Chap 2

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Chap 2

Lưu ý là truyện này xảy ra vào khoảng thế kỷ 20 nên nhiều cái nó khác với thời hiện đại mà mình đang sống nên đôi khi có những chỗ hơi khó hiểu.

Dòng họ Kwon là 1 dòng họ đầy bí ẩn, họ không ở Joenju, họ là những kẻ ngoại lai và luôn bị người ở đây tẩy chay (anti). Trên tay Kwon Yul có 1 hình xăm và dường như cậu luôn chán ghét khi nhìn thấy nó. Như thể nó làm cho mọi người xung quanh cậu gặp rắc rối vậy. Ít ai thấy được nó vì Kwon Yul luôn luôn mặc áo dài tay cốt là che nó lại với người ngoài. Yul từng nghe mẹ bảo trong dòng họ có vài người có tattoo giống như mình và bà còn nói cái hình xăm đó là 1 lời nguyền. Chính vì vậy ai hỏi Yul cũng nói đó là lời nguyền nhưng chính cậu cũng hok bik lời nguyền đó mang sức mạnh lớn thế nào. Kwon Yul không ở với cha mình từ nhỏ, 1 phần nào đó cậu rất ghét ông, ghét sự giàu có của nhà họ Kwon. Chính vì sự giàu có đó mà Yul không có bạn bè và có rất nhiều kẻ muốn bắt cóc cậu và hơn thế là thủ tiêu cậu.

Sau khi mẹ mất Kwon Yul được đưa đến cô nhi viện. Và chẳng bao lâu sau cậu đã rời khỏi cô nhi viện chỉ vì không muốn ở lại nơi buồn tẻ đó mà cậu đã bỏ ra đi. Khoảng thời gian đó đối với cậu vô cùng khó khăn, không tiền, không nơi nương tựa, cậu lang thang khắp nơi, kết bạn với đám gangter trong thị trấn và sống ngày này qua ngày khác = cách ăn trộm vặt ở các cửa tiệm.

Cuộc sống của Kwon bước sang 1 trang mới khi cậu gặp được nhà họ Jung. Đêm mưa hôm đó, một mình trong đêm tối, cậu ngã xuống mê man cạnh dòng sông, lắng nghe dòng nước đen ngòm cuồn cuộn chảy, cảm giác sự lạnh lẽo của nền đất cứng, ẩm ướt bên dưới mình, lờ mờ nhận thấy máu mình chảy ra như một dòng suối nhỏ ấm áp. Cậu chờ đợi không hề sợ hãi "con ngựa sắt" to lớn lăn mình vào bóng tối. Không có lý do gì cho cậu khao khát sống. Nhưng giống như Bóng Đêm nhượng bộ trước sự xuất hiện của người chị gái Ban Mai, Yul thấy mình được nâng lên và mang đi trên một chiếc xe của ai đó.

Một người đã tìm thấy cậu, và đưa cậu về nhà trong tình trạng sốt cao cả tuần liền. Căn phòng cậu đang ở không lớn hơn một chuồng ngựa, chỉ có một cái giường và một cái ghế. Có một cái nệm, vài cái gối, khung may treo trên tường, một chiếc đèn với tua rua kết thành chuỗi. Nếu không quá đau đớn, cậu chắc sẽ phát điên lên trong căn phòng bé nhỏ chật hẹp này.

Jung San, một người cao lớn, mảnh khảnh với mái tóc đen pha màu bạc. Dáng vẻ hiền lành của ông, sự khác biệt của ông, khiến Yul căm ghét. Tại sao ông lại cứu cậu? Ông ta có thể muốn gì từ một cô bé như Yul? Yul từ chối nói chuyện với mọi người và không chịu uống thuốc. Cậu bác bỏ bất cứ sự ân cần nào. Cậu không nợ gì người họ Jung này cả.

Cậu không muốn được cứu, không muốn tiếp tục sống. Thế nên cậu luôn nằm lưỡng lự và im lặng khi bất cứ người nào đến hỏi thăm mình. Chỉ có một lần duy nhất Yul mở miệng, và đó là khi có người hỏi về hình xăm.

- Nó đại diện cho gì vậy?

- Nó là một lời nguyền – Yul nói qua hàm răng nghiến chặt – Đừng nói về nó với bất cứ ai, nếu không bà cũng sẽ bị nguyền rủa.

- Ta biết – giọng nói của bà ân cần – Ta sẽ giữ bí mật cho cháu, nhưng ta muốn cháu biết rằng ta theo chủ nghĩa duy vật, ta không tin vào những điều mê tín như thế.

Lời nguyền chỉ có sức mạnh khi người ta cho phép nó.

Ngu ngốc, Yul nghĩ. Mọi người đều biết rằng việc chối bỏ một lời nguyền sẽ mang đến bất hạnh cho chính người đó.

***

Đây là một gia đình ồn ào, đầy trẻ con. Yul có thể nghe thấy bọn chúng phía xa bên ngoài cánh cửa đóng của căn phòng cậu bị đưa vào. Nhưng có cái gì đó khác... một sự hiện diện nhút nhát, ngọt ngào ở đâu đây. Cậu cảm thấy nó lơ lửng, bên ngoài căn phòng, chỉ vừa ngoài tầm với của cậu. Và cậu mong chờ nó, khao khát được giải thoát khỏi bóng tối và cơn sốt và nỗi đau. Giữa những tiếng kêu la của bọn trẻ đang cãi nhau, cười đùa, ca hát, cậu nghe thấy một tiếng thì thầm. Giọng nói của một bé gái. Dễ thương, êm dịu. Cậu muốn cô bé ấy đến với cậu. Đến với tôi...

Nhưng cô bé không bao giờ xuất hiện. Những người duy nhất bước vào căn phòng là ông Jung và vợ của ông ta, người phụ nữ hiền lành nhưng thận trọng xem Yul như thể cậu là một loài động vật hoang dã đã tìm đường xâm nhập vào tổ ấm văn mình của mình. Và Yul đã cư xử đúng như thế, khó chịu mỗi khi họ đến gần cậu.

Ngay khi cậu có thể tự đi lại, cậu tự rửa ráy với chậu nước nóng mà họ để lại trong phòng. Cậu cũng không ăn trước mặt họ mà đợi đến khi họ để lại khay thức ăn trên giường. Toàn bộ tâm trí cậu dồn vào việc cố gắng hồi phục để có thể trốn thoát. Trong một vài dịp bọn trẻ đến để quan sát cậu, nhìn lén qua cái khe của cánh cửa không mở hẳn. Có hai cô bé nhỏ tên là Krystal và Hana, cười rúc rích và ré lên âm thanh hoảng sợ hạnh phúc khi cậu càu nhàu với chúng. Có một cô gái khác nữa, lớn hơn, Anna, luôn liếc nhìn cậu với sự đánh giá ngờ vực y chang mẹ cô. Và một cậu bé cao ráo mắt nâu, Jung Ho, nhìn có vẻ không lớn hơn Yul bao nhiêu.

- Tôi muốn nói rõ – cậu bé cất tiếng từ ô cửa, giọng trầm lặng – rằng không ai muốn gây hại gì cho cậu. Ngay khi cậu có thể rời khỏi đây, cậu được tự do làm điều đó – Cậu ta nhìn chằm chằm vào vẻ mặt sưng sỉa, kích động của Yul một lát trước khi thêm vào - Cha tôi là một người tốt bụng. Một người luôn làm việc tốt. Nhưng tôi không phải vậy. Nên đừng có nghĩ tới chuyện làm bị thương hay xỉ nhục bất cứ ai nhà họ Jung, hoặc là cậu sẽ có chuyện với tôi đó.

Yul đánh giá cao điều đó. Đủ để gởi lại Jung Ho một cái gật đầu xem thường. Tất nhiên, nếu Yul khỏe hơn, cậu có thể đánh thắng cậu ta một cách dễ dàng, nện cậu ta xuống đất đến khi xịt máu và gãy xương. Nhưng Yul bắt đầu chấp nhận rằng gia đình nhỏ bé kì quặc này không hề có ý xấu với cậu. Hay muốn bất cứ thứ gì từ cậu. Họ chỉ đơn thuần chăm sóc và bảo bọc như thể cậu là một chú chó lạc đường. Họ dường như không mong muốn được đền đáp. Điều đó không làm giảm bớt sự coi thường của cậu với họ và thế giới nhẹ nhàng, dễ chịu lố bịch của họ. Cậu ghét tất cả bọn họ, gần như ghét chính bản thân mình. Cậu là một chiến binh, một tên trộm, đã dấn thân vào bạo lực và lừa đảo. Họ không thấy điều đó sao? Họ dường như không nhận ra mối nguy hiểm mà họ đã mang vào tổ ấm của mình.

Một tuần sau, cơn sốt của Yul dịu đi và cậu đã đủ bình phục để cho phép cậu di chuyển. Cậu phải rời khỏi đây trước khi có gì đó tồi tệ xảy ra, trước khi cậu gây ra chuyện. Vì thế vào một buổi sáng, Yul thức dậy sớm và mặc vào quần áo họ đưa cho cậu, với sự chậm chạp khó nhọc. Di chuyển rất khó khăn, nhưng Yul lờ đi cơn đau đầu dữ dội. Cậu nhét đầy túi áo khoác với dao và nĩa trên khay đựng thức ăn, một cái đế nến, một miếng xà phòng.

Tia sáng đầu tiên của bình minh chiếu rọi qua khung cửa sổ nhỏ bên trên chiếc giường. Gia đình sẽ thức dậy ngay thôi. Cậu rủa thầm với cánh cửa, thấy chóng mặt, và ngã ngồi lên nệm. Thở hổn hển, cậu cố gắng gom góp sức lực.

Có một tiếng gõ nhẹ vang lên, và cánh cửa bật mở. Môi cậu hé ra tiếng gầm gừ với người khách.

- Tôi vào được không? – cậu nghe một cô bé hỏi thỏ thẻ. Lời nguyền rủa chết lặng trên môi Yul. Những giác quan của cậu tê liệt. Cậu nhắm mắt lại, hít thở, chờ đợi. Là cô bé đó. Cô ấy ở đây. Rốt cuộc.

- Cậu đã ở một mình lâu quá – cô bé nói, tiến đến cậu – Tôi nghĩ có lẽ cậu cần ai đó để nói chuyện. Tôi là Jessica.

Yul thu vào mùi hương và giọng nói của cô bé, tim cậu đập thình thịch. Cậu cẩn thận từ từ quay lưng lại, lờ đi cơn nhức đầu đâm xuyên qua mình. Cậu mở mắt ra.

Cậu chưa bao giờ nghĩ có người nào có thể sánh với những cô bé này. Nhưng cô bé này thật đặc biệt, một tạo vật tỏa sáng như ánh trăng, mái tóc vàng óng ánh bạc, khuôn mặt dịu dàng đầy sức hút. Mới ít tuổi đầu mà trông cô bé thật ấm áp, ngây thơ và yếu ớt. Mọi thứ mà cậu không hề có.

Toàn bộ con người cậu bị tác động sâu sắc đến nỗi cậu vươn tay ra và kéo cô bé về phía mình với một tiếng càu nhàu trầm thấp. Cô bé há hốc miệng ngạc nhiên một chút nhưng vẫn giữ yên lặng. Yul biết chạm vào cô bé là không đúng. Cậu không biết cách nhẹ nhàng. Không cần gắng sức cậu vẫn có thể làm cô bé đau. Vậy mà cô bé lại thả lỏng trong vòng tay cậu, và nhìn chằm chằm vào cậu với đôi mắt xanh bình tĩnh đó. Tại sao cô bé không sợ cậu? Cậu phải làm cô bé hoảng sợ mới đúng, vì cậu biết rõ mình có thể làm những gì. Cậu không nhận ra mình đang kéo cô bé lại gần hơn. Tất cả những gì cậu biết là giờ đây một phần sức nặng của cô bé đang tựa vào cậu khi cậu nằm ra trên giường, và những ngón tay cậu đang cuộn vào đôi tay mềm mại của cô bé.

- Thôi nào – cô bé nhẹ nhàng nói với cậu.

Cậu không muốn. Không bao giờ. Cậu muốn giữ cô bé trong lòng, và kéo bím tóc của cô bé xuống và đưa tay gỡ dải lụa buộc tóc ra. Cậu muốn mang cô bé bỏ trốn đến nơi tận cùng của trái đất.

- Nếu tôi buông ra – cậu thô lỗ nói – cậu sẽ ở lại chứ.

Đôi môi mểm mại cong lên. Nụ cười dịu dàng, ngọt ngào – Đồ ngốc. Tất nhiên là tôi sẽ ở lại chứ. Tôi đến để thăm cậu mà.

Cậu chậm chạp thả tay ra. Cậu nghĩ cô bé sẽ bỏ chạy, nhưng cô bé vẫn ở lại.

- Nằm xuống nào – cô bé nói – Tại sao cậu lại mặc quần áo sớm vậy? – Mắt Jessica mở to ra – Ồ. Cậu không được đi đâu. Không được cho đến khi nào cậu khỏe lại.

Jessica không cần phải lo lắng. Kế hoạch bỏ trốn của Kwon Yul đã tan biến ngay giây phút cậu nhìn thấy cô bé. Cậu ngả mình trở lại gối, nhìn chăm chú khi cô bé ngồi xuống chiếc ghế. Jessica mặc một chiếc váy màu hồng. Phần rìa váy, ở cổ và tay áo, được tô điểm những diềm đăng ten nhỏ.

- Tên của cậu là gì? – Cô bé hỏi.

Yul ghét mở miệng. Ghét phải chuyện trò với bất cứ ai. Nhưng cậu sẵn lòng làm bất cứ điều gì để giữ Jessica lại với cậu. – Kwon.

- Đó là tên thật của cậu à? Không đúng đó chỉ là họ thôi.

Cậu lắc đầu. Jessica nghiêng đầu sang một bên. – Sao cậu không nói cho tôi biết?

Cậu không thể. Kwon không thể nói ra tên của mình với 1 người lạ.

- Ít nhất thì cũng nói chữ cái đầu tiên cho tôi chứ – cô bé dỗ dành.

Yul nhìn chằm chằm vào Jessica, bối rối.

- Có phải là Sony không? Hay là Samsung?

Yul chợt nhận ra là cô bé đang thử chơi một trò chơi với cậu. Trêu chọc cậu. Cậu không biết đáp lại ra sao. Thông thường nếu có ai đó cố gắng trêu chọc cậu, cậu sẽ đáp trả đằng cách nhận ngay nắm đấm của mình vào mặt kẻ gây chuyện.

- Một ngày nào đó tôi sẽ bắt cậu nói ra cho bằng được – Cô bé nói với một nụ cười nhỏ. Jessica nhấp nhổm như muốn đứng lên khỏi ghế, và bàn tay Yul vụt ra nắm chặt lấy cánh tay Jessica. Sự ngạc nhiên thoáng qua mặt cô bé.

- Em nói là em sẽ ở lại – Cậu nói cộc cằn. Yul biết Jessica nhỏ tuổi hơn mình nên mới xưng hô như vậy và tại sao cậu không gọi như vậy từ đầu là do ngại và ngay bây h khi Jessica muốn rời khỏi thì cậu quá bất ngờ như thể sợ sẽ mất cô bé mãi mãi nên mới có hành động kì lạ như vậy.

Tay còn lại của cô bé đặt lên bàn tay đang kẹp chặt tay mình. – Tôi sẽ ở lại mà. Thư giãn nào, Kwon. Tôi chỉ đi lấy ít bánh mì và trà cho cậu thôi. Để tôi đi. Tôi sẽ trở lại ngay mà – Lòng bàn tay Jessica nhanh nhẹn và ấm áp khi xoa xoa lên tay cậu – Tôi sẽ ở đây cả ngày, nếu cậu muốn vậy.

- Họ sẽ không cho phép em.

- Ồ có, họ sẽ cho mà – cô bé dỗ dành cậu thả lỏng tay, nhẹ nhàng gỡ những ngón tay cậu ra – Đừng lo lắng. Vui lên nào.

Cô bé gần như làm cậu cười – Tôi đã có một tuần tồi tệ – cậu trả lời Jessica rất nghiêm trang. Cô bé vẫn đang xoay sở để gỡ những ngón tay cậu ra.

- Vâng, tôi có thể nhìn thấy điều đó. Làm sao cậu lại bị sốt?

- Không biết chắc có thể là dầm mưa nhiều ngày– Cậu nhìn chằm chằm vào Jessica một cách khao khát nhưng gắng kiểm soát mình buông Jessica ra – Tôi nên đi thì hay hơn.

- Không ai dám mang cậu đi khỏi đây. Cha tôi là một người rất được quý trọng ở đây. Nhìn thấy biểu hiện nghi ngờ của Kwon, cô bé thêm vào – Đã bảo cậu đừng có lo mà.

- Nhưng

- Đừng cử động. Tôi sẽ lấy cho cậu một ít thuốc nhé.

Yul chưa bao giờ được cảm thông trước đây. Cậu không thích điều đó. Lòng tự tôn của cậu trỗi dậy.

- Tôi không uống. Không có tác dụng gì hết. Nếu em mang tới, tôi sẽ vứt nó đi.

- Được rồi mà. Đừng nổi nóng. Tôi dám chắc điều đó không hề tốt cho cậu.

Cô bé đi về phía cửa, và một cơn rùng mình tuyệt vọng làm Yul run rẩy. Cậu chắn chắn cô bé sẽ không quay trở lại. Và cậu rất muốn Jessica ở bên cậu. Nếu cậu khỏe mạnh, cậu sẽ nhảy ra khỏi giường và kéo cô ấy lại lần nữa. Nhưng chuyện đó không thể xảy ra. Thế nên cậu nhìn cô bé rầu rĩ và càu nhàu – Cứ đi đi. Quỷ tha ma bắt.

Jessica đừng lại ở ô cửa và liếc qua vai mình với một nụ cười thách thức – Cậu thật là bướng bỉnh và ngang ngược. Tôi sẽ quay lại với bánh mì và trà và một quyển sách, và tôi sẽ ở đây tới khi nào tôi có thể làm cậu cười.

- Tôi không bao giờ cười – cậu nói với cô bé.

Ngạc nhiên làm sao, Jessica thật sự quay lại. Cô bé dùng khoảng thời gian còn lại để đọc sách cho cậu nghe, vài câu chuyện đần độn và dài dòng làm cậu ngủ gà ngủ gật trong mãn nguyện. Không loại âm nhạc nào, không tiếng xào xạc nào của cây rừng, không tiếng chim hót nào có thể làm cậu hài lòng bằng giọng nói nhẹ nhàng của mình.

Thỉnh thoảng một thành viên khác trong gia đình đến trước cửa phòng, nhưng Yul không cáu gắt với ai cả. Trong cậu tràn đầy sự thanh thản lần đầu tiên mà cậu có thể nhớ được. Cậu dường như không thể căm ghét bất cứ ai khi cậu đang quá gần với hạnh phúc.

Ngày hôm sau gia đình họ Jung mang cậu xuống phòng chính trong căn nhà, một phòng khách chứa đầy những vật dụng bằng gỗ. Mọi bề mặt có thể dùng được đều được che phủ với những bức vẽ phát thảo, đồ dùng may vá, và những chồng sách. Không thể di chuyển mà không đánh đổ thứ gì đó. Trong khi Yul ngả người tựa vào sofa, một cô gái nhỏ chơi đùa trên tấm thảm gần đó, cố gắng dạy con sóc cưng của Hana những trò nghịch ngợm. Jung Ho và cha cậu chơi cờ vua trong một góc phòng. Anna và mẹ cô nấu ăn trong bếp. Còn Jessica ngồi ngay bên cạnh Yul và đùa nghịch với tóc cậu.

- Tóc cậu dài hơn tóc tôi - Cô bé nói với cậu, dùng ngón tay kéo những chỗ rối ra, sau đó chải những lọn tóc đen nhánh như tơ vò với sự quan tâm đặc biệt.

- Yên lặng nào. Jessica đang cố để làm cậu trông lịch sự hơn, ồ, đừng nhúc nhích. Đầu Kwon không thể động đậy như vậy được.

Yul không hề nhúc nhích vì những lọn tóc rối, hay cái lược. Đó là bởi vì trong suốt đời mình cậu chưa bao giờ được ai đó chạm vào quá lâu. Cậu thấy xấu hổ, sợ hãi thầm trong bụng... nhưng khi cậu liếc mắt cảnh giác xung quanh căn phòng, hình như không ai để ý hay bận tậm đến những gì Jessica làm cả. Cậu ngả người thoải mái lại với cặp mắt hé mở. Chiếc lược kéo mạnh một cách hơi khó khăn, và Jessica rì rầm xin lỗi và xoa xoa vào thái dương Yul bằng những ngón tay của cô bé. Thật êm ái. Điều đó làm cổ họng cậu thít chặt và đôi mắt cay cay. Vô cùng hoang mang, lo lắng, Yul nuốt xuống cảm giác đó. Cậu căng thẳng chịu đựng nhưng vẫn bất động dưới sự động chạm của Jessica. Cậu thở một cách khó khăn vì niềm vui sướng mà Jessica mang lại.

Tiếp theo cô bé mang đến một chiếc khăn quàng xung quanh cổ cậu và chiếc kéo.

- Tôi rất giỏi việc này – Jessica nói, nhướng đầu tới trước và chải mái tóc phía sau cổ cậu - Và tóc cậu phải được cắt thôi. Nhìn như tổ quạ ấy.

- Unnie đã đọc kinh thánh chưa? Krystal lại hỏi.

- Chưa – Yul trả lời. Cậu cứng đơ khi chiếc kéo của Jessica đang ở sau lưng mình.

- Vậy unni là một người ngoại đạo à.

- Đúng.

- Unni có phải loại ăn thịt người không? – Hana hỏi cô cùng thích thú.

Sica trả lời trước khi Yul có thể nói gì – Không, Hana. Ai đó có thể là một người ngoại đạo mà không cần phải trở thành kẻ ăn thịt người.

-Nhưng em nghe bạn em nói người ngạoi đạo thường ăn thịt và em nghĩ là có cả thịt người – Con bé ngây ngô đáp trả.

-Những đứa bạn của em thật là nhảm nhí- Jessica cũng hok chịu thua.

Cô bé dừng lại khi một lọn tóc đen nhánh rơi xuống sàn. - Ô, đẹp làm sao! – cô gái nhỏ reo lên - Em có thể lấy nó không, Sica?

- Không – Kwon trả lời thô lỗ, đầu vẫn cúi xuống.

- Tại sao lại không? – Hana hỏi.

- Người ta có thể dùng nó để làm một lá bùa xui xẻo. Hay bùa yêu.

- Ôi, em sẽ không làm thế đâu – Hana tha thiết nói

- Em chỉ dùng nó để lót vào ổ thú thôi.

- Bỏ qua đi, em yêu quý à – Sica thong thả nói – Nếu chuyện đó làm cho bạn chúng ta không thoải mái, thì những con thú cưng của em có thể dùng những thứ khác để lót ổ của chúng.

Chiếc kéo lại cắt đi một lọn tóc khác. – Cậu có phải là 1 người mê tín không? – cô bé hỏi Yul.

- Không. Đa số đều tệ hơn.

Tiếng cười trong sáng của Jessica làm tai cậu nhồn nhột, hơi thở ấm áp làm da cậu săn lại.

- Cậu ghét cái nào hơn, Kwon... xui xẻo hay bùa yêu?

- Bùa yêu – cậu nói không hề lưỡng lự.

Cả gia đình cười rộ lên. Kwon trừng mắt nhìn mọi người nhưng không tìm thấy tí nhạo báng nào trong mắt họ, chỉ có một chút thích thú thân thiện. Yul im lặng, nghe bọn họ nói chuyện trong khi Sica cắt đi từng lớp tóc của cậu. Đó là buổi nói chuyện kì quặc nhất mà Yul từng chứng kiến, những bé gái được tự do tranh cãi với Kwon và cha chúng. Họ bàn luận về vấn đề của một ai khác, tranh luận về những ý tưởng, những tình huống vốn không liên quan gì đến họ. Những câu chuyện không có điểm dừng, nhưng hình như họ lại vô cùng thích thú.

Cậu không hề nghĩ có những con người như vậy tồn tại. Cậu không thể tượng tượng nổi sao họ có thể sống được lâu như thế. Gia đình họ Jung như sống trong thế giới khác, kì quặc và vui vẻ và quan tâm đến sách cùng nghệ thuật và âm nhạc. Nếu một cái chân ghế bị gãy, họ chỉ việc chèn vào một chồng sách bên dưới nó. Những sở thích của họ là một điều bí ẩn với cậu.

Và cậu lại càng hoang mang hơn nữa khi, sau khi những vết thương của cậu hoàn toàn lành lặn, họ đề nghị cậu sửa soạn một căn phòng cho chính cậu trên gác xép chuồng ngựa.

- Cháu có thể ở lại đây đến khi nào cháu muốn – ông Jung nói với cậu – mặc dù ta cho là một ngày nào đó cháu sẽ muốn bỏ đi để trở về nhà của mình.

Đây có thể là nơi dừng chân của cậu. Và Yul sẽ không quay về nữa.

Cậu bắt đầu quan tâm đến những thứ mà gia đình họ Jung không để ý đến, như sửa những cái lỗ trên trần nhà và những vết nứt mục nát bên dưới ống khói lò sưởi. Cậu chăm sóc ngựa và cừu, và trông nom vườn rau. Dần dần bà Jung tin tưởng giao tiền cho cậu vào thị trấn để mua thức ăn và những thứ cần thiết.

Chỉ có một lần duy nhất sự hiện diện của cậu ở nhà họ Jung bị đe dọa, và đó là khi cậu bị bắt vì đánh nhau với mấy tên vô lại trong thị trấn.

Bà Jung hoảng sợ khi nhìn thấy mặt cậu, méo mó và chảy máu mũi, và yêu cầu được biết chuyện gì đã xảy ra.

- Ta gửi cháu đến tiệm pho mát, và cháu trở về trong cái tình trạng này – bà khóc - Cháu đã làm điều gì vậy, và tại sao?

Yul không giải thích gì, chỉ đứng ngay cửa với khuôn mặt đầy sát khí khi bà mắng.

- Ta không tha thứ cho hành động bạo lực trong gia đình này. Nếu cháu không chịu giải thích chuyện gì đã xảy ra, hãy thu dọn đồ đạc của cháu và đi đi.

Nhưng trước khi Yul kịp di chuyển hay mở miệng, Jessica đã chạy vào nhà.

- Đừng , mẹ ơi – cô bé bình tĩnh nói - Con biết chuyện gì xảy ra, bạn Aliee đã nói cho con biết. Anh của bạn ấy đã ở đó. Kwon đã bảo vệ cho gia đình chúng ta. Hai cậu bé khác đã la hét sỉ nhục gia đình mình, và vì vậy nên Kwon mới đánh chúng.

- Xỉ nhục vì chuyện gì? – bà Jung hỏi, càng bối rối hơn.

Yul dán mắt xuống sàn, tay siết chặt. Jessica không ngần ngại nói ra sự thật.

- Họ chỉ trích gia đình chúng ta - cô bé nói - vì chúng ta đã chứa chấp một người không rõ lai lịch. Một vài người không thích điều đó. Họ lo lắng Kwon có thể lấy trộm đồ, hay nguyền rủa họ, hay làm những hành động bậy bạ khác. Họ trách chúng ta vì đã chấp nhận cậu ấy.

Trong sự im lặng kéo dài sau đó, Yul run lên với sự giận dữ không thể kiểm soát. Và cùng lúc đó, trong cậu tràn ngập cảm giác thất bại. Cậu là trở ngại với gia đình này. Cậu không thể nào sống ở đây mà không có xung đột nào xảy ra.

- Tôi sẽ đi – cậu nói. Đó là điều tốt nhất cậu có thể làm cho họ.

- Đi đâu? – Jessica hỏi, giọng nói the thé một cách đáng ngạc nhiên, như thể ý nghĩ về sự ra đi của cậu làm cô tức giận – cậu thuộc về nơi này. Cậu không có chỗ nào khác để đi hết.

Cậu trả lời đơn giản – Tôi vừa thuộc về khắp mọi nơi vừa chẳng thuộc về nơi nào cả.

- Cháu sẽ không đi – bà Jung làm cậu ngạc nhiên khi nói - Chắc chắc không thể đi chỉ vì vài tên vô lại trong làng. Điều đó sẽ dạy gì cho những đứa con của ta, để sự ngu dốt và hành vi đê hèn thắng thế sao? Không, cháu sẽ ở lại. Ở lại là đúng đắn. Nhưng cháu không được đánh nhau, Kwon. Đừng để ý đến chúng, và cuối cùng chúng cũng sẽ hết hứng thú với việc châm chọc chúng ta thôi.

Lờ đi không bao giờ hiệu quả. Cách nhanh nhất để làm im lặng những lời chế giễu của một kẻ ức hiếp là nện hắn thành một cục bột nhão nhoẹt đầy máu.

Một giọng nói khác xen vào cuộc nói chuyện. – Nếu Kwon ở lại – Jung Ho nhận xét, bước vào trong bếp - Kwon hầu như chắc chắn sẽ phải đánh nhau, mẹ à.

Giống như Yul, Jung Ho trông vô cùng thảm hại, với một con mắt thâm đen và môi sứt mẻ. Cậu cong miệng cười với sự ngạc nhiên của mẹ và em gái. Tiếp tục cười, cậu liếc nhìn Yul.

- Tôi đánh nhau với một hay hai tên mà cậu bỏ sót

- Ôi con yêu – bà Jung nói buồn bã, nắm lấy tay con, bàn tay thâm tím và máu chảy ra từ một vết cắt dài mà hẳn là cậu đã bị khi đập khuỷu tay vào răng một tên nào đó – đây là đôi tay dành cho việc cầm sách. Không phải để đánh nhau.

- Con thích nghĩ rằng con có thể điều khiển được cả hai – Jung Ho nói ráo hoảnh. Biểu hiện của cậu bỗng trở nên nghiêm túc khi cậu nhìn chằm chằm vào Yul – Tôi sẽ bị nguyền rủa nếu có ai đó dám chỉ ra người nào có thể sống trong nhà của tôi. Chừng nào cậu còn muốn ở lại, Kwon, tôi sẽ bảo vệ cậu như người 1 nhà. (Lúc này còn nhỏ nên Jungho xưng hô với Yul là cậu nhưng từ chap sau khi lớn lên thì sẽ xưng hô khác)

- Tôi không muốn gây rắc rối cho các người – Yul càu nhàu.

- Không có rắc rối nào cả – Jung Ho đáp trả.

End chap 2.

g SuAW�"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro