Chương 5: Nông gia + Chương 6: Nắm rõ thuật dịch dung

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Edit: Tiểu Thử

Chương 5: Nông gia

Phụ nhân nhìn Vệ Lạc, ánh mắt mang theo chút tò mò. Vệ Lạc thấy bà ngẩng đầu, trong lòng vui vẻ, vội vàng đi đến, từ xa đã chắp tay trước ngực nói: " Gặp qua đại nương, cháu là người vãng lai qua đây." Lúc này nàng phải kiểm soát khẩu âm nửa nạc nửa mỡ, hơi có chút không quen, giọng nói có phần không lưu loát.

Phụ nhân cảnh giác nhìn chằm chằm Vệ Lạc, bà thấy Vệ Lạc nhỏ gầy văn tú (lịch sự, nho nhã), không mang theo vũ khí, cũng không giống mấy kẻ lưu manh, nên chỉ cảnh giác chứ không sợ hãi.

Vệ Lạc nuốt nước miếng, thấy người đối diện nhìn mình chằm chằm bằng cặp mắt to vô thần, mà chân cũng chuẩn bị quay vào phòng thì quýnh lên bấp chấp tất cả, đơn giản nói thẳng: "Xin hỏi đại nương có giày rơm không? Cháu muốn mua ạ." Dứt lời, bàn tay nàng duỗi ra phía trước, dưới ánh nắng ba đao tệ đã sớm chuẩn bị loé lên sáng loáng.

Phụ nhân thấy đao tệ trong tay nàng, hai mắt sáng ngời, gật gật đầu, hít một hơi, một giọng nói nông thôn nồng hậu vang lên: "Có." Vừa nói bà vừa nhìn về phía hai chân đã được trường bào che đi của Vệ Lạc, thấp thoáng nhìn thấy mặt trên đôi giày thêu tinh xảo, không khỏi buồn bực ngẩng đầu đánh giá Vệ Lạc. Lúc này, trong ánh mắt nhìn Vệ Lạc của bà mơ hồ có thêm kinh ngạc và e dè.

Vệ Lạc thấy vậy, trong lòng kêu không ổn, bước tới trước phụ nhân, chắp hai tay, nói lanh lảnh: "Đại nương, cháu đi đường lâu ngày, bụng đói sôi lên, xin hỏi đại nương còn thức ăn không?"

Mặc dù lúc này diện mạo Vệ Lạc xấu xí, nhưng cử chỉ lại phóng khoáng, khí phách bất phàm, quần áo trên người cũng không phải bằng sợi gai, có khi lại là một vị quý nhân cũng nên? Phụ nhân nghĩ vậy, lại càng thêm e dè cẩn thận hơn, bà lúng túng gật gật đầu, thốt lên:"Có cơm, có cơm."

Bà vừa nói vừa cẩn thận nhìn vạt áo Vệ Lạc, hai chân cũng lui vào phòng. Vệ Lạc thấy bà bất an, tự trấn định trong lòng: người thành thật nghèo khổ như vậy, chắc cũng không có lòng hại ta. Nghĩ thế, cử chỉ Vệ Lạc càng thêm ung dung.

Nàng theo sau phụ nhân vào trong nhà, vừa vào, một luồng khí mát mẻ khác xa bên ngoài đập vào mặt, khiến Vệ Lạc ngẩn ra. Nàng không biết tuy nhà tranh không đẹp gì, nhưng lại được cái đông ấm hạ mát, khác xa so với nhà gạch nàng từng ở, càng không phải nói đến mấy cao ốc xi-măng cốt thép kiến trúc mới trong thành phố.

Nhà này rất đơn sơ, hoàn toàn là chỉ có bốn bức tường, cuối phòng đặt một giường gỗ, trước giường có ba bốn rễ cây làm thành ghế.

Phía bên phải nhà tranh còn có một phòng nhỏ, hai gian phòng ngăn nhau bằng một tấm bải bố.

Phụ nhân một bên chần chờ đi đến phòng nhỏ là bếp, một bên cẩn thận đánh giá Vệ Lạc. Động tác của bà hết sức cẩn thận, mỗi khi bắt gặp ánh mắt của Vệ Lạc, lập tức co rụt đầu lại, vội vàng né tránh.

Bà thấy Vệ Lạc vẫn đi theo mình đến tận cửa phòng bếp thì vô thức vươn tay kéo vải bố che lại, ngập ngừng nói: "Cậu là quý nhân, không nên xuống nhà bếp... Không không, ta, ý tiểu phụ là, nhà bếp không nên vào..."

Phụ nhân càng nói càng rối, mấy lần vẫn chưa thông. Vệ Lạc hiểu ý, lập tức dừng lại, hai tay thi lễ ngắt lời bà: "Cháu ra bãi đất bằng đợi đại nương vậy."

Nói xong, Vệ Lạc xoay người đến trước giường đá, lấy một cái ghế rễ cây đi ra cửa phòng.

Bãi đất khắp nơi đều là cỏ dại mọc ngang đầu gối, chỉ dưới mái hiên mới có ba bốn mét vuông đất trống, xung quanh khoảng đất trống này phân ra ba con đường nhỏ rộng một thước.

Vệ Lạc lẳng lặng ngồi trên ghế, nàng lắng nghe trong nhà truyền ra tiếng nồi niêu xoong chảo, cảm thụ gió thổi qua người mang từng cơn mát lạnh, đột nhiên lúc này lòng mất mác khôn kể.

Ngay lúc nàng còn đang ngơ ngác đến xuất thần, tiếng bước chân của phụ nhân truyền đến. Vệ Lạc vội vàng xoa nhẹ mặt, tinh thần phấn chấn nhìn phụ nhân từ trong nhà đi ra.

Trong tay bà bưng một bát gốm đựng hơn phân nửa là đậu nành. Đậu nành nổi lên trên mặt nước không có lấy một vệt mỡ.

Phụ nhân cầm bát đũa đến trước mặt Vệ Lạc, ấp úng nói: " Thôn dân chỉ có đậu nành và rau dại làm thức ăn thôi."

Vệ Lạc nhận lấy bát đũa, miễn cưỡng cười: "Không việc gì."

Trong bát chẳng có lấy tý mỡ, cũng không có cơm, Vệ Lạc vốn đã đói bụng đến đau dạ dày, thế nhưng nhìn đến bát đậu này nàng cũng chẳng còn thèm ăn.

Có điều không muốn ăn cũng phải ráng nuốt cho hết! Bất kể thế nào, trước sống sót đã rồi nói sau.

Nghĩ đến đây nàng cúi đầu nhai từng hạt, từng hạt đậu.

Phụ nhân thấy nàng bắt đầu ăn, cẩn thận lui về phía sau, chỉ chốc lát đã đến con đường nhỏ phía bên phải nhà tranh, chắc là bà chuẩn bị ra sau vườn gọi chồng về.

Khoé mắt Vệ Lạc quét qua thấy một màn này, không khỏi cười khổ. Hít một hơi, nàng buông bát lên tiếng: "Trong nhà đại nương có giày rơm không? Toàn bộ cháu mua hết."

Vừa nói nàng vừa đứng lên, tay đặt ba đao tệ lên ghế: "Bằng vầy đủ chưa ạ?"

"Đủ, đủ rồi."

Phụ nhân đáp không ngớt. Bà nhìn ba đao tệ trên ghế, lại nhìn Vệ Lạc vẫn gầy yếu văn tú như cũ, đột nhiên lúc này cũng không sợ nữa.

Vệ Lạc gật gật đầu, lại nhai thêm một miệng to đậu nành.

Đậu nành là đồ ăn để ních no bụng, tuy không mỡ không cơm, ăn hơn nửa bát đậu lót bụng, tinh thần Vệ Lạc rốt cuộc cũng phấn chấn hơn.

Lúc nàng đặt cái bát rỗng lên ghế, phụ nhân đã từ trong nhà đi ra, trên tay cầm một chuỗi giày rơm, giày dùng cỏ xâu thành chuỗi, tổng cộng năm đôi.

Vệ Lạc nhận lấy giày, bắt gặp ánh mắt phụ nhân trông mong nhìn đao tệ trên ghế thì cười nói:"Ba đao tệ này đại nương cầm đi, đủ chứ?"

"Đủ, đủ."

Phụ nhân vui mừng nhặt đao tệ lên, luôn miệng đáp lời. Theo biểu tình của bà xem ra, bà rất vừa lòng với vụ mua bán này.

Vệ Lạc không biết rằng lúc này người dân nông thôn phần lớn vẫn có thói quen vật đổi vật. như đao tệ này là tiền tệ giá trị lớn, bà ấy cũng khó mà gặp.

Vệ Lạc cười, hai tay chắp lại, cao giọng nói: "Nếu thế, cháu đây xin tạ ơn đại nương." Lưỡng lự một lúc, Vệ Lạc cũng hỏi: "Đại nương, từ nơi này đi hướng Bắc mất bao lâu mới gặp được thành trì?"

Phụ nhân ngẩn ra, nghĩ nghĩ rồi nói: "Nghe người ta nói khoảng chừng hai ba trăm dặm."

Hai ba trăm dặm? Vậy chẳng phải là lại ngủ đêm nơi hoang dã thêm vài ngày? Nghĩ tới xung quanh đây, Vệ Lạc liền rùng mình một cái, nàng nhíu mày hỏi: "Thế bao lâu sẽ thấy thôn xóm?"

Phụ nhân nói: "Cách hai ba mươi dặm sẽ có."

Vệ Lạc thở phào nhẹ nhõm, lại chắp tay trước ngực cảm ơn, xoay người đi nhanh về quan đạo.

Phụ nhân nhìn theo bóng dáng rời đi của Vệ Lạc, vội vàng cất kỹ đao tệ, cầm lấy bát đũa và ghế nhanh như chớp chạy vào trong phòng.

Sau khi Vệ Lạc trở lại quan đạo, một lần nữa sửa sang lại hành trang , chẳng những lấy năm đao tệ bỏ ra ngoài, còn cất bốn đôi giày rơm còn lại vào hành trang.

Giày rơm mới mang vào chân đã khiến đôi chân nhỏ bé trắng noãn của nàng bị đau, Vệ Lạc do dự một lúc, vẫn cắn răng đi vào. Đương nhiên lúc đi giày nàng cũng bôi đen cả chân. Về phần cặp giày thêu kia, vài lần Vệ Lạc chuẩn bị cất đi, giày thêu còn tốt, có thể luân phiên thay đổi. Sau khi đắn đo mãi, Vệ Lạc vẫn ném đi: thứ này sẽ khiến mình để lộ thân phận, vứt đi vẫn tốt hơn. Biến cố luôn thình lình xảy ra, bây giờ nó còn chỗ hữu dụng, nhưng đến tình huống khẩn cấp, chuyện tới trước mắt không có thời gian ném đi, vậy chẳng phải là hỏng cả đại sự?

Thoải mái mà nói thì đi đường bằng giày rơm còn hơn là cặp giày thêu tơ lụa tinh xảo kia. Chẳng qua nhất thời Vệ Lạc chưa quen mà thôi. Giày rơm này là do phụ nhân kia làm cho bản thân, nên có hơi lớn một ít. Song giày rơm chính là như thế, lớn hơn hai ba số thì cũng không khác biệt lắm. Vệ Lạc siết chặt nút thắt lại, thế là cũng vừa chân.
-------------------o------------------

Chương 6: Nắm rõ thuật dịch dung

Quan đạo dài đằng đẵng, từng bước đi của Vệ Lạc đều cảm giác thân thể này lực bất tòng tâm, gan bàn chân của nàng từ hôm qua đã nảy bọt nước.

Quan trọng nhất là Vệ Lạc không biết mình phải đi về đâu. Cho dù trăm cay nghìn đắng vào được thành, nàng cũng có khả năng gì chứ?

Vệ Lạc nhíu mày, tự giận bản thân, trời không tuyệt đường người, trên người ta đây chẳng phải còn chút tiền sao? Có lẽ có thể làm ăn nhỏ.

Làm ăn nhỏ à? Dù rằng thời đại học mình chỉ là con mọt sách, chưa từng lăn lộn trên xã hội, cũng chưa buôn bán làm ăn bao giờ. Song sống ở thời đại bùng nổ thông tin, hẳn là cũng biết vài thứ hữu ích. Ừ, cứ thế đi, đến lúc đó rồi hẵng xem có thể buôn bán gì không.

Đất Sở nóng ẩm nhiều mưa nhiều đồi núi, tuy quan đạo này khá hẹp chỉ đủ chạy một xe ngựa, do mưa xối thường xuyên mà mặt đường biến thành bùn vàng, khiến người đi đường hay lọt ổ gà, chỗ cao chỗ thấp. Đây vốn là quan đạo hay có xe ngựa chạy qua nên có thể thấy mấy ổ gà người đi đường mới lấp.

Mà hai bên quan đạo, cây cối đặc biệt xanh tốt, đặc biệt vắng vẻ. Vệ Lạc vừa nhấc đầu, lọt vào tầm mắt là đại thụ phải bốn năm người ôm mới xuể, còn sâu trong cánh rừng kia thì toàn những đại thụ chọc trời.

Cây lớn cỏ xanh, gió thổi qua mang theo bầu không khí tươi mát ướt át xông vào mũi.

Tâm trạng nặng nề từ lúc Vệ Lạc quyết định tới thành trì phía trước rốt cuộc cũng hơi thả lỏng một chút. một bên nàng ngẩng đầu nhìn mảng xanh um tươi tốt, liếc mắt trông ra chỉ thấy núi non nhấp nhô cùng rừng cây vô biên, một bên thầm nghĩ: người phụ nữ kia nói hai ba mươi dặm phía trước có người sống, đoạn đường thế này có thể đi một mạch, không bằng bây giờ nhân cơ hội học thêm chút thuật dịch dung. Nếu tới nơi rối mà người ta vẫn nhìn ra mình là nữ nhân thì đúng là quá thảm.

Nghĩ đến đây, nàng xoay người đi vào sâu trong rừng cây.

Thời đại này rừng cây vô cùng nguyên sơ, từng đám cây cối cao lớn, thỉnh thoảng lại bắt gặp một con thỏ, thổ cẩu và rắn chui ra, làm Vệ Lạc sợ đến mức toát mồ hôi lạnh khắp người.

Thế nhưng đi chưa được hai trăm thước, Vệ Lạc tìm thấy khoáng vật thực vật mà trên thẻ tre yêu cầu, lại đi thêm ba trăm thước, chợt Vệ Lạc phát hiện, mọi thực vật khoáng vật ghi trên thẻ tre đều có ở đây, lập tức nàng vui mừng khôn xiết.

Vốn Vệ Lạc cũng bất ngờ, thân thể này của nàng là một cô nương yếu đuối, lại có thể nhận biết mười vật và khoáng vật cần gieo trồng theo yêu cầu của thẻ tre, tất nhiên là ở thế giới này chúng đều được sử dụng rộng rãi ai cũng biết. Lại nói người ở thời này sau khi gặp vật hữu dụng cũng rất ít khi tiến hành gia công xử lý, phần lớn đều mang nguyên si ra chợ bày bán, thế này càng có lợi để nàng phân biệt.

Vệ Lạc vui mừng đều lấy mỗi thứ một ít rồi ra khỏi rừng cây, vừa đi vừa làm thử thuật dịch dung trên thẻ tre.

Biện pháp trên thẻ cực kỳ đơn giản, đều là dùng hai ba vật phẩm nghiền nát, hoặc dùng đơn hoặc dùng hỗn hợp.

Phụ nữ đều tràn đầy tinh lực đối với mấy chuyện hoá trang giả dạng kiểu này, dùng một ngày Vệ Lạc đã thử ra được hai biện pháp dịch dung hữu hiệu. Đặc biệt là loại hai dùng một loại mực tím bôi lên mặt, sau khi bôi bên trên gò má, trước mắt và sau khoé mắt, lại khiến cho mặt nàng có vẻ hẹp dài, ánh mắt cũng nhỏ hẹp đi một ít.

Thuật dịch dung này có tác dụng!

Hoá ra trên đời này có thuật dịch dung thật!

Vệ Lạc rất vui sướng.

Trên thẻ tre có ghi năm phương pháp, hiện tại nàng đã học ba, nghĩ đến sau này học xong hết, nhất địch nàng có thể thay đổi dung mạo của mình một cách hoàn hảo.

Một ngày này mặt trời vẫn treo cao trên không, sáng choang chói mắt.

Tuy nắng không gắt nhưng da thịt non mềm của Vệ Lạc cũng không chịu nổi, thế là sau một ngày, toàn bộ gương mặt và tay chân lộ ra ngoài của nàng đều đỏ au.

Nàng đi đến khi mặt trời về Tây thì phía trước quả nhiên xuất hiện một thôn xóm. Thôn này rất lớn, nằm rải rác giữa rặng núi, liếc mắt trông ra đều là mái tranh. Từ rất xa Vệ Lạc đã nghe được tiếng nô đùa của bọn trẻ trong thôn truyền đến, còn nhìn thấy từng đợt khói bếp.

Thấy từng đợt khói bếp lượn lờ như thế, Vệ Lạc nuốt ực nước miếng hai cái, dưới chân tăng tốc.

Thân thể này của Vệ Lạc quá yếu kém, đi đường rất chậm, khi nàng đến ngoài thôn thi mặt trời đã lặn vào chân trời, một tầng sương dâng lên trong không trung.

Sự xuất hiện của Vệ Lạc khiến những người trong thôn đang qua lại thỉnh thoảng ngó xem. Có điều không giống với lúc trước, mặc kệ là người lớn hay trẻ nhỏ thấy nàng cũng đều rất bình tĩnh, xem ra người trong thôn này thường xuyên gặp phải khách lạ.

Quả nhiên, lúc Vệ Lạc đi vài bước tới trước mặt một lão phụ lưng còng mặt thô đen đầy nếp nhăn yêu cầu đổi đạo tệ lấy thực ăn, ông ta liền sảng khoái đáp ứng, cũng an trí cho nàng ở lại nhà đứa con cách vách.

Vào ban đêm, Vệ Lạc ngủ trên giường gỗ trong phòng. Giường gỗ trải cỏ khô thật dày, lấy vải bố làm đệm, da thú làm chăn. Chăn thô mà dày, mang theo mùi Vệ Lạc rất không quen, đã vài lần Vệ Lạc vứt tấm da thú qua một bên, cuối cùng lại lạnh phải đắp lên.

Tuy thế nhưng một tối này Vệ Lạc thực sự ngủ rất ngon, thần kinh lo lắng hãi hùng hai đêm của nàng rốt cục được một đêm hoàn toàn thả lỏng.

Ngày hôm sau, lúc Vệ Lạc đưa ra năm đao tệ đưa cho lão nông trung niên khoảng chừng ba mươi tuổi kia lại bị ông cự tuyệt. Người này chắp hai tay đầy nốt chai thật dày do kiếm sống, thật thà nói: "một đêm ở lại mà thôi, làm sao lại lấy tiền của khách nhân được? Không được không được."

Ông vừa luôn miệng 'không được' vừa lắc đầu liên tục, làm Vệ Lạc chần chờ một lúc rồi không thể không cất đao tệ đi. Lúc nàng rời đi, vốn muốn tìm lão phụ kia trả thêm tiền, nào biết tìm một hồi cũng không thấy đâu, mấy người láng giềng biết nàng muốn tìm ông ta trả thù lao thì đều lắc đầu liên tục: "Nào có đạo lý cho người ngủ một đêm đã lấy tiền?"

Rơi vào đường cùng, Vệ Lạc đành cất kỹ đao tệ, sau khi cảm tạ bọn họ lại bước lên quan đạo. Nàng đi được rất xa mà vẫn còn nghe thấy từ phía sau truyền đến từng đợt bàn tán: "Tiểu ca rất khách khí."

"Ôi chao, chớ không phải là quý nhân biết chữ sao?"

"Đa lễ như vậy, ắt là hiền khách!"

Vệ Lạc nghe họ bàn tán như thế, lắc đầu cười. Nàng phát hiện tâm mình đã bình tĩnh lại rất nhiều, cũng không ghét hay e ngại thời đại xa lạ này nữa.

Vệ Lạc đã biết được cứ cách mấy chục dặm phía trước sẽ có thôn xóm, nơi này thuộc về nước Sở. Toà thành phía trước là thành lớn, gọi là thành Ngật, đi qua thành Ngật là nước Tấn. Về phần nước Sở, nước Tấn có Đại vương gọi là gì, có nước Tần hay không, người trong thôn cũng không rõ.

Vệ Lạc đều tập trung tinh thần vào thuật dịch dung, thời gian trôi qua rất nhanh, trong nháy mắt tám ngày đã qua, Vệ Lạc phỏng chừng nàng cách thành Ngật còn ba bốn ngày đường, vừa nghĩ tới có thể tạm thời yên ổn, tâm Vệ Lạc liền hơi xúc động.

Bây giờ Vệ Lạc lộ ra ngoài là làn da phơi nắng đen sì, thuật dịch dung cũng đã nắm rõ gần hết, phương pháp dịch dung thứ năm là loại lâu dài, gặp nước cũng không đổi.

Khuôn mặt sau khi dịch dung cũng đã không còn xinh đẹp động lòng người nữa. Hiện tại toàn thân nàng từ trên xuống dưới đều giống với một thiếu niên tầm thường, chỉ có cặp con ngươi tối đen kia là trong trẻo, tao nhã.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro