Chương 6:Tâm sự đêm khuya

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Một bóng người đang rón rén bước vào phòng tôi. Hừm, có thể là ai chứ, vào giờ này ư? Khoảng 2 giờ sáng ? Tôi đề cao cảnh giác, giả vờ như đang ngủ. Để xem hắn ta muốn làm gì.

Bóng người đó dần bước tới giường của tôi, tôi cầm lấy đũa phép của mình để bên cạnh gối, dồn hết cảnh giác. Và ...
-Brachiabindo !!!

Tôi sử dụng bùa trói khiến cho hắn bị trói và ngã lăn ra đất. Vẫy đũa phép để đèn phòng bật lên, tôi nhìn kĩ kẻ xâm nhập và...

- Malfoy ? Có phải cậu không ?
Draco Malfoy ? Cậu ta đến đây làm gì ?
Vẫn đề phòng và không giải bùa chú cho cậu ta, tôi gằn giọng : " DRACO MALFOY, thiếu gia Malfoy làm gì ở phòng của một tiểu thư vào giờ này, hả hả hả???"
Dí cây đũa phép vào cổ Malfoy, tôi gầm lên. Bởi vì điều này làm tôi nghĩ đến cái nhẫn và mặt dây chuyền của nhà Savius.

Malfoy nuốt nước bọt, cậu ta nhìn tôi với ánh mắt ngạc nhiên : " Savius, cậu học ở đâu những bùa phép này ? "
Và điều đó khiến tôi nổi cáu : " Trả lời câu hỏi của tôi ngay, không thì tôi cho cậu ăn kẹo đồng,... à không đốt cháy tóc của cậu." Hừ, làm đặc vụ riết quen miệng.

Malfoy bắt đầu lo lắng cho mái tóc của mình, bằng chứng là cậu ta bắt đầu nhìn tôi với cái ánh mắt kinh hoàng. Như giải thích cho những suy nghĩ trong đầu cậu ta, tôi bắt đầu nghiến răng đọc thần chú và những tia lửa phun ra từ đũa phép của tôi.

- Thôi được, thôi được, tôi nói, và á á á... bỏ đũa phép của cậu ra khỏi tóc tôi!!!

Malfoy gần như khóc thét lên khi tôi dí sát đũa phép vào tóc của cậu ta, khá vui đấy, một Malfoy sẽ như thế nếu bạn làm một việc nguy hại đến nhan sắc của họ.

- Nói đi, nói tôi nghe xem nào.
- À, tôi chỉ muốn xem cậu có ngủ ngon không thôi.
Tôi cau mày :
- Xạo!
Và chuẩn bị động đũa phép. Malfoy lại gào lên:
- Tôi nói thật mà, mẹ cậu bảo tôi nên để ý tới cậu, vì cậu hay gặp ác mộng.
Tôi lại cau mày:
- Mẹ tôi bảo cậu như thế ?
Nhưng tôi đã không còn gặp ác mộng từ khi lên năm rồi nha, xem ra, có gì đó không đúng rồi đây, mà mẹ thì cực kỳ để ý đến mấy cái này. Xem ra mẹ có vẻ chèo thuyền dữ dội nha. Tôi giải bùa trói cho Malfoy.

-Đúng vậy, mẹ cậu, Helen Savius, tối qua cô ấy gửi thư cho tôi.
- Mẹ và cậu có vẻ thân nhau quá nhỉ
-Ba tôi vẫn thường dẫn tôi qua nhà cậu mà, bởi vì cậu không thèm nói chuyện với tôi nên tôi mới nói chuyện với cô ấy.
-Ủa...Có...hả...
- Ờ, để tôi nhắc cậu nhớ

HỒI ỨC ĐÁNG THƯƠNG 1 CỦA DRACO MALFOY( năm Lyris sáu tuổi)
-Lyris, nhà Malfoy tới rồi nè
-Con đang đọc sách, chút nữa con xuống.
1 tiếng sau
-Lyris !
-Đang xuống ạ!
30 phút sau
-Ồ, thưa cô Savius, tôi e rằng chúng tôi phải về thôi, lần tới chúng tôi sẽ tới gặp con bé.

HỒI ỨC ĐÁNG THƯƠNG 2 CỦA DRACO MALFOY
( 2 tuần sau đó)
-Lyris! Nhà Malfoy đến nè, mẹ sẽ để cậu Draco Malfoy đây lên gặp con đấy nhé.
-Vâng.
..........
-Chào cậu, tôi là Draco Malfoy, hân hạnh gặp mặt.
-Ờ, tôi là Lyris Savius, cứ tự nhiên, sách đó, ghế nè, và Hallian ! Mang cho cậu Malfoy đây một dĩa điểm tâm nhé. (Nói mà không thèm dời mắt ra khỏi cuốn sách).
1 tiếng sau.....
Còn lại tự nhớ đi nha...!

VÀ VÔ SỐ NHỮNG LẦN KHÁC...

Bạn trẻ Malfoy vừa đau khổ vừa nói : " Cậu bơ đẹp tôi luôn, cả mấy bữa tiệc cũng ôm sách đọc, còn không thì chế độc dược, không thì múa võ Muggle.."

Tôi cố tìm tòi lại trong đầu mình, à hình như, là có...
- Ôi Malfoy, xin lỗi nhé, đền bù cậu sau nha, tại tôi nghĩ cậu cũng như những đứa khác, muốn lợi dụng tôi...
-Cậu... Lyris Savius !

Bỗng có ai đó gõ cửa phòng, tôi đẩy Malfoy vốn đang ngồi dưới đất vào gầm giường, rồi đứng dậy, phủi mông, miệng chuẩn bị nụ cười chuẩn Helen.
-Savius, có chuyện gì vậy, tôi ở phòng bên cạnh thấy ồn không chịu nổi.
Pansy Parkinson nhăn nhó, cô ấy đang tìm cách ngó vào trong.

-À chẳng có gì đâu, tôi chỉ đang... nói mớ thôi mà, tôi có thói quen như vậy, nhưng không sao, tôi sẽ thực hiện một ít bùa phép, và nó sẽ không ảnh hưởng tới cậu nữa, nhé, xin lỗi.

Và Parkinson bỏ đi. Tôi quay vào phòng, đóng cửa lại, phóng bùa cách âm và lôi Malfoy từ dưới gầm giường ra : "Xin lỗi nha, tại Parkinson đến để phàn nàn." Malfoy nhăn nhó, phủi bụi trên người xuống, bỗng, không biết cậu ta nghĩ gì mả giở một nụ cười ranh ma : "Này, Savius, cậu có muốn tôi tha lỗi cho cậu không ?" Tôi nheo mắt, cậu ta lại đang âm mưu cái gì đấy : " Đương nhiên là muốn, thế điều kiện là gì? "
-Tôi muốn ba điều : thứ nhất, chúng ta sẽ gọi nhau bằng tên, không gọi họ nữa, tôi có quyền ra vào phòng ngủ của cậu. Thứ hai, không bao giờ được bơ tôi nữa, và chúng ta sẽ là bạn, đi chung với nhau. Còn điều thứ ba thì để sau đi, đến khi tôi nghĩ ra sẽ nói.

Tôi suy nghĩ một chút, và đáp ứng :
-Chỉ cần đừng quá đáng quá là được, không thì khỏi bạn bè gì cả, và đừng trách tôi động tay chân, Draco.

Nhìn cái bản mặt đắc ý của cậu ta, tôi có cảm giác như mình đã bị tính kế một cách nghiêm trọng luôn. Mà thôi, chấp chi tên này. Tôi đuổi Draco ra khỏi phòng, khóa cửa lại và ngủ ngon giấc.

Có tới một trăm bốn mươi hai cầu thang ở Hogwarts. Có cầu thang rộng, sạch bóng; có cầu thang hẹp, ọp ẹp; có cầu thang đến ngày thứ sáu thì dẫn đến một nơi khác hẳn những ngày thường; có cầu thang lại biến mất nửa chừng và người ta đi tới đó phải biết mà nhảy qua. Lại có những cánh của không chịu mở ra nếu không nếu không xin xỏ một cách lễ phép, hay không gõ đúng một điểm nào đó trên cửa. Và có những cánh cửa không hẳn là cửa, mà chỉ là những bức tường chắc chắn trông như cửa. Cũng rất khó mà nhớ nổi vị trí của các đồ vật, vì hình như chúng tự do di chuyển lung tung. Mấy người trong tranh treo tường thì cứ bỏ cái khung mà đi thăm viếng lẫn nhau, còn mấy bộ áo giáp chiến binh thì tôi tin chắc là chúng có đi lang thang trong lâu đài.

Mấy con ma cũng chẳng được tích sự gì. Chỉ giỏi làm người ta giật cả mình, nhất là khi đang loay hoay mở cửa thì chúng vèo vèo bay xuyên qua. Chỉ có ma Nick suýt mất đầu là tử tế, luôn luôn vui vẻ chỉ cho đám học trò mới của Gryffindor đi đúng hướng. Còn ai mà xui xẻo hỏi đường tên yêu tinh Peeves thì thể nào hắn cũng dẫn kẻ đó đến hai cánh cửa khoá chặt và một cầu thang giả. Hắn khoái ụp thùng rác lên đầu người ta, rút thảm dưới chân người ta cho té lăn kềnh, chọi phấn loạn xạ, hay núp lén sau lưng, vô hình, bất ngờ véo mũi rồi thét lên:

- Chộp được mũi mày nè!

Nhưng mà Peeves cũng chưa tệ bằng ông giám thị Flich. Harry và Ron xui xẻo đụng đầu ông ngay bữa sáng đầu tiên. Ông bắt gặp hai đứa đang ra sức đẩy một cánh cửa, và không may cho chúng, cánh cửa đó hóa ra là lối vào một hành lang cấm trên tầng thứ ba. Ông nhất định không tin là hai đứa nhỏ đi lạc, cứ khăng khăng cho là chúng có ý đồ đột nhập khu cấm địa. Ông toan nhốt hai đứa vô hầm, thì may thay, giáo sư Quirrell đi ngang và thế là thoát nạn.

Ông Flich có một con mèo tên là bà Norris, một sinh vật gầy khẳng khiu, lông xám như bám đầy bụi, mắt lồi sáng như bóng đèn, hệt như mắt ông Flich. Một thân một mình, bà Norris đi tuần tra dọc các hành lang. Chỉ cần ai đó thò một ngón chân qua khỏi lằn ranh qui định, là bà Norris lập tức chạy đi mét ông giám thị Flich ngay. Ông Flich sẽ xuất hiện liền, thở khọt khẹt, chỉ trong vòng hai giây, bởi ông biết rành những lối đi bí mật trong lâu đài hơn bất kỳ ai (có lẽ chỉ thua hai anh em sinh đôi nhà Weasley), và cũng giống như mọi con ma ở đây, ông có thể hiện ra bất thình lình, ngay trước mũi. Tất cả học sinh đều ghét ông Flich, và đứa học trò nào cũng khao khát được đá cho bà Norris một cái ra trò.

Vào lúc nữa đêm mỗi thứ tư, bọn tôi phải nghiên cứu bầu trời bằng kính viễn vọng, học tên các vì sao, và quan sát chuyển động của các hành tinh. Mỗi tuần ba lần chúng tôi phải ra nhà kính phía sau lâu đài để học về các loại dược thảo với một phù thủy nhỏ choắt và chán ngắt gọi là giáp sư Sprout. Ở đó chúng tôi học cách chăm sóc các loại cây cỏ lạ và nấm mốc lạ, tìm hiểu xem mấy thứ đó dùng để làm gì.

Lớp học chán nhất là lớp lịch sử pháp thuật. Đây là lớp duy nhất do một con ma dạy. Giáo sư Binns đã già lắm rồi, có khi còn ngủ gục trước lò sưởi phòng giáo viên, sáng hôm sau thức dậy vội vã đến lớp, bỏ quên cả cái xác mình lại trong phòng. Giáo sư Binns cứ giảng và giảng, bọn tôi cứ cặm cụi ghi và ghi những cái tên và những ngày tháng, rồi lẫn lộn những Emeric quỉ sứ với Uric ghớm ghiếc.

Thầy giáo dạy môn bùa mê, giáo sư Flitwick, là một phù thủy nhỏ xíu, phải đứng trên một đống sách mới nhìn qua được mặt bàn giáo viên. Vào buổi học đầu tiên của môn này, giáo sư bắt đầu bằng cách điểm danh. Khi gọi tới tên Harry Potter, ông rít lên kích động và té lăn đùng xuống.

Giáo sư McGonagall thì lúc nào cũng khác người. Tôi đã hoàn toàn đúng khi nghĩ là không nên lôi thôi với bà. Nghiêm khắc và thông minh, bà thuyết cho đám học trò liền một bài ngay vào cái phút đầu tiên của buổi đầu tiên. Bà nói:

- Thuật biến hình là một trong những phép màu nguy hiểm nhất và phức tạp nhất mà các con sẽ học ở Hogwarts. Bất cứ ai quậy phá trong lớp sẽ bị đuổi ra và không bao giờ được trở lại. Ta báo trước rồi đó.

Sau đó bà biến cái bàn giáo viên thành con heo, rồi biến nó trở lại thành cái bàn. Bọn trẻ bị kích động hết sức và chỉ muốn bắt tay vào làm ngay.

Nhưng chúng cũng sớm nhận ra rằng, để biến từ đồ vật thành thú vật thì thì phải còn lâu. Sau khi ghi chép rất những nhiều công thức rối rắm, bọn tôi được phát cho mấy que diêm để học cách biến diêm thành kim. Cuối buổi học chỉ có tôi biến được que diêm thành cây kim bạc có khắc tên tôi, và một người biến được diêm thành một cái không phải là diêm, đó là Hermione. Giáo sư giơ cái que của tôi và Hermione cho cả lớp xem: của Hermione có màu bạc và hơi nhọn ở một đầu, rồi bà nở một nụ cười hiếm hoi với tôi và Hermione.
Draco cực kỳ tức tối

Lớp học mà ai cũng sốt ruột chờ đợi là lớp phòng chống nghệ thuật hắc ám. Nhưng những bài giảng của giáo sư Quirrell hoá ra lại khá nực cười. Lớp học của ông nồng nặc mùi tỏi. Người ta đồn là ông xài tỏi để xua đuổi bọn ma cà rồng ông đã gặp ở Rumani mà bây giờ ông vẫn sợ có ngày chúng mò lại thăm. Giáo sư nói với bọn tôi là cái khăn vành quấn đầu của ông là quà tặng của một ông hoàng châu Phi để tạ ơn ông đã giúp hoàn thân thoát khỏi một con yêu tinh cái.

Bọn tôi nghe mà không tin lắm. Vì một lẽ, khi Seamus sốt sắng hỏi ông đã chiến thắng con yêu tinh cái như thế nào thì ông đỏ mặt và nói lảng qua chuyện thời tiết. Mặc khác, từ cái khăn vành đội trên đầu ông toả ra một mùi rất tức cười, ngoài ổng ra thì chắc chỉ có tôi là biết rõ trong đó có gì. Hai tên sinh đôi nhà Weasley thì khăng khăng cho rằng cái khăn ấy nhồi đầy tỏi, giáo sư Quirrell đội là để tự bảo vệ mình mọi lúc mọi nơi.

Nhưng nhớ lại buổi sáng đầu tiên, tôi thật sự bị sốc, khi chứng kiến hàng trăm con cú túa vào đại sảnh đường giữa buổi điểm tâm, bay xà quần trên những cái bàn mà tìm chủ nhân, rồi thả xuống những phong thư và bưu kiện.

Lớp độc dược được học dưới một cái hầm lạnh buốt, lạnh hơn những phòng chính trên lâu đài nhiều, làm bọn tôi rợn cả tóc gáy. Đã vậy lại còn thêm những đám côn trùng li ti bay lăng quăng trong các ống nghiệm thủy tinh, đầy bốn bức tường.

Thầy Snape cũng giống thầy Flitwick, bắt đầu buổi học bằng cuộc điểm danh. Và cũng như thầy Flitwick, ông dừng lại ở cái tên Harry Potter.

- À, phải rồi. Harry Potter. Một tên tuổi lừng lẫy mới của chúng ta.

Giọng ông dịu dàng. Draco và hai thằng bạn, Crabbe và Goyle, che miệng cười khẩy, tôi tát cho Draco một cái.

Thầy Snape điểm danh xong thì ngước nhìn cả lớp. Mắt ông cũng đen như mắt bác Hagrid, nhưng chúng không hề ấm áp như mắt bác Hagrid. Chúng lạnh lùng và trống rỗng, làm người ta liên tưởng đến những đường hầm tối om. Thầy Snape bắt đầu:

- Chúng bây tới đây để học một bộ môn khoa học tinh tế và một nghệ thuật chính xác là chế tạo độc dược.

Giọng thầy không to, thật ra chỉ to hơn tiếng thì thầm một chút, nhưng bọn trẻ lắng nghe không sót một lời. Thầy Snape có biệt tài như giáo sư McGonagall là không cần phải mất công mà vẫn giữ được lớp học im lặng như tờ.

- Vì trong lãnh vực này không cần phải vung vẫy đũa phép nhiều cho lắm, nên thường chúng bây không tin rằng đây cũng là một loại hình pháp thuật. Ta không trông mong gì chúng bây thực sự hiểu được cái đẹp của những cái vạc sủi tăm nhè nhẹ, toả làn hương thoang thoảng; cũng chẳng mong gì chúng bây hiểu được cái sức mạnh tinh vi của những chất lỏng lan trong mạch máu người, làm mê hoặc đầu óc người ta, làm các giác quan bị mắc bẫy… Nhưng ta có thể dạy cho chúng bây cách đóng chai danh vọng, chế biến vinh quang, thậm chí cầm chân thần chết – nếu chúng bây không phải là một lũ đầu bò mà lâu nay ta vẫn phải dạy.

Thình lình thầy Snape nạt:

- Potter! Nếu ta thêm rễ bột của lan nhật quang vào dung dịch ngải tây, thì ta sẽ được gì?

Hermione giơ cao tay lên. Harry đành đáp:

- Thưa thầy con không biết.

Môi của thầy Snape cong lên khinh bỉ:

- Chà, chà, có tiếng tăm đúng là vẫn chưa tới đâu!

Ông không đếm xỉa đến bàn tay giơ cao của Hermione.

- Một câu khác vậy, Potter! Nếu ta bảo mi tìm cho ta một be – zoar thì mi sẽ tìm ở đâu?

Hermione duỗi dài cánh tay để giơ thật cao, thiếu điều nhổm dậy để giơ cao hơn. Thế mà Harry không có một chút xíu khái niệm nào về cái gọi là be – zoar. Cậu nhìn sang bọn Draco, Crabbe và Goyle đang nín cười đến run cả người, tôi lại tát cho Draco một cái nữa.

- Thưa thầy con không biết.

- Potter, mi tưởng là mi có thể đi học mà không cần mở sách ra chuẩn bị trước sao?

Thầy Snape vẫn làm như không thấy cánh tay giơ cao run rẩy của Hermione.

- Potter, cây mũ thầy tu với cây bả chó sói khác nhau ở chỗ nào?

Tới nước này thì Hermione đứng hẳn dậy, cánh tay giơ cao của cô ấy xém đụng trần hầm. Harry lặng lẽ nói:

- Con không biết. Con nghĩ chắc là Hermione biết, sao thầy không thử gọi bạn ấy?

Vài tiếng cười nổi lên. Harry bắt gặp ánh mắt của Seamus. Thằng bé nháy mắt. Thầy Snape có vẻ bực mình. Thầy nạt Hermione:

- Ngồi xuống!

Quay sang Potter, thầy nói tiếp:

- Potter, đây là chút kiến thức dành cho mi: lan nhật quang với ngải tây tạo thành một thứ thuốc ngủ cực mạnh được biết đến dưới tên: cơn đau của cái chết đang sống. Còn be – zoar là sỏi nghiền lấy từ bao tử con dê, có thể giải hầu hết các chất độc. Mũ thầy tu và bả chó sói là một, còn có tên là cây phụ tử? Chúng bây còn đợi gì mà không ghi chép vào tập đi?

Thế là tiếng sột soạt của viết lông chim chạy trên giấy da đồng loạt trổi lên. Giọng thầy Snape vang lên trên cái nền sột soạt đó:

- Nhà Gryffindor mất một điểm vì sự hỗn xược của mi đấy, Potter.

Từ đó cho đến cuối buổi học về độc dược tình hình không khá lên chút nào cho nhà Gryffindor. Thầy Snape chia bọn tôi thành từng đôi, giao cho chúng tôi thực hành trộn một chất độc đơn giản để chữa mụn nhọt. Ông đi qua đi lại, áo trùm đen quét lết phết, coi bọn tôi cân những cây tầm ma khô và nghiền nanh rắn, đứa nào ông cũng chê, ngoại trừ Draco và tôi, hai đứa được ông thích ra mặt.

Ông đang bảo cả lớp hãy xem cái cách Draco hầm nhừ ốc sên có sừng mới tuyệt làm sao, thì khói axit xanh bốc lên như một đám mây, rồi một tiếng xì lớn vang lên trong căn hầm: Neville chẳng biết bằng cách nào mà đã nấu chảy cái vạc của Seamus thành một thứ méo mó không biết gọi tên là gì. Độc dược chảy tung toé xuống sàn đá, đụng phải đế giày ai lá khoét thành một lỗ. Cả lớp vội vàng trèo lên ghế đứng khi Neville rên rỉ vì đau đớn. Nó bị chất độc văng trúng khi cái vạc rớt xuống sàn, những mụn nhọt đỏ lan khắp ta chân.

Thầy Snape quát:

- Thằng ngu. Ta chắc là mi đã thêm lông nhím vào trước khi nhắc vạc ra khỏi lửa chứ gì?

Ông vung cây đũa thần để dọn sạch chất độc vương vãi đó đây. Neville mếu máo vì một cái mụn đỏ bắt đầu bể ngay trên chóp mũi nó. Thầy Snape nạt Seamus:

- Đem nó xuống trạm xá.

Rồi ông đi vòng lại chỗ Ron va Harry. Hai đứa lúc nãy làm thí nghiệm bên cạnh Neville.

- Mi, Potter, tại sao mi không nhắc nó đừng bỏ lông nhím vô? Mi tưởng là để nó làm sai thì mi có vẻ không hơn à? Mi lại làm mất thêm một điểm cho nhà Gryffindor.

Đúng là vô lý, nhưng chịu thôi, chỉ là bây giờ Harry không thể hiểu, sớm muộn gì cậu cũng phải hiểu thôi.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro