Chương 20 - Cơn thịnh nộ của Fenris

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Friedisch đang trong ca trực thì Cawl bước vào và dùng cùi chỏ lôi hắn ta ra khỏi trạm làm việc.

"Domina Magos Hester Aspertia Sigma-Sigma muốn gặp anh ta," Cawl nói với vị Tech-priest đang giám sát. Người đàn ông vẫy tay chào họ với thái độ hoàn toàn thờ ơ. Không ai thích trái lời Domina, đặc biệt là vào lúc này.

Không giống như nơi làm việc cực nhọc của Friedisch, hành lang mà Cawl hối hả dẫn hắn ta đi qua được thắp sáng rực rỡ, và con mắt trần tục của Friedisch nheo lại trước sự thay đổi của ánh sáng.

"Anh đang làm gì thế? Không phải anh phải trông nom quân đội của mình sao?" Hắn nói một cách chế nhạo.

"Thái độ đó là sao thế?"

Friedisch nói: "Tôi chưa bao giờ coi anh là một chiến binh, Belisarius."

"Anh ghen tị à, Friedisch?" Cawl hỏi.

"Không!" Friedisch nói, nhiệt thành đến mức không thể tin được.

Cawl nói: "Anh là người luôn thúc ép tôi theo học một chuyên ngành nào đó. Tôi đã có một nghề được chọn cho mình."

"Vậy sao anh không chọn làm Thallaxii?"

Cawl liếc nhìn xung quanh để chắc chắn rằng họ đang ở một mình. "Tôi đã xin nghỉ phép trái phép. Một cái phép vĩnh viễn."

"Anh không phải sẽ làm điều đó chứ ?"

"Đúng vậy," Cawl nói. "Tôi sắp rời đi. Tôi sẽ cho anh một lựa chọn, Friedisch. Tôi sẽ rời khỏi hệ sao này ngay ngày hôm nay."

"Bằng cách nào?"

Cawl dồn Friedisch vào khoang sạc máy chủ. Sáu quầy năng lượng đứng dựa vào tường. Chỉ có một chiếc bị chiếm chỗ, Một người máy không hoạt động trong khi pin của nó đã hết điện.

"Aspertia có một con tàu mũi kim. Nhỏ và nhanh, có khả năng di chuyển trong warp," Cawl nói. "Tôi biết bà ta có một con tàu!"

Friedisch cáu kỉnh nói. "Anh không thể lấy nó đi được."

"Tôi có thể chứ. Nó được gọi là ăn trộm đấy."

"Tôi biết nó được gọi là gì! Anh không thể làm điều đó!

"Giống loài chúng ta lúc nào cũng ăn cắp kiến thức. Một con tàu thì có gì khác biệt?"

"Tôi sẽ chết khi nghe anh nói điều này mất." Friedisch muốn rời đi. Cawl liền đẩy hắn ta vào tường.

"Đằng nào thì anh cũng sẽ bị giết," Cawl nói một cách gay gắt. "Các Space Wolves đang tới đây. Ngay lúc này."

"Space Wolves? Những tên đao phủ?" Friedisch nói khẽ.

"Máy quét tầm xa đã phát hiện ra họ cách đây hai mươi phút. Bọn họ sẽ đến đây trong vòng ba giờ nữa và sẽ giết hết tất cả chúng ta. Nếu bọn họ không làm được điều đó thì tôi sẽ phải phục vụ tên Warmaster. Và tôi sẽ không phục vụ tên phản bội đó. Anh đã nhìn thấy hắn ta chưa?"

"Nhưng chúng ta có thể làm được gì đây?" Friedisch nói với giọng thì thầm đầy hoảng sợ. "Domina vẫn đang tiến hành quét hàng giờ những người bất đồng chính kiến." Hắn rùng mình. "Bà ta đã thanh toán Adept cuối cùng có dấu hiệu thách thức. Ôi, hỡi máu của các cỗ máy, chúng ta sẽ bị bắt mất!"

Friedisch nhìn vào người máy không hoạt động kia một cách kinh hãi. "Bà ta có tai ở khắp mọi nơi!"

"Không ai có thể nghe thấy chúng ta!" Cawl bực tức nói. "Friedisch Adum Silip Qvo, đôi khi tôi nghĩ anh tin tôi là một tên ngốc. Tôi đã đảm bảo rằng sẽ không có ai biết được những gì tôi đang nói với anh. Không ai cả! Anh không hiểu à?"

Friedisch cúi xuống và gật đầu.

"Chúng ta sẽ chết nếu phục vụ cho Horus, hoặc còn tệ hơn," Cawl tiếp tục. "Anh có nhìn thấy phép phù thủy phủ lên người hắn chưa? Anh có nhìn thấy hắn ta chưa?"

Friedisch nói: "Tôi không có đủ đặc ân để được đến gần ông ta như anh."

"Đó không phải là đặc ân. Anh hãy coi mình là người may mắn đi," Cawl nói. "Horus Lupercal không còn là con người nữa, không còn là một người con trai của Hoàng Đế nữa. Những bề tôi của hắn ta cũng không. Tôi đã tận mắt nhìn thấy chúng rồi, anh bạn ạ."

"Ông ta hứa sẽ cho chúng ta kiến thức," Friedisch nói. "Những kiến thức bị cấm đoán. Anh không thấy bị cám dỗ à?"

"Tất nhiên là tôi bị cám dỗ. Nhưng đôi khi kiến thức bị cấm lại bị cấm vì lý do chính đáng. Chúng ta phải rời khỏi nơi này."

"Tôi không biết. Domina Aspertia nói..."

"Mặc kệ những gì Aspertia nói!" Cawl ngắt lời. "Bà ta sai rồi. Anh không thể phục vụ những sinh vật như Horus và tuyên bố rằng các kiến thức là trung lập. Những nguyên tắc cao cấp không phải là biện pháp bảo vệ chống lại loại sự tha hoá mà việc phục vụ cho Horus mang lại."

Cawl nghiến răng. "Kiến thức không bao giờ có thể trung lập. Domina đã trở thành nạn nhân của những hạn chế trong suy nghĩ của con người."

"Ý anh là gì?" Friedisch nói.

"Bà ấy tin rằng mình đúng, giống như bất kỳ ai có quan điểm riêng của mình," Cawl nhìn người bạn đang sợ hãi của mình một cách gay gắt. "Sự thật là không ai có quyền như thế cả. Giả định về sự thật khiến chúng ta mù quáng trước những sắc thái của thực tế. Mọi thứ đều mang tính chủ quan. Chúng ta chỉ có thể làm tốt nhất có thể, nhưng bà ta đã lựa chọn sai lầm."

"Warmaster đang đà chiến thắng, anh có thể thấy rồi đấy." Friedisch nói, hắn ta đã hoàn toàn bị khuất phục và nhượng bộ. "Ông ta sẽ chiếm Terra. Có lẽ sẽ tốt hơn nếu đứng về phía chiến thắng."

Cawl đấm mạnh vào ngực bạn mình.

"Anh làm vậy để làm gì?" Friedisch bị sốc.

"Tôi đánh cho anh tỉnh ra, đồ ngốc, có khả năng Horus sẽ thắng," Cawl thừa nhận. "Nhưng có một nhiều thứ quá quý giá để có thể phó mặc cho một xác suất may rủi! Nếu tất cả chúng ta nhượng bộ, hắn ta chắc chắn sẽ thắng. Nếu mỗi người trong chúng ta cùng chống lại thì hắn sẽ bị giảm đi cơ hội của mình."

Friedisch nheo mắt. "Đợi đã, nếu tôi quyết định không đi cùng anh ..." Ánh mắt hắn chĩa vào khẩu súng serpenta của Cawl.

Cawl ném cho Friedisch một cái nhìn giận dữ nhưng đầy ẩn ý.

"Bây giờ anh nghĩ tôi là một kẻ giết người à?" Cawl lên tiếng sau một lúc im lặng khó chịu. "Tôi mong anh biết giữ mồm giữ miệng. Tôi sẽ không giết anh nếu anh không đi cùng tôi, nhưng tất cả chỉ mang tính học thuật thôi, bởi vì anh sẽ đi cùng tôi."

Friedisch nói: "anh đang phạm một sai lầm lớn, tôi cam đoan đấy."

"Tôi đảm bảo với anh, tôi không sai đâu," Cawl nói. "Hành động là yếu tố thúc đẩy thành công. Nếu ở lại, chúng ta sẽ chết hết."

Khuôn mặt của Friedisch nhăn nhó vì sự thiếu quyết đoán. "Ồ, được rồi!"

"Tốt. Chúng tôi đang đi bây giờ. Chúng ta cần vượt qua Momus để sang phía bên kia của Heptaligon. Aspertia đậu con tàu của mình ở một bến tàu riêng ở trạm tàu điện ngầm Septa. Chúng ta có rất nhiều việc phải làm nhưng lại có rất ít thời gian quý báu để làm điều đó."

******

Lần thứ hai trong tháng, Trisolian đang bị tấn công.

Những con Sói Không Gian điên cuồng lao tới trung tâm hạm đội của Warmaster, trực tiếp tấn công vào chính Vengeful Spirit. Khi con tàu chỉ huy của Horus đang neo đậu tại vùng thủ đô, Heptaligon đã bị cuốn vào tâm bão. Trước khi Cawl và Friedisch đi được nửa đường đến đích, mặt trăng nhỏ bé và các trạm ký sinh lên nó rung chuyển trước tiếng pháo nổ của những người trung thành. Bên ngoài những bức tường mỏng manh của trạm không giam, hạm đội của các Quân đoàn đang cuốn vào trong trận chiến, hung dữ như những con thú đang đánh nhau.

Các Tech-Adept đã chạy khỏi những con đường chính ngay khi Space Wolves bắt đầu đổ bộ các nhóm đột kích và họ chuyển đến các ống nhỏ hơn nối các dây buộc ống khổng lồ. Những thứ này mỏng manh nhưng không quan trọng, và Cawl hy vọng những nơi này sẽ không có các chiến binh và do đó an toàn hơn. Đối với Friedisch thì quyết định này có vẻ sai lầm, vì cái ống mà họ đi qua đang lắc lư một cách nguy hiểm, kim loại và plastek chuyển động như sóng biển khi dây buộc ống chính đang bị bắn phá. Friedisch nắm chặt lấy cánh tay của Cawl.

"Chúng ta không thể thoát được đâu," hắn rên rỉ. "Chúng ta sẽ không bao giờ có thể đánh cắp được con tàu của bà ta."

"Chúng ta có thể làm được, giờ hãy im mồm đi," Cawl nói. Anh dừng chiếc xe chung chuyển mà anh đã đánh cắp và chờ đợi những rung động ở hành lang lắng xuống. Trạm không gian rên rỉ đau đớn như khi cấu trúc kim loại của nó bị các loạt đạn xé nát. Những cơn gió thổi qua hai người bọn họ, báo hiệu một sự giảm áp suất sắp xảy ra.

"Được rồi," Cawl nói. Anh lại cho chiếc xe chuyển động. Những bánh xe góc cạnh của nó bám chặt vào hai bên của đường ống hẹp, đẩy bọn họ lao xuống với tốc độ cao. Những ánh đèn nhấp nháy vụt qua, mờ thành những sọc dài.

Một vụ nổ gần đó làm rung chuyển sàn nhà. Lần này Cawl không dừng lại. Mặt Friedisch đập thẳng vào lồng xe và hắn ta rú lên đau đớn. Các bóng đèn Lumen nhấp nháy rồi tắt phụt đi. Khói đổ ra từ các máy tái chế khí quyển làm mù mịt không khí. Tez-Lar đứng vững như một tảng đá ở phía sau chiếc xe đẩy, những chiếc kẹp từ tính nặng nề khiến nó vẫn đứng sừng sững như một bức tượng.

Máu trào ra từ chiếc mũi gãy của Friedisch. "Nơi này vừa trúng đạn! Một phát bắn đánh trúng vào đường ống! Lẽ ra chúng ta nên đi theo con đường chính."

"Con đường chính đầy rẫy bọn chiến binh!" Cawl hét lên trong cơn gió thổi mạnh.

Một phát đạn chính xác khác làm cong hai bên hành lang. Không khí rít mạnh qua các lỗ trên kim loại. Cawl phanh gấp chỉ còn một giây nữa rồi dừng lại, lốp xe bốc khói, chỉ cách đoạn đường bị hư hỏng một mét. Sàn nhà đã bị phá nát và không thể vượt qua được.

"Chiếc xe không vượt qua được nơi này đâu. Chúng ta phải đi bộ. Có cánh cửa ở cuối hành lang và chúng ta gần đến nơi rồi."

"Chúng ta sắp chết!"

"Đi mau!" Cawl hét lên. Cánh cửa thoát ra hành lang nằm cách đó vài trăm mét. Cawl kéo Friedisch đứng dậy khỏi ghế xe chung chuyển. "Đi mau!"

Với đầu cúi xuống và vai thẳng, Cawl gần như kéo viên Tech-priest kia về phía cửa. Tez-Lar bước ra khỏi xe và dậm chân theo sau họ.

Đường ống lại rung lên, uốn éo như một con rắn bị thương. Cawl ngã nhào xuống đường như một hòn đá kêu lạch cạch trong hộp thiếc đựng đồ ăn. Khi dừng lại, đầu anh quay cuồng và không thể đứng dậy được. Có lẽ Friedisch đã đúng. Có lẽ họ sẽ chết. Khói hóa chất đốt cháy mũi anh. Mắt anh ngấn nước. Trận chiến đang đến gần. Những tiếng nổ ngày một lớn hơn. Báo động vang lên từ mọi khu vực. Một cái nắm tay bằng sắt tóm lấy quần áo của anh. Tez-Lar kéo Cawl đứng dậy. Friedisch đang được bế lủng lẳng bởi một con servitor. Tez-Lar bước về phía trước như thể sàn nhà hoàn toàn vững chãi.

Họ đi qua cánh cửa. Tez-Lar ném họ vào một hành lang đầy không khí trong lành.

Linh hồn máy móc của nó ngân nga một lời cảnh báo buồn bã, cánh cửa đóng lại và một cánh cửa trượt bọc thép đóng sầm lại phía trên, bịt kín lối đi vĩnh viễn. Cawl trườn tới một cửa sổ quan sát bằng kính bọc thép.

Khoảng không lấp lánh như ánh nắng chói chang trên mặt nước. Các chiến hạm vượt qua nhau ở cự ly cực gần, lật úp để sử dụng hết vũ khí. Những lá chắn hư không bùng lên sau những đòn đánh chệch hướng. Những con tàu cháy từ mũi tới đuôi, trôi dạt.

Ở trung tâm của cơn bão chiến tranh này, Hrafnkel đang vật lộn với Vengeful Spirit. Cawl nhận ra cả hai, nhận ra cả danh tiếng lẫy lừng của chúng. Chúng là hai anh em, đều to lớn như nhau, thuộc lớp thiết giáp hạm Gloriana. Khối lượng lớn dài hàng kilomet của chúng khiến Heptaligon và vệ tinh nơi nó neo đậu có kích thước thật thảm hại. Giờ đây chúng đã là những chiến binh già, sức mạnh đã bị chiến tranh bào mòn, nhưng vẫn nguy hiểm và vẫn quyết tâm giết chóc. Những loạt đạn nổ ra từ các khẩu pháo lớn dọc theo hai bên sườn của mỗi con tàu lao vào kẻ thù đối diện của chúng, tung ra những cú đấm như những võ sĩ già nua không muốn nhượng bộ. Lá chắn của chúng kêu răng rắc như sấm sét. Hai chiến binh này đã quyết tâm tham gia một trận chiến tàn khốc, ngoan cường sẽ chỉ kết thúc khi chỉ còn lại kẻ mạnh nhất, máu me đầy mình nhưng vẫn đứng vững.

Heptaligon đáng thương đã trở thành bãi chiến trường. Space Wolves không bỏ qua trạm không gian này. Cuộc bắn phá dữ dội đã làm nổ tung những cột băng vỡ vụn từ bề mặt của Momus, dễ dàng bứt nó ra khỏi giếng trọng lực yếu của mặt trong. Trạm không gian Seconda bị giật ra khỏi tòa tháp của nó và trôi dạt đi với sự thanh thản lạ lùng, giống như một chiếc lá trôi theo dòng nước. Dây neo của nó từ từ sụp đổ về phía Momus, phun ra bầu không khí cháy bỏng từ phần đầu rách rưới.

Các gunship của Space Marine đấu tay đôi trên mặt trăng. Thậm chí, Cawl còn thấy, có những nhóm chiến binh đeo trên người các thiết bị phản lực hư không đang chiến đấu bên ngoài. Cawl không phải là chuyên gia trong lĩnh vực chiến tranh hư không, nhưng anh nghĩ rằng Space Wolves khó có thể thoát khỏi hệ sao. Các hạm đội nhỏ của Warmaster, bao gồm các thành phần của nhiều Quân đoàn trung thành với hắn ta đang di chuyển từ các thế giới nhỏ khác để tham gia trận chiến. Quân đoàn của Russ phải đối mặt với phần lớn hạm đội của Sons of Horus. Kỹ năng của Quân đoàn VI đã được biết đến rộng rãi, nhưng họ sẽ bị áp đảo về số lượng ít nhất là 2 chọi 1. Cawl chỉ có thể đoán ra được một lý do chính đáng tại sao Leman Russ lại liều lĩnh làm điều này như vậy.

Khuôn mặt xanh xao, lo lắng của Friedisch hiện lên cạnh vai Cawl.

"Bọn họ đang tự sát!" hắn ta nói.

"Họ đến để giết tên Warmaster," Cawl nói. "Không phải điều đó là hiển nhiên sao? Leman Russ đã tung ra toàn bộ Quân đoàn của mình. Ông ta là đao phủ của Hoàng đế. Ông ta đến để lấy đầu của tên Warmaster."

"Nhìn kìa!" Friedisch hét lên. Hắn chỉ bằng một ngón tay run rẩy.

Cawl quay lại nhìn. Các thanh ống bao quanh thân trạm không gian Septa đang bị bung ra. Một số cuộc tấn công nhắm vào cái trục khổng lồ, nhưng nhiều cuộc tấn công dường như là ngẫu nhiên với trận chiến đang diễn ra xung quanh mặt trăng. Khả năng che chắn khoảng không của Heptaligon nằm ở mức tối thiểu, chỉ có thể giúp bảo vệ trạm khỏi các mảnh vụn vũ trụ. Một tên lửa đã bắn trúng chiếc ống yếu ớt mà anh và Friedisch vừa thoát ra. Vụ nổ sau đó đã biến một đoạn dài năm mươi mét thành một đám bụi hạt lấp lánh. Dây buộc bị đứt như tơ nhện. Cây cột uốn cong ra khỏi thân tháp, cho đến khi gia tốc và áp lực vật chất cắt đứt nó và nó trôi đi cùng với khối lượng mảnh vỡ từ các tàu chiến đang ngày càng tăng. Tuy cột đỡ chính còn chắc chắn nhưng đã có nhiều lỗ thủng, rung chuyển khi va chạm với các loại vũ khí dùng để san bằng thành phố. Nó sẽ không tồn tại được lâu.

"Máu của Thần Máy ơi," Friedisch nói. "Suýt nữa thì chúng ta toi đời."

"Bọn họ đang đến," Cawl nói.

Hàng loạt ngư lôi thả quân phóng ra từ một chiếc khinh hạm đang lao xuống hướng tới trục của Septa. Chiếc khinh hạm đang bị tấn công và đang tan nát ngay cả khi nó giải phóng các chiến binh của mình. Hàng chục quả ngư lôi đã bị tiêu diệt bởi hỏa lực phòng thủ dữ dội, nhưng vẫn còn nhiều quả vượt qua được. Một loại tác động khác làm rung chuyển tòa tháp. Ngay sau đó, những tiếng động mới vang đến tai họ từ phía cuối hành lang vô tận, một tiếng hú khàn khàn và tiếng đạn nổ mạnh khủng khiếp từ các khẩu súng của Space Marine.

Friedisch vỗ vào vai Cawl, kéo sự chú ý của anh ra khỏi trận chiến bên ngoài. Dù nó thật hấp dẫn. Có rất nhiều thông tin trong vũ điệu của các chiến hạm và các loạt đạn đan chéo nhau. Nó thật đẹp mắt. Anh không còn sợ hãi nữa. Anh không còn sợ chết nữa.

Điều tương tự không thể nói về Friedisch.

"Cawl," hắn nói.

Tiếng rú của các chiến binh hoang dã vang lên. Không thể biết chúng đến từ đâu, nhưng ngoài tầm nhìn xa nhất, một ánh sáng hủy diệt lóe lên.

Cawl gật đầu. "Chúng ta cần phải di chuyển lên trên."

Friedisch kinh hãi nói: "Họ nghe có vẻ man rợ quá. Ai lại có thể tạo ra thứ gì đó giống như họ thế?"

"Hoàng đế có lý do của Ngài." Cawl lại nhìn ra ngoài cửa sổ trận chiến, nơi những người từng là anh em đang cắn xé lẫn nhau. Đó là lý do tại sao Space Wolves được tạo ra. Họ là những con chó canh cửa, được tạo ra để đề phòng sự phản bội.

"Anh có chắc là chúng ta đang chọn đúng phe không vậy?"

"Bạn của tôi ơi," Cawl nói. "Trong cuộc chiến này, chỉ có phe ít xấu xa hơn mà thôi, và chúng ta đang ở phe đó. Cố lên. Đi thôi nào."

Cawl đã đi trước. Friedisch lưỡng lự, nhìn lại hành lang dài bên ngoài của ống dây buộc và cố đoán xem trận chiến đang diễn ra ở đâu.

"Nhưng Cawl này, chúng ta đang đi đâu đây?" Friedisch hét lên với bạn mình.

"Domina đang đậu con tàu của bà ta ở tầng giữa của bến tàu. Nó đang ở đó." Cawl chỉ vào một cửa kỹ thuật trên sàn dẫn vào bên trong vào lõi rỗng của trục và đến đường cao tốc khổng lồ kéo dài từ Septa, xuyên qua Momus và lên ống nối của Prima."

Cawl nhìn về phía trước, hướng dẫn đến mặt trăng, có nghĩa là lên trên, về phía trạm ở cuối trục và khoảng không phía xa.

"Chúng ta chưa tới chỗ con tàu của bà ta đâu. Chúng ta cần đến thăm hỏi chính Domina cái đã. Và chúng ta phải đến đó trước bọn Space Wolves."

"Anh chưa hề nói đến chuyện này! Anh nói chúng ta sẽ cướp tàu của bà ta!"

"Đúng vậy," Cawl trả lời và bước về phía trước. Tez-Lar theo sau với những bước nặng nề.

"Nhưng, Cawl! Họ sẽ đuổi theo bà ta, họ sẽ giết chúng ta! " Friedisch hét vào hành lang cho đến khi nhận ra Cawl không nghe lời mình. Không biết phải làm gì, hắn vội đuổi theo Cawl.

************

Leman Russ đã phát động cuộc tấn công trước khi lá chắn của Vengeful Spirit bị hạ gục.

Hàng chục Thunderhawks, Fire Raptors, Storm Eagles, Assault Rams, Assault Pods, Boarding Torpedoes và Stormbirds của Vlka Fenryka lao qua không gian thu hẹp giữa hai chiếc soái hạm, đưa ba Đại đội vào hang ổ của kẻ thù. Tra, Sep và Tolv đã được vinh dự phục vụ đức vua của họ với lòng dũng cảm như vậy. Khoảng không xung quanh họ tràn ngập những vụ nổ mong muốn tiêu diệt họ. Súng phòng không bổ sung thêm đạn pháo chết người vào cơn bão đang hoành hành giữa hai soái hạm. Chỉ có một vị tướng tập trung vào một mục tiêu và không nghĩ đến sự sống còn mới có thể phát động một cuộc tấn công liều lĩnh như vậy. Vlka Fenryka biết việc vượt qua không gian này có ý nghĩa gì, nhưng họ vẫn sẵn lòng thực hiện một bước đi liều lĩnh như vậy.

Nhiều gunship đã bị bắn hạ, bị phá hủy bởi tia las và đạn pháo. Niềm tự hào của Vlka Fenryka bùng cháy trong không gian. Nhưng mỗi con tàu đổ bộ chết đi, đàn sói lại tiến được thêm năm trăm mét nữa. Bằng máu của các con trai mình, Leman Russ đã chiếm được boong đáp của Vengeful Spirit.

Họ xuyên thủng các lá chắn hư không với tốc độ liều lĩnh gần như gây ra phản ứng dịch chuyển trường năng lượng. Các phi công của họ hú lên với niềm vui chiến đấu khi họ xuyên qua khoảng không phía sau những tấm khiên và tăng tốc. Phía sau họ, một bức tường lửa sôi sục khi loạt đạn của Hrafnkel va chạm với lớp lá chắn hư không. Sườn hạm của tàu địch đã tiến lên phía trước. Thỉnh thoảng những quả đạn xuyên qua các tấm chắn và phát nổ thành những quả cầu lửa trên các bức tường bằng thép, tạo thêm những vết sẹo sâu trên thân tàu Vengeful Spirit. Các tháp pháo bước vào trận chiến. Các luồng ánh sáng las và đạn vạch đường hội tụ về phía các tàu vận tải đang tấn công. Chúng phát nổ, làm rải rác các mảnh vỡ và ném những xác chết của các Space Marine vào ngôi mộ lạnh lẽo của không gian. Vũ khí của các gunship vẫn im lặng, để dành đạn dược cho hệ thống phòng thủ xung quanh bãi đáp.

Trong một tia lửa tím, tấm khiên hư không cuối cùng của Vengeful Spirit biến mất, và toàn bộ cơn thịnh nộ của Hrafnkel đổ xuống thân tàu của nó. Tiếp theo làn sóng đầu tiên là hàng chục phương tiện vận tải mới. Đường bay của chúng bị bao phủ bởi những loạt đạn sấm sét. Các gunship trồi lên rồi lăn xuống rồi lao lên dốc, lao về phía các lỗ chứa máy bay rộng của sàn đáp.

Cổng sập bọc thép che phủ các lối vào dễ bị tổn thương. Một loạt tên lửa phóng ra từ cánh của các Thunderhawk để dọn sạch những chướng ngại vật này. Các máy bay tấn công bay theo đội hình chặt chẽ đã phóng ra vũ khí mạnh nhất của chúng và lượn đi cho đợt tấn công tiếp theo. Những bông hoa rực lửa nở rộ trong một thời gian ngắn. Sau đó, chúng rơi xuống như những tấm màn, để lộ những cánh cửa sập nay đã trở thành những miệng hang động bằng kim loại.

Các phi đội của Russ giờ đã bị chia cắt. Nhiều người tiến thẳng đến sàn đáp, dũng cảm đối mặt với mạng lưới hỏa lực lascanon từ các hệ thống lắp đặt bao phủ các lối vào. Phần còn lại tách ra các đội đổ bộ ở nơi khác để hỗ trợ các biệt đội Terminator dịch chuyển từ Hrafnkel hoặc bắn hạ các phi cơ tiêm kích đang truy đuổi ngư lôi thả quân được thả để đâm thủng các tầng trên.

Tàu thả quân và ngư lôi đổ bộ đã được phóng khắp hạm đội Space Wolves, hướng tới các tàu hỗ trợ của Vengeful Spirit. Theo gương bầy côn trùng, họ chỉ dựa vào số lượng để đạt được mục tiêu của mình. Hàng ngàn người đã chết. Cuộc tấn công có vẻ liều lĩnh, thiếu tính toán. Nhưng mọi hành động đều được thực hiện với sự tính toán lạnh lùng. Thương vong chỉ là một yếu tố trong kế hoạch của Russ, một cái giá phải trả cần thiết khi Sói Lớn có thể tung toàn bộ Quân đoàn của mình cho mục tiêu duy nhất là giết chết Warmaster.

Trong ngọn lửa bập bùng của động cơ, từ hàng trăm con tàu đã cất cánh, mọi chiến binh cuối cùng của Bầy Sói đã ra trận.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro