if i killed someone for you - alec benjamin

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Sorry that I did this
The blood is on my hands
I stare at my reflection
I don't know who I am
Practice my confession
In case I take the stand
I'll say I learned my lesson
I'll be a better man
I'm packing up my things
And I'm wiping down the walls
I'm rinsing off my clothes
And I'm walking through the halls.
Xin lỗi em vì tôi đã làm thế
Màu đỏ máu đã nhuộm đầy tay tôi
Tôi thấy hình ảnh mình phản chiếu đâu đó
Và chẳng còn biết mình là ai nữa
Nhắc lại từng lời thú tội
Phòng hờ khi bị lấy lời khai
Tôi sẽ nói họ tôi biết sai rồi
Và hứa sẽ thành người tốt hơn
Tôi thu dọn đồ của mình
và lau sạch các dấu vết trên tường
Tôi làm sạch lại quần áo
và băng thật nhanh qua từng dãy nhà

I did it all for her
So I felt nothing at all
I don't know what she'll say
So I'll ask her when she calls.
Tôi làm mọi thứ vì cô ấy
Thế nên tôi không có gì phải sợ cả
Không biết cô ấy sẽ nói gì
Thế nên tôi sẽ hỏi khi cô ấy gọi đến.

.
.

Would you love me more ( Would you love me more )
If I killed someone for you?
Would you hold my hand?( Would you hold my hand? )
They're the same ones that I used
When I killed someone for you.
Em sẽ yêu tôi nhiều hơn chứ ( Would you love me more )
Nếu tôi giết ai đó vì em ?
Em có nắm lấy tay tôi không ? ( Would you hold my hand? )
Những cái nắm tay giống như xưa
Cũng chính vì em mà tôi đã giết người như thế đấy.

Would you turn me in ( Would you turn me in )
When they say I'm on the loose?
Would you hide me when (Would you hide me when)
My face is on the news?
'Cause I killed someone for you
Em sẽ nộp tôi cho bọn cốm chứ? ( Would you turn me in )
Em có che giấu cho tôi không ? ( Would you hide me when )
khi khuôn mặt tôi đầy trên các bản tin
Vì tôi đã lỡ giết ai đó cho em.

.
.

I hear the sirens coming
I see the flashing lights
I'm driving through the suburbs
Wearing my disguise
I show up at her doorstep
To look her in the eyes
I tell her that it's me
But she doesn't recognize.
Tôi nghe tiếng còi báo động đang đến gần
Tôi thấy những ánh đèn chập chờn của xe cảnh sát
Tôi phóng nhau qua vùng ngoại ô
che giấu chính mình qua lớp ngụy trang
Tôi đến trước cửa nhà cô ấy
Và nhìn sâu vào đôi mắt nàng
Tôi nói rằng, là anh đây
Và cô ấy không nhận ra tôi nữa
  
Can't you see I'm running?
Said I need a place to hide
I've gotta ask you something
Could you please let me inside?
Just let me explain
No I wouldn't tell you lies
I know you'll understand
If you let me stay the night.
Em không thấy tôi đang trốn chạy sao?
Tôi cần một nơi để nấp
Tôi có vài điều muốn nói với em
Tôi có thể vào nhà không?
Tôi sẽ giải thích mọi thứ
Và sẽ không dối lừa em câu nào
Tôi biết khi đó em sẽ hiểu, nếu em cho tôi ở lại đêm nay

Would you love me more (Would you love me more)
If I killed someone for you?
Would you hold my hand? (Would you hold my hand?)
They're the same ones that I used
When I killed someone for you.
Nếu tôi giết ai đó vì em ?
Em có nắm lấy tay tôi không ? ( Would you hold my hand? )
Những cái nắm tay giống như xưa
Cũng chính vì em mà tôi đã giết người như thế đấy.

Would you turn me in (Would you turn me in)
When they say I'm on the loose?
Would you hide me when (Would you hide me when)
My face is on the news?
'Cause I killed someone for you
Em sẽ nộp tôi cho bọn cốm chứ? ( Would you turn me in )
Em có che giấu cho tôi không ? ( Would you hide me when )
khi khuôn mặt tôi đầy trên các bản tin
Vì tôi đã lỡ giết ai đó cho em.

.
.

You have to understand that
The one I killed is me
Changing what I was
For what you wanted me to be
I followed your direction
Did everything you asked
I hope that makes you happy
'Cause there's just no turning back
Em phải hiểu rằng
Kẻ bị giết là tôi này
Tôi thay đổi chính mình
Để trở thành người mà em muốn
Tôi luôn lắng nghe em
Làm mọi thứ em cần
Để mong rằng em sẽ vui
Và giờ tôi chẳng thể quay đầu được nữa.

Would you love me more (Would you love me more)
If I killed someone for you?
Would you hold my hand? (Would you hold my hand?)
They're the same ones that I used
When I killed someone for you.
Nếu tôi giết ai đó vì em ?
Em có nắm lấy tay tôi không ? ( Would you hold my hand? )
Những cái nắm tay giống như xưa
Cũng chính vì em mà tôi đã giết người như thế đấy.

Would you turn me in (Would you turn me in)
When they say I'm on the loose?
Would you hide me when (Would you hide me when)
My face is on the news?
'Cause I killed someone for you, yeah.
Em sẽ nộp tôi cho bọn cốm chứ? ( Would you turn me in )
Em có che giấu cho tôi không ? ( Would you hide me when )
khi khuôn mặt tôi đầy trên các bản tin?
Vì tôi đã lỡ giết ai đó cho em.

___________________

Anh đã bỏ đi bản chất của mình, để biến thành chàng trai mà em muốn...
Anh đã giết chết bản thân mình, cũng chỉ vì để em yêu anh.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro