6. Đuổi theo người đã bị thay thế

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tiếng reo hò và chế giễu vang lên, sự phấn khích tràn ngập trong không khí khi một nhóm người đông đúc đi ngang qua. Harry lang thang về phía những gương mặt quen thuộc. Cho dù là tổ tiên hay hậu duệ mà cậu biết, họ đều quen thuộc. Một số đặc điểm khiến cậu nhận ra những người nhất định. Cậu có thể nhận ra khuôn mặt gần như giống hệt nhau của Lorraine Montaigne và Nikita Orlov, những người mà cậu nghi ngờ là cha mẹ, ông bà, hoặc thậm chí là dì, chú của họ... Mắt cậu lặng lẽ nheo lại, quay lại nhìn nhóm người tóc đỏ.

Dễ dàng phân biệt cậu với gia đình Weasley. Mái tóc nâu của Hermione có thể hòa lẫn với mái tóc màu gừng của họ trong khi màu đen tuyền mà cậu thừa hưởng từ cha dễ dàng nổi bật. Nhưng cậu cúi gằm mặt xuống, mân mê cây đũa phép bằng gỗ thuỷ tùng trong túi khi lặng lẽ lắng nghe cuộc trò chuyện giữa Fred và George.

Họ đã chia tay với gia đình Diggory trước đó, điều mà Harry rõ ràng rất vui mừng. Việc nhìn thấy Cedric sau ngần ấy thời gian này khiến bụng cậu quặn thắt. Mặc dù anh không chết vào lần cuối cùng cậu nhìn thấy anh - với tư cách là Orpheus, người không cho phép Cedric chạm vào chiếc cúp trong thử thách cuối cùng. Cậu không có gì chống lại Cedric, đúng hơn là cậu không muốn liên quan đến anh sau kiếp sống đầu tiên của mình.

"Này anh bạn, bồ có nghĩ mình có thể gặp Victor Krum không?" Ron hỏi, hơi choáng váng khi nghĩ đến thần tượng của mình.

Harry không khỏi khịt mũi. Cậu sẽ sớm gặp Viktor Krum và sau đó sẽ ghét anh ta. Ghen tuông là một thứ mạnh mẽ và đối với Hermione, Ron là một con quái vật ghen tị. Nó vừa ngọt ngào vừa có phần đáng lo ngại. Ron dễ dàng bị ghen tuông chi phối rồi chuyển sang tức giận. Nó đã làm tổn thương tình cảm của Hermione nhiều lần.

"Ừ, chắc chắn... chỉ cần đừng ghen tuông khi những cô gái khác bắt đầu nhìn anh ấy chằm chằm." Harry nhấn mạnh, liếc nhìn Hermione đang trò chuyện với Ginny.

Ron đảo mắt, "Điều gì khiến cậu nghĩ như vậy!?" Cậu kêu lên, "Anh ấy là một anh chàng đẹp trai, nên chắc chắn những người khác sẽ liếc nhìn anh ấy."

Harry bật ra một tiếng cười nhỏ khi quay về phía ông Weasley đang vật lộn dựng lều. Cậu liếc nhìn Ron với một nụ cười nhỏ trước khi gọi Hermione đến giúp dựng lều. Hai người lớn lên trong gia đình Muggle đã chủ động sắp xếp mọi thứ, trong khi Harry cũng bảo Fred và George lấy diêm từ ba họ trước khi hết.

Trải nghiệm này không tồi, nhưng cả hai đều lặng lẽ đồng ý rằng ông Weasley hơi lập dị một chút khi nói đến những thứ của Muggle. Họ liếc nhìn nhau, Hermione không chắc nên khen ông Weasley hay quở trách, Harry chỉ nhún vai và lắc đầu. Người cha nhà Weasley chưa sẵn sàng cho cuộc trò chuyện về thực tế của thế giới Muggle. Họ cứ để ông ấy sống trong thế giới nhỏ bé của mình thêm một chút nữa.

Họ để những đứa trẻ nhà Weasley tranh cãi om sòm với nhau, trong khi Harry và Hermione trốn sang một bên. Cô gái có vẻ mặt cau có nhìn về phía ông Weasley đang chăm chú vào đống lửa họ vừa nhóm lên mà không cần phép thuật. Cô quay sang Harry với vẻ bối rối và khó chịu.

"Mình... mình không hiểu tại sao ông ấy lại say mê điều này đến vậy. Chúng ta chỉ đang dựng lều và đó chỉ là một que diêm đơn giản. Có gì hấp dẫn ở điều đó?" Hermione hỏi với giọng bực tức.

Harry chỉ ậm ừ, cậu sẽ chiều cô ấy và giải thích. "Hầu hết các phù thủy đều như vậy, đặc biệt là thuần huyết." Cậu giải thích, "Họ ngạc nhiên trước sự thật là Muggle sống sót được mà không có phép thuật và không nhận ra rằng Muggle đã tiến bộ hơn họ rất nhiều. Ông Weasley có thể không hiểu, nhưng điều này... sự phấn khích đối với những thứ tầm thường như vậy có thể bị hiểu lầm là ông ấy ngạc nhiên vì người khác không cần phép thuật để sống."

Biểu cảm của cô ấy trở nên khó chịu. Hermione mím chặt môi, rời mắt ông Weasley đang lắc hộp diêm. Cô hiểu những lời của Harry, cảm thấy khá cay đắng vì điều đó. Là một phù thủy gốc Muggle, cô có quyền kính sợ phép thuật khi mà hầu hết cuộc đời cô được cho biết đó là điều viễn tưởng đơn giản. Thế nhưng - thế giới pháp thuật dường như quá kiêu ngạo và coi thường những thành tựu của Muggle.

Harry - mặc dù có thể tôn trọng sự tiến bộ của thế giới phi phép thuật, cậu vẫn phẫn nộ với Muggle. Những điều kinh khủng mà cậu phải trải qua trong kiếp sống thứ tám không thể nào bỏ qua. Cậu không thể phớt lờ những gì Muggle đã làm với những đứa trẻ đồng loại với họ. Cậu đã già, già hơn trước đây và tích lũy được kiến thức về thế giới tàn nhẫn xung quanh. Hermione là một tài sản mà cậu muốn giữ bên mình - có lẽ biến cô ấy thành Bộ trưởng Bộ Pháp thuật sớm hơn kiếp đầu tiên của cậu hoặc có thể huấn luyện cô ấy trở thành giáo sư tại Hogwarts và thay thế McGonagall trong tương lai.

Sau khi tất cả các lều đã được dựng đúng cách và sự kinh ngạc về bên trong cuối cùng đã biến mất, Harry, Hermione và Ron đi ngang qua khu cắm trại với ấm đun nước và xoong. Harry thắc mắc tại sao họ không thể sử dụng bùa Aguamenti và giả vờ như họ mang theo nước của riêng mình. Hermione dường như cũng gặp rắc rối trong khi Ron đang chăm chỉ tuân theo mệnh lệnh của ba mình và vội vã đi lấy nước cho chính họ.

Họ đi đến vô số dãy lều màu xanh lá cây và Harry không thể kìm được tiếng cười khúc khích. Ireland thực sự tuyệt vời - Seamus chạy đến chỗ họ với nụ cười toe toét nhất mà họ từng thấy.

"Harry! Hermione! Ron!" Seamus hét lên khi Dean đi theo cậu ta với một nụ cười miễn cưỡng. Mẹ cậu ấy đang đứng gần lều trại phủ đầy cỏ ba lá của họ, khi phù thuỷ người Ireland kéo người bạn của mình về phía bộ ba vàng nổi tiếng của Hogwarts.

"Bộ Pháp thuật không vui lắm với những đồ trang trí sao?" Harry hỏi đùa khi Seamus cười đắc thắng. Nó giống như thế này trước đây - ngay cả khi cậu vẫn là Orpheus Black. Niềm tự hào của Ireland về các cầu thủ Quidditch của họ là điều lập dị nhất mà cậu từng thấy.

Họ trò chuyện với Seamus và Dean vài phút trước khi tiếp tục nhiệm vụ. Nhưng khiến Harry thất vọng, Ron đã kéo cả hai về phía những căn lều của người Bulgaria nơi cậu bắt đầu kêu gào như một người hâm mộ cuồng nhiệt. Có những tấm áp phích được dán trên lều, trưng bày khuôn mặt cau có của Tầm thủ của đất nước họ: Viktor Krum.

Harry có thể nhớ rất rõ về Krum từ khi cậu còn là Orpheus Black. Thật không may, cậu là bạn cùng phòng của anh vào thời điểm đó và phải chịu đựng sự nhiệt tình quá khích mà Krum dành cho Quidditch. Từ kiếp sống thứ nhất và thứ hai, cậu tập luyện chăm chỉ môn Quidditch và khi bắt đầu với tư cách là Orpheus, cậu đã kết bạn với Krum một cách hoàn toàn tình cờ. Không phải lỗi của cậu khi mọi người đều coiacauj là một thần đồng.

Cậu suýt chút nữa bị lôi kéo vào đội Quidditch của Nga nếu không phải vì cậu liên tục né tránh bộ phận thể thao của Bộ Pháp thuật Nga. Cậu quá bận rộn lên kế hoạch đánh bại Voldemort cùng với Harry Potter khác của thế giới đó.

"Đừng lấy lòng quá đáng. Nghe nói hầu hết những người nổi tiếng không thích người hâm mộ của họ làm vậy." Harry khuyên nhủ. Dù sao thì đó cũng là trải nghiệm cá nhân của cậu - nhưng bạn bè cậu không cần biết điều đó.

Ron ỉu xìu khi Hermione vỗ nhẹ lưng cậu với một nụ cười trống rỗng. "Không sao đâu Ronald, trông anh ta dù sao cũng khá gắt gỏng."

"Gắt gỏng? Ai quan tâm anh ấy trông như thế nào! Anh ấy là thành viên trẻ nhất của đội Quidditch Bulgaria - chỉ hơn cặp sinh đôi một chút." Ron thốt lên, vẻ mặt khá bực tức khi Hermione đảo mắt và kéo cậu ra khỏi những lều bạt. Harry lẩm bẩm, nghĩ về việc thật trớ trêu khi Ron có một chút cảm tình với Krum trong khi đồng thời vô cùng khó chịu vì Tầm thủ này lại quan tâm đến Hermione.

Khi đi ngang qua các căn lều, Harry cau mày vì không thấy mái tóc vàng dài xoăn sóng quen thuộc nào. Mặc dù cậu nhìn thấy những bạn học cũ từ kiếp trước, đặc biệt là của Orpheus. Học sinh của Durmstrang không khó phân biệt so với những người còn lại, vì họ hoặc đang nói một trong những ngôn ngữ mà học sinh Durmstrang sử dụng hoặc mặc áo liền quần có huy hiệu Durmstrang.

Cậu nghĩ về chuyến đi trao đổi có thể đến Durmstrang hoặc thậm chí là Ilvermorny sẽ tốt cho mình. Hogwarts thiếu trầm trọng nếu cậu muốn so sánh các trường học. Thật không may, môn Pháp thuật Hắc ám bị cấm vì nhiều học sinh có lõi phép thuật Hắc ám. Lõi phép thuật của Harry phức tạp và khó hiểu. Cậu thường nói nó có màu xám, vì nó thường chuyển từ tối và đôi khi sang sáng. Cậu biết màu xám được cho là của mình đậm hơn người ta nghĩ. Cậu nghi ngờ Ginny cũng mang lõi Hắc ám, chắc chắn sinh đôi nhà Weasley cũng vậy nhưng giấu cha mẹ họ.

Trở về, Harry và Hermione bị kéo vào một bài bình luận dài về các đồng nghiệp Bộ Pháp thuật của ông Weasley. Hermione thực sự quan tâm trong khi Harry cố hết sức giả vờ như vậy. Cậu biết đủ về Bộ Pháp thuật hiện tại để hiểu nhiều hơn Percy.

Cậu thở dài khi xin phép rời đi và bắt đầu chuẩn bị bữa trưa. Hermione cũng rời khỏi cuộc trò chuyện để giúp Harry. Họ đã biết nấu ăn - dĩ nhiên Harry biết nhiều hơn những người khác - và bắt đầu quát mắng những đứa trẻ nhà Weasley khi chúng cố chen vào việc nấu nướng. Fred trở thành nạn nhân của một cái tát khá đau từ Harry khi anh cố lấy một trong những chiếc xúc xích mà Harry đã nấu xong.

Ba cậu con trai lớn nhất của gia đình Weasley đến vừa kịp lúc để họ ăn trưa. Percy ngay lập tức giật thịt xông khói của George mà không hề hối hận. Cặp song sinh nói trên cuối cùng đã la hét vào mặt anh trai của họ - bất chấp vẻ ngoài nghiêm túc - giả vờ vô tội và tiếp tục cắn miếng thịt xông khói.

"Ah! Này đó không phải là người đang được ngưỡng mộ vì thành tích mới đạt được sao! Ludo Bagman!"

Harry ngay lập tức bắt đầu lùi ra khỏi tầm nhìn của Bagman, giả vờ muốn ngồi cạnh Charlie, người hoàn toàn nằm ngoài tầm nhìn của Bagman. Cậu mỉm cười với cậu con trai thứ hai của nhà Weasley, người khá tò mò về việc tại sao Harry lại quyết định ngồi gần anh hơn.

"Mọi chuyện thế nào - ý em là ở Romania" Harry hỏi, háo hức lắng nghe. Mắt Charlie ánh lên niềm vui sướng khi anh đặt đĩa của mình lên đùi và bắt đầu nói về loài rồng. Anh ấy nói về những con rồng mới nở gần đây và những đồng nghiệp của anh ấy đã khóc khi trứng nở. Charlie gọi một con Cầu Lửa Trung Hoa là "em bé" của mình. Harry biết rất rõ con rồng đó - Orpheus suýt chút nữa bị nó thiêu rụi.

"Đúng vậy, và... Đuôi Gai Hungary vừa mới đẻ trứng; nhưng bọn anh không biết khi nào chúng nở. Khoảng năm quả đã được đẻ." Charlie nói khi anh ấy nheo mắt nhìn lên trần nhà.

Anh không nhận thấy Harry đã cứng người, đổ mồ hôi hột khi nhận ra mình đang nói về con Rồng nào. Cậu ấy ước rằng nếu có tham gia Giải đấu thì sẽ không phải đối đầu với một con rồng mẹ đang làm tổ. Chổi bay của cậu ấy chỉ chịu đựng được đến một mức nào đó.

"À - đúng vậy," Ông Weasley đang mỉm cười từ những gì Harry có thể thấy. "Đây là Percy, con trai thứ ba của tôi, vừa mới bắt đầu làm việc tại Bộ. Kia là cặp song sinh; Fred và George, rồi đến Bill, Charlie và Ginny con gái duy nhất của tôi." Khi ông Weasley nhắc đến Charlie, ông ấy ra hiệu cho họ. "Đây là Ron và bạn bè của cậu ấy. Hermione Granger và Harry Potter."

Mắt Bagman mở to khi nụ cười của ông ta tươi hơn ngay khi Harry được nhắc đến. Cậu kìm chế mong muốn đảo mắt mắt nhưng vẫn lịch sự vẫy tay chào người đàn ông, người cũng vẫy lại rất nhiệt tình.

Một kẻ cuồng tín. Ghê tởm, Harry nghĩ khi cầm đĩa của Charlie và đặt sang một bên. Cậu ấy gặp khó khăn trong việc loại bỏ những thói quen từ nhà Dursley. Chúng còn tệ hơn vì cơ thể cậu có thể nhớ những hành động đã thực hiện, không giống như khi cậu thức dậy trong những cơ thể khác nhau, nơi những thói quen cũng khác biệt.

Cậu ấy không phiền khi họ trò chuyện thân thiện, chỉ phản ứng lại khi Hermione chạm vào cánh tay cậu với vẻ lo lắng. Cô ấy chỉ nhận được một nụ cười đáp lại, một cái vỗ nhẹ lên đầu khiến cô ấy tát Harry với vẻ bực tức dâng lên trong mắt. Chàng trai mắt xanh chu môi lại, xoa xoa bàn tay đỏ ửng trong khi cô gái tóc xù bĩu môi và quay trở lại lều của mình.

"Harry? Cậu ổn chứ?"

"Không bao giờ ổn hơn."

---------------------

"Một trăm nghìn chỗ ngồi ... thật tuyệt vời." Hermione kinh ngạc khi họ bước lên cầu thang. Cô ấy đang mặc áo liền quần bên trong chiếc áo khoác lông dày màu nâu và bị Harry kéo tay, người đang cười khúc khích vì sự ngạc nhiên của cô ấy. Cậu không muốn cô bị ngã cầu thang nên đã chọn nắm tay cô ấy bằng tay của mình được bao bọc bởi một chiếc găng tay da.

Cậu đã thay quần áo thành một bộ trang phục hơi trang trọng nhưng khiêm tốn hơn. Cậu ấy đã quyết định chọn một chiếc áo cổ lọ màu đen đơn giản kết hợp với áo khoác màu xanh hải quân. Cậu không đeo bất kỳ món đồ nào cho thấy cậu đang ủng hộ đội nào, tốt nhất là đừng nên tỏ ra quá thiên vị khi nói chuyện với những người ngoài nước Anh. Cậu cố gắng làm phẳng tóc hết sức có thể và che giấu vết sẹo - thứ mà cậu đã thực hiện rất nhiều biện pháp để loại bỏ nó nhưng thật không may, tàn tích phép thuật và những chất bên trong nó vẫn chưa thể xóa bỏ.

Cuối cùng, họ cũng đến được chiếc hộp nhỏ nơi đặt chỗ ngồi của họ. Chưa có nhiều người có mặt nhưng cậu lập tức phát hiện ra một gia tinh quen thuộc đang cố gắng hết sức để không nức nở. Cậu vẫy tay chào cả nhóm và cáo lỗi, di chuyển về góc phòng và lặng lẽ nhắc nhở một câu chú ý để bản thân không được dùng phép thuật. Mắt cậu nheo lại đầy nguy hiểm nhìn về phía chiếc ghế cạnh gia tinh.

"Dobby."

Có một tiếng nổ lớn phát ra từ chiếc hộp nhưng may mắn được Harry niệm chú ngăn chặn tiếng ồn. Gia tinh bây giờ đứng trước mặt cậu với nụ cười chói sáng hứa hẹn lòng trung thành và ngưỡng mộ.

"Thưa ngài Harry Potter cuối cùng đã gọi Dobby! Tôi rất vinh dự." Gia tinh tuyên bố, cúi đầu chào cho đến khi mũi chạm sàn nhà. Harry ậm ừ nhẹ nhàng, ra hiệu về phía Winky và triệu hồi một lọ nhỏ.

"Đây là một loại thuốc an thần. Hãy đưa nó cho gia tinh kia. Hãy bảo cô ấy giữ an toàn cho chủ nhân của mình." Cậu ra lệnh, trước khi đuổi Dobby đi. Gia tinh bối rối trước khi nhìn về phía Winky đang sụt sịt. Suy nghĩ của Dobby bắt đầu nảy sinh khi nó lặng lẽ khen ngợi Harry vì lòng tốt của cậu và chạy về phía gia tinh kia.

"Dobby?" Winky lẩm bẩm nhìn thấy gia tinh khác. Cô ấy cảm thấy người bạn của mình di chuyển nhẹ nhàng, như thể đang di chuyển để kéo cô ấy đi.

"Xin chào Winky! Chủ nhân của Dobby bảo Dobby đưa cho bạn một liều thuốc an thần." Dobby nhét lọ thuốc vào mặt cô với một nụ cười toe toét và đầy răng. "Chủ nhân bảo bạn hãy giữ an toàn cho chủ nhân của mình."

Người bên cạnh Winky cứng người lại nhưng trước khi nữ gia tinh có thể hỏi, Dobby đã biến mất.

Harry đang ngồi nhàn nhã ở rìa ngoài cùng của dãy ghế ngay cạnh Hermione. Cậu nhẹ nhàng ngân nga, liếc nhìn gia tinh vẫn còn run rẩy đang từ từ uống hết liều thuốc an thần. Chủ nhân của cô là một người quan trọng trong kế hoạch của cậu - có lẽ cũng vì tình cảm mà cậu muốn giữ người đàn ông đó sống. Liệu cậu có tàn nhẫn không? Cậu không thực sự quan tâm khi chờ đợi thêm người vào hộp.

Suốt cả thời gian, cậu im lặng lắng nghe những cuộc trò chuyện khác nhau được nói bằng các ngôn ngữ khác nhau mà nhiều người không thể hiểu. Thật không may cho họ, Harry khá thông thạo tiếng Đức, Pháp, Rumani, Bulgaria, Hy Lạp và Nga. Cậu có thể dễ dàng dịch hầu hết các cuộc trò chuyện trong đầu.

Cậu đã nghe từ hai quan chức bộ Romania về việc đội Bulgaria đã gặp phải bao nhiêu chấn thương vào cuối giải đấu. Cậu nghe thấy trưởng phòng Thần Sáng Pháp đang buôn chuyện về việc Thứ trưởng cấp cao của Bộ họ đang ngoại tình với chị gái của chồng cô ấy. Sau đó là Nga.

"Cô ấy sắp đến à?" Một người nói bằng tiếng Nga, nhìn xung quanh tìm ai đó.

"Có chứ. Cô ấy sẽ mang con trai đi cùng." Người kia trả lời với vẻ phấn khích. Bất cứ ai họ đang nói đến, họ có thể là một người nổi tiếng hoặc một người cực kỳ có ảnh hưởng trong Bộ Nga.

"Tôi không bao giờ nghĩ Markova sẽ có thời gian. Cô ấy luôn bận rộn, nhưng tôi đoán vì con trai cô ấy luôn hâm mộ Quidditch ..."

Harry cứng người ngay lập tức. Cậu biết cái tên đó quá rõ. Bà ấy sắp đến khán đài trên cùng, và khoảnh khắc cảm nhận được phép thuật của bà, cậu đã kiềm chế bản thân không bật dậy và lao vào vòng tay bà ấy. Đầu cậu quay đầu về phía lối vào nơi gia đình Malfoy vừa đi qua và một phút sau, một người phụ nữ bước vào cùng một cậu bé phía sau.

Mái tóc nâu tro bồng bềnh của bà ấy xõa xuống lưng. Bà ấy mặc một chiếc áo khoác màu xanh nước biển đậm ăn nhập với đôi mắt xanh sắc lạnh của mình. Biểu cảm của bà ấy trống rỗng trong một khoảnh khắc trước khi nở một nụ cười săn mồi với mọi người. Bà ấy dễ dàng hòa nhập với các nhà ngoại giao Nga và bắt đầu trò chuyện với họ. Nadia Markova, người đứng đầu Gia tộc Markov hiện tại.

Nhưng cậu bé này vẫn còn lạ đối với Harry, tuy nhiên khi nhìn cậu bé, tim cậu không khỏi quặn thắt. Cậu biết cậu bé đó là ai, không phải tên của cậu mà là cậu có thể là ai. Cậu bé có mái tóc nâu tro giống Nadia và đôi mắt y hệt mà Harry sợ phải nhìn thấy ở trên người khác - màu tím nhạt. Cậu bé cao ráo, biểu cảm thích thú hiện rõ trên khuôn mặt khi đi theo mẹ với nụ cười đầy tự hào.

Con trai của Nadia. Ngoại trừ đôi mắt, cậu bé không giống Orpheus chút nào. Chúng giống hệt đôi mắt mà ông ngoại của chúng có. Liệu cậu bé này được coi là em trai cùng mẹ khác cha của cậu không?

Một lát sau, Cornelius Fudge đã đến gặp họ. Percy cúi đầu chào thấp đến mức kính của cậu suýt trượt khỏi mặt. Harry đã phản ứng ngay lập tức để cứu anh khỏi sự ngượng ngập và kéo anh trở lại. Percy ngạc nhiên chớp mắt, quay sang Harry với một ánh nhìn biết ơn lặng lẽ. Mặt khác, Fudge đã kéo cậu đi, trong khi cậu nhìn Percy với ánh mắt cầu xin. Thấy Harry dường như đang đau khổ, ghen tuông trong Percy lắng xuống khi anh cười khúc khích trước vẻ lo lắng của cậu bé.

Fudge đã đến và tự làm mình bẽ mặt trước Bộ trưởng Bulgaria, người trông có vẻ rất thích thú nhưng ông ta vẫn để mắt đến Harry và nhìn cậu bé với ánh mắt nghi ngờ. Harry chỉ mỉm cười mệt mỏi thể hiện Bộ trưởng Anh phiền phức đến thế nào.

"Trời ơi, tôi không giỏi ngoại ngữ. Barty Crouch đang ở đâu khi các vị cần ông ấy? Chà, gia tinh của ông ấy đã chuẩn bị chỗ ngồi cho ông ấy rồi ... may mắn cho ông ấy, những tên Bulgaria đáng ghét này đã cố gắng giành giật tất cả chỗ ngồi - ôi Lucius!"

Harry nhìn Bộ trưởng Bulgaria với ánh mắt xin lỗi mà may mắn là người đàn ông nhận ra. Ông gật đầu nhẹ với cậu bé, trước khi sự chú ý của Harry hướng đến gia đình tóc vàng. Cậu đổ lỗi cho việc họ hàng cận huyết đã tạo nên mái tóc vàng hoàn hảo đến mức khó tin của Draco.

"Thưa Bộ trưởng, ngài khỏe chứ? Tôi không nghĩ ngài đã gặp vợ tôi, Narcissa và con trai chúng tôi, Draco." Lucius giới thiệu họ. Narcissa gật đầu lịch sự trong khi Draco làm theo hành động của mẹ mình. Mặc dù cậu ta có quay về phía Harry, người hững hờ vẫy tay chào cậu. Điều này dường như khiến Malfoy trẻ ngạc nhiên và lúng túng vẫy lại.

Fudge dường như thở phào nhẹ nhõm, khiến Lucius chú ý đến Arthur Weasley - một sai lầm lớn nếu Harry có thể nói gì đó. Tuy nhiên, đó là một cơ hội hoàn hảo cho cậu, vì cậu tiến lại gần Bộ trưởng Bulgaria và đứng cạnh ông ta.

"Zdraveĭ ministŭr Oblansk." Xin chào Bộ trưởng Oblansk, Harry chào hỏi, khiến Oblansk ngạc nhiên. Người đàn ông nhìn chằm chằm vào cậu vài giây trước khi cười khúc khích.

"Cậu có thể nói tiếng của chúng tôi!" Đó không chỉ là một câu hỏi mà còn là một tuyên bố của Bộ trưởng.

"Thật vậy. Tôi xin lỗi vì những lời Bộ trưởng Fudge đã nói ... xin hãy biết rằng, mặc dù ông ấy là Bộ trưởng, nhưng ông ấy không thay mặt cho nước Anh."

"Hm ... cậu không cần nói thêm nữa. Tôi hiểu ý cậu."

Harry gật đầu, hiểu rằng Bộ trưởng thực sự không cần thêm bất kỳ lời nào để ông ấy đoán ý mình. Fudge không phù hợp để làm Bộ trưởng. Cậu chạm mắt với Draco - người đang nhìn cậu trong sự bàng hoàng. Narcissa cũng tỏ vẻ hoài nghi khi cậu tiếp tục nói tiếng Bulgaria trôi chảy, trò chuyện vui vẻ với Bộ trưởng Bulgaria.

Harry nở một nụ cười như mèo Cheshire với họ, nghiêng đầu. "Tôi không thể chịu đựng ông ấy - À! Xin đừng nói cho ai biết những gì tôi đã nói." Cậu nói, nhìn thẳng vào mắt Draco. Cậu bé xanh xao nuốt nước miếng, trước khi Harry quay lưng lại với cậu và nhìn Oblansk với ánh mắt cầu xin.

Người đàn ông thương hại và cố gắng thu hút sự chú ý của Fudge mà không nói. Bộ trưởng Anh nhanh chóng quay lại phía ông ta và thấy Harry đang đứng cạnh Bộ trưởng. Oblansk gọi thư ký của mình, may mắn là người này có thể nói tiếng Anh. Oblansk cũng có thể nói tiếng Anh nhưng ông ta là ai mà phải tự trừng phạt mình bằng một cuộc trò chuyện với Cornelius Fudge.

"Xin lỗi ngài Fudge." Thư ký hắng giọng, "Bộ trưởng Oblansk xin phép cáo lui nhưng cũng tuyên bố ông ấy sẽ mượn ngài Potter."

Fudge, Malfoy và Weasley cứng người lại khi nhìn thấy ánh mắt thích thú của Oblansk. Harry đang mỉm cười vui vẻ với họ, trước khi Bộ trưởng Bulgaria dẫn cậu ra khỏi những nhân viên Bộ Anh. Fudge đang đang há hốc miệng nhìn chằm chằm vào lưng họ trong khi Lucius Malfoy quay sang nhìn vợ mình với đôi mắt mở to. Narcissa chỉ gật đầu ngắn gọn trước khi kéo chồng và con trai đi để thảo luận về khả năng nói tiếng Bulgaria đáng kinh ngạc của Harry Potter.

Arthur Weasley bồn chồn, lo lắng và bối rối khi nhìn Harry nói chuyện với thư ký của Oblansk.

"Thật thú vị. Cậu là một đứa trẻ rất ranh mãnh." Oblansk vừa nhận xét vừa cười toe toét với Harry. Cậu bé chỉ gật đầu, mỉm cười với vẻ tôn trọng. Tốt hơn nên giữ mình khiêm tốn nhưng tinh ranh. Chính trị gia thích những kiểu người như vậy phải không?

"À, ngài đang tâng bốc tôi thưa ngài. Tôi chỉ đơn giản là thành thật mà thôi - Đó không phải là một điều tốt sao?" Harry ậm ừ, nghiêng đầu ngây thơ khi được dẫn đến một nhóm người nước ngoài khác.

Cậu cảm thấy tim đập thình thịch trong lồng ngực. Matushka (Mẹ), cậu nghĩ khi Nadia Markova mỉm cười tự hào với một đồng nghiệp. Cậu nuốt nước miếng khi Oblansk bắt đầu nói chuyện với Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Nga trước khi sự chú ý được chuyển sang cậu.

Bộ trưởng Levitsky là bạn tốt của Nadia.

Hiện tại, tất cả những gì cậu cần làm là nói chuyện với Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Nga. Oblansk vui vẻ giới thiệu Harry với họ, và Harry bắt đầu nói chuyện với Levitsky bằng tiếng Nga trôi chảy, khiến những người hiểu ngôn ngữ đó ấn tượng. Cậu dễ dàng hòa đồng với các nhân viên Bộ cho đến khi đối mặt với Nadia Markova, một trong những nhà hảo tâm của Bộ Nga.

Bà ấy nở một nụ cười thân thiện và đưa tay ra cho cậu, "Zdravstvuyte, Mr. Potter." Xin chào, cậu Potter. Cô ấy chào cậu khi bàn tay đeo găng tay của cô ấy vẫy cậu. "Tôi là Nadia Markova. Rất vui được gặp cậu."

Con nhớ mẹ, cậu nghĩ khi mỉm cười buồn bã đáp lại người phụ nữ. "Priyatno poznakomitʹsya, ledi Markova." Rất vui được gặp bà, Phu nhân Markova. Cậu chào lại khi bà mỉm cười rạng rỡ với cậu. Tim cậu đau nhói khi nhìn nụ cười đó, biết rằng bà ấy không nhớ cậu là con trai mình. Orpheus Black không tồn tại trong thế giới này, thay vào đó...

"Đây là con trai tôi Nikolai. Tôi nghĩ nó trạc tuổi cậu - mười bốn, mười lăm?" Nadia giới thiệu cậu con trai, người đang mỉm cười với Harry.

Nikolai, nghe khá phổ biến. Orpheus thì khá độc đáo và có một mối liên hệ nào đó với Gia đình Black. Cậu kiềm chế sự thôi thúc chỉ đơn giản là xem xét và đánh giá cậu bé trước mặt, nở một nụ cười trên mặt khi bắt tay Nikolai. Cậu bé trông giống Nadia - không giống Orpheus, người hoàn toàn giống cha cậu. Cậu ghen tị với điều đó, mím môi khi cậu bé mỉm cười với mình.

"Thực ra tôi mới chỉ tròn mười bốn tuổi. Tháng Chín này tôi sẽ bắt đầu học năm thứ tư."

"Thật sao? Vậy thì cậu thực sự bằng tuổi với Kolya. Sinh nhật của nó vừa qua vào tháng Tư." Nadia khúc khích khi Nikolai ửng đỏ mặt, ngượng ngùng vì mẹ đang thủ thỉ với mình.

Harry cứng đờ. Orpheus sinh vào ngày 13 tháng Tư, thật tàn nhẫn khi Nikolai Markov lại sinh cùng tháng.

Nikolai hắng giọng, "M-Mẹ, đủ rồi ạ." Cậu bé ho khan, cười gượng với mẹ. Cậu quay lại nhìn Harry, "Nikolai Markov xin được giúp đỡ."

"Markov?"

"À ... Bố tôi lấy họ của mẹ tôi khi họ kết hôn nên tôi vẫn giữ họ Markov. Nghe có vẻ khác thường, phải không?" Nikolai ngượng ngùng gãi đầu, tránh giao tiếp bằng mắt với Harry đang nhìn chằm chằm vào cậu.

"Không hề. Riêng tôi thì nghĩ nó hợp với cậu." Harry lập tức trấn an với một nụ cười rạng rỡ. "Hadrian Potter - thường gọi là Harry."

Nikolai ngay lập tức dịu lại, mỉm cười khi cậu và Harry bắt đầu nói chuyện riêng. Họ thi thoảng chuyển từ tiếng Nga sang tiếng Anh, chỉ đơn giản là cố gắng tìm hiểu nhau. Harry khá ... bình tĩnh khi nói chuyện với Nikolai nhiều hơn. Cậu bé này không giống những gì cậu mong đợi. Điều đó khiến cậu cay đắng và nhẹ nhõm. Nikolai thật khác biệt làm sao.

Nikolai Markov - trong vài phút Harry nói chuyện với cậu, đã kết luận rằng cậu bé thông minh và nhiệt tình. Cậu ấy thích Quidditch; cậu ấy chơi ở vị trí truy thủ. Môn học yêu thích của Nikolai là Biến Hình và Cổ Ngữ Rune. Cậu ấy rất đam mê nghệ thuật; sở thích của cậu ấy là vẽ những thứ thu hút sự chú ý của mình. Cậu ấy là một cậu bé trầm tĩnh và hơi hướng nội. Nó hoàn toàn đối lập với người anh cùng mẹ khác cha không tồn tại của cậu bé.

Orpheus tàn nhẫn, xảo quyệt và nắm bắt cơ hội như diều hâu săn chuột. Orpheus là kiểu người xuất sắc trong môn Quidditch nhưng không nghĩ ngợi nhiều về nó. Môn học yêu thích của cậu ta là Nghệ thuật Hắc ám và Lịch sử Pháp thuật. Sở thích của cậu ấy là nghiên cứu về tính chất và nội dung của phép thuật. Cậu ta tự tin, kiêu ngạo và tham lam. Nikolai gần như là sự đối lập hoàn toàn với điều đó.

Cậu cảm thấy cay đắng về điều đó. Nadia từng sinh ra một cậu bé sẵn sàng thao túng thế giới vì bà, và bây giờ cậu bé mà bà hiện đang yêu thương lại giống như một chú cún con hoặc một con mèo. Liệu bà có thích Nikolai hơn Orpheus không? Cậu không thể hỏi bà điều đó, nếu không cậu sẽ bị tuyên bố là kẻ điên vì quấy rối nhà hảo tâm của Bộ Nga.

"Sự thật có đúng là cầu thang ở Hogwarts di chuyển không?" Nikolai bất ngờ hỏi, nghiêng đầu. Mái tóc nâu mềm mại của cậu đung đưa khi đầu của cậu di chuyển. Harry dự đoán rằng sẽ rất tuyệt nếu được luồn ngón tay qua nó.

"Đúng. Cơ chế của cầu thang được Rowena Ravenclaw chế tạo. Merlin mới biết người phụ nữ đó nghĩ gì khi bà ấy cho rằng những cầu thang di chuyển đó sẽ hữu ích."

"Có lẽ trong trường hợp có một cước tấn công vào trường? Có thể các cầu thang sẽ biến thành cầu trượt nếu có kẻ xâm nhập vào để gây hại cho học sinh."

"Hm ... Tôi không nghĩ đến điều đó. Mặc dù nó vẫn nguy hiểm nếu không có kẻ thù đe dọa trường học. Đã có người suýt ngã cầu thang."

"Bozhe moy (trời ơi), đó là một mối nguy hiểm cho sức khỏe. Chẳng lẽ chúng không dừng lại sao?"

Harry cười khúc khích, rùng mình khi nhớ lại lần Seamus bỏ lỡ cầu thang và đến muộn lớp Biến Hình vì điều đó. Cậu lắc đầu, khiến Nikolai hít hơi một cách phẫn nộ.

"Durmstrang chỉ có một cầu thang hình xoắn ốc duy nhất dẫn lên cả năm tầng. Mặc dù nó hơi đáng sợ đối với tôi vào năm nhất. Lên xuống trông như vô tận." Nikolai rùng mình khi nhớ lại.

À đúng rồi ... cầu thang ác mộng chết tiệt đó, cậu nghĩ, mắt giật giật trước ký ức về năm nhất ở Durmstrang. Cầu thang đi xuống tối om và khi đi lên, bạn có thể nhìn thấy ánh sáng yếu ớt của mặt trời hắt qua cửa sổ. Nhưng nó chỉ khiến học sinh cảm thấy mình như những tù nhân muốn thoát khỏi bóng tối ra ngoài ánh sáng. Durmstrang khá tàn nhẫn với học sinh của mình - điều đó không bao giờ thay đổi trong bất kỳ kiếp nào của cậu.

"Tôi chỉ có thể tưởng tượng." Harry khúc khích, "Nói vậy, với tư cách là học sinh của Durmstrang, cậu có quen biết Viktor Krum không?"

Nikolai chớp mắt ngạc nhiên, trước khi đôi mắt cậu sáng lên thích thú. "Viktor! Tháng Chín này anh ấy sẽ vào năm thứ bảy. Anh ấy thực sự rất tuyệt vời - ý tôi là xuất sắc." Mặt cậu đỏ lên trong giây lát trước khi bắt đầu cười.

Một tiếng cười như thể của thiên thần. Nếu Orpheus cười như vậy, nó sẽ khiến mọi người ớn lạnh sống lưng.

"Tôi là thành viên trong đội của anh ấy trước khi anh ấy được đội tuyển Quidditch Bulgaria chiêu mộ. Những pha nhử mồi của anh ấy thật đáng kinh ngạc, mặc dù nó khiến chúng tôi nhiều lần đau tim vì sự mạo hiểm của anh ấy." Nikolai chống tay vào hông khi cậu ấy suy nghĩ thêm về Viktor Krum. "Một học sinh đã cố gắng bắt chước anh ấy và phải nằm trong phòng y tế. Tôi nghi ngờ không ai khác ngoài Krum có thể thực hiện động tác giả Wronski."

Tôi đã từng... Harry nghĩ nhưng không dám nói ra.

"Thật sao? Bản thân tôi cũng là một Tầm thủ."

"À! Tôi nhớ rồi - cậu là Tầm thủ trẻ tuổi nhất thế kỷ. Một thần đồng người ta vẫn nói." Nikolai khen ngợi, ánh mắt ngưỡng mộ. Cậu ấy bắt đầu hỏi Harry về việc ai đã dạy cậu bay và ngạc nhiên khi biết lần đầu tiên của cậu là trong buổi học bay đầu tiên của họ.

"Cậu nghĩ ai sẽ thắng?"

"Chà, tôi có thể thiên vị, nhưng tôi đang cổ vũ cho Bulgaria." Nikolai thừa nhận với một nụ cười.

Harry gật đầu, "Tôi hiểu. Tôi cũng nghĩ Bulgaria sẽ thể hiện những kỹ năng tuyệt vời. Bất kể ai thắng hay thua, họ vẫn có thể thể hiện niềm tự hào về đất nước của mình trong trận đấu. Tôi khá chắc chắn Krum vẫn sẽ nổi bật nếu anh ấy thua."

Nikolai lặng lẽ đồng ý, trước khi chớp mắt quay về phía mẹ mình. "Kolya! Nam nuzhno zanyatʹ svoi mesta." "Kolya! Chúng ta cần phải vào chỗ của mình."

"Podozhdi minutku, mama!" "Đợi một phút, mẹ!" Nikolai hét lại trước khi quay sang Harry. "Ừm- Ờ - Hẹn gặp lại sau?" Cậu ấy ngượng ngập hỏi với khuôn mặt hơi đỏ.

Harry cười, "Tôi sẽ đến chỗ cậu sau trận đấu. Thậm chí có thể giới thiệu tôi với Krum." Cậu ấy nói đùa khi Nikolai sáng lên vì lời nói của cậu. Con trai của Markov gật đầu mạnh mẽ trước khi chạy về phía mẹ mình, chiếc áo khoác xám sẫm của cậu đung đưa theo.

Nụ cười của Harry tắt. Tuyệt thật ... Nếu như em được sinh ra trong kiếp thứ sáu của anh, thì có lẽ anh đã chiều hư em một cách tồi tệ, cậu nghĩ khi quay lại chỗ ngồi của mình. Tuy nhiên, có lẽ anh có thể làm điều đó trong kiếp sống này.

Ngồi xuống, cậu nhận được nhiều ánh nhìn lạ từ nhà Weasley. Percy gần như đã cố đẩy Ron ra khỏi ghế để nói chuyện với cậu, cậu con trai út thè lưỡi với anh trai trước khi nhanh chóng làm theo những gì Percy muốn.

"Bạn thân, chuyện gì vậy? Không nghe được bồ nói gì cả." Ron nói, tò mò khi cậu nhoài người qua Hermione. Cô gái gầm gừ trước khi đẩy cậu ra xa.

"Không có gì nhiều," Harry nhún vai. "Bộ trưởng Oblansk tò mò về mình và quyết định giới thiệu mình với các Bộ trưởng khác."

"Còn cậu bé kia thì sao? Mình nghĩ nó là người Nga." Hermione nói.

"Nikolai Markov. Mẹ cậu ấy là nhà hảo tâm của Bộ Nga." Cậu bình tĩnh giải thích nhưng từ chối tiết lộ quá nhiều. "Học sinh của Durmstrang, cùng năm với chúng ta. Cậu ấy thông minh, dường như là một truy thủ tuyệt vời dựa trên những gì cậu ấy nói. Cậu ấy giỏi Cổ Ngữ Rune." Cậu đặc biệt quay sang Hermione, người ngay lập tức vui vẻ.

"Ôi trời Harry ... mình không thể tưởng tượng được cậu lại khó khăn như thế nào. Quá nhiều người muốn gặp cậu - ngay cả từ các quốc gia khác nhau." Ron thốt lên đầy bực bội.

Harry ậm ừ nhẹ nhàng, chú ý đến trận đấu đã bắt đầu. Kế hoạch của cậu đã thành công. Cậu đã có thể gặp mẹ của kiếp thứ sáu của mình và một người có thể là em trai cùng mẹ khác cha của mình. Nhưng cảm giác thật nguy hiểm - khi quan tâm đến cuộc đời của Nikolai Markov, cậu bé về cơ bản đã thay thế cậu trở thành con trai của Nadia.

Hãy xem liệu cậu có sống sót lâu hơn bản thân quá khứ của tôi không ... Nikolai Markov.

---------------------
---------------------

Ghi chú của tác giả:
Đừng ngại nếu có bất kỳ lỗi ngữ pháp nào liên quan đến các ngôn ngữ không phải tiếng Anh. Tôi sử dụng Google Dịch vì tôi không biết bất kỳ nền tảng nào cung cấp bản dịch tốt. Tôi cố gắng tránh sử dụng Google Dịch và in nghiêng các ngôn ngữ khác nhau, nhưng tôi cảm thấy một số cụm từ sẽ hay hơn trong ngôn ngữ thực tế để cảm giác... Thực tế hơn?

Dù sao! Harry có khả năng nói nhiều ngôn ngữ do những kiếp sống khác nhau của mình! Như bạn đã biết, Orpheus Black, kiếp sống thứ sáu của anh ấy, là con trai của một biến thể hiện có trong thế giới đó. Orpheus và Nikolai không phải là biến thể. Nikolai chỉ đơn giản là không tồn tại trong thế giới của kiếp sống thứ sáu của Harry (Harry hoặc Orpheus phải chịu trách nhiệm về điều đó.)

Về mặt kỹ thuật, Nikolai và Orpheus sẽ là anh em cùng mẹ khác cha nếu Nikolai được sinh ra trong dòng thời gian của Orpheus.

P.S: Tác giả là một người hâm mộ cuồng nhiệt! Phong cách viết của tôi được lấy cảm hứng từ phần sáu của bộ phim Crows - nơi góc nhìn được viết ở ngôi thứ ba thay vì ngôi thứ nhất. Câu chuyện chủ yếu sẽ theo góc nhìn của Harry nhưng tất nhiên, sẽ có thêm các nhân vật khác được thêm vào góc nhìn.

Một lần nữa! Về vấn đề ngôn ngữ, xin hãy sửa chữa nếu tôi sai và hướng dẫn tôi nếu bất cứ điều gì có vẻ không ổn hoặc có thể gây khó chịu.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro