18. 𝖭𝗈𝖼𝗍𝖺́𝗆𝖻𝗎𝗅𝗈𝗌

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Cuarto, Torre de Gryffindor (Curso 94-95)
────── 🌙 ──────

❝—𝗡𝗼𝘀 𝗺𝗲𝘁𝗶𝗺𝗼𝘀 𝗲𝗻 𝗽𝗿𝗼𝗯𝗹𝗲𝗺𝗮𝘀 𝗰𝗼𝗻 𝗙𝗶𝗹𝗰𝗵.
—𝗧𝗶𝗿𝗮𝗺𝗼𝘀 𝘂𝗻𝗮 𝗯𝗼𝗺𝗯𝗮 𝗳𝗲́𝘁𝗶𝗱𝗮 𝗲𝗻 𝗲𝗹 𝗽𝗮𝘀𝗶𝗹𝗹𝗼 𝘆 𝗹𝗲 𝗺𝗼𝗹𝗲𝘀𝘁𝗼́ 𝗽𝗼𝗿 𝗮𝗹𝗴𝘂𝗻𝗮 𝗿𝗮𝘇𝗼́𝗻.
—𝗔𝘀𝗶́ 𝗾𝘂𝗲 𝗻𝗼𝘀 𝗮𝗿𝗿𝗮𝘀𝘁𝗿𝗼́ 𝗮 𝘀𝘂 𝗱𝗲𝘀𝗽𝗮𝗰𝗵𝗼 𝘆 𝗲𝗺𝗽𝗲𝘇𝗼́ 𝗮 𝗮𝗺𝗲𝗻𝗮𝘇𝗮𝗿 𝗰𝗼𝗻 𝗹𝗼 𝗵𝗮𝗯𝗶𝘁𝘂𝗮𝗹.
—𝗗𝗲𝘁𝗲𝗻𝗰𝗶𝗼́𝗻.
—𝗗𝗲𝘀𝘁𝗿𝗶𝗽𝗮𝗺𝗶𝗲𝗻𝘁𝗼❞.

Por fin en la habitación de las alumnas de cuarto de Gryffindor, no se escuchaba nada aparte de algún ronquido. Parvati y Lavender habían estado chismeando hasta hacía relativamente poco, molestando a Hermione, que como siempre acostumbraba a leer antes de dormirse, mientras Enllunada había corrido las cortinas del baldaquino para que no vieran que en lugar del pijama se había vestido con una túnica aguamarina.

Salió sigilosamente de la cama para ir al baño a terminar de arreglarse. Se peinó la melena dorada con un par de trenzas boxeadoras, y aunque no acostumbraba nunca a maquillarse, se delineó la raya para dar profundidad a sus ojos azules. Se estaba echando un par de gotitas de la colonia que Lyall le había regalado, cuando escuchó nítidamente un repiqueteo apenas audible proveniente de la ventana.

Aguzó su oído y escuchó el aleteo de una pequeña ave; era la señal que estaba esperando.

De puntillas volvió hacia la ventana del centro de la habitación donde, efectivamente, una lechuza marrón (que era del colegio), estaba esperando a que recogiese el pergamino que llevaba en el pico.

Intentando no despertarlas, Enllunada abrió la ventana. Una brisa helada entró, provocando que sus compañeras se removieran debajo de sus edredones, así que la rubia hizo pasar a la lechuza rápido antes que ninguna (sobre todo Granger) se diera cuenta de que había recibido una misiva, ni del resto que le siguieron:

Querida señorita Lupin,

Nos complace notificarle que ambos anfitriones se encuentran a la espera de su confirmación y asistencia para poder comenzar con las "clases" avanzadas de la Torre de Gryffindor.

Esperemos no encuentre ningún inconveniente que la retrase en su larga travesía hasta nuestras aulas.

A su disposición,
Señor y señor Weasley.

P.D.: El señor Jordan también quiere hacer constar en la presente que sus suministros (tan necesarios para nuestro aprendizaje), se encuentran ya en nuestro poder.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Apreciados señores Weasley y señor Jordan,

Lamento informar de mi retraso. Desafortunadamente el inconveniente seguía despierto hasta ahora.

Espero reunirme con los muy honorables lo antes posible.

Atentamente,

Señorita Lupin.
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Estimada señorita Lupin,

Le recordamos que puede usar sistemas más expeditivos para adormecer a dicho inconveniente.

Esperamos que no demore excesivamente.

Siempre suyos,
Señor Joker, señor Pennywise y señor Chucky.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Admirados señores,

Me place notificar que por fin mi camino se ve libre de obstáculos interinos salvo por un pequeño bache.

Les informo que debido a un tráfico no autorizado en la estancia comunitaria por parte de un gato arisco y bifocal, me he visto obligada a volver a mi cuartel de seguridad hasta nueva orden.

Sinceramente,

Morgana.
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Nuestra muy amada ma'am,

El señor Chucky le recomienda que patee en el culo a la gata y venga de una buena vez.

A sus pies,
Ya sabe quién.
▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Mis muy distinguidos tovarisch,

No voy a darle una patada en el culo a la profesora McGonagall, ¡zumbados!

P.D.: ¿El Señor Oscuro ha Regresado?

Vaya, vaya...

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂


Vuestra Excelencia,

Perdone nuestra confusión, pensábamos que se trataba de la señora Norris.

Los presentes exponen su sorpresa ante esta nueva amenaza y desconfían que el inconveniente en primera instancia no se haya chivado a las autoridades.

¡Alerta Permanente!
F, G y L.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Amigos,

Creo que la inconveniente no ha dicho nada a nadie, lleva toda la semana atareada con los preparativos del Baile de Navidad como para enterarse de nuestros planes. 🙄

Me gustaría compartir mis deducciones sobre la visita indeseada, exponiendo que últimamente los profesores se pasean más por los pasillos en horas intempestivas. ¿Demasiada hormona alborotada y demasiados extranjeros?

E.

P.D.: Les rogaría que no empezaran a abrir nada sin mí.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Su señoría,

A los señores duplicados les gustaría saber con quién va a ir al Baile la señorita inconveniente.

Esperamos su visita en breve.

P.D.: Una de las botellas ha sufrido un pequeño percance. ^^'

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Muy honorables,

Me deleita notificar que el gato ha regresado a su alcoba. Mi presencia está a punto de compartir esta agradable velada junto a sus excelentísimas.

La señorita va a ir al baile con Viktor Krum, pero les advierto que esta información está vetada para su honorable hermano pequeño Ronald, o una servidora sufrirá un tormento.

Espero llegar antes que la lechuza.

Cordialmente,

Enllunada.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂
. . . . . . . . . . . . . . . . . .

ᵀʳᵃᵈᵘᶜᶜᶤᵒᶰᵉˢ ᵈᵉˡ ʳᵘˢᵒ:

Tovarisch: camaradas.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro