глава 21 «Чем обязана?»

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Он был потерян. Последние нотки чувств, так неуверенно трепетавшие перед Мией, превратились в скорбь, а после стали болью. Такое привыкшее за долгие годы ощущение сломленности мягко приняло в свои объятия, подобно старому другу, без права на милосердие. Джею всегда казалось: только горесть и извечные внутренние пытки ему помогут совладать с тем дерьмом, что валилось на него с момента рождения.

Чувствовать через боль, как единственный способ что-то чувствовать. Отказаться от самоистязания подобно перечеркнуть часть себя, некой силы.

Несколько дней Джей провел в ярости, которая перевоплотилась в уныние и сожаление. Он метался по Нью-Йорку в поисках ответов, пытаясь отследить хоть какие-то промахи отца. Не требовалось лишних объяснений или подсказок, чтобы вычислить похитителей девушек, это были люди старшего Вана, но их передвижение предугадать было сложней, вернее, практически невозможно. Отец никогда не подпускал к себе непрофессионалов или полнейших идиотов, неумеющих держать оружие. Все его люди принадлежали особому сорту головорезов с искусными руками. Их можно победить только в том случае, если ты сильней или же хитрей и разбираешься не только в клинках с пушками. А, например, в газе, как тогда в гостинице.

В один день раздался звонок – это была Руби. Ее голос был едва различим в треске плохой телефонной связи. Кажется, она звонила с таксофона или вроде того. Слова то были четкими, то гасли за шуршаньем, но главное он понять все же смог, где они сейчас. На Пхукете в его доме.

Этим же вечером он оказался перед знакомой неоновой вывеской. Караоке работал как прежде, рыженькая барменша нехотя флиртовала с посетителями и закатывала глаза, опрокидывая стопки текилы одну за одной. Завидев Джея в глубине темного коридора, зияющего зеленым неоном, она явно удивилась. Да он и сам бы не подумал, что вновь тут появится, точно не при таких обстоятельствах.

Без лишних реверансов парень направился к кабинету Трейси. Она сидела у себя в кресле, зажав мундштук между пальцами, как какая-нибудь героиня старых фильмов про тридцатые. Ее формы повторяло роковое черное платье, на грудь спадал золотой кулон.

Тереза подняла глаза и застыла.

– Привет.

– Привет, – она выпустила сигаретный дым и нарочито осмотрела Джея.

Она оставалась спокойна, но ее взгляд говорил о многом.

– Чем обязана? – она ухватилась за фужер, наполненный наполовину виски, и слишком решительно опустошила содержимое. – Мой муж скоро придет, теперь он навещает меня каждый день, – разочарованно произнесла женщина. – Чувствую себя как малолетка под конвоем. Но есть и плюсы, он не развёлся со мной, и мне не нужно побираться. Ну, это так, лирика, – отмахнулась она, сделав очередную затяжку.

– Рад за тебя.

Он смотрел на неё совершенно безразлично, увлеченный в голове лишь своими планами.

– Джей, зачем ты пришел?

– Нужна помощь. Мне необходим паспорт на чужое имя и возможность безопасного перелета в другую страну.

– Похоже, что здесь офис турфирмы? Как ты себе это представляешь?

– Ты, конечно, не сможешь, но вот твой благоверный Клэйтон вполне способен на такое со своими связями и прочими амбициями.

– Ты забыл о вашем знакомстве? – от удивления она не могла перестать хихикать. – Если раньше я хоть причину придумать могла, то сейчас ни возможностей, ни моего желания. Ты, Джей, бестактный, наглый сученыш, которому все время мало. Эта твоя мерзкая гордость все испортила. Тебе надо было только слушаться меня, и все бы у тебя было! Но нет, ты начал воротить нос и трахаться со мной, как из одолжения. Теперь пожинай плоды, мальчик, своих безмозглых действий. Возьми в баре коктейль и убирайся.

– Я никуда не уйду.

– Оу, ну можешь стоять тут, как кусок дерьма, часа два до приезда Клэйтона с охраной, они тебя быстро выметут отсюда.

– Тереза, ты меня не поняла. У тебя нет выбора.

– Да что ты себе позволяешь!

Джей вытянул припрятанный на поясе под толстовкой ствол.

– Ты ненормальный? – она испуганно приподнялась. Пальцы ее задрожали, а глаза наполнились ужасом. – Ты ведь не станешь стрелять? Я тебя знаю, ты не гребаный гангстер...

– Трейси, Трейси, Трейси, – он пробовал ее имя в устрашающих интонациях, но совершенно не хотел этого на самом деле. – Ты меня совершенно не знаешь, – он поднял пистолет и навел в ее сторону. – Теперь, когда ты готова слушать, ответь, сколько охраны у твоего мужа?

– Он ходит с одним телохранителем, но в нескольких метрах в обычной одежде трутся еще два. Плюс водитель.

– Они оставляют его или двадцать четыре на семь с ним?

– Только в квартире, но перед тем, как уйти, они осматривают комнаты.

– Отлично, значит, мы едем к тебе. Пиши муженьку и говори, что сегодня тебя забирать не нужно, – ты будешь ждать его дома. И добавь про сюрприз с каким-нибудь неоднозначным смайликом.

– Ты с катушек слетел? Тебя в порошок сотрут!

– Интересно, ствол у меня в руках, а волнуешься ты не о муже, – ехидно подчеркнул Джей.

Она отправила сообщение, как было велено. После они вышли на улицу и сели в тачку Трейси. Женщина сидела за рулем и послушно везла Джея к себе домой. Пистолет парень убрал, больше из вежливости, чем из-за страха быть пойманным.

Многоэтажка, где жили Пристли, находилась в одном из самых престижных районов. Это то самое место, где встретят с почестями, проследят за посещениями, настроят камеры, принесут почту.

Джей натянул капюшон и опустил голову перед тем, как войти в стеклянные двери.

В холле сидела симпатичная девушка, она поздоровалась с Терезой и сообщила о прибывшей посылке на ее имя, а также, что общие камеры после сбоя еще не отрегулированы.

Последнему Джей был рад.

– У вас гость, миссис Пристли? Ему нужно отметиться в журнале.

Парень напрягся, отворачивая лицо в сторону.

– Могу я попросить об одолжении? – внезапно произнесла женщина. – Это сюрприз для мужа. Его старый друг приехал поздравить нас с одним событием. Не хотелось бы, чтобы он узнал раньше времени. А я более чем уверена, что он заглянет в строки журнала, чтобы узнать, кто посещал нас сегодня. Отметьте нашего гостя уже на выходе, очень прошу.

– Разве что в качестве исключения, – перешла она на шепот. – Хорошего праздника.

Тереза решительно зашла в лифт, выбрав цифру семнадцать. Джей стоял рядом.

– Ловко ты ее, – улыбнулся он, но она не ответила.

Ее пальцы намертво сжались, взгляд рассеялся, опустел, а по щеке покатилась слезинка.

Такой эту женщину еще не приходилось видеть. Прежде ничему не поддающаяся каменная леди со стервозным характером сейчас стоит и плачет, как любой другой нормальный человек. Если в пути она еще показывала свой надменный взгляд, то сейчас едва ли держалась. То ли страх ее парализовал, то ли что-то надломилось в ней.

Джей внезапно ощутил, как внутри него что-то перевернулось, и он бездумно нажал на кнопку «стоп». Лифт завис.

Поддавшись порыву, он притянул Терезу к себе, слившись с ней в поцелуе. Ее губы пахли ментолом с табаком, кожа – дорогущим парфюмом... Такой знакомый аромат, сплетающий прошлое и настоящее. Стук ее перепуганного сердца отчетлив в гнетущей тишине, пульс ускорялся, но сопротивления не последовало. Она отдавалась во власть и покорно шла на контакт, впервые так страстно и желанно без остатка. Напряжение нарастало. Джей пригвоздил ее лопатками к холодной стенке, опуская ладони на мягкие бедра. Платье было неприлично коротким. Пальцы двинулись ниже, скользя по черным чулкам, приблизившись к опасной близости.

– Останься моим, – простонала она, облизав его губы.

Тереза стала похожа на послушный воск. Дикую кошку укротили и заставили ластиться. Это казалось в какой-то степени забавным.

Джей чмокнул ее в щеку, слегка мокрую, соленую. Туман рассеялся, а на сердце полегчало, будто груз свалился.

– Трейси, – прошептал он, прислонившись губами к ее щеке еще раз. – Я никогда не спал с тобой ради одолжения, – он погладил ее по волосам и нежно произнес. – Я жить без тебя не мог, я бы назвал это несбывшейся любовью.

Тереза заворожённо глядела на него, не смея произнести и звука. Она выглядела проигравшей, отчаянной, слегка замученной собственными правилами.

– Но теперь это в прошлом, – более сухо добавил Джей.

*****

Тереза переоделась. Ее красное кружевное белье не особо подходило к типу ее кожи, но на фигуре смотрелось отлично. Джей заставил ее отправить фотографию мужу, чтобы слегка подразнить того и поторопить. Парень надеялся, что Клэйтон не позволит охраннику осматривать квартиру, если его жена сейчас едва ли прикрывала все сочные прелести. Но все же лезть на рожон и рисковать не стал. Спрятался за дверью спальни. Заранее предупредил Трейси, чтобы она не вздумала вытворять глупостей, пригрозив пушкой. На удивление, она своих возражений не показывала, а скорее наоборот, делала все по указке.

Клэйтон действительно вошел один, но из-за спины в приоткрытую входную дверь был слышен другой голос. Джей немного напрягся, как тут появилась Тереза, и мистер Пристли резко захлопнул дверь.

– Что это значит? – голос его слышался совершенно не так, как того можно было ожидать. Мужчина был недоволен, если вообще не в гневе.

– Вот решила показать новый комплект, – она тоже не звучала соблазняюще, скорее гнетуще.

– Я тебе, кажется, уже говорил, что твоей головушке больше никогда не надо принимать решений. Переоденься и перестань рисовать из себя шлюху. Ты утратила свой лимит доверия.

Поняв, что дальше ждать некуда, Джей высунулся, направив дуло пистолета на мистера Пристли.

Мужчина широко распахнул глаза. Его челюсть задрожала, и, отступая спиной к двери, он чуть не свалился в проходе, удерживаясь за стены.

– Крикните, и я точно пущу пулю, – уверенно произнес Джей.

– Что? Какого черта? – Пристли трусливо сполз на пол, ухватившись за сердце.

– Будет вам, мистер. Чего вы так волнуетесь, я еще даже ничего не сказал и не сделал.

Конечно, инфаркт в планы не входил, но было бы нелепо броситься ему на подмогу.

– Это ты? Притащила своего любовничка, – еще чуть-чуть, и Клэйтон разрыдался бы. – Думаете, убьете меня и все деньги оттяпаете?

Тереза была безучастна. В ее глазах читалось отвращение.

– Успокойся, слюнтяй. Никому ты не нужен, и жена мне твоя не особо нужна, – Джей мгновенно нацелился в голову женщины, но потом обратно развернул дуло на Клэйтона. – Мне нужна лишь услуга. Паспорт на чужое имя, и чтобы вопросов при вылете лишних не задавали. Устроишь – и живи дальше хорошо и успешно.

– А если нет, убьешь меня? – усмехнулся он. – Тебя же посадят, и выйти за порог не успеешь.

– Брось, Клэйтон. Мне ли не знать настоящей причины, почему Тереза еще здесь. Я навел справки перед тем, как заявиться с этой безумной идеей. Ты метишь в политику и тебе лишняя грязь не нужна, а уж тем более жена, изменяющая направо и налево, а также развод. Пятнадцать лет в браке звучит куда красивее, чем не сошлись характерами. Конгрессмен и его бывшая гулящая жена? А что, мило. Я бы проголосовал, и мои шлюшки из Манилы – тоже.

Клэйтон скривился, окончательно усевшись на пол. Неописуемая картина: мужчина в черном костюмчике мирового бренда собирает песок задницей с придверного коврика.

– Почему именно я? – процедил он сквозь зубы, подняв потерянные глаза на Джея.

– В Америке у меня нет друзей со связями, кроме вас двоих. Ну, так что, по рукам? У меня не так много времени, чтобы долго ждать. На кону твоя жизнь и репутация.

– Для таких вещей нужна неделя.

– Даю два дня, а после отправляю свои снимки с твоей женой в редакцию газеты.

Супруги одновременно бросили ошалелые взгляды на шантажиста.

Он блефовал, но сейчас в таком стрессе любой примет сказанное за чистую монету. Ему бы никогда не пришло в голову фотографировать Трейси в компрометирующих позах, особенно с собственным участием. Слишком небезопасно.

– Два дня – безбожно мало!

Пригвоздить его взглядом и щелчком предохранителя оказалось проще простого.

– Я верю в тебя, – уголок губ Джея дернулся.

Парень подошел ближе и присел, вытянув ладонь. Пристли дернулся.

– Телефон свой дай, номер добавлю.

С опаской мужчина достал из внутреннего кармана пиджака черный чехол-книжку.

– Позвони, как все будет готово, назначим встречу. И без глупостей, – передав мобильник обратно, он потрепал Клэйтона по плечу, тот в очередной раз дернулся. – И предупреждаю сразу, если захочешь меня обхитрить, то мой человек разрушит твою жизнь, репутацию и карьеру настолько, что тебя уборщиком в собственную компанию не возьмут. Усек?

– Такой крутой, – пробормотал он себе под нос. – А стоишь ли ты всего того, что тут нагородил?

– Ну, испытай меня. Но прежде разреши напомнить, это не я упал, как последний трус, на колени буквально пару минут назад.

Ответа не последовало. Клейтон выглядел забито. В его ответах можно уловить попытки показать себя сильнее, но пушка не позволяла ему. Он любит свою жизнь и стареющую душонку. Больше, чем Трейси, больше, чем что-либо другое. И это его слабость.

*****

– Почему окна в этой комнате заколочены? – спросила Мия.

Плотные шторы, имитирующие наличие окна, выглядели удручающе: темные, мрачные, как в каком-нибудь замке, а не светлом воздушном доме на берегу океана.

Тем временем врач под присмотром учителя Ли перематывал ее ногу белоснежными бинтами.

– Это распоряжение господина Вана, более мне нечем удовлетворить ваш интерес, – как всегда уважительно и сухо ответил мужчина.

– Почему он называл вас учителем?

– Потому что я преподаю в этом доме с давних пор естественные науки, языки, основы самозащиты.

– А как...

– Вы задаете много вопросов, мисс Харрис. Поэтому я вынужден предупредить, я не смогу ответить на все, поэтому прошу: перед тем, как что-то спросить, задумайтесь.

– Я поняла, – с остережением ответила Мия. – Тогда как мне к вам обращаться.

– Будет правильней как учитель.

– В таком случае, учитель Ли, у меня вообще есть право на просьбы? Вроде прогулки или другой еды?

– Все, что не противоречит распоряжению господина Вана. А именно: не выходить за территорию и всячески способствовать выздоровлению.

– Тогда после перевязки я бы посмотрела на цветы внизу. Немного кислорода не помешает.

Она рвалась на улицу и изображала из себя пленницу в хорошем настроении лишь для того, чтобы изучить территорию и при первой же возможности воспользоваться лазейкой. Ей хотелось верить в Джея и Руби, но никто не знал, как все действительно сложится.

Доктор закончил с перевязкой и, пролепетав в очередной раз на неизвестном языке, удалился. Ли угрюмо проводил его взглядом. Тяжело вздохнул и бездумно уставился в одну точку.

– Мисс Харрис, – мужчина немного выпрямился, поджал губы. – Джеминг, – он помолчал, будто о чем-то рассуждая в голове. – Он счастлив?

Повисло неловкое молчание. Отчего-то в нелепо простом вопросе почувствовалось откровение. Тембр изменился, стал мягче и бережнее. Чопорный и несгибаемый, как старый дуб, господин осторожничал и подбирал слова, подобно запретному разговору.

– Не знаю. Он часто шутит и подбадривает меня, иногда ведет себя как дурачок, а в секунду становится серьезным. Мы не так близки, как, возможно, нафантазировал его отец.

– И все же?

– Учитель Ли, вы задаете слишком много вопросов, поэтому я вынуждена предупредить, я могу ответить не на все.

Мужчина кротко улыбнулся и слегка поклонился, наконец посмотрев на Мию.

– Прошу прощения. Вы хотели взглянуть на цветы, я вас провожу.

P.S Не жалейте звёздочки и комментарии для истории ♡ Это поможет мне удерживать книгу в топе и продвигать новые. ♥А также подписывайтесь на мой аккаунт. Спасибо♥.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro