Bất Quy - 不归

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

記憶幾度攜山川草木

Ký ức trôi qua mang theo núi sông cỏ cây

點點絮絮暈開薄暮

Một chút liên miên mở ra cuối hoàng hôn

碧野朱橋當年事緩緩的道出

Bích dã chu kiều, chậm rãi kể lại chuyện năm ấy

恍然之中又在等誰回顧

Bên trong bừng tỉnh như còn đang đợi ai trở về

世人不懂他坎坷刻骨

Khắc cốt ghi tâm của hắn, thế gian ai hiểu?

轉身指點著要虛懷若谷

Xoay người chỉ điểm cũng phải hết mực khiêm tốn

一時意氣殺盡宵小與兒徒

Nhất thời khí phách giết hết gian tặc cùng đồ nhi

踏破仙界血光斷了歸途

Đạp phá tiên giới, huyết quang chặt đứt đường về nhà

海棠正盛 八苦漸濃

Hải đường còn nở rộ, bát khổ lại dần thấm

造化無端 辜負情衷

Tạo hóa vô cớ cô phụ người có tình

一壇梨花佳釀遙祭東風

Một đàn lê hoa giai nhưỡng xa tế đông phong

水榭紅蓮不見故人影蹤

Thủy Tạ Hồng Liên không thấy bóng dáng cố nhân

紅塵有序 轉瞬裂崩

Hồng trần có tự, nháy mắt sụp đổ

天罰將至 皆歸鴻蒙

Thiên phạt buông xuống, toàn về Hồng Mông

功過是非不過那痴人一夢

Công quá thị phi, bất quá chỉ là si nhân một giấc mộng

驀然回首只道是萬般成空

Bỗng nhiên quay đầu nói tất cả đều trở thành hư không

重來少年人在此停駐

Lại một lần, người thiếu niên dừng chân nơi đây

解開了前世的心結無數

Tháo mở kiếp trước vô số nút thắt nơi trái tim

歲月杳杳無蹤跡換眉眼如初

Tuế nguyệt mênh mông vô tung tích, cho dù dung mạo thay đổi về ban đầu

惟願素矜白衫遠離沈浮

Cũng chỉ nguyện bạch y trắng thuần rời xa nơi thăng trầm

海棠正盛 八苦漸濃

Hải đường còn nở rộ, bát khổ lại dần thấm

造化無端 辜負情衷

Tạo hóa vô cớ cô phụ người có tình

一壇梨花佳釀遙祭東風

Một đàn lê hoa giai nhưỡng xa tế đông phong

水榭紅蓮不見故人影蹤

Thủy Tạ Hồng Liên không thấy bóng dáng cố nhân

史書工整 譜盡英雄

Sử sách vẹn nguyên, phổ tận anh hùng

悲歌唱罷 能否相逢

Khúc bi ca ngưng lại, có thể hay không tương phùng?

洪水滔天護得那霽月晴空

Hồng thủy ngập trời, cũng bảo vệ được tễ nguyệt trời quang

時光盡頭細陳這世間種種

Thời gian cuối cùng, tế trần giống như thế gian muôn màu

時光盡頭細陳這世間種種

Thời gian cuối cùng, tế trần giống như thế gian muôn màu

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro