Phong hoa tuyết nguyệt

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Trình bày: Tử Đường Túc if Lâm Tà Dương

wo ci lai da liang
Ta đến Đại Lương
xin xue le yi ge ci dan yi zhi bu jie qi yi
Mới học được một từ, nhưng vẫn không hiểu nghĩa của nó
bu zhi zai zuo na wei xian cai neng jie da yi er
Chẳng hay vị hiền tài đây có thể giải thích một chút không
zhe ge ci shi feng huaxue yue
Là từ này đây: " Phong, Hoa, Tuyết, Nguyệt"
zhe you he nan
Có gì khó đâu?
feng shi chuan shan guo shui fu mian er lai
Gió xuyên qua núi lướt trên nước mà đến
hua shi ling luo cheng ni chang kai bu bai
Hoa rơi man mác chẳng muốn lìa cành
xue shi ri chu xiao rong yan shang luo bai
Tuyết là ánh mặt trời trên mái hiên còn sót
yue shi zhi chi tian ya qian qiu wan zai
Ánh trăng nghìn xưa xa tận chân trời gần ngay trước mặt
gao shan zhi dian yuan ji xie you
Núi cao sừng sững du ngoạn chân trời
lai zhe fan fan wu zu er wang
Người đến vội vã, bước đi chẳng ngại
ri ye yi ji shi za fei jiu
Ngày rồi lại đêm lẫn lộn khó phân
ruo ji ruo li ruo wo ruo kuang
Khi gần khi xa lúc tỉnh lúc cuồng
shen shui zhi yuan qiong jin xiang yin
Nước dưới vực sâu khi cạn khi đầy
qu zhe ku duo shi yu er shang
Người đi gian khổ mới biết cảm thương
tian di fan fu he neng fang xing
Thiên địa tuần hoàn sao mới thịnh vượng
mo shi mo wang mo wang
Nhớ đừng quên đừng quên
feng shi zi xi zi sheng rao xiu nong bai
Gió khi ngừng khi thổi căng phồng tay áo
hua shi yao luan yu cai zhan yi wei zhai
Hoa là sắc ngọc lung linh trên áo chưa hái
xue shi mei xin wei liang hua fa ai ai
Tuyết là đôi lông mài bạc trắng
yue shi yi zou ji kong xing yun zhong mai
Ánh trăng lặng trôi trong đêm không sao
feng shi qing ge bu xie chui che gao tai
Gió là tiếng ca bất tận thổi sập cao đài
hua shi zhe zhi fen dai zhan shi san bai
Hoa rơi lìa cành điểm tô ba trăm vần thơ
xue shi ji zhang shi qing diao gong lan kai
Tuyết là lưới che trời là dây cung chưa bắn
yue shi liang xiao qing guang ci ye nan zai
Nguyệt là đêm thanh bình khó mà có lạ
tian xia wei gong wo wei mu
Thiên hạ làm cha, ta làm mẹ
shan he dong fang tian xing zhu
Núi sông là phòng hoa chúc, sao trời là nến
lai nian zhuang cheng wan gu ku
Mai sau hóa thành vạn cốt khô
dian se shen qian ru shi wu
Sáng lập lòe hòa vào không trung
feng hua xue yue jiu shi wo xiang gen ni tan ge lian ai "
Phong hoa tuyết nguyệt là ta muốn cùng ngươi tính chuyện yêu đương
tian xia zhi da bei huan yi miao
Thiên hạ rộng lớn, buồn vui man mác
jin shan ni zhi lin shui si chang
Hết núi lại nhớ sông dài
yi he dao fen xing qi yao yao
Chung ý khác đường đi ngày càng xa
feng hua xue yue ji chang
Phong hoa tuyết nguyệt được mấy lần
feng shi dun chi ying dong feng yan ying dai
Gió là giữ chặt khiên trước khói lửa vây quanh
hua shi xie jian wu bu chou shi ta hai
Hoa là máu rơi năm bước vượt xác quân thù
雪是尤及马革纷扬棺盖
xue shi you ji ma ge fen yang guan gai
Tuyết là da ngựa dày phủ lấy quan tài
月是寡言史官心思弗猜
yue shi gua yan shi guan xin si fu cai
Nguyệt là chút nỗi lòng khó đoán của sử quan
风是只如初见沉吟徘徊
feng shi zhi ru chu jian chen yin pai huai
Gió là buổi đầu gặp gỡ trầm ngâm bồi hồi
hua shi ren jian si yue zui yi qing tai
Hoa là nhân gian tháng tư rêu xanh mướt lối
xue shi jin ran hong chen ming shu liang chai
Tuyết phủ hồng trần số mệnh chia đôi
yue shi yin qing yuan que zhi ying chang zai
Nguyệt là đêm sáng bóng ảnh khuyết tròn
tian xia wei gong wo wei mu
Thiên hạ làm cha, ta làm mẹ
shan he dong fang tian xing zhu
Núi sông là phòng hoa chúc, sao trời là nến
lai nian zhuang cheng wan gu ku
Mai sau hóa thành vạn cốt khô
dian se shen qian ru shi wu
Sáng lập lòe hòa vào không trung
feng hua xue yue jiu shi wo xiang gen ni tan ge lian ai "
Phong hoa tuyết nguyệt là ta muốn cùng ngươi tính chuyện yêu đương

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#nhactrung