dear my karry

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

bức thư chưa gửi mà jackson viết cho karry trước khi kết hôn.

---

chào người em thương, lâu rồi ta chưa gặp nhau anh nhỉ? là một tháng, hai tháng, ba tháng hay nhiều tháng hơn nữa? không biết anh có còn nhớ rõ không, chứ em thì có. chính xác thì ta đã xa nhau đúng 9 tháng 11 ngày rồi anh à!

trong khoảng thời gian dài đằng đẵng ấy, em thật sự rất nhớ anh. thật sự rất nhớ. còn anh, ở nơi xa xôi ấy liệu có còn nhớ đến một người đã khiến anh tổn thương nhiều như em không? em thật sự không biết, nhưng em hi vọng anh đừng nhớ tới một kẻ như em thì tốt hơn.

karry của em!

em biết tình yêu anh dành cho em thật sự tồn tại, em biết anh thực sự rất yêu thương em, yêu em nhiều hơn chính bản thân anh vậy. có điều em lại không biết làm cách nào để đáp lại thứ tình cảm chân thành nhất trên thế gian ấy nữa. thế nên, em mới ngu ngốc chọn cách rời xa anh.

karry à, karry.

thành thật xin lỗi vì sự nhát gan của em, thành thật xin lỗi vì đã khiến anh tổn thương nhiều đến như thế, thành thật xin lỗi vì đến cuối cùng cũng không thể nói ra ba từ 'em yêu anh'.

là thật đó, xin hãy tin tưởng em một lần cuối cùng thôi được không anh? tin tưởng rằng em cũng rất yêu anh, nhiều như cái cách mà anh yêu em vậy. thế nhưng em lại chẳng thể dũng cảm được như anh để thốt ra những lời tâm tình được chôn giấu tận sâu trong lòng mà chọn cách trốn tránh để cuối cùng tổn thương cả hai. anh nói xem em có phải vô cùng độc ác hay không? không những không thể khiến anh hạnh phúc, trái lại còn khiến anh khổ sở đến như vậy. thật đáng trách anh nhỉ?

karry của em!

cho phép em tùy hứng gọi tên anh một cách thân mật như thế lần cuối cùng thôi. bởi chỉ còn vài tiếng nữa, em sẽ bước lên lễ đường, trở thành chú rể thuộc về người khác, khi đó duyên nợ mỏng manh giữa chúng ta liền đứt đoạn rồi. anh và em, chính thức trở thành hai kẻ xa lạ, không còn một chút liên quan đến đối phương nữa. mới nghĩ đến thôi em đã cảm thấy đau đớn vô cùng. đau! thực sự rất đau anh à!

bất quá anh cũng đừng vì thế mà lo lắng vì một kẻ không xứng đáng như em. bởi dù sao hết thảy đều là quả báo mà em phải gánh chịu khi đã khiến một người đàn ông tốt đẹp như anh phải khổ sở, tổn thương đến nhường ấy. do đó, dù có đau đớn đến thế nào, em cũng sẽ chịu được thôi. thật đó! tin em đi!

anh của em, em hi vọng anh đừng tha thứ cho sự tùy hứng ấy của em, em hi vọng anh cứ hận em thật nhiều, sau đó hãy quên một kẻ bội bạc như em đi, tìm một người khác thay em ở bên anh. tìm một người khác mạnh mẽ hơn em, dũng cảm hơn em, yêu thương anh nhiều hơn em và sống thật hạnh phúc anh nhé. chỉ cần anh hạnh phúc, em ở nơi này dù có đau khổ cũng cảm thấy mãn nguyện.

hứa với em một điều nhỏ nhoi như vậy thôi, anh nhé!

từ một kẻ luôn yêu anh.

jackson

jackson yee

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro