Phơi tôi ngoài trời - Chi

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Giới thiệu fic
Title [Tựa đề]: Hang Me Out to Dry | Phơi Tôi Ngoài Trời.
Author [Tác giả]: heart race.
Translator [Người dịch]: Chi.
Beta reader: Kitanai.
Genres [Thể loại]: Slash (boyxboy). Angst.
Warning [Cảnh báo]: Không có, ngoại trừ một số từ tiếng Anh.
Summary [Tóm tắt]:
"Điểm khác biệt giữa hai đứa là Travis tự biết rằng nó bị điên còn Nathan khẳng định rằng cậu không bị điên."
Hai đứa con trai. Một viện tâm thần. Nhiều chứng bệnh trong một căn phòng hai giường, một lò sưởi sau chấn song, và không góc nhọn.  

Link: http://vnfiction.com/viewstory.php?sid=530

__________

Cảm nhận của mình:

Đây là truyện slash đầu tiên mình đọc.

Người ta nói cái gì đầu tiên cũng là đẹp nhất, có thể lắm bởi về sau này dù có đọc bao nhiêu truyện khác nữa thì "Phơi tôi ngoài trời" vẫn là một trong những tác phẩm đứng vị trí đầu trong lòng mình. Trước đó mình có đọc đam mỹ một thời gian kha khá nhưng mãi không viết đam mỹ, cho đến tận khi mình chạm phải truyện này. Và thế là tất cả mọi thứ đều thay đổi.

"Phơi tôi ngoài trời" với tựa anh là "hang me out to dry", ý nghĩa của câu thành ngữ này đại khái là hãy vứt tao ra ngoài trời phơi cho đến khi khô, tức mặc kệ muốn sống ra sao thì sống.

Câu truyện khá đặc sắc vì nhân vật chính của chúng ta không phải là hai chàng trai xinh đẹp nào đó mà lại là hai bệnh nhân tâm thần. Nghe khá là buồn cười nhỉ? Thế nhưng câu truyện lại vô cùng dễ thương và ấm áp. Giọng văn tưng tửng, thong thả trần thuật lại vừa hài hước với những đoạn đối thoại dở khóc dở cười đúng kiểu "tâm thần". Bạn không cần phải chuẩn bị tâm lý cho một màn ngược quằn quại, cho một chuỗi âm mưu đau đầu hay những màn tình cảm sướt mướt, chỉ đơn giản là thả lỏng, lười biếng tìm một chỗ nào đó thật thoải mái ngồi. Và đọc.

Có lẽ các bạn không quen đọc slash cho lắm khi đang đắm chìm trong thế giới của đam mỹ. Slash đôi khi giống như một màn sương mù, đọc cả truyện, đọc đi đọc lại vẫn chẳng hiểu tác giả định nói gì. Ờ thì đôi khi đâu phải mọi thứ cứ nói một năm một mười ra mới hay đâu. Tuy nhiên slash lại có một đặc điểm đó là nó rất tự do, phóng khoáng và mạnh mẽ. 

Nói về khả năng dịch của chị Chi thì chỉ có khen chứ không có chê. Chị là dịch giả trên mạng tuyệt nhất mình từng đọc, như một ad bên Vnfiction từng nói "Không có gì có thể làm khó Chi, mọi dòng văn, mọi thể loại đều có thể, súc tích và mượt mà". Nuột tới mức không còn có cảm giác là nó được dịch ra nữa ấy chứ.

Ồ thôi nào, hãy nằm ườn ra và đọc cái truyện này đi chứ :)

- Cà Rốt -



Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#review