão nhân đáp:

- Lão phu già nua thế này mà cô nương đang độ xuân xanh. Vậy lão phu nhường cho cô nương dùng binh khí còn lão phu đón đỡ tay không cũng được.

Tử Mai mắng thầm trong bụng:

- Già mà còn mê gái thì chỉ có đường chết.

Cô liền cất tiếng hỏi:

- Như vậy sao được? Lão tiền bối không dùng binh khí há chẳng thất bại ư?

Bạch nhiệm lão nhân cười ha hả đáp:

- Lão phu đã nói, thà là được chết dưới hoa làm con quỷ phong lưu, lão cũng cam lòng. Cô nương động thủ đi!

Tử Mai tay cầm kiếm rồi, mặt nổi sát khí, cô vung trường kiếm chém ngang một nhát.

Thế này rất hung hiểm. Bạch nhiệm lão nhân thấy đối phương vung kiếm chém tạt ngang vẫn không né tránh, khi trường kiếm tới nơi mới vung tay lên ngăn chặn.

Tử Mai nghiêng kiếm đi tự nhủ:

- Ta hãy chém đứt cổ tay lão rồi sẽ tính.

Thế kiếm liền nhằm hớt vào cổ tay lão già.

Bỗng nghe đánh chác một tiếng. Thanh trường kiếm chém rách cửa tay áo của lão già, nhưng nó cũng bị lão hất ra.

Tử Mai giật mình kinh hãi nói:

- Lão tiền bối đã luyện đến công phu toàn thân rắn như sắt thép.

Bạch nhiệm lão nhân cười đáp:

- Lão phu tuy già nua nhưng gân cốt còn rắn lắm. Nếu cô nương không tin thì hãy chém thêm mấy nhát nữa mà coi. Thực ra lão nói mấy câu này cũng là thừa, vì Tử Mai vẫn vung kiếm tấn công không ngớt.

Bạch nhiệm lão nhân vung tay hất lia lịa khiến cho thanh trường kiếm của Tử Mai chém tới lại bị bật đi.

- Xem chừng tiện không thể nào thắng được lão tiền bối.

Bạch nhiệm lão nhân cười khanh khách nói.

- Cô nương đừng vội chán nản, lão phu chỉ muốn coi cái khéo của cô mà thôi.

Tử Mai lấy làm kỳ hỏi:

- Coi khéo thế nào?

Bạch nhiệm lão nhân giơ tay cao lên. Hai cổ tay lão đều đeo một cái vòng sắt rộng chừng ba tấc. Lão vung cổ tay để gạt kiếm. Lưỡi kiếm toàn chém vào vòng sắt rồi bị hất ra.

Tử Mai ồ lên một tiếng nói:

- Té ra là thế!

Bạch nhiệm lão nhân đột nhiên thu tay về cười nói:

- Cô nương đã chịu thua chưa?

Tử Mai trước vẫn tưởng lão luyện được tấm thân cứng rắn đao kiếm chém không vào nên cô rất kinh hãi.

Bây giờ cô mới biết lão ỷ vào cái vòng sắt để chịu đựng nên phấn khởi tâm thần nói:

- Trong lòng tiểu nữ tuy muốn chịu thua nhưng các hạ vẫn chưa thủ thắng được.

Bạch nhiệm lão nhân ngắt lời:

- Ðược lắm! Nếu vậy thì cô nương sẽ được bại trận. Nếu cô nương không tin thì đâm thêm một kiếm mà coi.

Tử Mai y lời phóng kiếm đâm tới.

Bạch nhiệm lão nhân chờ cho lưỡi kiếm gần tới nơi đột nhiên né người đi. Tay mặt lão vươn ra nhanh như chớp vừa tránh trường kiếm vừa nhằm chộp vào cổ tay mặt Tử Mai. Năm ngón tay lão siết chặt lại đồng thời đoạt lấy thanh trường kiếm trong tay cô.

Lão lạnh lùng hỏi:

- Cô nương đã chịu thua chưa?

Tử Mai từ từ gật đầu đáp:

- Võ công lão tiền bối quả nhiên rất cao cường, tiểu nữ chịu thua rồi.

Cô nghĩ thầm trong bụng:

- Lão này tuổi già rồi, làm phụ thân mình cũng có dư. Chẳng lẽ lão muốn lấy mình làm vợ thật ư?

Bạch Nhiên lão nhân ngửa mặt lên trời cười nói:

- Hay lắm, cô hãy tạm xuống đi. Lão phu tuy tuổi già mà tâm thần hãy còn trẻ lắm. Có điều lấy cô làm vợ kể ra thật không xứng đôi.

Tử Mai nhíu cặp mày liễu toan rút lui , thì lão già bỗng lớn tiếng:

- Cô hãy dừng lại đã!

Tử Mai dừng bước hỏi:

- Còn chuyện chi nữa?

Bạch nhiệm lão nhân nói:

- Cô nương thích người xứng đôi mà lão phu già thế này nếu lấy cô làm vợ tất cô không vui lòng.

Tử Mai nói:

- Nhưng tiền bối đã thắng tiểu nữ, tiểu nữ chẳng làm thế nào được.

Bạch nhiệm lão nhân nói:

- Lão phu cũng không yên tâm.

Tử Mai nói:

- Tiện thiếp chưa cùng các hạ thành thân. Vậy hãy chờ khi thành sự rồi các hạ muốn sao cũng được.

Bạch nhiệm lão nhân cười nói:

- Coi cặp mắt long lanh của cô nương lão phu không thể tin được. Chúng ta tuy chưa thành thân, song cô nương đã bại về tay lão phu. Chiếu theo lệ luật hoa đài, cô là người của lão phu rồi. Vậy cô hãy uống cái này đi.

Lão vừa nói vừa lấy ra một viên thuốc đưa cho Tử Mai.

Tử Mai nhìn viên thuốc thấy màu hồng tía thì chấn động tâm thần hỏi:

- Thuốc gì thế này?

Bạch nhiệm lão nhân đáp:

- Ðây là Hướng Tâm Ðan, cô nương uống thuốc này rồi là lúc nào cũng tâm niệm theo lão phu. Dù có Tử Ðô tái thế Tống Ngọc phục sinh cũng chẳng làm cho cô động tâm được nữa.

Tử Mai ngập ngừng:

- Cái này...Cái này không qui định ở trong đài qui....

Bạch nhiệm lão nhân đột nhiên vươn tay ra nắm lấy cổ tay Tử Mai giục:

- Cô nương! Uống ngay đi!

Tay mặt lão bám vào hàm răng Tử Mai rồi lòng bàn tay hất thuốc vào miệng cô.

Lý Hàn Thu thấy Bạch nhiệm lão nhân cưỡng bách Tử Mai uống thuốc thì trong lòng xao xuyến không yên.

Chàng nghĩ thầm:

- Không hiểu lão này có lai lịch thế nào mà có cử động lạ lùng như vậy? E rằng Giang Nam Song Hiệp chẳng chịu để yên.

Ngờ đâu sự thực đã ra ngoài sự tiên liệu của chàng. Giang Nam Song Hiệp vẫn ngồi yên thưởng thức cảnh trên đài. Toàn thể cử tọa cũng không ai phản ứng.

Bạch nhiệm lão nhân buông tay Tử Mai ra chậm rãi nói:

- Mời cô nương lui vào nghỉ ngơi.

Nguyên những người ngồi dưới đài chiến thấy Bạch nhiệm lão nhân tuổi đã già như vậy mà chỉ dùng một chiêu đã hạ được Tử Mai đều đem lòng cảm phục. Dù lão có say mê mỹ sắc cũng chỉ buồn cười chứ không phản đối. Ðến khi Tử Mai sử kiếm tấn công mọi người cũng vẫn đồng tình với lão nhưng từ lúc lão ép uổng Tử Mai uống thuốc thì số đông nổi lòng công phẫn miệng

lẩm bẩm:

- Lão này già nua mà thủ đoạn hiểm độc đến thế!

Những người dưới đài đều là hảo hán ở tam sơn ngũ nhạc chính tà lẫn lộn đủ mọi màu sắc.

Bỗng có tiếng ồm ồm cất lên thóa mạ:

- Lão già gở chết kia! Sao dám bức bách người ta uống thuốc độc trước mắt quảng đại quần chúng?

Bạch nhiệm lão nhân ở trên đài chẳng biết vì lỗ tai nghễnh ngãng hay lão giả vờ không nghe tiếng, lão chẳng buồn đưa mắt ngó xuống dưới đài.

Bỗng nghe Tử Mai cất giọng thê lương hỏi:

- Lão tiền bối! Tiền bối bức bách vãn bối uống thứ độc dược gì vậy?

Thanh âm cô uyển chuyển đầy vẻ thê lương ảo não khiến người nghe không khỏi động lòng.

Quả nhiên cô đã khiến quần hào dưới đài động mối thương tâm.

Những tiếng la ó cất lên chửi rủa.

- Lão khốn kiếp kia! Nếu không đưa thuốc giải cho cô ta thì đừng hòng sống mà dời khỏi sông Tần Hoài.

Bạch nhiệm lão nhân quả là tay hàm dưỡng kinh người. Lão vẫn lờ đi không nghe.

Tử Mai lên tiếng.

- Lão tiền bối! Ðài qui không ấn định việc bắt buộc người bại trận uống.

Ðột nhiên cô chau mày ôm bụng ra chiều đau đớn cực kỳ khó chịu.

Bạch nhiệm lão nhân cười ha hả nói:

- Tiểu nha đầu! Cô này thật khéo giả vờ! Xem chừng lão phu chẳng có cách nào làm cho cô vui lòng. Dù lão phu hết dạ thương hương tiếc ngọc cũng không thể làm cho cô động tâm được.

Tử Mai tựa hồ đau đớn kịch liệt. Hai tay ôm bụng miệng bật tiếng rên la.

Lý Hàn Thu nghĩ thầm:

- Lão này hạ độc ngay trên đài thật là phi lý. Lạ ở chỗ trên đài dường như không có người quản sự.

Lý Hàn Thu còn đang ngẫm nghĩ bỗng thấy bóng người thấp thoáng.

Một hán tử trung niên mặc áo bào màu lục nhẩy lên xòe tay ra nói:

- Ðưa đây.

Bạch nhiệm lão nhân hỏi:

- Ðưa cái gì?

Người mặc bào xanh đáp:

- Thuốc giải.

Những người tới đây đa số đều mặc võ phục, ít người mặc trường bào. Hán tử này mặc bào xanh bên trong còn có lần mền bông rất dầy. Màu lục đã là màu sắc chói mắt mà lại ăn mặc kiểu này thì toàn trường tuyệt không có người nào khác.

Bạch nhiệm lão nhân ngó chầm chập người áo bào lục một hồi rồi hỏi.

- Cách xưng hô các hạ thế nào?

Người mặc bào lục đáp:

- Các hạ muốn hỏi tên tại hạ thì dễ lắm, nhưng các hạ phải xưng tên trước mới được.

Bạch nhiệm lão nhân tủm tỉm cười nói:

- Lão phu hỏi các hạ trước, dĩ nhiên các hạ xưng danh trước mới phải.

Người mặc áo bào lục nói:

- Tuy các hạ hỏi trước nhưng vị tất đã được câu trả lời trước.

Bạch Nhiên lão nhân nói:

- Các hạ không trả lời lão phu thì sao lại đòi lão phu phải phúc đáp mình trước?

Người mặc bào lục cười lạt nói:

- Thôi được! Vậy cả hai chúng ta đều chẳng cần hỏi tên họ nhau nữa.

Hai người này một đã ngoài 70 và một cũng trên bốn chục mà còn giở trò trẻ nít tranh chấp nhau về việc báo danh kẻ trước người sau.

Bạch nhiệm lão nhân lạnh lùng nói:

- Các hạ đã không chịu xưng danh thì xuống đài đi.

Người mặc bào lục tức giận hỏi:

- Tại hạ đã lên rồi có lý nào xuống được?

Y ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Muốn tại hạ xuống cũng được, có điều phải đưa thuốc giải ra đã.

Bạch nhiệm lão nhân hỏi:

- Thuốc giải cái gì?

Người mặc bào lục đáp:

- Các hạ cho cô nương kia uống thuốc độc thì tất nhiên phải có thuốc giải.

Bạch nhiệm lão nhân cười ha hả đáp:

- Thứ thuốc đó của lão phu không cần thuốc giải.

Người mặc bào lục nói:

- Các hạ nói thế ai mà tin được?

Bạch nhiệm lão nhân đáp:

- Tin hay không là tùy ở các hạ.

Người mặc bào lục xẵng giọng:

- Các hạ muốn không đưa thuốc giải cũng được, có điều phải thắng tại hạ mới xong.

Bạch nhiệm lão nhân lắc đầu nói:

- Muốn đánh nhau thì chúng ta không thể đánh ở đây được vì đó là phạm vào đài qui của người ta.

Người mặc bào lục trỏ xuống sông đáp:

- Thế thì chúng ta xuống nước đánh nhau.

Bạch nhiệm lão nhân hỏi:

- Ðánh nhau dưới nước ư?

Người mặc bào lục đáp:

- Phải rồi! Xuống nước đánh nhau càng tốt. Nếu các hạ bị tại hạ đánh chết thì xác sẽ thuận theo dòng nước trôi đi. Khỏi cần người mai táng.

Bạch nhiệm lão nhân tủm tỉm cười hỏi:

- Còn tôn giá bị lão phu đánh chết thì sao?

Người mặc bào lục đáp:

- Tại hạ luyện công phu lội nước rất thuần thục, nếu đánh không lại các hạ tất sẽ có cơ hội trốn thoát.

Phương Tú chau mày khẽ hỏi Hàn Ðào:

- Vụ này là thế nào đây?

Hàn Ðào đáp:

- Xem chừng hai người dường như không có dự mưu. Chúng ta hãy nhẫn nại một lúc nữa để coi diễn biến thế nào rồi sẽ liệu.

Phương Tú nói:

- Nhưng không thể để họ rắc rối quá lâu được.

Bỗng nghe người mặc bào lục quát hỏi:

- Còn bao nhiêu người không chờ đợi được nữa. Lão có lấy thuốc giải ra không thì bảo?

Bạch nhiệm lão nhân đáp:

- Không có thuốc giải đâu.

Người mặc bào lục nói:

- Thế là tại hạ phải đánh chết các hạ.

Ðoạn hắn vung quyền đánh tới.

Bạch nhiệm lão nhân vẫn đứng nguyên chỗ. Lão giơ tay phải lên gạt thế quyền của người mặc bào lục.

Người mặc bào lục buông tiếng cười lạt mở thế công cực kỳ mau lẹ. Hai tay theo thế liên hoàn đánh tới tấp. Quyền thế chưởng phong mỗi lúc một mãnh liệt.

Bạch nhiệm lão nhân vẫn đứng nguyên chỗ không xê dịch đi một chút nào. Lão chỉ vung hai tay đỡ gạt khiến cho bao nhiêu thế công của người mặc bào lục đều bị hất ra.

Lạ ở chỗ là Bạch nhiệm lão nhân đấu với người mặc bào lục cũng như đấu với Tử Mai, hoàn toàn giữ thế thủ, thủy chung không chịu phản kích.

Thế quyền của người mặc bào lục mỗi lúc một mãnh liệt. Mới trong khoảnh khắc hắn đã liên công ngoài hai mươi chiêu. Song Bạch nhiệm lão nhân vẫn chận được.

Người mặc lục bào thu quyền lại hỏi:

- Tại sao các hạ không phản kích?

Bạch nhiệm lão nhân đáp:

- Lão phu chỉ thủ chứ không công mà tôn giá vẫn không làm gì được. Nếu lão phu phản kích há chẳng làm cho tôn giá thua lẹ ư?

Người mặc bào lục nói:

- Các hạ tuổi già như vậy mà không chịu phản kích, nếu bị tại hạ thi triển độc dược làm cho uổng mạng thì đừng trách tại hạ thủ đoạn tàn nhẫn. Vậy tại hạ nói rõ cho các hạ biết trước.

Bạch nhiệm lão nhân cười lạt nói:

- Tôn giá cứ thử đi coi.

Người mặc bào lục lớn tiếng quát:

- Các hạ hãy coi chừng!

Ðột nhiên hắn giơ tay phải lên phóng ra.

Bạch nhiệm lão nhân cũng đưa tay mặt ra chụp nhằm đâm vào uyển mạch đối phương để phong tỏa thế chưởng của hắn.

Phép phong tỏa huyệt đạo này tựa hồ là môn sở trường của lão. Thường thường bắt buộc chưởng lực của đối phương không sử dụng được.

Bạch nhiệm lão nhân đột nhiên rú lên một tiếng nhảy vọt xuống đài lăn mình dưới đất.

Nguyên lão bị sức khói lửa cực kỳ mãnh liệt áp bức. Ngọn khói xanh lè đi tới đâu cháy bùng tới đó, nó đốt cháy áo của Bạch nhiệm lão nhân.

Bạch nhiệm lão nhân dường như rất giàu kinh nghiệm, lập tức lăn mình đi để dập tắt lửa. May ở chỗ lão phản ứng linh mẫn động tác thần tốc nên áo chỉ bị cháy mấy chỗ. Còn chòm râu bạc dưới cằm lại bị cháy mất quá nửa, coi rất thảm hại.

Người mặc lục bào lạnh lùng nói:

- Nếu tại hạ không nương tay thì dù các hạ lăn mình kịp thời cũng bị độc hỏa đốt chết rồi.

Bạch nhiệm lão nhân tức giận nói:

- Ðây là cuộc tỷ thí quyền chưởng mà tôn giá lại phóng độc hỏa thế là vi phạm đài qui.

Người mặc bào lục nói:

- Tại hạ đã tái tam cảnh cáo nhưng các hạ cố chấp không nghe để tự rước lấy cái khổ vào mình, còn kêu ca gì nữa?

Bạch nhiệm lão nhân tuy ngoài miệng nói cứng mà trong bụng cực kỳ kinh hãi. Không dám nhảy lên đài.

Lão lớn tiếng hỏi:

- Vị nào chấp chưởng đài qui ở đây?

Ðại nương béo mập từ từ bước ra hỏi:

- Các hạ có điều chi dạy bảo?

Bạch nhiệm lão nhân hỏi lại:

- Các vị mở Hoa đài này đã công bố để 12 vị nữ đài chủ thủ đài. Những người lên đài chỉ tỷ đấu với nữ đài chủ, có đúng như thế không?

Ðại nương béo mập cười đáp:

- Ðúng thế! Ông anh này nhớ kỹ đài qui lắm!

Bạch nhiệm lão nhân trỏ vào người mặc lục bào nói:

- Thế mà vị này phá hoại đài qui. Y không kêu đài chủ khiêu chiến lại động thủ với lão phu. Hơn nữa y còn sử dụng độc hỏa dấu trong tay áo. Như thế đâu phải là hành vi của người quân tử?

Ðại nương béo mập nói:

- Theo ý các hạ thì....

Bạch nhiệm lão nhân ngắt lời:

- Y đã không theo đài qui mà còn khinh thị đài chủ nữa.

Ðại nương cười nói:

- Lão thân vốn không ưa nghe lời mạt sát. Các hạ có điều chi cứ bình tĩnh mà nói.

Bạch nhiệm lão nhân hỏi:

- Y náo loạn đài qui mà các vị nhìn không can thiệp ư?

Ðại nương hững hờ nói:

- Hành động của tôn giá tuy chính nghĩa nhưng đã phạm vào đài qui ở đây.

Người mặc lục bào sửng sốt hỏi:

- Vi phạm thế nào?

Ðại nương đáp:

- Ðài qui đã ấn định rõ ràng. Người nào lên đài quấy rối , nhẹ thì chỉ cầm tù cho đến hết Hoa hội sẽ buông tha; nặng thì phải hạ sát để răn kẻ làm bậy.

Người mặc lục bào cười lạt hỏi:

- Ai là người chấp hành qui luật ở đây để hạ sát tại hạ?

Ðại nương đáp:

- Cái đó còn tùy trường hợp mà điều khiển. Các hạ võ công cao cường, vậy bản đài phải phái cao thủ đến đối phó. Nếu là người bản lãnh tầm thường thì bản đài không cần phái đến những tay cao thủ bậc nhất.

Người mặc lục bào hắng giọng một tiếng rồi nói:

- Không ngờ tại hạ vì lòng hảo tâm can thiệp vào chuyện bất bình lại lấy vụ rắc rối này.

Ðại nương nói:

- Ðúng là các hạ vì có lòng hảo tâm mà can thiệp, nhưng như vậy là phạm đài qui. Lão thân nắm giữ quyền điều khiển hoa đài có lý nào không can thiệp được?

Người mặc lục bào tức giận hỏi:

- Can thiệp thì làm gì?

Ðại nương béo mập cười khanh khách đáp:

- Các hạ không nên nóng nảy. Người ta thường nói một bước sẩy chân để hận ngàn thu. Xin các hạ nghĩ kỹ mà hành động.

Người mặc bào lục hỏi:

- Còn nghĩ gì nữa?

Ðại nương đáp:

- Nếu các hạ chịu tuân theo đài qui thì xin bó tay chịu trói. Bọn lão thân quyết không gia hại các hạ.

Người mặc bào lục tức giận đến cực điểm cười ha hả nói:

- Nếu vậy thì tại hạ không tuân theo được.

Ðại nương nói:

- Vì việc chấp hành đài qui lão thân đành hạ lệnh động thủ vậy.

Người mặc lục bào hỏi:

- Phu nhân muốn động thủ ư?

Ðại nương đáp:

- Không phải chính lão thân ra tay.

Ðoạn mụ giơ tay vừa vẫy vừa lớn tiếng nói:

- Hộ pháp đâu rồi?

Mấy tiếng đáp lại. Hai nam hai nữ từ trong hậu đài chạy ra.

Hai hán tử võ phục màu đen lưng giắt đơn đao. Còn nữ võ sĩ nai nịt áo màu huyền lưng đeo trường kiếm.

Người mặc bào lục chuyển động cặp mắt ngó thấy hai hán tử vào trạc 34, 35 tuổi, còn nữ võ sĩ chừng 28, 29 tuổi.

Bốn người này mục quang như điện, huyệt thái dương nhô cao. Mới trông qua đã biết ngay là những cao thủ kiêm nội công.

Người mặc bào lục ngó diện mạo bốn kiếm sĩ thấy toàn là người lạ thì trong lòng ngấm ngầm kinh hãi tự hỏi:

- Không hiểu bọn này xuất xứ ở đâu?

Bỗng nghe đại nương béo mập hỏi:

- Các hạ đã nghĩ kỹ chưa?

Người mặc bào lục đáp:

- Tại hạ nghĩ kỹ rồi.

Ðại nương lại hỏi:

- Thế thì hay lắm! Các hạ bó tay chịu trói hay còn muốn bọn ta động thủ?

Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Có điều lão thân cần nói rõ trước! Ðây là một vụ chấp hành pháp luật chứ không phải cuộc tỷ đấu. Bọn họ bốn người cùng ra tay một lúc vậy các hạ thử tự lượng xem có thắng được không?

Người mặc bào lục đáp:

- Dù cả bốn người đồng thời động thủ tại hạ cũng không chịu bó tay.

Ngọa Long Sinh

Thất Tuyệt Ma Kiếm

Hồi 60

Phạm đài qui , hào kiệt phá vòng vây

Thiếu phụ béo mập liền hô:

- Mời các hạ lấy binh khí đi?

Mụ ngừng một chút rồi tiếp:

- Vị tân khách mặc bào lục này đấu độc hỏa trong tay áo. Vậy lúc các người động thủ phải cẩn thận mới được.

Hai nam hai nữ đều dạ một tiếng rồi rút khí giới đứng vây quanh người mặc áo bào lục.

Ðại nương cất cao giọng hô:

- Binh khí không có mắt. Ðộng thủ tất xảy chuyện thương vong. Bây giờ các hạ muốn rút lui cũng còn chưa muộn.

Người mặc áo bào lục tức giận đáp:

- Phu nhân đã muốn bọn họ ra tay, thì cứ việc động thủ đi!

Ðại nương nói:

- Lão nhân đã khuyên các hạ mà các hạ không chịu nghe theo thì lão nhân cũng chẳng biết làm thế nào được.

Mấy câu sau mụ nói rất lớn tiếng có ý để cho toàn trường nghe thấy.

Người mặc áo bào lục chuyển động mục quang ngó bốn tên nam nữ vây quanh mình. Hắn vận khí chờ đợi và tính thầm trong bụng:

- Bốn tên này xem chừng bản lĩnh không phải tầm thường. Ðã nhất định đánh nhau, ta không nên để chúng chiếm mất tiên cơ.

Hắn nghĩ vậy rồi giơ tay mặt đánh ra một chưởng. Chưởng phong xô thẳng vào đại hán cầm đao.

Ðại hán này vội lùi lại hai bước tránh khỏi. Ðồng thời đại hán kia xong vào vung đao chém tới.

Hai nữ kiếm sĩ cùng nhất tề phát động hươi kiếm nhằm đâm vào hai bên tả hữu đối phương.

Người mặc bào lục vừa đánh ra một chưởng đã bị ba mặt tấn công bắt buộc phải né về phía không người để tránh.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Chẳng lẽ người mặc bào lục không mang binh khí ư? Bốn tên đã sử dụng khí giới tấn công mà sao y không dùng binh khi để đối địch?

Bổng thấy hai tay người mặc bào lục vung xéo lại. Lập tức một luồng khói xanh từ trong tay áo vọt ra. Miệng hắn lớn tiếng quát.

- Các vị hãy coi chừng! Tại hạ phóng độc hỏa đó!

Ðộc hỏa này đã đốt Bạch nhiệm lão nhân mọi người trong trường đều trông thấy và hiểu là một thứ lửa ghê gớm vô cùng!

Bốn tên nam nữ bao vây người mặc bào lục vừa thất hai luồng khói xanh vọt ra lập tức lùi lại múa tít đao kiếm để bảo vệ thân mình.

Hai luồn khói biếc của người mặc bào lục vọt ra xa hơn trượng đốt cháy cả cây cột lớn trong hoa đài.

Phu nhân béo mập đã lùi lại hậu đài quan chiến thấy lửa đốt cháy cả cây cột lớn thì tức giận quát lên:

- Người dám phóng hỏa thiêu đài thì thật là tàn ác!

Người mặc bào lục huy động hai tay áo bức bách bốn tên nam nữ phải lùi ra rồi cười nói:

- Sao lại không dám...

Hắn chưa dút lời , bỗng rú lên một tiếng rồi ngã lăn ra.

Bốn nam nữ kiếm sĩ cầm đao kiếm xông vào , thì phu nhân béo mập thét lên:

- Dừng tay!

Bốn người đồng thời dừng bước ngó phu nhân béo mập.

Phu nhân béo mập lạnh lùng nói:

- Mau thu khí giới và khiêng huynh đài đây vào nhà thầy lang ở phía sau để y xem xét thương thế cẩn thận và tận lực cứu chữa.

Bốn người dạ một tiếng khiêng người áo lục vào hậu đài.

Lúc này cột lớn bị đốt cháy cũng đã dập tắt rồi.

Bao nhiêu người dưới đài chỉ nhìn thấy người mặc bào lục ngã lăn ra , nhưng không hiểu hắn bị thương thế nào?

Lý Hàn Thu ngồi hàng ghế trước cũng không nhìn rõ người mặc bào lục bị thương ra sao? Ai đã thương hắn? Bị thương thế nào? Chàng không nhịn được khẽ hỏi Lôi Phi:

- Có phải người mặc bào lục bị thương về tay phu nhân béo mập kia không?

Lôi Phi lắc đầu:

- Cái đó tiểu huynh cũng không rõ.

Y trả lời Lý Hàn Thu cố ý nói lớn để cho người khác nghe tiếng.

Lý Hàn Thu chỉ biết Lôi Phi có chỗ dụng tâm mà không hiểu y có dụng ý gì song chàng cũng không hỏi thêm nữa.

Bỗng thấy Kim Lăng Phương Tú quay lại khẻ bảo Lý Hàn Thu.

- Người mặc bào lục chuyên dùng độc hỏa. E rằng y bị thương về ám khí.

Lý Hàn Thu khẻ gật đầu chưa kịp nói gì thì Lôi Phi đã cướp lời:

- Nhờ viện chúa chỉ giáo tại hạ mới rõ.

Phương Tú không nói gì nữa, tủm tỉm cười rồi quay đầu đi.

Phu nhân béo mập lại ra trước đài nghiêng mình tuyên bố:

- Vị nhân huynh mặc bào lục kia là một hiệp sĩ nhân hậu. Y thấy đài chủ bị cưỡng bách phải uống thuốc độc mà ôm mối bất bình. Lão thân cùng Tử Mai cô nương vô cùng cảm kích! Nhưng y vi phạm đài qui...

Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Bất luận là ai cũng không nên can thiệp vào những cuộc chiến đấu trên đài. Bây giờ lại tiếp tục cuộc tỷ võ...

Mụ quay vào hậu đài hỏi:

- Giờ đến cô nào đây? Mời cô ra đi! Cuộc hoa hội này cao nhân tới nhiều ra ngoài sự tiên liệu của chúng ta. Dù sao mình đã lập tòa hoa đài này, không thể tỏ ra khiếp nhược, dẫu chết cũng không thể lùi bước.

Mụ vừa dứt lời rèm hoa lay động.

Một thiếu nữ toàn thân áo vàng diêm dúa phi thường, khoan thai bước ra.

Lý Hàn Thu ngẩng đầu nhìn lên thấy thiếu nữ áo vàng so với sáu vị đài chủ trước còn đẹp hơn nhiều.

Chàng không khỏi động tâm, bụng bảo dạ:

- Phải rồi! Những cô nữ đài chủ này chẳng những võ công càng về sau càng cao thâm mà nhan sắc cũng đẹp hơn mấy cô trước.

Phu nhân béo mập thấy thiếu nữ áo vàng ra rồi liến len lén lui vào hậu đài.

Lý Hàn Thu tự hỏi:

- Vừa rồi xảy ra một phen hung hiểm không biết còn ai dám đăng đài động thủ với nữ đài chủ nữa không?

Thiếu nữ này xinh đẹp hiếm có khiến người ta phải xiêu lòng.

Chàng đang ngẫm nghĩ thiếu nữ áo vàng cũng chưa lên tiếng đã thấy một bóng người võ phục màu đen nhảy vọt lên đài.

Ðây là một thiếu niên cực kỳ tuấn tú mày thanh mắt sáng, tay vượn lưng ong, vào trạc 23, 24 tuổi.

Thái độ chàng rất ung dung, nét mặt hớn hở tươi cười. Chàng khoanh tay hỏi:

- Phương danh cô nương là gì?

Hoàng y nữ đưa mắt ngó thiếu niên nhoẻ miệng cười đáp:

- Tiện thiếp là Ngọc Vy. Cách xưng hô các hạ thế nào?

Lý Hàn Thu nghĩ thầm trong bụng:

- Nếu Phương Tú có ý sử dụng mỹ sắc thì cuộc hoa hội trên sông Tần Hoài đáng kể là hắn đã thành công rực rỡ.

Thiếu niên áo đen tủm tỉm cười đáp:

- Tại hạ là Trương Tử Lâu chả có danh vọng gì, không bỏ làm trò cười cho cô nương.

Ngọc Vy khẻ cất tiếng ngâm:

- Trương Tử Lâu! Trương Tử Lâu...

Hiển nhiên cô muốn bớt tìm trong ký ức danh tự này nhưng cô đã thất vọng...

Trương Tử Lâu cười khanh khách nói:

- Cô nương chắc không nghĩ ra được. Tại hạ cũng chưa chuẩn bị lên đài tỷ thí.

Ngọc Vy cười hỏi:

- Sao bây giờ các hạ lại biến đổi tâm tư?

Trương Tử Lâu đáp:

- Vì nhan sắc cô nương khiến cho tại hạ phải rung động.

Ngọc Vy nói:

- Các hạ quá khen mà thôi?

Trương Tử Lâu khẻ đằng hắng một tiếng rồi hỏi:

- Ðài có đài qui. Tại hạ không muốn nói chuyện rườm rà với cô nương. Chúng ta tỷ đấu chưởng pháp hay bằng binh khí?

Ngọc Vy đáp:

- Cái đó tùy ở Trương đại anh hùng.

Trương Tử Lâu nói:

- Binh khí rất nguy hiểm. Tại hạ muốn cùng cô nương tỷ thí chưởng pháp.

Ngọc Vy nói:

- Hay lắm! Xin Trương huynh ra tay đi.

Trương Tử Lâu thấy cô đột nhiên kêu bằng Trương huynh thì không khỏi ngẩn người ra. Chàng biết cô không muốn động thủ trước liền giơ tay trái lên nói:

- Cô nương hãy coi chừng!

Rồi phóng chưởng đánh tới.

Ngọc Vy vươn tay mặt cho ngón trỏ và ngón giữa nhằm đâm vào mạch huyệt Trương Tử Lâu, bức bách chàng phải thu thê chưởng về.

Trương Tử Lâu tủm tỉm cười nói:

- Hảo thủ pháp!

Rồi vung song chưởng liên tục đánh ra.

Ngọc Vy lướt mình đi tránh khỏi chưởng thế, đồng thời ca ngợi:

- Chưởng pháp của Trương huynh lợi hại quá!

Cô vừa nói vung chưởng phản kích.

Bóng chưởng trùng điệp chỉ trong chớp mắt cô đã liên công 14, 15 chiêu.

Trương Tử Lâu vẫn đứng nguyên một chỗ thẳng thắn đón tiếp mà gạt được hết chưởng của Ngọc Vy.

Mọi người dưới đài theo dõi cuộc đấu nhận ra võ công Ngọc Vy so với những cô trước tinh thâm hơn nhiều, nhưng bản lãnh của Trương tử Lâm cũng đáng liệt vào hàng cao thủ bậc nhất võ lâm.

Lý Hàn Thu ngấm ngầm kinh dị miệng lẩm bẩm:

- Xem chừng những cao nhân đến tham dự hoa hội trên sông Tần Hoài thiệt không ít.

Bổng nghe Ngọc Vy lên tiếng:

- Trương huynh hãy coi chừng! Tiện thiếp đem toàn lực tấn công đây!

Trương Tử Lâu mỉn cười đáp:

- Xin cô nương tùy tiện.

Ngọc Vy biến đổi chưởng pháp mở cuộc tấn công cực kỳ mãnh liệt.

Bóng chưởng tung hoành đánh tới liên miên không ngớt.

Trương Tử Lâu một mặt phòng thủ một mặt phản kích.

Bóng người thấp thoáng nhanh như điện chớp khiến mọi người không sao phân biệt ai hơn ai kém.

Trong lúc kịch đấu đột nhiên có tiếng hú trong trẻo vang lên.

Hai bóng người bổng xa ra.

Mọi người chú ý nhìn lên đài thấy Trương Tử Lâu chấp tay để trước ngực đứng nghiêm trang.

Ngọc Vy tay phải ôm lấy tay trái đứng sang một bên. Mặt cô đầy đau khổ. Hiển nhiên cô bị trúng chưởng ở tay trái nhưng không biết chỗ nào và bị đả thương trong trường hợp nào?

Trương Tử Lâu chậm rãi hỏi:

- Cô nương nhận thua rồi ư?

Ngọc Vy thẫn thờ đáp:

- Võ công của Trương huynh thật cao cường. Tiện thiếp không phải địch thủ.

Trương Tử Lâu bỗng nhìn vào hậu đài lớn tiếng gọi:

- Vị nào làm chủ đài nửa. Xin mời ra đây nói chuyện.

Phu nhân béo mập đủng đỉnh bước ra hỏi:

- Các hạ có điều chi dạy bảo?

Trương Tử Lâu hỏi lại:

- Tại hạ thắng rồi, cô này thuộc quyền sở hữu của tại hạ và bất luận cho cô làm thê hay làm thiếp đều được phải không?

Phu nhân béo mập đáp:

- Phải rồi có điều...

Trương Tử Lâu ngắt lời:

- Cô nương đây bị thương ở tay trái khá nặng, nếu không kịp thời cứu chữa e rằng sẽ thành tàn phế. Vì thế mà tại hạ muốn đưa cô đi chữa thương ngay.

Phu nhân béo mập chậm rãi nói:

- Các hạ đã thắng y thì y thuộc quyền sở hữu của các hạ có điều còn phải chờ cử hành nghi thức xong các hạ mới đưa đi được.

Trương Tử Lâu nói:

- Tại hạ mời phu nhân ra là để thương lượng về tình trạng đặc biệt này. Mong rằng phu nhân phá cách châm chước vào.

Phu nhân béo mập lắc đầu đáp:

- Tuy các hạ vì hảo tâm mà yêu cầu như vậy, song cái đó có quan ngại đến đài qui lão thân không thể nào ưng thuận được.

Trương Tử Lâu biến sắc hỏi:

- Phu nhân làm thế là để cho cô nương bị tàn phế sao không chịu để tại hạ đưa đi hay sao ư.

Thiếu phụ béo mập đáp:

- Ở đây lão thân cũng đã mời sẵn mấy vị danh y. Lão thân tin rằng có người cứu chữa được cô ta.

Trương Tử Lâu nói:

- Phu nhân đừng quên một điều cô nương đây bị thương về tay tại hạ.

Phu nhân béo mập nói:

- Các hạ cũng nên nhớn đài qui đã ước định những người đến tham dự Tần Hoài Hoa hội đều phải tuân theo.

Trương Tử Lâu nói:

- Tại hạ tưởng trong hoa trường còn có nhân vật địa vị cao hơn phu nhân.

Phu nhân béo mập hỏi:

- Các hạ có việc gì?

Trương Tử Lâu đáp:

- Tại hạ muốn kiếm một người chủ trương đến nói chuyện cho khỏi phí thời giờ.

Phu nhân béo mập nói:

- Lão thân...

Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Thực ra trong hội trường chẳng thiếu gì nhân vật địa vị cao hơn lão thân, nhưng đều là người thanh cao, không muốn dính đến những chuyện phàm tục nên công việc ở đây đều giao cho lão thân tác chủ hết.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Nếu vậy thì hễ phu nhân ưng thuận là các cô phải tuân theo và mọi sự đều ổn thỏa?

Phu nhân béo mập đáp:

- Nếu lão thân ưng thuận thì dĩ nhiên bọn họ phải theo mệnh lệnh của lão thân. Nhưng những việc không hợp với đài qui, lão thân không thể ưng thuận được.

Trương Tử Lâu đưa mắt ngó Ngọc Vy thì thấy cô đứng trong góc phòng đài lẵng lặng không nói gì, chàng liền hỏi:

- Trường hợp mà tại hạ muốn đem cô này đi ngay thì phải thế nào mới được?

Phu nhân béo mập hỏi lại:

- Nếu các hạ thực lòng thương y thì sao lại không chịu chờ thêm mấy bữa?

Trương Tử Lâu nghiêm nét mặt hỏi:

- Phu nhân chưa chính thức trả lời tại hạ.

Phu nhân béo mập lạnh lùng hỏi:

- Lão thân không hiểu tại sao các hạ lại muốn hành động vi hội đài qui để đem cô ta đi trước?

Trương Tử Lâu đáp:

- Ðược rồi! Tại hạ xin nói rõ lý do. Vì tại hạ không thể ở lại đây lâu để tham gia hôn lễ cùng các vị. Ngọc Vy cô nương đã thuộc quyền sở hữu của ta, vậy tại hạ đưa đi còn có điều chi trở ngại?

- Theo thường tình mà nói thì chẳng có trở ngại, song đã dựng ra đài qui dĩ nhiên mình cần tuân giữ. Có thể thì những người đăng đài tỷ võ mới nhất luận tuân theo. Vi phạm đài qui thì còn ra thế nào. Mong rằng các hạ lượng thứ cho.

Trương Tử Lâu lạnh lùng nói:

- Ðài qui là do các vị lập ra, vậy các vị tuân thủ là phải. Còn tại hạ tưởng không nhất định phải tuân theo.

Phu nhân béo mập nói:

- Các hạ mà không tuân theo đài qui tức là có lòng phản lại bọn lão nhân.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Phải chăng phu nhân cố ý làm khó dễ tại hạ?

Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp:

- Tại hạ nghĩ rằng các vị tất có cách giải quyết.

Phu nhân béo mập lạnh lùng đáp:

- Chỉ có một biện pháp mà thôi...

Trương Tử Lâu giục:

- Hay lắm! Xin phu nhân nói ra! Bất luận là biện pháp gì, hễ có biện pháp là được.

Phu nhân béo mập nói:

- Là các hạ ra khỏi nơi đây.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Ra khỏi hoa trường này ư?

Phu nhân đáp:

- Phải rồi! Sau khi ra khỏi hoa trường là không còn ai can thiệp đến nữa.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Như vậy càng hay! Có điều muốn ra khỏi hội trường phải qua mấy nơi mai phục?

Phu nhân đáp:

- Không có chỗ nào mai phục cả.

Trương Tử Lâu nghi ngờ hỏi:

- Như vậy chẳng dễ dàng lắm ư?

Phu nhân đáp:

- Những người phòng thủ hoa hội đều coi các hạ là địch nhân. Bọn họ có thể kết thành một tòa núi người để ngăn cản các hạ.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Phu nhân nói vậy thì những người coi giữ hoa trường đông lắm sao?

Phu nhân đáp:

- Lão thân cũng không biết rõ nhưng ít ra là trăm vị trở lên.

Trương Tử Lâu lại hỏi:

- Lúc bọn họ động thủ chắc không phân chia thứ bậc phải không, thủ đoạn muốn thi triển binh khí ám khí là tùy ý họ chăng?

Phu nhân đáp:

- Ðại khái là như vậy. Nhưng lão thân muốn nhắc các hạ một điều.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Ðiều gì?

Phu nhân đáp:

- Ngọc Vy cô nương ưng thuận theo các hạ ra đi cũng bị quần hào vây đánh chưa biết có ra được hay không. Về phần Ngọc Vy e rằng ít hy vọng vượt được trùng vi. Nếu y tự biết không thể vượt qua được mà không chịu theo các hạ há chẳng làm cho các hạ mất hứng ư?

Trương Tử Lâu cười lạt nói:

- Nếu vậy tại hạ cần thuyết phục Ngọc Vy cô nương trước đã.

Rồi chàng nghiêm nét mặt ung dung nói:

- Có điều lúc tại hạ khuyên dỗ Ngọc Vy cô nương, mong rằng phu nhân đừng nói ra nói vào.

Phu nhân đáp:

- Phải rồi! Lão thân chỉ đứng tự thủ bàng quang mà thôi.

Trương Tử Lâu thủng thẳng bước tới trước mặt Ngọc Vy cất giọng trang nghiêm hỏi:

- Cô nương đã là người của tại hạ dù là có phải đến bên chân trời gốc biển, vượt núi đao sông kiếm chúng ta cũng nên sinh tử cùng nhau phải không.

Ngọc Vy ngẩng đầu nhìn Tử Lâu lẳng lặng không nói gì.

Trương Tử Lâu từ từ đưa tay nắm lấy tay Ngọc Vy.

Ngọc Vy đỏ mặt lên khẽ nói:

- Xin thận trọng một chút. Trước mặt đông người đâu có thể khinh bạc thế được.

Trương Tử Lâu cười nói:

- Trước hết tại hạ hãy trị thương thế cho cô nương. Xin cô nương đưa tay trái ra.

Ngọc Vy không nói gì, từ từ duỗi tay ra.

Trương Tử Lâu cầm lấy tay Ngọc Vy. Chàng để hai ngón tay vào lắp lại chỗ xương gãy.

Nguyên hai đầu ngón tay của Ngọc Vy bị phát chưởng của Trương Tử Lâu đánh gãy.

Ngọc Vy ve vẫy tay trái một cái rồi nói:

- Ða tạ Trương huynh.

Trương Tử Lâu hỏi:

- Cô nương bất tất phải tạ ơn. Bây giờ chúng ta vượt trùng vây ra ngoài, chẳng hiểu cô nương có đủ dũng khí chăng?

Ngọc Vy hỏi lại:

- Trương huynh! Tại sao Trương huynh không thể nán lại dăm ba ngày?

Trương Tử Lâu lắc đầu đáp:

- Tại hạ không thể chờ được.

Ngọc Vy hỏi:

- Tại sao vậy?

Trương Tử Lâu đáp:

- Vì tại hạ đã ước hẹn với hai người bạn quyết không thể để lở kỳ hội ngộ mà cũng là vì cô nương nữa.

Ngọc Vy trố mắt hỏi:

- Sao là vị tiện thiếp?

Trương Tử Lâu khẽ đáp:

- Có đưa cô nương rời khỏi nơi đây thì cô mới được tự do chân chính.

Ngọc Vy ngẩn đầu lên ngó Trương Tử Lâu ngập ngừng nói:

- Trương huynh muốn...

Trương Tử Lâu ngắt lời:

- Lúc này và ở nơi đây chúng ta không nên nói chuyện nhiều. Tại hạ xin nói một câu nếu chẳng có chuyện gì thì hà tất phải mạo hiểm rời khỏi nơi đây. Ðiều quan trọng lúc này là cô nương có đủ dũng khí rời khỏi nơi đây không?

Ngọc Vy hỏi:

- Trương huynh nắm chắc thành công được chăng?

- Dĩ nhiên là tại hạ nắm chắc.

Ngọc Vy nói:

- Ðược rồi! Vậy tiện thiếp xin theo Trương huynh.

Trương Tử Lâu đưa mắt nhìn phu nhân béo mập nghiêm trang hỏi:

- Phu nhân nghe rõ rồi chứ? Ngọc Vy cô nương đã ưng thuận đi theo tại hạ.

Phu nhân béo mập đáp:

- Ðược rồi, hai vị đã muốn đi, lão thân không còn cách nào lưu lại. Vậy hai vị cần thận trọng.

Trương Tử Lâu nói:

- Phu nhân bất tất phải quan tâm...

Chàng đảo mắt nhìn Ngọc Vy nói tiếp:

- Xin cô nương lựa lấy thứ khí giới nào vừa tay. Chúng ta phen này phá vòng vây mà ra e rằng sẽ gây nên những cuộc chiến đấu kịch liệt.

Ngọc Vy quay vào lựa một thanh trường kiếm. Thủy chung cô không dám ngó phu nhân béo mập lần nào.

Bổng nghe phu nhân lạnh lùng nói:

- Hài tử! Ngươi phải cẩn thận đừng để người ta lừa gạt.

Ngọc Vy nghiêng mình đáp:

- Ða tạ di nương có dạ quan hoài. Vy nhi xin cáo biệt từ đây.

Phu nhân đảo mắt nhìn Trương Tử Lâu nói:

- Các hạ muốn đi thì đi sớm lên để chúng ta còn tiếp tục cuộc tỷ đấu.

Trương Tử Lâu nhúng mình nhảy xuống hoa đài. Chàng ngó dưới đài mấy trăm con mắt đang nhìn mình chòng chọc.

Ngọc Vy theo sau Trương Tử Lâu nhảy xuống khẽ bảo chàng:

- Trương lang! Chúng ta dò mé Ðông mà ra.

Trương Tử Lâu gật đầu vòng quanh hoa đài nhắm hướng đông mà đi.

Lý Hàn Thu trong lòng rất làm kỳ tự hỏi:

- Thiên hạ bao la bát ngát thật lắm chuyện kỳ lạ. Anh chàng Trương Tử Lâu bảnh trai thế kia kiếm đâu chẳng được vợ đẹp mà phải mạo hiểm đưa Ngọc Vy phá vòng vây chạy đi?

Phu nhân béo mập lớn tiếng hô:

- Mười hai mỹ nữ, bảy cô đi rồi. Những cô ở lại về sau càng đẹp. Các vị mà không tin cứ liếc mắt coi sẽ biết lời lão thân không phải giả dối.

Mụ vừa dứt lời, một thiếu nữ quần hồng đủng đỉnh bước tới. Phu phân thấy người tiến ra lập tức lui vào hậu đài.

Cô nương này ngoại trừ sắc đẹp khiến người ta phải lóa mắt, quần áo cô vận càng khiến cho ai nấy đều phải ngạc nhiên.

Nguyên những thiếu nữ ra trường đấu đa số nai nịt gọn gàng, mà cô này áo quần tha thướt tựa hồ như không phải đi tỷ võ mà là đi phó yến.

Thiếu nữ gót sen thoăn thoắt bước tới giữa đài nghiêng mình thi lễ nói:

- Tiện thiếp là Phượng Vy, vị nào không tiếc cao chiểu xin lên thọ giáo.

Cô nói xong tủm tỉm cười để lộ hai hàm răng đều đặn chỉnh tề rồi từ từ lùi lại năm bước.

Lối ăn vận khác thường của cô khiến cho cô thêm phần lộng lẫy. So với Ngọc Vy, cô này phong vân hơn nhiều.

Lý Hàn Thu vừa để ý nhìn lên đài vừa ngấm ngầm theo dõi cử động của Giang Nam Song Hiệp. Chàng thấy Phương Tú cùng Hàn Ðào dường như rất chú ý đến vụ Trương Tử Lâu cùng Ngọc Vy. Hai lão ngơm ngớp nhìn về phía Ðông. 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro