Trở về - 2

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

-Chúng tôi đã không được phép cất cánh cho đến ngày hôm qua khi thời tiết trở nên quang đãng. Lúc đầu không trông thấy gì cả. rồi lại khởi hành sáng hôm nay.
-Các anh đưa chúng tôi đến đâu - Yuri hỏi.
-Yellowknife.
-Bố tôi đang ở đó?
Mike lắc đầu
-Ông ấy đang ở Los Angeles. Tôi đóán ông ấy sẽ thúc giục đưa xuống nơi đó trước khi trời tối.

Đó là tin tốt cho Jessica. Nàng không thể nói tại sao nàng sợ phải thuật lại các chi tiết về cuộc thử thách này với bố. Nàng cảm thấy nhẹ nhõm vì sẽ không phải gặp ông ngay lúc này - có lẽ vì những sự việc đã xảy ra đêm qua. Nàng không có thời gian để phân tích. Nàng muốn thưởng thức kinh nghiệm nàng vừa trải qua cùng việc cứu thoát họ là 1 sự xâm phạm. Nàng rất vui mừng về việc đó. Lẽ tất nhiên. Song nàng muốn ở 1 mình với các ý tưởng của nàng. Người duy nhất mà nàng muốn làm xao lãng là Yuri. Với ý tưởng đó, sự e lệ không giống bản chất của nàng lại tràn ngập khắp người nàng và nàng lại áp sát vào cô. Cô dường như đọc được tâm trí nàng. Cô nâng mặt nàng lên và chăm chú nhìn nàng. Cúi đầu xuống cô hôn thành tiếng trên môi nàng rồi ép đầu nàng vào sát ngực mình. Cô gom tóc nàng 1 cách dịu dàng trong nắm tay. Hành động của cô vừa có vẻ bao bọc vừa tỏ ra nàng là sở hữu của cô.

Họ cứ giữ tư thế đó trong phần còn lại của chuyến bay. Cả 2 viên phi công đều không tìm cách bắt chuyện, mà tôn trọng nhu cầu riêng tư của họ. Những câu hỏi thích hợp có thể chờ đợi.
-2 vị đã lôi kéo vô số người - Mike vừa nói vừa liếc họ qua phía trên vai và gật đầu về phía mặt đất trong lúc họ tới gần phi trường, tuy nhỏ nếu so sánh với phi trường thành phố lớn, nhưng đủ rộng lớn để tiếp nhận máy bay phản lực.

Jessica và Yuri trông thấy phi trường bên dưới dày đặc những người. Đám đông xôn xao tỏ ra không tôn trọng cái khu vực giới hạn của khoảng sân rải nhựa. Nhiều chiếc xe tải mang bảng hiệu của các hãng truyền hình nối đuôi nhau. Ở khu vực xa xôi thuộc lãnh thổ Tây Bắc hệ thống truyền thông đại chúng rùm beng như thế này hầu như chưa từng nghe thấy.
Yuri lẩm bẩm 1 câu chửi thề
-Quỉ sứ nào chịu trách nhiệm về vụ này?
-Tai nạn máy bay đã vang dội khắp nơi - Mike nói với 1 nụ cười hối lỗi - 2 vị là những người sống sót duy nhất. Tôi đoán tất cả mọi người đều muốn nghe những gì 2 vị sẽ phải kể lại.

Ngay lúc đó, Pat hạ chiếc trực thăng xuống, tốp phóng viên tràn tới trước sát hàng rào tạm. Cảnh sát phải vất vả 1 lúc mới ép họ lùi làm mấy người có vẻ là viên chức chính quyền chạy tới trước. Những cánh quạt quay tròn của chiếc trực thăng khiến cho các bộ y phục dính sát cơ thể họ và các chiếc cà vạt quật lên mặt họ. Cuối cùng động cơ quay chậm dần.
Mike nhảy lên mặt bêtông và đỡ Jessica trèo xuống. Nàng co rúm người lại vì bẽn lẽn sát vào chiếc trực thăng cho đến lúc Yuri nhảy xuống bên cạnh nàng. Rồi, sau khi không tiếc lời cảm ơn 2 viên phi công song sinh ở Georgia, họ đi về phía trước. Bàn tay của họ nắm chặt vào nhau.
Những người chào đón họ là đại diện của Ban an toàn Hàng không Canada và Ban an toàn vận tải quốc gia. Cơ quan đặc biệt của chính phủ Mỹ đã được mời đến để điều tra tai nạn máy bay bởi vì tất cả hành khách lâm nạn đều là người Mỹ.
Các vị quan chức long trọng đón tiếp Yuri và Jessica trở về với thế giới văn minh và hộ tống họ đi qua phố trước bức tường ngoằn nghèo mà cách cư xử hoàn toàn thiếu văn minh. Họ tới tấp hỏi nhiều câu, nhanh như đạn súng máy.

2 người sống sót hoang mang được hộ tống qua 1 trong những cửa dành riêng cho nhân viên của toà nhà, dọc theo 1 hành lang và vào 1 phòng được dành riêng cho họ.
-Bố cô đã được báo tin, cô Jung.
-Cám ơn ông rất nhiều.
-Ông ấy rất vui mừng khi nghe nói cô vẫn khỏe mạnh - vị viên chức mỉm cưới nói với nàng rồi quay sang Yuri - cô Kwon, cô có ai để chúng tôi báo tin?
-Không có.

Jessica đã quay người lại nhìn cô, lấy làm lạ với câu trả lời của cô. Yuri đã không hề nhắc nhở tới gia đình, vì vậy nàng đoán cô không có thân nhân nào. Đối với nàng thật là buồn vì không có ai chờ đón Yuri trở về. Nàng ước ao có thể đặt 1 bàn tay thương cảm trên má cô. Nhưng nhiều viên chức đang chen chúc chung quanh họ.
-Theo tôi biết thì 2 vị là những người duy nhất còn sống trong vụ máy bay lâm nạn.
-Vâng, những người khác đã chết ngay tại chỗ.
-Chúng tôi đã báo tin cho gia đình họ. 1 vài người hiện ở bên ngoài. Họ muốn nói chuyện với 2 vị.

Gương mặt của Jessica bỗng trắng bệch như các đốt ngón tay của nàng vẫn còn đang nắm chặt lấy tay Yuri, người đàn ông thấy vậy liền nói tiếp:
-Nhưng họ có thể đợi. 2 vị có thể cho chúng tôi biết 1 manh mối gây ra vụ rớt máy bay.
-Tôi không phải là phi công - Yuri nói cộc lốc - chắc chắn cơn bão là 1 nhân tố. Các phi công đã làm mọi cách họ có thể.
-Thế thì ông không cho rằng họ phải chịu trách nhiệm về rớt máy bay? - người đàn ông thăm dò.
-Cho tôi xin 1 ly nước - Jessica dịu dàng hỏi.
-Và 1 cái gì để ăn - Yuri nói theo cùng.
-Sáng hôm nay chúng tôi chưa ăn gì. Thậm chí không uống 1 chút cà phê.
-Tất nhiên có ngay.

1 người nào đó được phái đi đặt điểm tâm cho họ.
- Và tốt hơn các ông nên gọi nhà chức trách. Tôi cần báo cáo về cái chết của 2 người.
- 2 người nào?
- 2 người tôi đã giết chết.
Tất cả mọi người đột nhiên lặng thinh vì khiếp đảm. Cô đã thành công trong việc làm cho họ hoàn toàn tập trung trong lúc nói tiếp.
- Tôi chắc là phải báo tin cho 1 người nào đó. Nhưng trước hết, cà phê thế nào?

Giọng nói của Yuri vang lên đầy vẻ uy quyền và thiếu kiên nhẫn. Thật là thú vị khi đốc thúc mọi người hoạt động hẳn lên. 1 tiếng đồng hồ sau đó, các viên chức xôn xao vây quanh cô như 1 đám gà con không mẹ.
Họ đã mang đến 2 khay điểm tâm có cả bít tết và trứng. thứ mà Jessica thích nhất là ly nước cam tươi. Jessica uống vẫn chưa thấy đỡ khát. Trong lúc họ ăn, họ luân phiên trả lời vô số câu hỏi. Pat và Mike được đưa đến để xác minh vị trí của căn lều liên quan đến cảnh tượng rớt máy bay. Trong lúc thời tiết vẫn còn tương đối dễ chịu, nhiều toán được phái đi xem xét những mảnh vỡ của chiếc máy bay và khai quật các tử thi mà Yuri đã chôn cất.

Giữa cảnh hổn độn 1 ống nghe máy điện thoại được ném vào tay Jessica và giọng nói của bố nàng vang ầm lên trong tai nàng
- Jessie, cảm tạ chúa. Con khỏe chứ?

Nước mắt tràn ngập mắt nàng. Trong 1 lúc nàng không sao cất tiếng.
- Con khỏe. Khỏe. Chân con đã khá hơn nhiều.
- Chân con! Có chuyện gì đã xảy đến với con? Không 1 ai kể cho bố nghe về chân con.
Nàng giải thích hết sức vắn tắt bằng những câu thiếu mạch lạc.
- Nhưng giờ thì bớt thật rồi.
- Bố không chấp nhận lời nói của con đâu. Nhưng con đừng lo. Bố sẽ xử lý mọi việc từ đây. Con sẽ được đưa về Los Angeles, đêm nay và bố sẽ có mặt ở phi trường để gặp con. Đúng là 1 phép lạ khi con còn sống sót.

Nàng liếc Yuri và dịu dàng nói:
- Đúng là 1 phép lạ.
Vào khoảng 12h trưa họ được đưa qua đường đến 1 nhà nghỉ và được phân mỗi người 1 phòng để tắm rửa và thay áo quần do chính phủ Canada cung cấp.
Jessica miễn cưỡng rời khỏi cánh tay của Yuri khi đi đến cửa phòng nàng. Nàng khổ sở vì không được trông thấy cô bên cạnh. Nàng cảm thấy xa lạ. tất cả sự việc này dường như không có thực. Mọi vật và mọi người bơi về phía nàng như những bộ mặt méo mó trong 1 giấc mơ. Nàng khó tìm được từ phù hợp cho nhiều khái niệm. mọi vật đều xa lạ... ngoại trừ Yuri. Chỉ có Yuri mới là thực tế.

Cô dường như không thích thú với sự sắp xếp đó, nhưng 2 người cùng ở chung trong 1 căn phòng thì không thích hợp 1 chút nào. Cô siết chặt tay nàng và nói:
- Tôi luôn ở ngay bên cạnh em mà.

Cô quan sát nàng bước vào phòng rồi bèn đóng cửa và khóa lại trước khi tới phòng riêng của mình. Ngay sau khi đã vào bên trong, cô buông mình xuống trên chiếc ghế duy nhất và úp mặt vào 2 bàn tay.
- Bây giờ làm gì đây? - cô hỏi 4 bức tường.

Ước gì cô đã trì hoãn thêm 1 đêm nữa. Ước gì nàng đã không đặt câu hỏi với cô sáng hôm qua sau lúc ăn điểm tâm. Ước gì nàng không khêu gợi đến thế. Ước gì họ không bị nạn. Ước gì có người khác còn sống và họ sẽ không còn lại 1 mình.

Cô có thể nghĩ ra hàng nghìn chuyện ước gì và yếu tố quyết định vẫn là chuỵện họ đã làm tình suốt cả ngày và đêm hôm qua cho tới lúc trời mờ sang.
Cô không hề hối tiếc - dù chỉ 1 giây ngắn ngủi. Nhưng cô không biết giờ đây mình phải xử sự như thế nào. 1 cách chính đáng, cô vẫn phải giả vờ không có chuyện gì xảy ra và làm ra vẻ không biết nỗi say đắm lẫn nhau sáng ngời trong mắt nàng. Thế nhưng vẫn không thể làm ra vẻ không biết diện mạo âu yếm của nàng.

Cô cũng không thể nhẫn tâm để ý tới sự việc nàng muốn nương tựa vào cô. Những qui tắc họ đã bỏ lại trong căn lều vẫn còn hiệu lực. nàng vẫn chưa thích nghi. Nàng đang lo lắng. Nàng vừa thoát khỏi 1 cơn khủng hoảng tinh thần. Cô không thể bắt nàng trải qua 1 cơn khác quá sớm. Nàng không chịu được gian khổ như cô, nàng vẫn phải được đối xử 1 cách dịu dàng và tế nhị. Sau thời gian thô bạo cô đã đem đến cho nàng, cô nghĩ nàng đáng được hưởng sự ân cần như thế

Tất nhiên cô đành phải quay lưng lại với nàng. Cô ước mong nàng cũng sẽ quay lưng lại với mình. Như thế sẽ giải tỏa cho cô trách nhiệm đã làm tổn thương nàng.

Nhưng chết tiệt thật, nàng sẽ không chịu. Và cô cũng không thể. Nhất là hiện nay, chỉ đến khi họ nhất thiết cần phải xa nhau. Cho tới lúc đó mặc dầu cô biết như thế là khinh suất, cô vẫn sẽ tiếp tục là người bảo vệ và người yêu của nàng.

Chúa ơi, cô mê vai trò này quá.
Chết tiệt thay đó chỉ là tạm thời.

Sau khi tắm nước nóng nàng đã cảm thấy hồi phục về mặt thể chất cũng như tinh thần. Nàng gội đầu bằng shampoo 2 lần. Khi nàng bước ra khỏi bồn tắm, nàng cảm thấy gần như bình thường.
Nhưng không phải thế. Bình thường nàng sẽ không để ý xem khăn nhà nghỉ mềm như thế nào. Nàng sẽ cho khăn mềm là đương nhiên. Nàng cũng đã thay đổi hẳn. Khi nàng tựa chân lên mép bồn tắm để lau mình, nàng chợt để ý thấy vết sẹo lởm chởm xấu xí chạy dọc xuống ống chân. Nàng còn mang nhiều vết sẹo khác. Những vết sâu hơn. Chúng đã được khắc vào tâm hồn nàng không sao tẩy xóa nổi. Jessica Jung sẽ không bao giờ như trước nữa.

Áo quần mà người ta vừa đưa cho nàng thuộc loại rẻ tiền và rộng quá cỡ, nhưng chúng vẫn khiến nàng có cảm giác trở lại nàng là 1 con người và 1 phụ nữ. Đôi giày vừa vặn, nhưng nàng cảm thấy kỳ lạ và nhẹ 1 cách khác thường khi mang vào chân. Đây là lần đầu tiên trong mấy tuần lễ nàng đã mang 1 cái gì khác hơn đôi ủng. Gần 1 tuần ở chòi săn và gần 2 tuần kể từ khi máy bay lâm nạn.

2 tuần à? Chỉ có thế thôi sao?

Khi nàng ra khỏi phòng nhà nghỉ, Yuri đang chờ nàng ngoài cửa. Cô đã tắm rửa, tóc vẫn còn ướt và đã được chải ngay ngắn. Bộ quần áo mới có vẻ không thích hợp với thân hình cao lêu nghêu của cô.

Họ bước tới gần nhau 1 cách thận trọng, rụt rè gần như hối lỗi. Rồi mắt họ gặp nhau, sự quen thuộc đặt ra. Và cũng có cái gì khác.
- Trông Yul khác hẳn - Jessica khẽ nói.
Cô lắc đầu.
- Không, không đúng đâu. Rất có thể tôi có vẻ khác, nhưng tôi vẫn không thay đổi.

Cô nắm tay nàng và kéo nàng qua 1 bên, để cho những người săn đuổi họ chỉ có thể thoáng thấy sau lưng. Họ đi ra khỏi tầm nghe. Yuri nói:
- Trong toàn bộ vụ lộn xộn này, tôi đã không có cơ hội nói với em 1 điều.
Sạch sẽ thoang thoảng mùi xà phòng, với miệng phảng phất mùi bạc hà, cô có vẻ đẹp rất cuốn hút. Mắt nàng hau háu nhìn khắp người cô, không thể ôm chầm lấy Yuri cáu kỉnh mới này.
- Điều gì?
Cô cúi xuống gần hơn.
- Tôi vẫn nhớ cảm giác búng lưỡi quanh rốn em.
Jessica giật nảy mình nín cả thở. Nàng đưa mắt nhìn về nhóm người tụ tập cách 1 khoảng. Tất cả bọn họ đang nhìn 2 người với vẻ hiếu kỳ.
- Yul thật là dị hợm.
- Em muốn nghĩ sao cũng được
Cô xích tới gần hơn nữa và nói tiếp
- Chúng ta hãy cho họ có cớ để suy đoán.

Cô vòng bàn tay quanh cổ nàng và đặt ngón tay cái dưới cằm nàng để nâng nó lên. Rồi cô hôn nàng 1 cách ngấu nghiến. Cô làm bất cứ gì cô muốn và đem đến cho nàng nhiều hơn cả những gì nàng dám yêu cầu. Cô cũng không có chút vội vã. Lưỡi cô thăm dò miệng nàng 1 cách từ từ và ngon ngọt theo 1 nhịp điệu tuyệt vời.

Cuối cùng khi rứt ra, cô làu bàu:
- Tôi muốn hôn em như vừa qua, nhưng - cô liếc về đám người đang trố mắt quan sát họ - đành phải đợi vậy.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro